Кружок «Кукольный театр»
(на основе УНТ разных
народов)
Цель: расширять представления детей о народах, живущих в нашем регионе,
об устном народном творчестве татарского, немецкого, русского народов (сказках,
пословицах, считалках, потешках, загадках); обогащать
представлений детей о традициях и культуре народов; развивать познавательный интерес, интонационную выразительность
речи, диалогическую речь; воспитывать толерантное отношение к человеку другой
национальности, уважение к культуре народов Сибири, интерес к устному народному
творчеству.
Реализовать
цели и задачи помогут различные формы и методы:
Ø - лекции,
- творческие задания,
- практические работы,
- самостоятельный поиск,
- выразительное чтение и др.
Виды
работ:
Ø
-
выразительное чтение текста;
Ø
-
комментирование текста.
Ø
-
сравнительный анализ текста;
Ø
-
фольклорные праздники;
Ø
-
театрализованное кукольное представление текста;
Ø
-
иллюстрирование;
Ø
-
заочные экскурсии и пресс-конференции с фольклорными персонажами.
Устные народные произведения представляют большую общественную
ценность. Содержание фольклора, его отдельных жанров и произведений составляют
народный быт собственного народа, его миропонимание. Поэтому очень важно
обращаться к фольклору на уроках литературного чтения в начальных классах. С
помощью фольклорных произведений ребенок расширяет свой кругозор, также
воспитывает патриотические чувства.
У каждого народа есть свои сказки. Они, в устной или письменной форме,
передаются из поколения в поколение и являются сокровищницей бесценного
жизненного опыта, народной мудрости, юмора. Со сказки и с колыбельной
начинается жизнь человека. Сказка – это рассказ о самых невероятных,
фантастических событиях, но имеющих глубокий поучительный жизненный смысл.
Повествуя о жизни народа, и татарские, и русские сказки
запечатлевали взаимоотношения людей, высмеивали пороки общества, вставали на
защиту угнетенных и обездоленных, выражали мечты народа о справедливости, о
торжестве добра над злом.
В
сказках разных народов очень много общих мотивов и сюжетов, и чаще всего это
происходит в силу типологической общности, которая возникла у народов
самостоятельно в силу сходства бытовых или психологических условий на первых
этапах развития человечества.
В фольклористике принято делить сказки обычно на
три основные разновидности: сказки о животных, волшебные и бытовые сказки, хотя
некоторые произведения не всегда вмещаются в рамки этих трех групп.
Сказки о животных:
Основные
герои в сказках о животных в русских и татарских сказках – дикие и домашние
животные, птицы и др. Это сатирические и юмористические произведения.
Среди персонажей в данной разновидности татарских сказок наибольшей популярностью
пользуется Лиса (Лиса – любимый герой и русских сказок. Она находчива, умна,
передает черты, свойства характера людей). Этот персонаж участвует более чем в
половине подобных произведений, чуть реже — Медведь и Волк. Другие дикие
животные и птицы (Заяц, Лев, Тигр, Барсук, Кабан, Крот, Жаба, Журавль, Дятел,
Перепел, Сова, Филин, Воробей, Синица, Кукушка, Ворона и др.) — еще реже.
Лиса
изображается двояко. В большинстве сказок она коварный и хитрый хищник,
обманщик и подхалим. Сравним две сказки. В русской сказке
«Лисичка-сестричка и волк » лиса обманула мужика: прикинувшись мертвой,
повыбрасывала из воза всю рыбу. Она и волка «научила», как достать рыбу,
заставив его опустить хвост в прорубь. В татарском фольклоре есть очень похожая
сказка «Лиса и волк», в которой лиса так же обманывает волка, но здесь он не
только остается без хвоста, но и погибает. Как видим, сюжеты похожи, но есть и
различия. В татарской сказке лиса ест и бялеши – еда из татарской национальной
кухни. Также почти аналогичны сказки «Медведь и Лиса» (татарская) и
«Лиса-повитуха» (русская). В первой лиса тайком от медведя съедает кадку меда и
масла, оставив его ни с чем. В другой сказке лиса вылизывает весь мед втайне от
волка, оставив его еще и виноватым, вымазав ему живот медом. Эти сюжеты также
очень похожи. Различия незначительны. В некоторых сказках лиса — это умное,
находчивое и ловкое животное («Всемогущий Петух», «Старик, Медведь и Лиса»,
«Салам-Торхан и Лиса»). Медведь и Волк, наоборот,— тупые, глупые, трусливые.
Очень часто они кем-то обмануты, со страхом убегают или бывают убиты. Примерами
могут служить те же сказки («Лиса и волк», «Лиса-повитуха»). В татарской
сказке «Медведь, волк и лиса» лиса также обманывает медведя и волка, перетащив
все мясо в камыши, долго ела его одна и смеялась над глупыми товарищами.
Среди
сказок о животных есть и такие, которые целиком посвящены показу силы человека.
В таких сказках человек представлен умным и побеждающим. Так в татарской
сказке «Кот, Тигр и Человек» человек побеждает сильного и свирепого тигра силой
своего ума. В татарской сказке «Старик, Медведь и Лиса» человек также
оказывается умнее сильного медведя, собирая урожай, оставляет медведя ни с чем.
Почти такой же сюжет встречается и в русской сказке «Мужик и медведь».
Волшебные сказки:
Среди волшебных сказок особо выделяются сказки о богатырях. В число волшебных
сказок также входят произведения мифологического характера, основанные на
былинах и легендах, некоторые фантастические произведения.
В центре волшебной сказки стоит образ идеального героя. Такие персонажи
красивы, сильны, честны. Герой статичен. Он либо положительный, либо
отрицательный. В подавляющем большинстве случаев положителен младший из
братьев (Изображение в качестве главного героя старшего брата — явление
исключительное). Это такие русские персонажи, как Иванушка-дурачок, Емеля.
Такие герои - иронические удачники. У них есть помощники.
Например, в сказке «По щучьему велению» дурачок Емеля становится умным,
красивым, женится на царской дочери. В этом ему помогает щука. В татарских
сказках младший брат часто изображается плешивым (таз), не подающим никаких
надежд, обиженным старшими братьями и прозванным «дурак». Тем не менее, младший
брат добивается того, чего не могут добиться старшие, женится на падишахской
дочери или дочери царя и становится падишахом (царем). Такова татарская сказка
«Таз – зять падишаха», в которой младший плешивый брат становится зятем
падишаха, преодолеть все трудности ему помогает чудо-конь.
Еще один тип положительных героев – это богатыри.
В волшебных сказках значительное место занимают мифологические персонажи. Один
из часто встречающихся персонажей татарских сказок — див (дью), Див живет
вдали от людей, за горой Каф, на горе, под водой или, чаще всего, под землей.
Он обычно похищает дочерей падишаха и превращает их в своих жен. Однако, где бы
он ни находился, герой сказки джигит-богатырь, преодолевая неимоверные
трудности, проникает в его владение. Убив дива, он освобождает девушку и, как
правило, на ней женится. Например: в сказке
«Талисман» хитрый Див заколдовал трех братьев, превратив в голубей и похитил
их сестру Зухру. Джигит Заляй помогает им, убивает Дива и женится на Зухре. В
русских сказках встречаются подобные сюжеты, но в них девушек похищает
Змей-Горыныч. Его побеждает смелый богатырь. Однако, хотя и очень редко,
встречаются и дивы добрые, помогающие человеку.
Сравнительно часто в волшебной сказке действует, наподобие русской бабы-яги
(«Василиса Прекрасная»), старуха-ведьма (убырлы карчык ). В некоторых сказках
она называется старухой-колдуньей (сихерче карчык), старухой-обжорой
(жалмавыз). Старуха-ведьма, живущая обычно в лесу в маленькой избушке, вредит
человеку, она проглатывает людей, сосет их кровь, приносит другие несчастья.
Герою сказки приходится приложить немало сил, чтобы уничтожить или заставить
ее подчиниться.
В сюжетах, связанных со змееборством, в татарских сказках чаше фигурируют див
и дракон (аждаха). Аждаха встречается примерно в каждой десятой татарской
сказке. Он представляется в виде огромного одно- или многоголового змея,
вступающего в схватку с героем сказки. Это тот же самый русский Змей-Горыныч.
Сюжеты русских и татарских сказок о драконе очень похожи. Так, например, в
татарской сказке «Камиль – сын батыра» джигит напоминает русских богатырей.
Здесь встречается множество сюжетных элементов, характерных для русских сказок
о Змее-Горыныче. В данной сказке главный герой борется с семиглавым змеем,
который все дома разорил, поля сжег, женщин в полон уволок. Сцена боя со змеем
та же, что и в русских сказках. У змея так же вырастают головы, вместо тех, что
отрублены мечом, изо рта вырывается пламя. В финале ненавистный враг погибает
от рук Батыра (богатыря).
Похожими являются сюжеты таких сказок, как «Сивко-бурко» (русская), «Золотое
перо» (татарская). В первой сказке Ивану помогает чудесный конь, герой
становится царским зятем. В татарской сказке жеребец спасает Тимура от смерти,
помогает ему жениться на Морской деве. Здесь герой нырнул в кипящий котел и
достал кольцо девы. Падишах нырнул за кольцом, а обратно не вынырнул – сварился
до смерти. Как видим, сюжет очень похож на сюжет русской сказки
«Конек-Горбунок».
И в русских, и в татарских сказках можно отметить наличие образа женщины.
Героинями являются мудрые девы или спасаемые героями красавицы. Они добрые,
трудолюбивые, умные. Это Елена прекрасная, Василиса Премудрая, Аленушка,
Снегурочка, Марья Моревна. В татарских сказках это красавица Зухра, Сылу-матур
и др.
Социально-бытовые сказки:
Основанные на социальном и бытовом конфликте, эти сказки наиболее близко стоят
к реальной действительности. По своей тематике бытовые сказки очень
разнообразны.
Большинство татарских бытовых сказок представлено сатирическими и юмористическими
сказками. В сатирических сказках нередко изобличаются представители правящего
класса и духовенства. В них трудовой человек обычно одерживает победу,
превосходя их умом и находчивостью («Крепостной и помещик» - мужик, благодаря
своей смекалке, выиграл дело в суде и крестьян землей наградил»).
В сатирических и юмористических сказках высмеиваются также общечеловеческие
пороки: лень, супружеская неверность, трусость, бахвальство, жадность, глупость
и т. д.
В
основе русских социально-бытовых сказок также имеются два существенных
элемента: любовно-бытовой и социально-экономический. Второй элемент
преобладает, придает сказкам острую сатирическую окраску. Выше мы выделяли
такой тип и в татарском сказочном наследии.
В татарских и русских бытовых сказках частый персонаж – находчивый солдат. Так
аналогичны сказки «Солдатский топор» (татарская) и «Суп из топора» (русская). В
этих сказках солдат, благодаря своей смекалке отведал супа у старухи. Таких
сказок очень много («Догадливый солдат», «Солдат и старуха», «Солдат и
падишах»).
Таким образом, сказка - один из основных жанров устного
народного творчества. Это преимущественно прозаический художественный устный
рассказ волшебного или бытового характера. В русских и татарских сказках часто
встречаются общие идеи, темы, сюжеты и образы. Это объясняется сходными
условиями жизни русских и татар, проживающих в одном регионе. Это региональная
общность. Иногда сюжеты сказок заимствуются одним народом у другого, творчески
перерабатываются, вносятся новые элементы.
Благодаря сказкам у ребенка
вырабатывается способность сопереживать, сострадать и сорадоваться, без которой
человек не человек. Цель сказочников - воспитывать в ребенке человечность - эту
дивную способность человека волноваться чужими несчастьями, радоваться радости
другого, переживать чужую судьбу как свою".
Сказка - благодатный и ничем не заменимый
источник воспитания любви к Родине. Патриотическая идея сказки - в глубине ее
содержания, созданные народом сказочные образы, живущие тысячелетия, доносят к
сердцу и уму ребенка могучий творческий дух трудового народа, его взгляды на
жизнь, идеалы, стремления. Сказка воспитывает любовь к родной земле уже потому,
что она - творение народа.
Во все времена сказка способствовала развитию позитивных межличностных
отношений, социальных умений и навыков поведения, а также нравственных качеств
личности ребенка, которые определяют его внутренний мир. При этом сказка
остается одним из самых доступных средств для развития ребенка, которое во все
времена использовали и педагоги, и родители.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.