Инфоурок Другое СтатьиДвуязычное обучение как перспективное направление языкового образования

Двуязычное обучение как перспективное направление языкового образования

Скачать материал

Экспериментальная инновационная деятельность в существующем правовом поле иностранного языка

 

Двуязычное обучение как перспективное направление языкового образования

 

              Преподавание двух иностранных языков в современной школе стало явлением широко распространённым, а для гимназий – обязательным. Объясняется это, прежде всего, осознанием учащимися того, что овладение несколькими языками – одно из условий успешной карьеры в современном обществе. Наша страна последовательно и устойчиво входит в европейское образовательное пространство и стремится к выполнению необходимых требований и соблюдений общих норм европейского образования. Европейский Союз выдвигает задачу владения каждым жителем Европы как минимум двумя иностранными языками. На Западе давно уже стало нормой: обязательное владение двумя иностранными языками. Овладение несколькими иностранными языками способствует интеллектуальному развитию детей, позволяет постичь отечественную культуру в контексте мировой, создаёт базу для осознанного общения на межкультурном уровне.

               В нашей школе  преподаются два иностранных языка с 2007-2008 учебного года: английский при первом немецком языке и французский при первом английском языке. Мы начали изучение двух иностранных языков с пятого класса. Это связано с тем обстоятельством, что учащиеся начинают знакомство с новым предметом, находясь на более высокой ступени психологического и физического развития, они старше и более зрелы с интеллектуальной точки зрения. На этих уроках ученики проявляют свою активность ничуть не меньше, чем при изучении первого иностранного языка. Они уже обладают умениями в области коммуникативной и общеучебной компетенции, которая сформировалась при овладении первым  иностранным языком. При изучении второго иностранного языка эти умения продолжают развиваться и совершенствоваться.

               Целью обучения второму иностранному языку является дальнейшее развитие у учащихся способности к межкультурному общению, что предполагает формирование положительного переноса знаний, умений и навыков, полученных при изучении первого иностранного языка в область изучения второго иностранного языка. Особое значение приобретает способность понимать различия и общность своей культуры и культуры народов, чей язык изучался первым.

                Основные задачи, решаемые в курсе обучения второму иностранному языку, направлены на формирование и развитие у учащихся следующих навыков и умений:

  • Навык правильного, нормативного произношения, чёткой артикуляции всех звуков;
  • Навык и умение правильного чтения;
  • Умение объясняться в ограниченном числе стандартной и наиболее типичной лексики

                Овладение несколькими иностранными языками позволяет противостоять общемировой тенденции изучения только английского языка и содействует сохранению культурного многообразия, полифонии мира. Ученики нашей школы, изучающие английский язык, отдали предпочтение французскому языку как второму иностранному языку. Французский язык – это язык международного общения. Этот один из официальных языков ООН, ЮНЕСКО, МАГАТЕ, Международного суда, Всемирной организации здравоохранения. Французский язык – это рабочий язык Международного Олимпийского комитета, Международной организации труда и почтового союза. Это язык дизайнеров и высокой моды.

                 Существуют общие закономерности обучения французскому языку на базе английского, учёт которых необходим для достижения эффективности учебного процесса. Одно из основных требований – реализация сопоставительного подхода. Опыт школьников в изучении родного языка и английского языка даёт возможность осуществлять положительный перенос уже полученных знаний, умений и навыков в область изучения французского языка. Наличие сходных лингвистических явлений в изучаемых языках облегчает их усвоение. А поскольку школьники уже обладают опытом изучения родного языка и первого иностранного языка, они склонны сравнивать языковые явления, находить аналогии, делать собственные обобщения на основе наблюдений.

          Принадлежащие к разным группам языков (романский, германский и славянский) французский, английский и русский языки имеют общую индоевропейскую основу. В области лексики будет особенно велика доля положительного переноса из английского языка: в силу исторических причин 57% от общего числа слов в английском языке составляют слова французского и латинского происхождения. С другой стороны развитие французского языка с конца 19 века и особенно  в последние десятилетия характеризуется значительным влиянием английского языка и проникновением в словарный состав большого количества англицизмов. Опорой для запоминания могут служить и интернационализмы:

Nation – nation –  нация                                    religion – religion - религия

Parlement – Parliament – парламент                sport – sport - спорт

Armee – army – армия

Чем больше лексический запас школьников в первом иностранном языке, тем больше опор они могут получить при изучении второго иностранного языка.

          Наибольшие трудности учащиеся, изучающие французский язык при первом английском, испытывают на фонетическом уровне и в орфографии. При чтении вслух французские слова часто прочитываются по-английски, то есть ударение ставится не на последний слог, а на первый:

Village – village                                                        prison – prison

Justice – justice                                                          capitaine – captain

          Повышенного внимания требуется и в правописании слов-аналогов:

Raison – reason                                                          montagne - mountain

Jardin – garden                                                           heure - hour

Recevoir – to receive                                                  lecon – lesson

           В области грамматики хорошей опорой для обучающихся французскому языку станет наличие общих для первого и второго языка морфологий, аналогий в области словообразования, синтаксиса. Со временем учащиеся начинают осознавать внутренние закономерности построения системы двух языков, формируется «чувство языка».

           Дети, изучающие второй иностранный язык, принимали участие в школьной и районной научно-практической конференции, в районном практическом семинаре.

          Бесспорно, что в начале 21 века целью обучения иностранным языкам уже не может являться передача лингвистических знаний, умений и навыков, и даже не энциклопедическое  освоение страноведческой информации. Центральное место должно занять формирование способности к участию в межкультурной коммуникации, что особенно важно сейчас, когда остро встала проблема воспитания терпимости к чужим культурам, пробуждения интереса и уважения к ним. Вследствие этого резко возрастает интерес к иностранным языкам, а наличие в учебных планах двух иностранных языков стало показателем престижности образовательного учреждения.

         

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал
Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 009 677 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 19.06.2019 143
    • DOCX 35.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Климова Алла Васильевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Климова Алла Васильевна
    Климова Алла Васильевна
    • На сайте: 3 года и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 3301
    • Всего материалов: 13

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой