Инфоурок Другое Другие методич. материалыИсследовательская работа "Японские обыкновения."

Исследовательская работа "Японские обыкновения."

Скачать материал

 

 

 

 

Японские обыкновения

 

 

 

Автор:Рыбакова И

6 класс,

Руководитель: Крастылева

Евгения Анатольевна

Учитель истории и    обществознания,

Iкв.кат.

 

                  

 

 

Ангарск, 2018г.

ВВЕДЕНИЕ

Япония представляет собой очень интересное государство, известное массой разнообразных традиций и обычаев. Географическое положение страны Восходящего солнца сделало её несколько изолированной от других государств, благодаря чему она развивалась без оглядки на европейские страны.

Культура Японии чрезвычайно богата и многообразна. Своеобразные японские традиции формировались под влиянием исторически важных событий. Постепенно Япония превращалась в могучее сплоченное государство, имеющее характерные черты и определенный менталитет населения.

 Объект: культура и образ жизни японцев.

Актуальность: Япония – это самая необычная страна на планете.

Это страна иной цивилизации. Здесь много что необычно и подчас не поддается стандартному логическому, этическому и культурному мышлению. Это страна имеет свои обыкновения (культуру, традиции).

Цель: познакомится с традициями и культурой Японии.

Задачи исследования:

                     Изучить и проанализировать литературу по данной теме.

                     Провести анализ культур и обычаев стран Японии и России.

                     Подготовить представление (презентацию) данной работы.

                     Развить навыки публичного выступления.

 

Считаю данную тему значимой и актуальной так как, расширяет представления учеников средней школы о стране восходящего солнца – Японии. Благодаря такой работе возрастает активность в познавательной сфере деятельности, направленной на изучение и осмысление культуры и духовных традиций Японии.

 

ГЛАВА 1. Легенда Страны восходящего солнца

             Она называлась когда-то

           И звучно, и кратко –Ямато.

      Теперь во всем мире    зовётся

       Страной восходящего солнца.

                               /А. Скляров/

Япония – островное государство в Тихом океане, жители которого первыми на планете встречают новый день.
[3], (Приложение I).

Древняя легенда о сотворении Японии гласит, что когда боги Изанаги и Изанами по радуге спускались с небес, чтобы отделить земную твердь от хляби, Изанаги ударил своим богатырским копьем по зыбко колыхавшейся внизу пучине. И тогда с его копья скатилась вереница капель, образовав изогнутую цепь островов.

“Путь гор – такого одно из толкований древнего имени этой страны: Ямато”.

Имя Ямато напоминает, что сотворение Японии еще не завершено. Капли, упавшие с божественного копья, еще не остыли окончательно. Вся эта дугообразная вереница островов из конца в конец вздулась волдырями вулканов. Вся эта молодая суша то и дело колышется, ходит ходуном из-за землетрясений.

Иероглифы “жи-бень-го” (каждый из которых соответственно значит: солнце-корень-страна). “Жи-бэнь” на диалектах Южного Китая произносится как “Я-пон” - такое звучание потом и перешло в европейские языки.

Из подобных легенд и состоит священная книга синто, которая называется Кодзики (что означает “летопись”). Именно такая вера воспитала в японцах чуткость в природе, умение наслаждаться ее бесконечной переменчивостью, радоваться ее красоте.

  Синто не требует от верующего ежедневных молитв – достаточно лишь присутствия на храмовых праздниках и приношений за исполнение обрядов.

В быту же исповедующие синто проявляют себя лишь религиозным отношением к чистоте, поскольку грязь отождествляется у них со злом, очищение служит основой всех обрядов.

Исконная японская религия синто (т.е. путь богов) утверждает, что все в мире одушевлено и стало быть наделено святостью. Огнедышащая гора, лотос, цветущий в болотной трясине, радуга после грозы… [2].

Самоназвание Японии - «Ниппон» или «Нихон». Оба этих варианта пишутся одинаково и состоят из двух иероглифов: солнце и корень, начало. Буквальный перевод этого словосочетания звучит как «начало солнца», «корень солнца», то есть восход. В поэтическом переложении – страна восходящего солнца. С приходом дневного светила японцы связывали будущее счастье и процветание, поэтому такое название страны подчеркивало ее счастливое будущее. 

Хризантема, чье расположение напоминает лучи солнца, стала символом Японии. Этот цветок изображен на обложке паспортов, на государственной печати и является знаком императорского дома Японии. Иероглиф «кику» имеет два значения: хризантема и солнце. Государственный флаг Японии изображает красный круг на белом фоне, олицетворяющий восходящее солнце (Приложение  II).

