Инфоурок / Иностранные языки / Статьи / Доклад на районном семинаре " Использование национально-регионального компонента в обучении"

Доклад на районном семинаре " Использование национально-регионального компонента в обучении"

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов

-5-


Использование национально-регионального компонента в обучении

В современных условиях очень важно обучать иностранному языку как средству общения. Школьники должны понимать общность мирового культурного процесса и осознания особой роли в нем культуры каждого народа. Не для кого не секрет, что в настоящее время бурно развиваются процессы национального самосознания народов. Все чаще задаются вопросы: « На каких национальных обычаях, традициях воспитывать наших детей?», «Как сохранить свою национальную индивидуальность, язык и культуру?». Поэтому очень важно использовать региональный компонент на уроках иностранного языка. Опыт показывает, что такое использование стимулирует интеллектуальную и эмоциональную сферы личности учащихся.

Такая интеграция возможна и осуществляется по 2 направлениям:

- включение краеведческой информации из разных областей (истории, географии, литературы и искусства, истории науки и философии) в программу изучения иностранного языка. Таким образом, расширяется кругозор учащихся, создается концентрация материала вокруг определенной темы, совершенствуются языковые возможности учащихся.

- Творческое переосмысление полученной краеведческой информации, умение конкретизировать и анализировать исторические и современные тенденции развития Регина.

На иностранном языке учащиеся размышляют, сравнивают, предлагают пути решения актуальных проблем.

Педагоги предлагают три уровня усвоения краеведческой информации на уроках английского языка - эмоционально- познавательный (I- IV классы), познавательно-поисковый (V-VII), средние подростки и старшие подростки (VII-XI) классы - социально-личностный.

В младших классах методика изучения культуры обусловлена их возрастной спецификой. Они любят подвижные игры, сказки, песни и рифмовки, с удовольствием разучивают их.

На первых порах изучения языка краеведческая информация носит занимательный характер, чтобы пробудить у ребят интерес к изучению языка, что, в свою очередь повышает активность усвоения знаний и способствует созданию положительной мотивации обучения.

В среднем возрасте повышается мыслительная активность подростков. Так, большой интерес вызывает у ребят создание проектов о семье, семейных традициях, о памятных местах родного края. Кроме того, они любят «заочные» экскурсии по родному краю.

В старшей возрастной группе происходит ориентация сознания на самого себя, повышенный интерес к своей личности, процесс самопознания происходит в конфликте с окружающими. Для них педагогическими методами являются диспуты, обсуждения, споры и дискуссии.

В обучении иностранному языку используется в основном материал географического характера (природа, достопримечательности, внешний вид города и т.д.). Материалы, связанные с историческими, экономическими, социальными фактами, находят применение гораздо реже и в основном на старшей ступени обучения. Однако значимость краеведческих материалов такой направленности гораздо выше при использовании их в среднем звене, когда происходит активное становление личности учащегося, формируется его мировоззрение, вырабатывается социальная позиция. В подростковом возрасте учащиеся обладают массой гуманитарных и социокультурных знаний, что позволяет им:

- устанавливать и применять различные межъязыковые и межпредметные связи, используя свои знания и опыт;

- переходить от простого усвоения учебного материала, предлагаемого или рекомендуемого учителем, к активному приобретению знаний, к самостоятельному определению своих языковых потребностей и целенаправленному поиску необходимого материала.

Именно самостоятельность в учении является важным образовательным фактором в условиях современной модернизации образования. Учебный процесс, ориентированный на обучаемого, предполагает, что ученики сами определяют цели и задачи своей деятельности, отбирают нужный материал, пользуясь разнообразными источниками, планируют содержание этой деятельности и осуществляют ее, добиваясь искомого результата. В таком случае определенный уровень автономии является необходимым психологическим условием успешной деятельности ученика. эффективность обучения тем выше, чем в большей мере ситуация стимулирует учащихся к свободному общению. Автономное обучение предполагает более последовательную ориентацию на самостоятельность учебного труда школьников. Все это принято обозначать как способность и желание школьников принимать на себя определенную долю ответственности за ход и результаты процесса овладения иностранным языком.

Условия, необходимые для организации автономного учения включают два основных момента:

  1. психологическую готовность и желание учащихся учиться самостоятельно; готовность учителя организовать и направлять их деятельность;

  2. способность учеников действовать в соответствии с собственными внутренними мотивами и целями, а не навязанными кем бы то ни было извне; способность учителя создать необходимые условия для автономного учения и правильно определить свое место в этом процессе.

Обеспечение этих условий представляется делом весьма непростым. Особенно сложно это сделать в условиях общеобразовательной школы, когда и учащиеся и учителя обязаны придерживаться единого учебного плана и готовиться к единому государственному экзамену. Поэтому обращение к реальному жизненному опыту учащихся является одним из наиболее приемлемых выходов.

При использовании краеведческого материала необходимо придерживаться индивидуального подхода, стараясь полнее учитывать интересы и склонности учащихся. Предлагаемые формы учебной работы - игры, соревнования, конкурсы на краеведческом материале, составление из детских фотографий и рисунков тематических альбомов («Времена года», «Наш район» и т.д.).

Упражнения в виде ролевой игры - наиболее эффективная форма использования краеведческих материалов в обучении ИЯ. Игровой момент этого упражнения заключается в обсуждении сверстниками из различных стран явлений родной и изучаемой культур. География, история, традиции и обычаи - вот лишь некоторые аспекты, которые могут быть освещены в ходе беседы. При этом обучаемый выступает не только в роли потребителя информации об иной культуре, но и в роли транслятора культуры собственной. В упражнениях подобного вида реализуется концепция диалога культур.

Основой для проведения таких ролевых игр могут выступать различные краеведческие материалы на родном и иностранном языках.

Педагогами разработана модель использования краеведческого материала, как средства обучения ИЯ в средней школе, которая основывается на некоторых принципах, вытекающих из общедидактических требований к организации обучения.

К этим принципам мы относим:

  • принцип систематичности, состоящий в целенаправленном, запланированном характере использования краеведческих материалов на разных этапах обучения ИЯ;

  • принцип тематичности, предполагающий разработку соответствующих материалов к каждой теме типового учебника;

  • принцип учета возрастных особенностей школьников при подборе краеведческих материалов, основанный на принципе доступности обучения классической дидактике;

  • принцип технологизации, предполагающий использование игровых технологий, опору на творчество учащихся, их детское воображение, способность моделировать «условно реальную» коммуникацию в искусственных условиях;

  • принцип когнитивности, предполагающий познание учащимися в процессе обучения с помощью краеведческого материала новых сведений, нового знания, а не только известного им до этого;

  • принцип толерантности, предполагающий развитие у учащихся способности понимать и принимать другие культуры, не впадая при этом в этноцентризм, «этноэгоизм»;

  • принцип компаративности, имеющий в виду предъявление и использование краеведческих материалов наряду с материалами страноведческого характера материала стран изучаемых языков, своеобразное «соизучение» языков и культур.

Использование регионального национального компонента в обучении иностранному языку, несомненно, повышает эффективность педагогического процесса, однако требует от учителя учета возрастных особенностей учащихся, уровня их языковой подготовки, современных творческих приемов развития личности школьников.


Список использованной литературы


  1. «Краеведческие материалы, как средство обучения иностранному языку в средней школе». П.А. Корниенко, ПГЛУ г. Пятигорск; «ИЯ в школе» №6, 2004 г.

  2. «Использование краеведческого материала для повышения мотивации при обучении иностранным языкам» Н.А. Годунова, г. Балашов, Саратовская область; «ИЯ в школе» №7, 2006 г.

  3. «Региональный компонент на уроках иностранного языка». И.П. Топленкина, школа №21, г. Норильск, Красноярский край; «ИЯ в школе» №3, 2007 г.





































Общая информация

Номер материала: ДБ-072972

Похожие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс «Польский язык»
Курс «Английский язык для начинающих (Beginner)»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»