Инфоурок Иностранные языки СтатьиАутентичные тексты как основа личностно - ориентированного обучения

Аутентичные тексты как основа личностно - ориентированного обучения

Скачать материал

                  

 

              Аутентичные тексты как основа личностно-ориентированного обучения

 

 

   На пороге нового века существенно изменился контекст изучения иностранных языков в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции в системе СПО, профессиональная значимость на рынке труда, что повлекло за собой усиление мотивации изучения языков международного общения.

   Приоритетную значимость приобрело изучение иностранного языка именно как средству общения и приобщения к духовному наследию соизучаемых стран и народов. Это обусловлено спецификой иностранного языка как учебной дисциплины: обучение ей предусматривает овладение не только самим иностранным языком, но и ознакомление с литературой, историей и в целом с культурой страны изучаемого языка.

   В соответствии с личностно-ориентированной парадигмой образования, современными подходами к обучению иностранного языка являются личностно-ориентированный, коммуникативно-когнитивный, социокультурный, межкультурный подходы. Содержание языкового образования ориентировано на образование, воспитание и развитие личности студента средствами изучаемого языка.

   Основное назначение обучения иностранному языку состоит в формировании иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное общение с носителями языка, реальное практическое владение иностранным языком, что должно способствовать развитию личности студента, формированию научной картины мира, а также социальной адаптации выпускников СПО, их конкурентоспособности на рынке труда.

   Новые приоритеты в области обучения иностранному языку сопряжены с выходом в интраиндивидуальную сферу студента, в контекст его многообразного опыта, в том числе субъективного, имеющего большое значение в формировании его языкового сознания.

   Важно, чтобы каждый студент осознавал процесс обучения как индивидуальный процесс, зависящий в первую очередь от него самого, от его усилий по изучению языка.

   Реализация большого личностно-развивающего потенциала современного лингвистического образования возможна лишь при условии интенсивной познавательной деятельности студента, его максимальной творческой активности и самостоятельности.

   Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую, мыслительную активность студентов? Как поддержать интерес к изучению иностранного языка у студентов СПО и добиться его мотивации? Изменившиеся условия в нашей стране и в мире способствуют решению этих проблем. 21 столетие объявлено эпохой многоязычных личностей и полиглотов. Знания иностранного языка открывают необозримые просторы для взаимодействия языков и культур, для воспитания гражданина мира в толерантности к другим народам. Это требует создания на уроках иностранного языка социокультурного фона, который достигается использованием на занятиях материалов оригинальных пособий. Они относятся к категории средств обучения, которые больше всего могут приблизить студентов к естественной культурологической среде: подлинные литературные, изобразительные, музыкальные произведения, предметы реальной действительности и их иллюстративное изображение. Эти средства обеспечивают общение с «живыми», реальными предметами, стимулируют коммуникацию: студенты как бы проживают сами все события, играют определённые роли, решают проблемы, удовлетворяют свои познавательные интересы. Наиболее важным представляется здесь чтение аутентичных текстов, которые насыщены фактами иной культуры и стимулируют познавательную активность студентов. Язык аутентичных текстов отражает реальную языковую действительность, особенности функционирования языка, способствует развитию речевого намерения говорящего. Содержание текстов нацеливает на создание адекватной картины страны изучаемого языка и преодоление стереотипов, терпимость и поиск компромиссов между различными представлениями.

   Поскольку овладение иностранным языком как средством межкультурного общения происходит в условиях отсутствия естественной среды общения, то использование аутентичных текстов является весьма эффективным средством формирования СЛК (социолингвистическая компетенция) в устном общении, чтении, в письменной речи.

   В практике обучения чтению уделяется приоритетное внимание. Это объясняется, прежде всего, тем, что умения чтения можно реально использовать в повседневной жизни, они формируются быстрее и легче, чем умения говорения, письма и аудирования. Известные приёмы обучения чтению приводят к достаточно успешным результатам, в том числе  благодаря возможности осуществления переноса, заложенной в этом виде речевой деятельности.

   В методике обучения чтению на иностранном языке используются 3 стратегии (3 цели): полное понимание читаемого, понимание основного содержания и выборочное понимание. Студенты должны быть знакомы с разными функциональными типами текстов: прагматическими, научно-публицистическими, художественными, информационными и т. д. Особое внимание уделяется их аутентичности. В настоящее время понятие «аутентичность» трактуется по-разному. Одни авторы утверждают, что аутентичный текст- это оригинальный текст, не подвергшийся абсолютно никакой методической обработке. Другие авторы допускают некоторую степень дидактизации оригинальных текстов при условии, если это не нарушает их достоверности, подлинности, если не утрачивается социокультурный фон текста.

   И. И. Халеева и другие авторы выделяют следующие типы аутентичных текстов:

  - дидактизированные;

  - полуаутентичные;

  - квазиаутентичные;

  - аутентичные.

   Дидактизированные - это тексты, подготовленные носителями языка специально для методических целей.

   Полуаутентичные - это аутентичные тексты, адаптированные, как правило, путём сокращения в интересах реализации задач обучения

    Квазиаутентичные - это тексты, в которых допускаются некоторые сокращения за счёт имён собственных, если их много, исторических сносок, т. е. это текст со снятыми особо трудными местами, которые мог  

   Аутентичные - это собственно оригинальные тексты, которые написаны носителем языка для носителей языка.

   Аутентичный газетный текст является источником информации о социально-экономической, политической, культурной жизни страны или региона. К основным критериям отбора аутентичных газетных текстов относят информативность текстов; разнообразие их тематики; учёт особенностей жанров газетных/ журнальных публикаций; соответствие уровню коммуникативной компетенции студентов, их интересам и потребностной сфере в целом; наличие существенного образовательного, воспитывающего и развивающего потенциала в содержании текста, реализуемого в процессе работы над ним; отражение в тексте современной реальности иноязычного общества.

   Использование аутентичных текстов в процессе овладения студентами иностранного языка как средством межкультурного общения требует от преподавателя проведения определённой подготовительной работы, а именно:

1.     разбить текст на рабочие более или менее логически завершённые эпизоды;

2.     определить количество и значение лексических единиц, а также грамматических явлений, которыми должны овладеть студенты;

3.     выявить в тексте конкретный социолингвистический материал, подлежащий усвоению;

4.     определить и быть готовым прокомментировать явления отражаемой текстом инокультурной реальности, которые могут вызвать у студентов недопонимание;

5.     составить серию заданий и упражнений, необходимость которых обуславливается особенностями языкового материала, социолингвистической ценностью.

   Такая подготовка преподавателя обеспечивает в дидактико-методическом плане работу над текстом, позволяет избежать трудностей, перенапряжения внимания студентов и сохранить интерес к тексту.

   Чтение студентами аутентичного текста, не предваряемое специальными заданиями, в совокупности с последующими упражнениями не может дать положительных результатов.

   Практика обучения студентов иностранному языку показывает, в методических целях работу студентов над аутентичным текстом рекомендуется разделить на 4 этапа:

1.     этап аналитической деятельности;

2.     этап условно - речевой деятельности;

3.     этап управляемого общения;

4.     этап свободного общения.

                           Схема работы над аутентичным текстом

 

Этап

Задачи

Аудиторные виды упражнений

Самостоятельная работа

Аналитической деятельности

развитие памяти, фонематического слуха и языковой догадки;

развитие умения ориентироваться в тексте

чтение текста;

 передача содержания текста;

соединение слов с их толкованием

 поиск значения слов;

поиск в тексте примеров лексических, фонетических и других особенностей иностранного языка

Условно-речевой деятельности

выработка первичных умений и навыков использования отдельных речевых средств языка;

повышение речевой скорости реакции

перевод отдельных фраз из текста;

нахождение лексическим единицам синонимов

фонетическое чтение текста;

составление предложений/ ситуаций с новыми словами и выражениями

Управляемого общения

развитие умений отбора и использования лексических единиц в коммуникативных ситуациях;

