Эссе Язык и культура: взаимоотношения и взаимодействие.

Предпросмотр материала:

Эссе

Язык и культура: взаимоотношения и взаимодействие. 

За нашими плечами новое тысячелетие. Перед людьми стоят острейшие глобальные проблемы, угрожающие самому существованию цивилизации и жизни на нашей планете. Одной из них и является проблема языка и культуры, их взаимоотношения и взаимодействие. Мы практически находимся на пороге близкой катастрофы. И, если человечество не будет придавать значение этому вопросу, наша история может однажды закончиться.

«Язык – исторически сложившаяся система звуковых словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе.» (Ожегов) Язык – это средство общения, система общения. Язык, как дыхание, необходим человеку. Язык всемогущ. Язык есть самое лучшее на земле. Без языка ничего не свершишь в мире. (Плутарх) Язык – это часть нашего Я.

Культура – это «возделывание разума человека в процессе воспитания и образования». Римский оратор Цицерон предложил такое переносное значение этому понятию. Культура – это возделывание, образование, почитание, деятельная доброта к окружающим.

Как соотносятся между собой язык и культура? Как языком и культурой создается картина мира?

Язык – зеркало окружающего мира, он отражает действительность и создает свою картину мира, специфичную и уникальную для каждого языка и, соответственно, народа, этнической группы, речевого коллектива, пользующегося данным языком как средством общения. Язык – самый заботливый хранитель культуры, как сказал легенда отечественной педагогики Шалва Александрович Амонашвили. За каждым словом стоит предмет или явление реального мира. Язык отражает все: географию, климат, историю, условия жизни.

В русском языке, по вполне очевидным причинам, есть и пурга, и метель, и буран, и снежная буря, и вьюга, и поземка, и все это связано со снегом и зимой, а в английском разнообразии выражается словом snowstorm, которого вполне достаточно для описания всех проблем со снегом в англоязычном мире.

Язык – средство общения между людьми, и он неразрывно связан с жизнью и развитием того коллектива, который им пользуется как средством общения. Язык – часть культуры, но культура – только часть языка. Культура – первична.

Культурная и языковая картины мира тесно взаимосвязаны, находятся в состоянии непрерывного взаимодействия и восходят к реальной картине мира, а вернее, просто к реальному миру, окружающему человека.

Слово можно сравнить с кусочком мозаики. У разных языков эти кусочки складываются в разные картины. Эти картины будут различаться, например, своими красками: там, где русский язык заставляет своих носителей видеть два цвета: синий и голубой, англичанин видит один: blue. При этом и русскоязычные и англоязычные люди смотрят на один и тот же объект реальности. Язык навязывает человеку определенное видение мира. Усваивая родной язык, англоязычный ребенок видит два предмета: foot и leg, там, где русскоязычный видит только один – ногу. У нас слово овца имеет отрицательное значение. В Китае овца – символ красоты, так как она полезна человеку.

Выучив иностранное слово, человек как бы извлекает кусочек мозаики их чужой, неизвестной еще ему до конца картины и пытается совместить его с имеющейся в его сознании картиной мира, заданной ему родным языком. Именно это обстоятельство является одним из камней преткновения в обучении иностранным языкам и составляет для многих учащихся главную (иногда непреодолимую) трудность в процессе овладения иностранным языком.

Культурные ошибки более неприятны, чем языковые. Когда дети делают языковые ошибки на уроках, я считаю, что это естественно. Они изучают чужой язык. Конечно, стараюсь деликатно исправить ребенка. Но, когда дети подписывают тетради на английском, то бывают культурные ошибки. Один мальчик подписал свою тетрадь Kyrkalova Romana. У англичан сначала пишется имя, затем фамилия и нужен именительный падеж. Хотя говорилось о культуре ранее. Дети привыкли так подписывать на русском языке.

Языки должны изучаться в неразрывном единстве с миром и культурой народов, говорящих на этих языках.

Язык не просто отражает внутренний мир человека и его культуру, он, несомненно, является хранителем этой культуры, источником знаний о национальном характере и менталитете народа. У всех народов есть своя культура, традиции, обычаи, нормы поведения. Люди разных стран здороваются по-разному. Например, кланяются, когда здороваются. Японцы слушают лекции, закрыв глаза. Преподаватель читает лекцию, сидя. В Японии «торчащий гвоздь забивают». Тайцы не будут слушать лекцию, если преподаватель будет разговаривать громко. В Америке улыбка – признак успеха. У нас все люди серьезные.


Именно язык представляет собой тот краеугольный камень, без которого невозможна национальная самоидентификация человека и объективное восприятие чужой культуры.


Язык – это и орудие, и инструмент культуры. Все мы созданы языком и заложенной в нем культурой, доставшиеся нам от многих поколений предков. Мы входим в мир людей и язык немедленно начинает свою работу, навязывая нам представление о мире, о людях, о системе ценностей, о способах выживания. Получив этот бесценный дар, мы приступаем к общению, коммуникации с другими людьми (поскольку человек существо общественное и живет среди людей).


Смогут ли люди, объединившись, построить наконец Вавилонскую башню?


Вся наша жизнь и в большом, и в малом, и в настоящем, и в будущем – зависит от того, насколько хорошо и правильно мы умеем общаться. Очень важно осознать право на существование других культур и относиться к ним с уважением. Для того, чтобы всем слиться в единую семью – нужно иметь общий язык, нужно пожертвовать своим родным.



Эссе Язык и культура: взаимоотношения и взаимодействие.

    DOCX

Файл будет скачан в формате:

    DOCX

Автор материала

Редька Ольга Николаевна

учитель английского языка

  • На сайте: 10 лет и 10 месяцев
  • Всего просмотров: 160319
  • Подписчики: 6
  • Всего материалов: 81
  • 160319
    просмотров
  • 81
    материалов
  • 6
    подписчиков

Настоящий материал опубликован пользователем Редька Ольга Николаевна.
Инфоурок является информационным посредником. Всю ответственность за опубликованные материалы несут пользователи, загрузившие материал на сайт. Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете на материал.

Более 60 ИИ-инструментов для учителей

Создавайте рабочие листы, презентации, картинки, тесты, получайте ответы на любые вопросы и многое другое!

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы: