Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыДоклад на тему "Англицизмы в речи школьников. Польза или вред?

Доклад на тему "Англицизмы в речи школьников. Польза или вред?

Скачать материал

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА

с. Курумоч им. А.И. Кузнецова

443545, Самарская область, Волжский р-он, с. Курумоч, пр. Ленина, д. 1

 

 

 

 

 

Научно-практическая конференция

Тема выступления: Англицизмы в речи школьников. Польза или вред?

 

 

 

 

Исследование провела:

Чередниченко Алина,

ученица 6 класса В

 

 

 

 

Научный руководитель:

Мазурцева И.В.,

учитель английского языка

 

 

 

2015 год

Доклад

           Английский язык является одним из самых популярных языков в мире. С каждым днем наш богатый русский язык пополняется иностранными словами, в большей степени английскими.  С одной стороны, появление англицизмов в русской речи закономерно и связано с такими факторами нашей жизни, как интернет, радио, телевидение, технический прогресс, мировой рынок, различные культурные события и международные контакты. С другой стороны, используя в своей речи англицизмы, русский человек теряет свою самобытность, засоряет свой родной язык и часто бывает непонятым своими собеседниками. Больше всего англицизмы распространены среди подростков. Мне нередко приходится слышать от своих сверстников и учеников постарше такие реплики, как: «Смотрел вчера по ТВ реалити шоу? Уау! Был такой баттл!» или «У тебя сегодня такой мейкап! Супер! Не только учащиеся, но и учителя английского языка не прочь «щегольнуть» иностранными словами. Так на уроке я нередко слышала фразы: «Дома обязательно повторите вокабуляр урока!», «Завтра мы пишем тест!», «Настя, у тебя проблемы со спеллингом!» или «Завтра начальные классы пишут мониторинг!».  Но почему просто не сказать: «слова», «проверочная работа», «правописание», «контрольная работа»? Именно эти вопросы и стали причиной выбора мною данной темы исследования и определили ее актуальность.

Цель исследовательской работы:

Определить, на примере речи учащихся ГБОУ СОШ с. Курумоч, полезно или вредно использовать англицизмы в речи.

Задачи исследовательской работы:

·                    определить наличие в речи учащихся англицизмов;

·                    провести анкетирование учащихся;

·                    проанализировать наиболее употребляемые англицизмы в речи школьников;

·                    определить положительные и отрицательные стороны использования в речи англицизмов.

·                    Комплекс методов, для решения поставленных задач:

1) изучение теоретического материала о заимствованных словах;

2) наблюдение за речью школьников;

3) анализ результатов исследования.

 

Задачи моей исследовательской работы определили ее структуру: она состоит из:

·        Введения;

·        Главы 1, в которой я рассмотрела причины появления англицизмов в русской речи. Так основными причинами заимствования слов является потребность в наименовании вещей и понятий (провайдер, картрижд, маркетинг), замена описательных оборотов, одним словом (секонд-хенд, инаугурация, тинейджер), а также восприятие иноязычного слова как более престижного «ученого», «красиво звучащего». Изучив теоретический материал, я выяснила, что, английские заимствования можно разделить на несколько групп:

1. слова – термины экономические;

2. слова - термины политические;

3. слова - термины, связанные с компьютерной техникой;

4. спортивные термины;

5. слова – термины, употребляемые в косметологии;

6. названия некоторых профессий, рода деятельности;

7. названия явлений музыкальной культуры, культуры в обществе.

 

·        Глава 2 посвящена проблемам, связанным с использованием англицизмов в русской речи и содержит две подчасти:

2.1 Англицизмы в речи школьников и

2.2 Степень понимания английских слов школьниками

         2.1 Англицизмы в речи школьников

         Итак, наиболее часто употребляемыми  в речи школьников оказались:

·        Слова, связанные с компьютером и сетью интернет: имейл, сервер, браузер, провайдер, модем, никнейм, чат, роуминг.

·        Слова из сферы музыки и телевидения: чарт, римейк, ремикс, сингл, хит, токшоу, реалитишоу.

·        Слова из области косметики и красоты: мейкап, консилер, хайлайтер, пушап, лифтинг, пилинг, скраб, пирсинг, тренд. Использование перечисленных слов можно считать вполне оправданным, поскольку они являются наименованиями новых понятий и предметов, сравнительно недавно вошедших в обиход русского человека.  А вот

·        Слова обиходно-бытовой сферы: баттл, шопинг, релакс, бойфренд, баксы, лузер, сейл, креатив, постер, гламур, экстрим, презент, респект, на мой взгляд, засоряют русский язык, звучат неестественно. Нет никакой необходимости использовать их в речи, поскольку у этих слов есть четкие соответствия в русском языке: состязание, поход по магазинам, друг, доллары, неудачник, распродажа, творческий подход, плакат, блеск, великолепие, крайность.

 

2.2 Степень понимания английских слов школьниками

         Во второй части второй главы я проанализировала результаты проведенного мною исследования. Исследование проводилось мною в два этапа. Сначала я предложила группе школьников (6-11 класс) заполнить анкету, в которой необходимо было написать значение наиболее употребляемых ими же англицизмов. Затем я проанализировала результаты. Таким образом, из 60 опрошенных:

·        слово лузер (неудачник) понимают 47 человек;

·        слово баттл (битва, состязание) — 21 человек;

·        слово реалитишоу (программы, героями которых являются обычные люди) - 11 человек (интересный факт: многие переводят этот англицизм как сериал, комедия, и даже фильм!);

·        слово релакс (расслабление) — 16 человек (варианты перевода: музыка, спокойствие, медленная песня);

·        слово мейкап (макияж, грим) — 29 человек;

·        слово лифтинг (подтяжка лица) — 21 человек (интересный факт: некоторые путают это слово со словом пилинг. Это говорит о том, что школьники знают, из какой сферы это слово, но не знают, что именно оно означает);

·        слово консилер (маскирующее средство) — 9 человек (старшеклассницы);

·        слово респект (уважение) — 41 человек;

·        слово никнейм (кличка, псевдоним) — 32 человека;

·        слово провайдер (поставщик) — 19 человек;

·        слово сервер (обслуживающий) — 35 человек;

·        слово браузер (поисковая система) — 18 человек (интересный факт: учащиеся понимают, из какой сферы данное слово, однако истинного перевода не знают и переводят его как интернет, яндекс, соцсеть);

·        слово римейк (переделанная песня) — 16 человек;

·        слово ремикс (перемешанная песня) — 13 человек;

·        слово хит (удар, что-то сильно впечатляющее, здесь – популярная песня) — 22 человека;

·        слово сингл (песня) — 11 человек.

         Итак, можно сделать вывод о том, что не все и далеко не всегда школьники понимают значение английских слов, используемых ими в речи.

         Что же касается англицизмов, которые употребляют наши учителя? Такие слова, как инсёрт, кейс, скрининг, тест, мониторинг, вокабуляр, спеллинг, элективный, вариативный, толерантный, уже достаточно давно закрепились в их речи. Как объясняют сами учителя, использование большинства перечисленных англицизмов не только оправданно, но и необходимо, так как они не имеют четких соответствий в русском языке.  Так русская фраза контрольная работа не способна полностью передать значение английского слова тест (от англ. test – проверять), поскольку контрольная работа - это промежуточный метод проверки знаний учащихся, в то время как тест – это метод изучения проблем, «пробелов» в знаниях. Тест может быть в том числе диагностическим, а контрольная работа нет.

         С другой стороны, слова и фразы толерантный, креативный, элективный курс легко заменяются на русские терпимый, творческий, предмет по выбору, однако, употребляя их в своей речи, учитель приобщает учеников к восприятию слов с английскими корнями, мотивирует их к изучению английского языка.

         Таким образом, в ходе исследования выяснилось, что употребление англицизмов в речи имеет как положительные, так и отрицательные стороны.    

 

Глава 3. Решение проблемы непонимания англицизмов

         В 3 главе своей работы я определяю решение проблемы непонимания англицизмов, а именно: англицизмы нужно употреблять только в тех случаях, когда у них нет прямых соответствий в русском языке, в остальных ситуациях нужно обходиться средствами родного русского языка. Следует «очистить» язык средств массовой информации от избыточных иностранных слов. Ведущие популярных телепрограмм должны четко контролировать каждое сказанное слово и тогда из речи молодежи исчезнут англицизмы респект, презент, креатив, релакс, баттл, саундчек, гаджет, дивайс, секьюрити, бренд, тренд и многие другие непонятные русскому человеку слова.

 

Заключение   

         В ходе проведенного мною исследования было выявлено следующее:

·     слова, связанные с компьютером и сетью интернет понимают 46 % опрошенных;

·     слова из сферы музыки и телевидения понимают 24,3 % опрошенных;

·     слова из области косметики понимают 2,5 % опрошенных;

·     слова обиходно-бытовой сферы понимают 37 % опрошенных.

         Результаты анкетирования показали, что относительно небольшой процент учащихся полностью понимают значение англицизмов, наиболее часто употребляемых ими в речи. В связи с выше изложенным я делаю вывод о том, что единицы, не имеющие прямых соответствий в русском языке, должны приживаться в нашей речи, а неоправданно используемые в русской речи англицизмы должны быть исключены из нее и заменены на соответствующие им русские слова.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Доклад на тему "Англицизмы в речи школьников. Польза или вред?"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Системный администратор

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 663 621 материал в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 05.10.2015 1594
    • DOCX 21.8 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Мазурцева Ирина Валерьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Мазурцева Ирина Валерьевна
    Мазурцева Ирина Валерьевна
    • На сайте: 9 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 4
    • Всего просмотров: 11805
    • Всего материалов: 7

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Эффективные методики изучения иностранных языков

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 165 человек из 50 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 675 человек

Курс профессиональной переподготовки

Немецкий язык: теория и методика преподавания с применением дистанционных технологий

Учитель немецкого языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 62 человека из 29 регионов
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Мини-курс

Управление проектами: концепции, практика и финансы

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

История России: ключевые события и реформы

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 134 человека из 45 регионов
  • Этот курс уже прошли 81 человек

Мини-курс

Инновационные технологии для бизнеса

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
Сейчас в эфире

Информационная интоксикация: методы исцеления

Перейти к трансляции