1711054
столько раз учителя, ученики и родители
посетили официальный сайт проекта «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок Иностранные языки СтатьиБуклет к проекту "Заимствованные слова. Англицизмы"

Буклет к проекту "Заимствованные слова. Англицизмы"

библиотека
материалов
  • Скандал –scandal – злословие, сплетни.

  • Скейтборд – skate – board – скользить на доске.

  • Скелетон – разновидность санного спорта – skeleton,

  • Скинхед – skin – head – бритоголовый.

  • Спонсор - sponsor

  • спрей– средство, наносимое путем распыления – spray.

  • Стрит рейсер – человек, увлекающийся автогонками на городских автострадах – street racer,

  • Супермен – superman – сверх – человек.

  • Тинейджер – подросток – teenager,

  • тостер – прибор для поджаривания гренков - toaster;

  • Трансформер - transformer

  • Тюнинг- tuning

  • Фаворит – favorite – любимец.

  • Факт – fact – действительное событие, явление.

  • Фактор – factor – момент в каком-нибудь процессе.

  • Фанат – fan – поклонник.

  • Фастфуд- fastfood

  • Финиш — finish — окончание.

  • Фитнес – вид спорта с элементами акробатики – fitness;

  • Форэвэр- навсегда, вечно – forever

  • Фристайл-freestyle

  • Чартер – аренда транспортного средства – charter,

  • Чек – check – номерок, квитанция.

  • Челендж – передача права подачи в теннисе – challenge,

  • Шоу бизнес –show business- занятие людей, связанных с популярными видами искусства.





Англицизмы первоначально появляются в русском языке как новообразование, но затем в силу все расширяющегося влияния английского языка, а также беспрецедентной пропаганды СМИ американского образа жизни и языковой моды, в результате своего регулярного применения быстро приобретают статус общеупотребительных.



Спасибо за внимание!






hello_html_3940b904.jpg


Словарь иноязычных слов с их значениями

(англоицизмы)




Работу выполнил:

уч-ся 6К кл.: Бамбуров О.

Руководитель:

Гвардейцева А.К.



Словарь иноязычных слов с их значениями

  • Армрестлинг-armrestling –вид спорта

  • Аут –обозначение того, что мяч (шайба) находится за пределами поля –out;

  • Байкер – biker – велосипедист.

  • Бартер- barter-обмен

  • Блок бастер- block buster

  • Боди арт. – body – art –искусство рисовать на теле.

  • Бой-френд – boyfriend – возлюбленный, дружок.

  • Боулинг – bowling – катать шары.

  • Браузер- browser-

  • Бэби — baby —ребенок.

  • Вау – wow – восторг, изумление.

  • Ваучер- voucher

  • Вошингер –человек, занимающийся мытьем чего – либо washing.

  • Гейм – игра, партия в игре - game

  • Глоссарий – комментарий терминов , неизвестных широкому кругу читателей – glossary.

  • Группа – group – совокупность.

  • Диско -disco

  • Дисплей – display – показ, выставка.

  • Драйв – drive – запал, энергетика.

  • Имейл- почтовый ящик в интернете

  • Имидж

  • Имиджмейкер – человек, занимающийся созданием образов image make,

  • Интернет – компьютерная сеть - inter net;

  • Интерфейс – interface

  • Йес –да-yes

  • Кампус –место расположение университета и проживание студента - campus;

  • Кастинг - kasting

  • керлинг – вид спорта, предметом которого является движущийся камень т- curling,

  • Кид неппинг – воровство детей - kid napping;

  • Киллер - killer

  • Коммуникатор – разновидность электронного оперативного устройства - communicator,

  • Комфорт – comfort – удобство.

  • креативный – творческий – creative;

  • Кроссворд – crossword – кроссворд.

  • Кульный- cool –классный, прикольный.

  • Лифтинг – подтягивание кожи - lifting,

  • Лузер – неудачник – looser,

  • Маркетинг - marketing

  • Маркетинговый -marketing

  • Маркетолог - marketing

  • мастер класс – занятие по передаче опыта – master class.

  • Мейкап – make up – макияж.

  • мерчендайзер –человек, занимающийся расстановкой пива по полкам в холодильниках - merchandiser,

  • мультимедийный – использующий сочетание различных электронных средств – multti – media,

  • О’кей – ok – хорошо.

  • Объект – object – предмет, на который направлено внимание.

  • Онлайн — online, on-line — на линии, на связи.

  • он-лайновый –протекающий в режиме реального времени – on line,

  • Офлайн — offline, off-line — в отключенном от компьютерной сети состоянии.

  • Офлайновый - протекающий в отключенном от компьютерной сети состоянии.


  • Пазл – puzzle – головоломка.

  • Парламент- parlament

  • Пейджер – pager – мобильное устройство для получения и отправления сообщений.

  • Пилинг – очищение кожи лица - peeling;

  • Пипл – люди своего окружения - people,

  • Пирсинг -pirsing

  • Плеер –player – магнитофон с наушниками.

  • Постер – плакат – poster;

  • Презент – present – подарок.

  • Презентация- present

  • пресса – печатное издание – press;

  • Провайдер – организация, обеспечивающая связь - provider,

  • Проект –project – предварительный текст какого-нибудь документа.

  • Пролонгация- long

  • Промоутер -promouter

  • Регион - region – область.

  • Рефлексия – самопроверка – reflex.

  • риелтор – человек, занимающийся недвижимостью – realtor;

  • Риск –risk – вероятность неудачи.

  • Ролики – вид обуви на колесах – roller,

  • Сайт – site – местонахождение.

  • самплер – человек, раздающий бесплатные образцы товаров – sampler.

  • Саундтрек – soundtrack – звуковая дорожка.

  • Секьюрити– лицо, отвечающее за охрану - security,

  • Сингл- single

  • Сироп – syrup – концентрированный раствор сахара.



Курс профессиональной переподготовки
Учитель английского языка
Курс профессиональной переподготовки
Учитель немецкого языка
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.