 

ГЛАВА2.  Японские обыкновения

2.1.Созерцание природы

Шестнадцати вековые традиции японской культуры лежат в основе сегодняшней духовной жизни страны восходящего солнца. Эти традиции то и дело выходят на поверхность, обеспечивают устойчивость национального характера и защищают его. История часто оживает в повседневной жизни японцев. На культуру и мировосприятие японского населения сильно повлияло расположение страны, климатические особенности рельефа, и кроме того постоянные природные катаклизмы (землетрясения и цунами), это нашло отражение в особенном почитании японцев окружающей природы как живого существа.

Туман весенний, для чего ты скрыл

Те вишни, что окончили цветенье

На склонах гор?

Не блеск нам только мил,

И увяданья миг достоин восхищенья!

Ки-но Цураюки [3].

Своеобразен климат Японии, где зима, весна и лето сменяют друг друга с завидной точностью. Не только жители островов отличаются любезностью, но и сама природа пунктуальна, как будто бы отвечает им взаимной вежливостью. Первая гроза тут запланирована именно на 3 мая, и проходит не иначе как в этот день. Самый сильный тайфун и первые грозы в Японии приходятся, как правило, на определенный день года. И японцы, со свойственной им непосредственностью, радуются, следя за переменой погоды, и подчиняют ей свой ритм жизни. (Приложение III).

В Японии, в области обучения и воспитания детей преподавание многих предметов включает регулярные экскурсии на природу, и кроме того проводятся уроки «любования природой».

Дети, бывающие часто на природе, отличаются от тех, кто лишён с ней живой связи – они меньше болеют, не остаются равнодушными к живописи, к её описаниям в литературе. Игры на природе и различные ситуации выбора стимулируют умственную деятельность малышей, активизируют раннее развитие. На занятиях японских школьников учат восхищаться красотой природы, радоваться общению с ней и удивляться её причудам. Чтобы всё это уметь, нужно сначала научиться очень внимательно наблюдать и замечать все, что происходит вокруг... [2].

 

2.2.Общение японцев

Многие обычаи и традиции Японии задают ритм жизни и поведения японцев. Это особенно заметно в общении. Например, у японцев не принято здороваться за руку. Рукопожатие заменяют поклоны – руки по швам, тело сгибается в области поясницы. Причем отвечать на поклоны нужно с той же частотой, с какой приветствовали вас (Приложение IV).

Еще один интересный момент, который часто сбивает иностранцев с толку. При любых обстоятельствах во время общения японцы (особенно женщины) должны улыбаться даже если тема разговора серьёзная или грустная. Также не рекомендуется смотреть японцу прямо в глаза или чересчур жестикулировать при разговоре – это может быть принято, как агрессия. [1].

Японцы очень доброжелательны и гостеприимны, вежливы и учтивы. Они всегда придут на помощь при по первой же просьбе. Правда, что касается общения на улице, старики и подростки стесняются отвечать на вопросы. Лучше обратится к более старшему поколению.

Японцы иностранцев иногда называют «гайдзин», что означает человек, не соблюдающий национальные традиции.

2.3. Национальные праздники

3 марта в Японии празднуется день девочек или фестиваль кукол «Хина-мацури» (Приложение V). Это нацональный выходной день. Семьи, в которых есть девочки, заранее устанавливают в своем доме выставку традиционных японских кукол на полках, расположенных лесенкой – этажеркой «Хинадама». В дом где выставляются куклы, по мнению японцев, они приносят счастье и удачу. У каждой куклы своё предназначение, например, у «Хины» (Императрица) и «Даири» (Император) – своеобразное пожелание подрастающей красавице быть настоящей принцессой – красивой, умной, воспитанной, изящной, сдержанной. «Саннин-кандзё» - отвечают за красоту и ухоженность малышек. Сулят в дальнейшем богатую и сытую жизнь. [5].

Пять придворных музыкантов «гонин-баяси». На них лежит ответственность за крепкое здоровье и бодрость духа подрастающих красавиц, защита от болезней и несчастий.

Традиционно, если в семье рождается девочка, то кукол дарят родители жены. Кукол трогать не разрешается, можно только любоваться.

Эта традиция пришла в страну восходящего солнца из древнего Китая.

 

2.4. Чайные церемонии

В Японии много видов чая, и готовят его не только непосредственно из чайного листа. Когда-то в Японии отношению к чаю было, как к чему-то драгоценному, эликсиру жизни. Сейчас же он доступен всем, и все же к нему сохранилось благовейное отношение. Чай в Японии – это символ.

«О-тя» - так уважительно японцы называют свой любимый напиток. Только зелёный чай насчитывает десятки сортов. Некоторые из них входят в высшую категорию – «сэнтя».

Чай сортом ниже называется «бантя», он делается из более грубых листьев. Свежий «бантя» - это великолепно! Есть даже поговорка: «И чёрт хорош в 18 лет, и «бантя» хорош, если свежей заварки.

В японском доме непременно отыщется и ароматный чай «гэммайтя» - напиток, в который добавлены бурые рисовые зёрна.

          Сортов чая в Японии очень много. Каждый имеет свой необыкновенный вкус, свой способ заваривания.

Интересно, что японцы никогда и ни с каким видом чая не пользуются чайными ситечками. Считается, что чаинки, плавающие в чашке, придают напитку природную прелесть и изящество.

Любопытно, что японцы пьют чай без каких бы то ни было добавок – молока, сахара или лимона. [4], (Приложение VI).

 

 

 

2.5. Сравнительный анализ культур и обычаев стран Японии и России

Сравнительный анализ культур  России и Японии, некоторых традиций показал, что они значительно различаются. Это обусловлено географическим расположением стран, их историей и климатом. Страны имеют разное мировоззрение, менталитет и культуру в целом. Анализ проведен на основании личных наблюдений и знаний своей страны и по изученным материалам страны Японии (Приложение VII, таблица I).

 

 

 

 

 

 

Заключение

При изучении японских обыкновений я познакомилась с великолепной страной, которая имеет свои традиции и обычаи не похожие ни на какие другие страны. Она поражает своим разнообразием и количеством ритуалов и традиций, которые являются обязательными для исполнения или, в лучшем случае рекомендуемыми. Вся жизнь жителей страны оплетена паутиной церемоний и сетью традиций. Япония – это самая необычная страна на планете. Это страна иной цивилизации.

Узнав про чужое, невольно думаешь о своём. И это, пожалуй, самое главное. Ибо начинаешь лучше понимать, в какой стране ты родился, какая культура тебя наполняет.

При изучении данной темы у меня возникло желание в будущем более глубоко познакомится с историей Страны восходящего солнца. А именно, изучить школьные традиции японских детей, а также изучить японскую кухню в теории и на практике.



Библиографический список

         Сахоко Кадзи, Норико Хама, Джонатан Райс . Эти странные японцы. М.: «Альпина Паблишер», 2014 г.

         Мещареков А.Н. Книга японских обыкновений. – М.: «Просвещение», 2000 г.

         Интернет-сайт http://mishka.travel/

         Интернет-сайт http://ichiban.narod.ru/

         Интернет-сайт http:// jtheatre.info/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение I

 

Приложение II

Приложение III

 

Приложение IV

Приложение V

 

Приложение VI

Приложение VII

таблица I

Сравнительный анализ культур и обычаев стран Японии и России

Традиции

Япония

Россия

Отношение к природе

Почитание

Наблюдение

Созерцание

Внимательность

Потребительское отношение

Восхваление только в лирики и искусстве

Поведение

Консервативность

Церемониальность

Уважение к традициям

Эмоциональность.

Мало привито почитание к традициям

Национальные праздники

День девочек, празднуется 3 марта. Пожелание подрастающим девочкам. Традиция передается из поколения в поколение. Праздник страны.

Международный день девочек 11 октября  - мало известный в нашей стране праздник. Инициатива принадлежит ООН.

Церемонии

Чайные церемонии. Благовейное отношение, почитание. Не используют чайные ситечки, добавки (сахар, молоко, лимон).

в России любят “гонять чаи”. Причем, для этого уже не нужны специальные атрибуты и антураж, главное – чтобы компания была душевная.

Вывод

Глубокое укоренение традиций и культуры, их почитание. Японцы очень сдержаны. Всегда держат «лицо».

Имеет глубокие корни в некоторых традициях, например, таких как День девочек. Не всегда наша культура почитается. Русский народ имеет эмоциональный характер.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Исследовательская работа "Японские обыкновения.""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Кризисный психолог

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 656 273 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 15.05.2018 3813
    • DOCX 5.8 мбайт
    • 61 скачивание
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Крастылева Евгения Анатольевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 7 лет и 3 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 9258
    • Всего материалов: 8

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Няня

Няня

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности библиотекаря в профессиональном образовании

Библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 284 человека из 67 регионов
  • Этот курс уже прошли 847 человек

Курс повышения квалификации

Специалист в области охраны труда

72/180 ч.

от 1750 руб. от 1050 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 33 человека из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 152 человека

Курс профессиональной переподготовки

Руководство электронной службой архивов, библиотек и информационно-библиотечных центров

Начальник отдела (заведующий отделом) архива

600 ч.

9840 руб. 5900 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Мини-курс

Разделение имущества при банкротстве: правовые аспекты и мировое соглашение

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Сохранение и продвижение традиционных российских ценностей и культуры

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 14 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

Педагогические идеи выдающихся педагогов и критиков

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе