A
plan of demonstrative English lesson
Theme: FOREIGN LANGUAGES
IN OUR LIFE
Aims:
1. To teach pupils the importance
of learning the English language
2. To develop pupils’ oral speech
3. To consolidate pupils’ grammar
knowledge.
Type: Competition lesson.
Equipment:
I. Introduction.
1) 22 september – Day
of Languages.
2) Introducing
teams
3) The rules of
polyglot
III. Making
conclusion. Congratulating the teams
The
process of competition
Ғасырбек: Good afternoon,
dear boys and girls! We are glad to see you today! You know that on the 22nd of
September people of our Republic celebrate the Day of Languages. It is an
important day in our country. The President of our Republic pays a great
attention for development of the languages.
Айжан: Здравствуйте,
дорогие ребята! Сегодня мы собрались здесь, чтобы поговорить о том, как важна
роль языков в нашем государстве. Республика Казахстан – многонациональное
государство с богатой историей, культурой и традициями народов, проживающих на
ее территории и поэтому 22 сентября Указом Президента Республики Казахстан Н.
А. Назарбаевым, был объявлен днем языков народов Республики Казахстан.
Аягөз: Язык
– это общественное явление, которое действует на протяжении всего существования
человечества. История не знает ни одного человеческого коллектива, который бы
не пользовался языком. И это понятно. Человек живет в обществе. Он постоянно
связан с другими людьми. Средством общения служит язык. При помощи языка люди передают свои мысли, желания, чувства.
Талғат: Our language
is connected with our thought and sense. It appeared in antiquity. It’s close
to the society’s life. All languages developed under influence of economic,
political and geographical conditions.
Учащийся
3: Президент
нашего государства Нурсултан Назарбаев выступает за знание нескольких языков. И
сегодня мы, нынешнее поколение, изучаем английский язык, так как это язык
международного уровня.
Учащийся 4: English is a
world language. It’s the language of progressive science and technology, trade
and Cultural relations, commerce and business. English is spoken by more than
350 million people. Geographically, it’s the most widespread language on earth.
I. Introducing
teams.
Ғасырбек:
–
We are glad to great you at our gamе
–
Our game is called “Polyglot”. Do you know the meaning of the word “polyglot”?
Айжан: – First of all
let me introduce our teams and jury.
Ғасырбек: There are two
teams here today. The first one is called GOLD FISH, and its captain is Beksultan.
Айжан: The second team is
called GALAXY STAR, and its captain is Nazik.
The
members of our jury are: ____________.
Ғасырбек: – Now listen to the
rules of our game. It consists of several stages. They are deal with English,
Russian and Kazakh languages. Next part is called “Guess the riddles!”
–
Guess the riddles and try to translate the answer to three languages.
Айжан: –
Отгадайте загадку и переведите отгадку на три языка – казахский, русский и
английский.
1)
It is running night and day but it never runs away. (A clock, часы,
сағат.)
2)
Лежал, лежал, да и в речку побежал. (Снег, snow, қар.)
3)
Қар сияқты аппақ, өзі сондай тәтті – ақ . (Қант, сахар, sugar.)
4)
What has legs but cannot run? (a chair, стул, орындық.)
5)
Длинное хвостище, рыжее волосище, сама хитрище. (Лиса, a fox, түлкі.)
6) Ол
жұмса көзін ұйықтаймыз өзім. (Шырағы, лампа, a lamp.)
7) The little old
man who has 12 children. (А year, год, жыл.)
8) I have cities
but no houses; forests but no trees; rivers without water; what am I? (А map, карта.)
10) What has no
head, no arms, no legs, and still has a tongue? (А shoe, аяқ киім,
обувь.)
Ғасырбек: the next “Poems
about language”
Чтение
стихотворений о языке.