формирование навыка самоконтроля в процессе общения

-составление микродиалогов по темам

 анализ микродиалогов, которые составлены на занятиях

Свободного общения

развитие умения речевого поведения;

совершенствование навыков самоконтроля

ролевые игры;

предъявление монолога/полилога

 подготовка монолога/полилога с использованием коммуникативных ситуаций

 

    Главное стратегическое направление развитие системы образования в разных странах мира лежит на пути решения проблемы личностно- ориентированного образования - такого образования, в котором личность учащегося/ студента была бы в центре внимания педагога, психолога, в котором познавательная деятельность была бы ведущей в тандеме учитель- ученик. И традиционная парадигма образования учитель - учебник-ученик была бы заменена на ученик-учебник-учитель. Такая система отражает гуманистическое направление в философии, психологии и педагогике.

   Ближе других к реализации идей личностно - ориентированного образования / обучения подошли гуманисты и бихейвиористы.

   Основные принципы личностно - ориентированного обучения по К. Роджерсу:

 1. индивид находится в центре постоянно меняющегося мира;

 2. человек воспринимает окружающую действительность сквозь призму собственного отношения и понимания;

 3. Взаимопонимание достигается только в результате общения;

 4. самосовершенствование, развитие личности происходят на основе взаимодействия со средой, с другими людьми.

   О необходимости учитывать индивидуальные особенности студентов говорили и известные психологи: Л. В.Выготский, П. Я. Гальперин, А. А. Леонтьев.

   В условиях личностно - ориентированного обучения учитель приобретает иную роль и функцию в учебном процессе. Если при традиционной системе образования учитель вместе с учебником были основными и компетентными источниками знания, а учитель является ещё и контролирующим субъектом познания, то при личностно - ориентированном обучении учитель выступает  больше в роли организатора самостоятельной активной познавательной деятельности студента, компетентного  помощника и консультанта.

   Профессиональные умения учителя направлены не просто на контроль знаний, умений студентов, а на диагностику их деятельности.

   Эта роль значительно сложнее и требует от учителя более высокой степени мастерства.

   Личностно - ориентированное обучение предусматривает дифференцированный подход к обучению с учётом уровня интеллектуального развития студента, а также его подготовки по данной дисциплине, его способностей и задатков.

   Следует отметить условия, которые смогут обеспечить следующие возможности/ успешность личностно - ориентированного обучения:

 - вовлечение каждого студента в активный познавательный процесс;

-совместная работа при решении разнообразных проблем;

- широкое общение со сверстниками из других регионов, стран;

- свободный доступ к необходимой информации.

    Если такой подход найдёт своё место в учебно-воспитательном процессе, вытесняя традиционные методы и формы работы, то будет создан/ выработан оптимальный подход к организации учебного процесса с учётом специфики российского образования и культурной среды.

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Аутентичные тексты как основа личностно - ориентированного обучения"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Специалист по безопасности

Получите профессию

Фитнес-тренер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 663 340 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 22.12.2016 713
    • DOCX 61.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Сальникова Ирина Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 7 лет и 10 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 34425
    • Всего материалов: 17

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Методист-разработчик онлайн-курсов

Методист-разработчик онлайн-курсов

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 130 человек из 45 регионов

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к проведению ВПР в рамках мониторинга качества образования обучающихся по учебному предмету "Английский язык" в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО

36 ч.

1700 руб. 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 133 человека из 43 регионов
  • Этот курс уже прошли 913 человек

Курс повышения квалификации

Английский язык для IT-специалистов

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 149 человек из 46 регионов
  • Этот курс уже прошли 66 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ЕГЭ по английскому языку в условиях реализации ФГОС СОО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 208 человек из 48 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 242 человека

Мини-курс

Введение в инвестиции и инвестиционный процесс

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 26 человек из 13 регионов

Мини-курс

Современные информационные технологии и информационная безопасность

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Мини-курс

Общая химия

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе