Министерство образования и науки Республики Тыва
Муниципальное
бюджетное общеобразовательное учреждение
Бора-Тайгинская средняя общеобразовательная школа.
Николай
Федорович Катанов-
собиратель тувинского фольклора.
Выполнила: ученица 8 класса
МБОУ Бора-Тайгинской СОШ
Рук-ль:Ондар Уран Барбалдайевна
учитель родного языка и лит-ры.
Бора-Тайга 2015.
Введение.
Благодаря
собирателей устного народного творчества наш тувинский фольклор обогащается, исследуется,
развивается, пополняется.Фольклор-это духовная культура каждого народа. В
результате многолетнего труда специалистов и любителей устной народной
поэзии стало возможным массовое и научное издание произведений фольклора на
языке оригинале и в переводе как в самой республике,так и за ее пределами.
Свыше
ста с лишним лет назад, выдающиеся люди науки проникли в суть произведений
поэтического творческого маленького народа.В результате этих поездок науке
стали известны языковые и фольклорно-этнографические данные о народе, живущем в
долине Улуг-Хема. Постепенно долина Верхнего Енисея становится обязательным
объектом научного интереса ученых.
Я
хочу рассказать одним из первых собирателей тувинского фольклора о Николае
Федоровича Катанова.
Цель
доклада: изучение жизни и деятельности Н.Ф. Катанова и его роль становлении
тувинского фольклора.
Задачи:
1.
Изучение литературы
2.
Ознакомление научными трудами ученых о
Н.Ф. Катанове.
При
работе над докладом мы опирались на труды Д.С. Куулар,
С.М.Орус-оол, В.Монгуш, а также мы обращались «Урянхай.Тыва дептер» Сергея
Шойгу.
Н.Ф. Катанов-собиратель тувинского фольклора.
Николай
Федорович Катанов - выдающийся сын хакасского народа. Всемирно известный
российский ученый-востоковед, исследователь тюркских языков и народов,
профессор Казанского университета и Духовной Академии. Н. Ф. Катанов занимался
не только языком, историей, этнографией, нумизматикой, но и фольклором многих
народов, в том числе и урянхайцев (тувинцев).
Николай
Федорович Катанов родился 6 мая 1862 года в степной местности Изюм (Узюм) около
села Аскиз улуса Турахов (ныне Аскизский район отец-сагаец, мать-качинка). В
своей автобиографии он впоследствии писал: «Меня зовут Николай Федорович, а
по-татарски Пора, сын Хызыла…»
После
окончания в 1876 году Аскизского училища Н.Ф. Катанов поступил в классическую
гимназию в городе Красноярске, из которой был выпущен в 1884 году золотой
медалью.
В
1884-1888 годах он учился на арабско-персидско-турецко-татарском разряде
факультета восточных языков Императорского Санкт-Петербургского Университета.
В
1888-1892 годы в составе научной экспедиции Академии Наук Н.Ф. Катанов посетил
Сибирь, Монголию, Урянхайский край, Китайский Туркестан, где изучал обычаи,
быт, язык, фольклор местных тюркских народов.
9
января 1889 года Н. Ф. Катанов прибывает в Красноярск. Отправными пунктами
путешествия были Минусинск и Аскиз, откуда 7 марта 1889 года Н.Ф. Катанов
выезжает в экспедицию в Урянхайский край.
Во
время своего пребывания в Туве (с 15/03 по 28/08 1889г.Чаа-Хол,Верховье
Енисея,Шагонар,Боом-Хемчик,Чадан, Ишкин, Манчурек) им собран был огромный материал
не только по языку, этнографии, но и по устному народному творчеству тувинцев.
Эти фольклорные материалы вошли в (9 том «Образцов народной литературы тюркских
племен» в оригинале и переводе и, составившие два тома академического издания
В. В.Радлова. Они являются первой публикацией ранее малоизвестных жанров
тувинского фольклора: песен, сказок, загадок, шаманских камланий. Часть этих
текстов с переводом на русский язык Н.Ф. Катанов ранее опубликовал в приложении
к своему труду «Опыт исследования урянхайского языка».
В
Туве ему помогли его дальние родственники с Аскиза И.К.Реполовский и И.И. Катанов
(Анаш). И. К. Реполовский оказывал, главным образом, практическое содействие
Катанову в трудных бытовых условиях экспедиции, помогал ему в переписке
дневников и т.д.
«…Анаш
был незаменимым человеком в путешествии-умел быстро в полевых условиях
изготовить неприхотливую пищу, умел и добыть ее дешево; был мастер выбирать
лошадей, найти попрочнее тарантас или хорошие седла, организовать удобную
ночевку…Главное его достоинство было в том, что этот полуграмотный татарин был
настоящим лингвистом-он свободно разговаривал с урянхайцами…» -впоследствии
вспоминает Н.Ф. Катанов…[3.69]
Во
время экспедиции по Туве Н.Ф. Катанов преодолел расстояние около 700 верст и
проживал по несколько дней в 14-ти торговых заведениях русских купцов, которые
встречались на его пути. Там он отдыхал, пополнял свои запасы и встречался с
информаторами.
Условия
для сбора материала, как пишет сам Катанов, были очень затруднены. Чтобы
преодолеть недоверие к себе при беседах с носителями языков, которые исследовал
Н.Ф. Катанов и в Туве, и в Восточном Туркестане, ему приходилось прибегать к
различным уловкам. В зависимости от обстоятельств в Туве он выдавал себя то за
писаря, то за торговца с Абакана. Несмотря на это, некоторые собеседники все же
не верили Н.Ф. Катанову и отказывались что-либо сообщать ему, принимая его за
чиновника, который описывает Урянхайскую землю и ее обитателей с целью передать
их под власть «белого царя». « Когда я производил расспросы и записи, то сойоты
относились ко мне недоверчиво, многие убегали от меня нередко, но единственная
раздача табаку-махорку мало-помалу расположила их в мою пользу. Они говорили,
что китайцы строго наказывают тех сойотов, которые сообщают русским что-нибудь
об Урянхайской земле и о племенах, живущих в ней» писал он. [2.222]
Н.Ф.
Катанову приходилось также раздавать подарки и угощения. Много сказочников и
рассказчиков удалось ему расположить медикаментов и лекарств, в которых остро
нуждались обитатели тех мест.
Быстро
овладев разговорным тувинским языком, Н.Ф. Катанов вскоре завоевывает уважение
и доверие тувинцев, пользуется большим авторитетом среди них. Тувинцы сложили
три песни про него. В ней Катанова называли «Мыклай тала», что означает
«друг Николай»:
Татар
оглу Мыклай тала
Таакпылажып
чору-ла бе?
Белдир
оглу Мыклай тала
Белек
алчып чору-ла бе?
Сын
татар мой друг Николай
Курит
трубку дружбы с нами.
Сын
бельтиров друг Николай
Обмениваются
подарками с нами. [1.44]
Они
говорили ему, что если бы на него надеть тувинский костюм, он не отличался бы
от тувинца: «Так я похож на сойота по правильному произношению сойотских слов и
по типу своему».[3.69] Тем не менее, из-за недоверия к его работе со стороны
местных чиновников, ему приходилось скрывать, что он ученый, и выдавать себя за
переводчика тувинского языка при усинском пограничном начальнике.
Завершая
свою шестимесячную экспедицию по Туве, Н.Ф. Катанов со своими помощниками
переваливает Саянский хребет, через реку Манчурек,Таслу, Кантегир и реки Чахан
и Чабаш и прибывает 5 сентября в русскую казачью деревню Арбатскую. Оттуда он
возвращается по Арбатской тропе на свою базу в Аскиз.
Материалы
экспедиции представлены в 9 томе «Образцов…» преимущественно произведениями, собранными
в Западной части Тувы. Фольклор Западной Тувы в «Образцах…» представлен в
следующем объеме: около 900 песен,132 загадки,9 сказок,2 записи героического
эпоса, значительный объем шаманских камланий. Из фольклора Центральной зоны
Тувы вошли около 200 песен, 2 сказки, небольшой отрывок из шаманского камлания
и этнографические, языковые материалы. Всего 1410 названий. Фольклорные
материалы, записанные Н.Ф. Катановым в его дневнике путешествия, дают нам
возможность узнать о прошлом тувинского народа.
Отличие
научной деятельности Н.Ф. Катанова от деятельности предыдущих исследователей и
путешественников Южной Сибири и Саяно-Алтайского нагорья состоит в том, что он
был выходцем из Сибири, представителем одной из тюркских народностей, населявших
Южную Сибирь, очень хорошо знал язык, быт и обычаи этих народов. Кроме того,
при оформлении записей он использовал новую, разработанную для тюркских языков,
академическую транскрипцию Радлова, что позволило ему отразить все диалектные
особенности тувинского языка и передать их более достоверно в фонетическом
отношении.
В
1903 году в Санкт-Петербургском университете защитил докторскую диссертацию
«Опыт исследования урянхайского языка». Этот труд вошел в золотой фонд мировой
тюркологии и не потерял своего значения и в настоящее время. Исследования
ученого позволили уточнить происхождение тувинского языка. Известный лингвист
М.А. Кастрен считал урянхайский язык близким к самоедским и остяцким, с чем
Катанов не согласился. Он впервые доказал, что « тувинцы говорят на одном и том
же языке, вполне по-тюркски.
Заключение
В данной
работе мы попытались узнать о жизни и деятельности Н.Ф.Катанова, об экспедиции
в Урянхайский край. Мы обращались к научной литературе, познакомились статьями
местных ученых. И пришли к выводу, что Николай Федорович Катанов-выдающийся
сын хакасского народа, посвятил всю свою жизнь к культурному возрождению
народов Востока. Навечно остались благодарными тюркоязычные народы Катанову,
так много сделавшему для развития их самобытной национальной культуру.
Несмотря
на трудности экспедиции и малоисследованность тувинского фольклора, молодой
27-летний ученый, только что окончивший университет, Н. Ф. Катанов первым
собрал и опубликовал значительный объем фольклорных произведений в то время
малоизвестной в российской науке тувинской народности.
Большая
заслуга Н.Ф. Катанова-фольклориста заключается в том, что он всему миру показал
богатство духовной культуры тувинского народа и оставил нам произведения живого
фольклора наших предков.
Литература.
1.Д.С.Куулар. Н.Ф. Катанов и тувинский
фольклор. История и современность: Сборник трудов по фольклору и литературе -
Кызыл: Тувинское книжное издательство,2002г.-с.5-45.
2.Орус-оол С.М.
Н.Ф.Катанов-собиратель тувинского фольклора. Избранные научные труды. Научное
издание.- Абакан: ООО «Журналист»,2011.-с.343-358.
3.
В. Монгуш.Н.Ф.Катанов-собиратель тувинского фольклора.Башкы.-2008.-
№3.-с.68-74.
4.Урянхай. Тыва
дептер. Антология научной и просветительской мысли о древней тувинской земле и
ее насельниках, об Урянхае–Танну-Туве, урянхайцах-тувинцах, о древностях Тувы.
[Текст]: в 7т.Т.1: Урянхайский край: перекресток мнений (конец ХIХ
– начало ХХ вв.) составитель С.К.Шойгу. – М.: СЛОВО/SLOVO,
2007 – с.490-579.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.