Чтец 1:
Love languages
There's ways that
we communicate our love
Profess that one
will fit you like a glove
However, if not
one you can have two
A primary and
secondary cue [kju:]
With Words of
Affirmation number one
A person feels
your love not over-done
Encourage mate
with words, is not to late
A verbal “I love
you” uplifts, awe-great
The second one is
time that's quality
Would add some
quantity if it were me
“You-Daddy work so
hard, support us all”
“The time with me
can't be replaced too small”
Communicate your
love a giving Gift
Much worldly
wealth or pray that one is thrift
Are many ways to
share your giving heart
Important, find
the way to love then start
The fourth is Acts
of Service to and fro
Feel love from
what each other can bestow
Be sure you
realize this goes both ways
To know what fills
your mates love tank ablaze
And last is
Physical Propinquity
Affection, even
close proximity
The phrase once
coined that says “touch you to breathe”
Is more than
copulate, attempt conceive
Чтец 2:
Our Strange Lingo
When the English
tongue we speak
Why is break not
rhymed with freak?
Will you tell me
why it’s true
We say sew but
likewise few?
And the maker of a
verse
Cannot cap his
horse with worse?
Beard sounds not
the same as heard —
Cord is different
from word.
Cow is cow, but
low is low —
Shoe is never
rhymed with foe.
Think of hose and
dose and lose,
and of goose — and
yet of choose.
Think of comb and
tomb and bomb.
Doll and roll, and
home and some.
and since pay is
rhymed with say,
Why not paid with
said, I pray?
We have blood and
food and good —
Mould is not
pronounceed like could.
Wherefore done,
but gone and lone —
Is there any
reason known?
And, in short, it
seems to me
Sounds and letters
disagree!
Ғасырбек: the next round “INTERESTING
SHOW”
Aйжан: – Каждая
команда представляет шоу о дне языков народов Казахстана,
используя при этом языки.
The
team is the gold fish.
“Little
Red Riding Hood”
Персонажи:
Красная
Шапочка (Girl)
Мама
(Mum)
Бабушка
(Granny)
Волк
(Wolf)
1
Охотник (Man 1)
2
Охотник (Man 2)
Реквизит:
корзинка (с любым содержимым, изображающим еду), стулья и покрывало
(изображающие кровать), подушка (съеденная бабушка), искусственные цветы, игрушечные
ружья, костюмы персонажей.
(Красная
Шапочка выходит на сцену, обращается к публике)
Girl:
Hello! I'm Little Red Riding Hood. (выходит Мама) And this is my Mum.
Mum:
Go to your Granny. (протягивает девочке корзинку с едой) Give her the cake and the
pot of butter.
Girl:
All right, Mum. Goodbye!
Mum: Goodbye! (мама
уходит).
(Девочка
идёт по сцене, напевая, собирая цветы. Появляется волк.)
Wolf:
Hello, little girl! What's your name?
Girl:
Little Red Riding Hood.
Wolf:
Where are you going?
Girl:
To my Granny.
Wolf:
Where does she live?
Girl:
In a little house near the forest.
Wolf:
Oh, I see. Goodbye!
Girl: Goodbye!
(Волк
убегает со сцены. Девочка медленно уходит, собирая цветы.)
(Выходит
бабушка, садится в "кровать". Вбегает волк, стучит в воображаемую
дверь.)
Wolf:
Knock-knock!
Granny:
Who's there?
Wolf:
(тоненьким голосом, вкрадчиво) It's me, Little Red Riding Hood!
Granny: Come in, please. (волк
заходит и набрасывается на бабушку) …Oh, a wolf! Help, help!!
(Бабушка
убегает со сцены, волк бежит за ней.)
(Волк
возвращается, поглаживая живот - под одежду можно подложить подушку,
изображающую съеденную бабушку. На волке одежда бабушки, очки.)
Wolf:
Oh, I'm still hungry. I'll wait for the girl. (Волк садится на "кровать".
Появляется Красная Шапочка, стучит в "дверь".)
Girl:
Knock-knock!
Wolf:
Who's there?
Girl:
It's me, Little Red Riding Hood!
Wolf: Come in, please.
(Девочка
входит, показывает волку корзинку с едой.)
Girl:
I've got a cake and a pot of butter for you.
Wolf:
Thank you. Come nearer, please.
(Девочка
подходит к волку, разглядывает его. Говорит с удивлением, показывая на себе
соответствующие части тела.)
Girl:Why
have you got such big eyes, Granny?
Wolf:
To see you better. (протирает глаза.)
Girl:
Why have you got such big ears, Granny?
Wolf:
To hear you better. (прикладывает ладонь к уху, делая вид, что
прислушивается.)
Girl:
Why have you got such big teeth, Granny?
Wolf: To eat you!
(вскакивает, набрасывается на Красную Шапочку.)
Girl: Help, help!
(Появляются
охотники.)
Man 1: Stop! Hands up! (Охотник
наводит на волка ружьё, волк поднимает руки вверх, пытается убежать.)
Man 2: Catch the wolf!
(Охотники
уводят волка, возвращаются с бабушкой)
Granny:
Thank you!
Girl:
Thank you very much!
Man1,
Man2: Not at all!
The
team is the galaxy stars “The Gingerbread Man”
Персонажи:
Дедушка
(Grandpa)
Бабушка
(Granny)
Пряничный
человечек (Man)
Кролик
(Rabbit)
Волк
(Wolf)
Медведь
(Bear)
Лиса
(Fox)
Реквизит:
костюмы персонажей.
Можно
варьировать количество перснонажей (от которых убегает пряничный человечек) в
зависимости от числа участников.
(Дедушка
поглаживает себя по животу)
Grandpa:
Oh, I'm hungry!
Granny:
I'll make a gingerbread man.
Grandpa: Good idea!
(Бабушка
уходит, возвращается, ведя пряничного человечка)
Granny:
Here's the gingerbread man.
Grandpa:
Oh, it can run! Catch
him!
(Пряничный
человечек убегает от дедушки, выкрикивая рифмовку.)
Man:
Run, run, as fast as you can!
You
can't catch me, I'm the gingerbread man!
(На
сцене появляется кролик, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa:
Hello, Rabbit!
Rabbit:
Hello! Can I help you?
Granny:
Yes! Can you catch the gingerbread man?
Rabbit:
All right, I'll try.
(Кролик
бежит за пряничным человечком, тот убегает, делая круг по сцене, выкрикивая
рифмовку.)
Man:
Run, run, as fast as you can!
You
can't catch me, I'm the gingerbread man!
(Кролик
убегает. На сцене появляется волк, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa:
Hello, Wolf!
Wolf:
Hello! Can I help you?
Granny:
Yes! Can you catch the gingerbread man?
Wolf:
All right, I'll try.
(Волк
бежит за пряничным человечком, тот делает круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man:
Run, run, as fast as you can!
You
can't catch me, I'm the gingerbread man!
(Волк
убегает. На сцене появляется медведь, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa:
Hello, Bear!
Bear:
Hello! Can I help you?
Granny:
Yes! Can you catch the gingerbread man?
Bear:
All right, I'll try.
(Медведь
бежит за пряничным человечком, тот делает круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man:
Run, run, as fast as you can!
You
can't catch me, I'm the gingerbread man!
(Медведь
убегает. На сцене появляется лиса, подходит к пряничному человечку.)
Fox: Hello, gingerbread man!
(Пряничный
человечек бежит на месте, выкрикивая рифмовку.)
Man:
Run, run, as fast as you can!
Fox:
(прикладывая ладонь к уху) I'm sorry, I can't hear you. Can you come nearer,
please?
(Пряничный
человечек подбегает ближе к лисе.)
Man:
…You can't catch me, I'm the gingerbread man!
Fox:
I'm sorry, I can't hear you. (указывает на свой нос) Can you come to my nose,
please?
Man: All right.
(Пряничный
человечек подбегает совсем близко к лисе.)
Fox:
Now, can you say it again, please?
Man:
Run, run, as fast as you can! …
(Лиса
хватает человечка и делает вид, что съедает - человечек прячется. Лиса
поворачивается к публике, облизывается.)
Fox: Yes, it's a tasty gingerbread man!
Ғасырбек: the next round “SING
A SONG”
The gold fish: VIVA
FOREVER
The
galaxy stars:
Aйжан:– Каждый
капитан команды должен рассказать о себе на казахском или английском языке в
интересной форме.
Ғасырбек: Наш праздник подходит к
концу. Не зная иностранного языка, нельзя узнать родной. Изучая иностранные
языки мы открываем мир .
Айжан: Чем больше языков мы знаем, тем
легче нам понимать людей разных стран.
Ғасырбек
и Айжан: Давайте изучать иностранные языки!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.