Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Элективный курс по английскому языку "Письмо"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Элективный курс по английскому языку "Письмо"

библиотека
материалов

Приложение 2

Тема 2. «Памятки по оформлению различных видов корреспонденции».

ПАМЯТКА №1.

КАК ПРАВИЛЬНО ПОДПИСАТЬ АДРЕС НА КОНВЕРТЕ.



Если ты отправляешь письмо в одну из западных стран, то помни, что адрес получателя пишется в обратном порядке, нежели у нас в стране:

- на первой строке пишутся имя и фамилия получателя,

- на второй строке – номер квартиры, дома и название улицы; если дом имеет персональное имя, то оно располагается на отдельной строке, перед названием улицы,

- на третьей строке пишется название города или деревни, после него (иногда перед ним) – почтовый индекс,- затем идёт название страны, а для США перед ним необходимо писать название штата,

- адрес получателя нужно писать в центре конверта, а адрес отправителя (обратный адрес) в некоторых странах принято писать в верхнем левом углу (независимо от того, является ли письмо личным или официальным); часто зарубежные корреспонденты пишут свой (обратный) адрес на обратной стороне конверта







Nick Petrov

21,Sadovy Lane

Monastyrshchina

216130 Smolensk Reg.

Russia

Mary Smith

15, Green Street

Chislehurst Kent

BR7 6ED England



stamp











hello_html_m5f266e54.gifhello_html_122a0adf.gif

Nick Petrov

21,Sadovy Lane

Monastyrschina

216130 Smolensk Reg.

Russia



hello_html_m1d2e2ed1.gifhello_html_90e1ed9.gif











































ПАМЯТКА № 2 .

КАК НАЧАТЬ И ЗАКОНЧИТЬ ПИСЬМО.



При написании писем помни, что своё имя, фамилию и адрес в том порядке, который указан в Памятке № 1,ты должен поместить в начале письма, в правом верхнем углу.

Отступив одну строчку от своего адреса, напиши дату. Если ты пишешь в Англию или другую европейскую страну, дата записывается в таком порядке: 10- th December, 1993, если письмо идёт в США, то December 10 th, 1993.

Знай, что в начале письма на английском языке не пишут «Здравствуй», а просто обращение начинают со слова Dear,

В конце письма не пишут «До свидания », а вместо этого перед своей подписью следует написать слова Sincerely- «С уважением», или Sincerely yours- «Искренне ваш(а)», или Fondly-«С любовью», или Best wishes-«С наилучшими пожеланиями».

Правильно начать и закончить письмо на английском языке тебе помогут следующие предложения.

В начале письма:

-Dear Jane,

I was so happy to get your letter of 15 th May, 1993

-Dear Joseph

I sincere thank you for the wonderful, newsly letter of 23rd April, 1993

...

-Dear Peggy,

I was so exited to receive your letter. It was like almost talking to you.

-Dear Bob,

I enjoyed hearing the latest news from you. I felt that we have a lot of common.

А вот так можно закончить:



-…Please, write back soon if possible.

I am very interested in you and your country.

Sincerely yours,

Nick.

-…I hope that you managed to understand My English. My regards to your family.

Write me, please, about…

Fondly,

Tom...

-Please, let me know what you want me to write about.

I am looking forward to hearing from you soon.

Best wishes,

Jane.







ПАМЯТКА №3 .

ОБРАТИ ВНИМАНИЕ, КАКИЕ СОКРАЩЕНИЯ ТЫ МОЖЕШЬ ВСТРЕТИТЬ В ПИСЬМАХ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, В СЛУЧАЕ НАДОБНОСТИ УПОТРЕБИ ИХ В СВОЁМ ОТВЕТЕ.

P.S. - Post Scriptum (написано после) – если тот, кто пишет тебе

P.P.S. письмо, закончив его, вспомнил ещё какую-то информацию

и сообщает её уже после заключительных слов.

N.B. - Nota Bene (обрати внимание) – таким знаком помечается особо

важная информация.

RSVP - от французского Respondez, sil vous plaise

(ответьте обязательно).

SWAK - sealed with a kiss (запечатано поцелуем) пишется с обратной

стороны на заклеенном конверте.

!Обрати внимание, что при отправлении писем внутри России и из России на конверте запрещается писать что-либо, кроме адресов.

Mr. - сокращённые обращения к мужчине.

Mrs., Miss, Ms - женщине, ставятся только перед фамилией .

Названия дней недели могут сокращаться до:

Sun., Mon., Tues., Wed., Thurs., Fri., Sat.

Названия месяцев сокращаются до:

Jan., Feb., Mar., Apr., Aug., Sept., Oct., Nov., Dec.

Названия May,June,July не сокращаются.







ПАМЯТКА №4.

КАК ПОДПИСАТЬ ОТКРЫТКУ.



Помни, что поздравительные открытки чаще всего отправляются в конверте, на котором пишутся адреса, твой и получателя (см. ПАМЯТКУ №1).



А вот что можно подписать на самой открытке, если это поздравление с днём рождения:

Dear Jane,

Happy birthday to you!

Be healthy, wealthy and strong.

Best wishes,

Ann.

Если это открытка – напоминание с передачей приветов, то текст может быть таким:

Dear Mary,

I’m having a wonderful time in …

Wish you were here.

или:

Jack – Greetings from London.

See you next week.

















Так следует расположить текст и адрес на открытке

(если ты хочешь отправить именно открытку):







Адрес отправителя

…………………….







Текст Адрес получателя

……………………

……………………. ……………………

…………………….

…………………….



hello_html_mb689f5b.gif

stamp



























ПАМЯТКА 5.

ЗНАЕШЬ ЛИ ТЫ, КАКИЕ ПРАЗДНИКИ ЯВЛЯЮТСЯ ОБЩИМИ ДЛЯ НАШЕЙ СТРАНЫ И ДЛЯ ТЕХ ХРИСТИАНСКИХ СТРАН, ГДЕ ЖИВУТ ДРУЗЬЯ ПО ПЕРЕПИСКЕ.

Название праздника.

Наиболее употребительная формула поздравления.

Рождество

Christmas

(25 th December)

-Merry Christmas!

Новогодний праздник

New Year’s Day

(1 st January)

-Happy New Year!

День Святого Валентина

St.Valentine’s Day

(14 th February )

- To You with Love from Me!

- Happiness is having you for my

Valentine.

- A friend like you,

Is a dream come true.

- I just wanted to say …

Have a bright, delightful

Valentine’s Day!

- With tons of love

On Valentine’s Day!

- With love and wish

For your happiness

On Valentine’s Day

And always!

Пасха

Easter

- Happy Easter!




Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Автор
Дата добавления 26.09.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров226
Номер материала ДВ-012475
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх