Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыЭССЕ на тему: О сопоставлении нормативных вариантов в родном и иностранном языках. (К вопросу о чувстве языка).

ЭССЕ на тему: О сопоставлении нормативных вариантов в родном и иностранном языках. (К вопросу о чувстве языка).

Скачать материал

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ

Государственное бюджетное профессиональное

образовательное учреждение города Москвы

Колледж  связи №54 имени П.М.Вострухина

115172, Москва, ул. Б.Каменщики, д. 7; тел., факс: (495) 911-20-77; e-mail54@prof.educom.ru

 

 

 

ЭССЕ

Тема: О сопоставлении нормативных вариантов в родном и иностранном языках. (К вопросу о чувстве языка).

 

 

 

 

Автор-составитель: Рогозина О.Н. - преподаватель иностранного языка высшей квалификационной категории.

 

 

 

 

г. Москва

2016г.

О СОПОСТАВЛЕНИИ НОРМАТИВНЫХ ВАРИАНТОВ В РОДНОМ И ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКАХ (К вопросу о чувстве языка).

Среди критериев правильности речи особое место занимает так называемое языковое чутье, которое понимается как интуитивная реакция на данную форму высказывания со стороны лица, для которого данный язык является родным.

Это свойство языковой интуиции, присущее носителю языка. Малоизученным является вопрос о возможности развития чувства иностранного языка. В  связи с этим особую важность приобретают идеи Л.В. Щербы, который говорил, что знание родного языка может быть сознательным и бессознательным имея в виду в первом случае литературный язык, во втором случае – разговорный обыденный язык. Л.В. Щерба допускал такие возможности говорить на иностранном языке не думая, не выбирая слов, но подчеркивал, что искусственное создание такого «чистого двуязычия» требует больших усилий и рекомендовал «рационализировать» сравнение родного и иностранного языка.

Проблема развития чувства языка связана с понятиями «языковое сознание» и «познавательное сознание». Для развития чувства языка большую трудность представляет так называемая грамматическая идиоматика. Отмечая структурные отличия английского языка от других европейских языков, чехословацкий лингвист Б.Торнка подчеркивает, что в английском языке «даже самые простые мысли совершенно неожиданно выражаются идиоматическими средствами». Следует признать, что какую бы тщательную разработанную совокупность форм грамматических и лексических категорий английского языка и набор условий их применения (согласно теории языкового сознания) мы имели, ничто нам не подскажет, почему из двух вариантов What makes you think so? И Why do you think so? Первый звучит, а второй не звучит. Так же трудно ответить на вопрос, какой из вариантов следует предпочесть. My family is early rises., или Everyone in my family gets up early. В таких случаях, как правило, обращаться к носителю языка, полагаясь на его языковое чутье. Для носителя языка умение выбрать правильный вариант (обычно употребляемый и литературный) - является в значительной степени свойство, которое реализуется в речевой деятельности главным образом бессознательно. Оно формируется на основе чувственного познания, развивается и совершенствуется на базе познавательного сознания, знаний системы и структуры языка в процессе общения, когда естественно сочетаются как механическое (имитационное), так и  творческое (сознательное) усвоение языка, часто идущее от синтеза к анализу.

При обучении иностранному языку в искусственных условиях студенты, как правило, начинают с приобретения знаний о системе и структуре изучаемого языка, в лучшем случае получают некоторый минимум фоновых знаний, развивающих их познавательное сознание. Возможности чувственного познания зависят от качества средств наглядности, которое является учебными эквивалентами образов изучаемых языковых средств, от умения преподавателя приблизить учебную ситуацию к естественной. Таким образом, при обучении иностранному языку умение выбирать правильный вариант является приобретенной языковой способностью. Степень бессознательности выбора определяется тем запасом чувственных образов языковых средств, которым обладает студент и степенью  навыка выбирать правильный вариант. Условия формирования этого навыка различны при овладении родным и иностранным языком, поэтому было бы целесообразным говорить о языковом чутье в родном языке и о чувстве языка в иностранном языке.

Развитие чувства иностранного языка не столько знание системы, сколько владение нормой языка, которая представляет собой совокупность устойчивых на определенном этапе развития общества реализаций языковой системы, осознаваемых данным коллективом, как правильные. Если использовать известную шкалу уровней владения иностранным языком, то чувство иностранного языка можно рассматривать, как вторичное, творческое умение – способность выбирать нормативный вариант из возможных средств. Будучи наивысшей правильности иноязычной речи, чувство языка является вместе с тем признаком наивысшего уровня владения иностранным языком. Оно предполагает интеграцию в речевом акте знаний системы языка и навыка выбрать нормативный вариант в соответствии с замыслом целью общения. Таким образом, путь к развитию чувства языка лежит через овладение его нормой.

В качестве единиц сопоставления целесообразно  использовать нормативные варианты высказываний, реализуемые такими языковыми единицами, а также фразы, имеющие определенную «формулу строения» (в понимании А.И. Смирницкого) – обороты типа английского: This sweet sister  of yours – сродни русскому « Это ваша сестрица». Или фразовые клише типа Dont mention it – не стоит (благодарности). Эти языковые единицы (слова, словосочетания и т.д.) имеют ряд общих признаков, существенных для их нормативной характеристики.

Сопоставление нормативных вариантов может проводиться на базе либо родного языка, либо иностранного, в зависимости от уровня владения или степени разнообразности нормативных свойств того или другого языка.

Учет и сопоставление этой  зависимости позволят ввести практику обучения дополнительные способы овладения нормативными вариантами и, следовательно развить чувство иностранного языка.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "ЭССЕ на тему: О сопоставлении нормативных вариантов в родном и иностранном языках. (К вопросу о чувстве языка)."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Таргетолог

Получите профессию

HR-менеджер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 626 391 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 14.05.2016 555
    • DOCX 16.9 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Рогозина Ольга Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Рогозина Ольга Николаевна
    Рогозина Ольга Николаевна
    • На сайте: 8 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 17162
    • Всего материалов: 14

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Няня

Няня

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Итальянский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель итальянского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 76 человек из 27 регионов

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе

Учитель иностранного языка в начальной школе

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 188 человек из 55 регионов

Курс повышения квалификации

Основы теории обучения немецкому языку

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Интегративные технологии в коррекции учебно-поведенческих нарушений

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Успешая команда: опросы, сторис

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Жизненный цикл продукта и методология управления проектами

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе