Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Активизация речевой деятельности студента группы с казахским языком обучения.

Активизация речевой деятельности студента группы с казахским языком обучения.


  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:




Аты, жөні: Абдрахманова Сауле Рахымбердиевна

Жоғары санатты орыс тілі, әдебиеті пәні оқытушысы

Еңбек өтілі 35 жыл

Жұмыс орны: М.Тынышпаев атындағы Қазақ көлік және коммуникациялар академиясының Ақмола колледжі

Сүйікті ісі: кітап оқу, гүл өсіру, тігіспен, тоқумен айналысу

Өмірлік ұстанымы: шамаң келсе адамға жақсылық жаса, бірақ кесір жасама.

Педагогикалық ұстанымы: өзіңді силатқың келсе-өзгені қадір тұт.


































Доклад


Активизация речевой деятельности студента группы с казахским языком обучения.


Если следовать требованиям ГОСО и ТУП, то студент к концу курса должен владеть прочными и осознанными знаниями; грамотно писать, владеть нормами русского литературного языка, обогатиться умениями и навыками связного изложения мыслей в устной и письменной форме.

Но так ли это на самом деле?

В начале учебного года я сделала анализ знаний, умений и навыков владения русским языком в казахских группах, где я веду уроки. Я предлагаю вашему вниманию анализ за 2012-2013 уч. год. Т.е. я составила таблицу по призношению, по умению составлять с/с и предложения, отвечать на вопросы, чтению текста и умение писать под диктовку текст из 2 предложений. причем я не акцентирую внимание на выполнении, я всем своим видом показываю, что этот студент мне интересен как личность, прилагаю все усилия на, чтобы он раскрылся как личность и сумел максимально использовать свой потенциал знаний и умений. Самый простой и приемлемый для меня вариант в первый же день знакомства презентование студентом своего товарища, что способствует скорейшему преодолению языкового барьера. Даю время для того, чтобы они сосредоточились, при этом они близко знакомятся друг с другом, радуются общению. Мы приветствуем каждого выступающего, т. е. создается непринужденная обстановка, затем выбираем самую лучшую презентацию. В тоже время я успеваю сделать пометку по параметрам на заранее подготовленной таблице. Затем я беру текст, и каждый студент читает по одному предложению, и следующая работа, это письмо под диктовку, т.е. я раздаю листочки, где студенты пишут под диктовку текст из 2 предложений, которую я успеваю тут же проверить и заполнить следующую графу.

В группе «Есеп және аудит» из 100% владели активной речью 20%, понимали, но плохо говорили 37% , владели слуховым восприятием письма 52%, не понимали не умели говорить 33 % и не владели письменной речью 48%. В группе «ТҰ-22/1» из 100 % языком владели 38%, понимали, но плохо говорили 32, владели слуховым восприятием письма 52%, не понимали не умели говорить 30% и не владели письменной речью 35%. В группе «ТҰ-22/1» из 100 % языком владели 28%, понимали, но плохо говорили 32, владели слуховым восприятием письма 52%, не понимали не умели говорить 30 % и не владели письменной речью 35%. Картина не из самых веселых.


ФИ студента

произношение

умение составлять предложение

умение отвечать на вопросы

чтение текста

умение писать под диктовку

1.







Опыт углубленного изучения теории, насколько известно, себя не оправдал, поэтому самый приемлемый вариант по овладению языком является комплексный подход. Исследуя причину незнания языка, я пришла к выводу, что основной причиной является языковой барьер, предшествует которому и психологический барьер, т. е. неосознанный страх показаться смешным среди сверстников. Остановлюсь на основных значимых трудностях, возникающих из-за определенных языковых различий, которые существуют в силу принадлежности к различным языковым группам, т.е. русский язык принадлежит к восточно-славянской группе языков с разноместным ударением, а казахский относится к тюркской группе кыпчакско-ногайской ветви с одноместным ударением на последнем слоге. Трудно не заметить, что различия фонетики русского и казахского языков весьма значительны. Казахский язык относится к агглютинативной группе языков, русский – к флективным языкам; эти языки – разносистемные, они качественно отличаются друг от друга. Казахский язык, как и другие тюркские языки, отличается от европейских языков не только количеством и качеством гласных, но и законами тюркского сингармонизма–так называемой гармонией гласных. Если в русском и европейском языках слово сочетает в себе как твердые, так и мягкие звуки (гласные и согласные), то в казахском языке твердый или мягкий корневой звук определяет твердость или мягкость всего слова, как н-р: пишется бүгін произносится бүгүн . И таких различий и особенностей русского и казахского языков множество. Мой самый оптимальный опыт постановки правильного произношения-это на каждом уроке проводить поэтические пятиминутки, т.е. каждый студент на каждый урок учит по одному куплету стихотворения на заданную тему, или они сами выбирают тему, неважно, причем студент не должен использовать пройденные материалы. Почему поэтическая пятиминутка? Стихи - это ритмически организованная речь, которая непроизвольно диктует чтецу правила произношения слова. Ритм и сам по себе, даже в чистом виде, способен производить определенное воздействие на человека. Ритмическая единица 2-го уровня - СТОПА, обусловленная чередованием ударных и безударных слогов. Например строчка "Буря мглою небо кроет"
ритмически запишется /-/-/-/- ("/" - ударный, "-" - безударный слог).
Здесь стопа будет /- из двух слогов, первый ударный.
(в языках, где нет силового ударения, стопа конечно будет
построена по другому принципу
. В результате студент при всем желании практически не может допустить ошибку при произношении слова, т.как ритм подчиняет произношение своим особым закономерностям. Данный опыт дал высокие результаты в формировании правильного произношения. Через несколько уроков студенты могли уже правильно произносить отдельные слова. Следующий шаг-это более сложные стихи, со сложными речевыми оборотами, н-р: стихи Е.Евтушенко, М.Шаханова и т.д. Во 2-семестре студенты начинают заучивать слова назидания Абая, т.е. это уже высокий уровень, к которому стремится каждый студент, т.е. это считается престижным и поэтому среди студентов возникает соревновательный дух. При этом мы приветствуем самого лучшего чтеца, обсуждаем текст, выписываем крылатые выражения.7

Одним из действенных способов того, чтобы студент владел русским языком, это использование следующей схемы: «Выявление закономерности» - «Формулировка правила» - «Углубление в теорию» (в зависимости от уровня обучения возможно применение наглядных пособий)..

Например: согласитесь, что многие студенты не знают склонение им. существительных, в чем суть этого слова и для чего нужно знать склонение.
Тема: Существительные третьего склонения.
Этап 1.
Даны слова: ночь, дочь, речь, сечь, дичь, печь...
Вопрос: какой частью речи являются приведенные слова?
Ответ
студента: они отвечают на вопрос "кто? что?" и являются существительными.
Вопрос: Какого
рода эти существительные?
Ответ: Женского.
Вопрос: На что оканчиваются эти существительные?
Ответ: На «ь».

Этап 2.
Следовательно, существительные третьего склонения – это существительные женского рода, оканчивающиеся на мягкий знак.

Этап 3.
Следует обратить внимание, что мягкий знак на конце пишется только у существительных третьего склонения, а у существительных во мн.ч., Р.п., например, "туч", "задач", мягкий знак не пишется.

Таким образом, какие существительные относятся к третьему склонению?

Обьясните правописание существительных 3 скл.

Затем они сравнивают свою формулировку с формулировкой в учебнике. Как правило, особых расхождений не бывает, и надо видеть гордость в глазах детей, когда я говорю: запишите формулировку того или другого студента.

Т.Е. у студента укрепляется уверенность в себе, своей собственной значимости, стремление готовиться еще лучше, быть нужным.

Т.Е. это я поделилась с вами своим опытом формирования в студентах уверенности в себе в ходе изучения чужого языка. Хочу поделиться с вами также культурой организации работы, в данном случае приемом экзамена у студента.

У каждого преподавателя есть свой оптимальный опыт по преподаванию, который дает положительные результаты, систематический метод планирования, применения и оценивания всего процесса обучения и усвоения знаний путем учета человеческих и технических ресурсов, и взаимодействия между ними для достижения более эффективной формы образования, который и создает формулу успешного педагога.



Автор
Дата добавления 29.12.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров105
Номер материала ДВ-296652
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх