Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Художественные тексты для упражнений по русскому языку в старших классах (I-II курсы)

Художественные тексты для упражнений по русскому языку в старших классах (I-II курсы)

  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:


Тема: «Функциональные стили речи»


1. Прочитайте отрывок из рассказа И. С. Тургенева «Хорь и Калиныч». Укажите признаки разговорного стиля в диалоге.


Скажите, пожалуйста, — спросил я Полутыкина за ужином, — почему у вас Хорь живёт отдельно от прочих ваших мужиков?

А вот отчего: он у меня мужик умный. Лет двадцать пять тому назад изба у него сгорела; вот и пришёл он к моему покойному батюшке и говорит, дескать, позвольте мне, НиколайКузьмич, поселиться у вас в лесу на болоте. Я вам

стану оброк платить хороший. — «Да зачем тебе селиться на болоте?» — «Да уж так; только вы, батюшка, Николай Кузьмич, ни в какую работу употреблять меня уж не извольте, а оброк положите, какой сами знаете». — «Пятьдесят рублёв в год!» — «Извольте». — «Да без недоимок у меня, смотри!» — «Известно, без недоимок...»


2. Спишите, вставьте пропущенные буквы, недостающие знаки препинания, раскройте скобки. Определите основную мысль и стиль каждого текста. Укажите признаки данных стилей речи.
I. Подберите синонимы к выделенному слову.

...Патриотизм это не право а обяза..ость хоть и кровная почетная но т..желая обяза..ость которую в меру своих способностей и сил должен нести каждый гражданин той земли что отдана ему под Отечество... Пусть (не, ни)востор-гат(?)ся но гордит(?)ся каждому человеку принадлежностью к своему народу совсем (не)повредит. Армянину что он армянин эстонцу что он эстон..ц еврею что он еврей, а буряту что бурят. Позвольте уж и русскому пр..страстит(?)ся к этой шеренг., «семьи вольной». (Кое)какие заслуги перед мировой культурой и ц..вилизац..ей есть и у него. (В. Распутин)


Тема: «Типы речи»


1. Спишите, вставляя пропущенные буквы, недостающие знаки
препинания, раскрывая скобки. Докажите, что данный текст — повествование.
Укажите средства связи предложений в тексте. Подберите сино-
нимы к слову
знаменитые (пещеры). Определите, к какой части
речи принадлежит выделенное слово, сделайте его морфологиче-
ский разбор.

(В)течени.. трёх месяц..в пребывания в Крыму Грибоедов пос.тил и знаменитые пещеры и велич..стве..ый Ча-тыр-даг и древние р..звал..ны замков и Никитский ботанический сад прекрасные д..лины и бухты (полу)острова. Поднявшись (в)верх скалистым косогором попал он на Ч..ртову лес(?)ницу и пр..од..лев крутой перевал и обогнув бл..жайшую гору остановился перед Балаклавской бухтой (от)куда продолжил свой путь на Севастополь. (По П. Дегтярёву)


2. Спишите, вставляя пропущенные буквы, недостающие знаки препинания, раскрывая скобки. Определите основную мысль текста. Какие аргументы для её выражения выдвигает автор? Как это характеризует данный тип речи? Написание какого слова в выделенном предложении зависит от правильного определения его грамматических признаков? Какой частью речи является вы деленное слово? Приведите пример, чтобы это слово было другой частью речи.

Мне казалось (и сейчас кажется) что проза Пушкина драгоце..ый образчик на котором следует учит(?)ся писателям нашего врем..ни.

Зан.. мател ьность краткость и чёткость изл.. жения пр..дельная изящ(?)ность формы ирония вот чем так пр..вл..кательна проза Пушкина.

Конечно в наши дни (не)должно быть слепого подражания Пушкину. Ибо получит(?)ся бе..жизне..ая копия оторва..ая от нашего врем..ни. Но иногда полезно ..делать и копию что(бы) увидеть каким секретом в своём мастерстве обл..дал великий поэт и какими красками он пользовался что(бы) достич(?) наибольшей силы.

У живописи,..в в отношени.. копии дело обстоит проще. Там достаточно «списать» картину что(бы) многое понять. Но копия в литературе значительно сложнее. Простая переписка ровным счётом ничего (не)покажет. (Не)обходимо взять сколько(нибудь) равноце. ,ый сюжет и воспользовавшись формой мастера изложить тему в его м..нере. (М. Зощенко)


3. Разделите текст на абзацы, озаглавьте его. Спишите, вставляя пропущенные буквы, недостающие знаки препинания, раскрывая скобки. Определите основную мысль текста, составьте его план. Укажите тип речи. Аргументируйте свой ответ.

Приближались к живому языку и Ломоносов и Державин и Жуковский и Батюшков. Но в том(то) всё и дело что пр. .ближались. Державин так(же) как Ломоносов был слишком торжестве..о высок в стиле и слоге Жуковский слишком сладкозвучен тонок слишком. Один только Пушкин ..делал ре..кий шаг вперёд — (на)встречу разговорному русскому языку (океану) и входя в этот океан он тем самым д..вал возможность и ему языку (океану) бе..пр..дельно войти в своё творчество и дать новому жизнь новому литературному языку новой литературе новой книге. И это (не, ни)какое не преувеличение с моей стороны. Пушкин единстве..ый в мире великий поэт (в)начале творчества которого лежит сказка. Поэма Руслан и Людмила разве (не)св..детельствует об этом? А вот что (по)этому поводу в письме к брату писал сам Пушкин ...вечером слушаю сказки — и вознаграждаю тем (не)достатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма! И это замет(?)те пишет один из образова..ейших людей Росси.. . Пушкин не только как бы устанавливает равноправие жанров — сказки и поэмы. Он считает возможным переток между ними сказки в поэму поэмы в сказку. Таким образом Пушкин можно сказать (в)первые возвёл в зако..ое право соавторства в литературе наш великий разговорный русский язык. (По Е. Исаеву)


Тема: Норма литературного языка. Типы норм


1. Прочитайте фрагмент сочинения ученика на тему «Город Калинов в драме А. Н. Островского „Гроза"». Какие нормы литературного языка в нём нарушены? Отредактируйте это сочинение.

Тема Волги в «Грозе» выводит нас к описанию города Калинова. Это основное место действия драмы.

Город отгорожен от внешнего мира. Внутренней границей для городского обывателя являются ворота и заборы: «У всех давно ворота... заперты и собаки спущены».

Власть в Калинове принадлежит Дикому и Кабанихе. И тот и другая любят куражиться над теми, кто под их началом. Фамилии этих героев подчёркивают о том, что это самодуры.

Город Калинов стоит на страхе, который испытывают горожане. Большая часть из них невежественны. Только Кулигин пытается избавить калиновцев от страха, но его мечты не сбываются. Калинов можно назвать «тёмным царством», в котором царит угнетение.


2.Прочитайте. Какие этико-речевые нормы нарушены в общении с героиней текста? Найдите предложения с прямой речью. Объясните расстановку в них знаков препинания.

Выхожу я как-то из маршрутного такси, и тут же ко мне обращается высокий мужчина с чемоданчиком в руках: «Мамуля, как пройти в гостиницу „Байкал"?» Показала дорогу и свернула во двор к прачечной. Там гуляла с собачкой маленькая старушка. «Дочуня, — спросила она у меня, — который теперь час?» Ответив на её вопрос, я отправилась по своим делам. А когда подошла к остановке, там было много народу, и к появившемуся троллейбусу все ринулись толпой... «Пошевеливайся, бабуля!» — сказал кто-то сзади, подпихивая меня в дверь по ступенькам. Так и не разглядев новоявленного «внука», я вдруг рассмеялась... (А. Иванова)



Тема: Лексика

1. Прочитайте текст. Ответьте на вопрос – что такое словарный запас. О чем говорит бедность словарного запаса? Что нужно делать, чтобы пополнить словарный запас.


«Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов.

Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью. Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего великого, многословного и могучего русского языка:

Хамите.

Хо-хо! (Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)

Знаменито.

Мрачный. (По отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д.)

Мрак.

Жуть. (Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча».)

Парниша. (По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения.)

Не учите меня жить.

Как ребенка. («Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком.)

Кр-р-расота!

Толстый и красивый. (Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов.)

Поедем на извозчике. (Говорится мужу.)

Поедем в таксо. (Знакомым мужеского пола.)

У вас вся спина белая (шутка).

Подумаешь!

Уля. (Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля.)

Ого! (Ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.) Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов.» (И.Ильф, Е.Петров)


2.Прочитайте. Определите значения выделенных слов. Какие из них употреблены в прямом, какие — в переносном значении? Спишите. Объясните правописание.


1) Г..рит восток з..рёю новой. 2) Бывало, он ещё в по-стеле: к нему записочки несут. Что? Приглашенья? В самом деле, три дома на вечер зовут. 3) Бр..нил Гомера, Фео-крита; за(то) читал Адама Смита и был глубокий эконом.

4) Края Москвы, края родные, где на з..ре цветущих лет часы беспечности я тратил золотые, (не)зная горестей и бед. 5) Пылай, камин, в моей пустынной келье. 6) Вся деревня бежит к нему навстречу, все его приветно поздравляют. 7) Он... выигрывал беспрестанно, и загребал себе золото, и клал ассигнации в карман. 8) Но, торжеством победы полны, ещё кипели злобно волны. 9) Шубы и плащи мель
кали мимо величавого швейцара.
(А. Пушкин)


Тема: Тропы как выразительные средства языка


1.Прочитайте стихотворение Н. Рубцова «Звезда полей». Какие выразительные средства языка в нём использует поэт? Определите их роль в тексте. Сопоставьте выразительные языковые средства в первой и второй частях стихотворения. Чем они различаются?


Звезда полей во мгле заледенелой,

Остановившись, смотрит в полынью.

Уж на часах двенадцать прозвенело,

И сон окутал родину мою...


Звезда полей! В минуты потрясений

Я вспоминал, как тихо за холмом

Она горит над золотом осенним,

Она горит над зимним серебром...


Звезда полей горит, не угасая,

Для всех тревожных жителей земли,

Своим лучом приветливым касаясь

Всех городов, поднявшихся вдали.


Но только здесь, во мгле заледенелой,

Она восходит ярче и полней.

И счастлив я, пока на свете белом

Горит, горит звезда моих полей...


2.Прочитайте текст. Определите стиль, к которому он относится, и тип речи. Какие выразительные средства языка использует автор? Какие тропы сближают жизнь человека и жизнь природы? Спишите, раскрывая скобки и вставляя недостающие знаки препинания.

Я шёл лесом затоптанным побитым пошарпанным, в... петлях троп и дорог. (В)переди, чуть выдавшаяся к дороге, стояла (некрупная коленом изогнутая (чёрно)пегая берёза вся прошитая солнцем трепещущая от тепла и лёгкого, освежающего дуновения происходящего в кроне...

Я приостановился приложил ладонь к корявинам ствола и услышал горькой струёй сквозящую печаль — так может пахнуть только увядающее дерево и (не)слухом (не)зрени-ем, а каким(то) во мне ещё (не)отжившим ощущением природы уловил (не)слышное движение заметил искрой светящийся, парящий в воздухе берёзовый листок.

Медленно, (не)охотно и в то(же) время торжественно падал он цепляясь за ветки за изветренную кожу за отломанные сучки братски приникая ко встречным листьям.

(В. Астафьев)


Тема: Антонимы

1.Найдите в тексте антонимы – выпишите их парами.

Полюбил богатый - бедную,

Полюбил ученый - глупую,

Полюбил румяный - бледную,

Полюбил хороший - вредную:

Золотой - полушку медную.

- Где, купец, твое роскошество?

"Во дырявом во лукошечке!"

- Где, гордец, твои учености?

"Под подушкой у девчоночки!"

- Где, красавец, щеки алые?

"За ночь черную - растаяли".

- Крест серебряный с цепочкою?

"У девчонки под сапожками!"

Не люби, богатый, - бедную,

Не люби, ученый, - глупую,

Не люби, румяный, - бледную,

Не люби, хороший, - вредную.

Золотой - полушку медную!

(М.И. Цветаева)


Тема: Синонимы

1. Найдите в тексте синонимический ряд, Выпишите его.

Умерла Клавдия Ивановна! – сообщил заказчик.
– Ну, царствие небесное, – согласился Безенчук, – преставилась, значит, старушка.. . Старушки, они всегда преставляются.. . Или богу душу отдают – это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле, – значит, "преставилась"... А, например, которая покрупнее, да похудее – та, считается, "богу душу отдает"...
– То есть как это считается? У кого это считается?
– У нас и считается. У мастеров.. . Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели не дай бог помрете, что "в ящик сыграли". А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, "приказал долго жить". А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят – "перекинулся" или "ноги протянул". Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что "дуба дают". Так про них и говорят: "А наш-то, слышали, дуба дал"...
Потрясенный этой, странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:
– Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?
– Я человек маленький. Скажут "гигнулся Безенчук". А больше ничего не скажут.
(И. Ильф и Е. Петров, "Двенадцать стульев")


2. Синонимы могут выполнять в художественной речи следующие функции:
а) уточнения, дополнения, замещения, противопоставления, сопоставления, разъяснения. Выпишите синонимы, укажите их функцию в каждом предложении.

1. Он словно потерялся немного, словно сробел. (И. С. Тургенев)
2. Я употребляю его (слово «обыденный» ) в том смысле, в котором оно значит: обыкновенный, тривиальный, привычный. (И. С. Тургенев)

3. Началась анархия, то есть безначалие. (М. Е. Салтыков-Щедрин)
4. Врача пригласить, а фельдшера позвать. (А. П. Чехов)
5. Он, собственно, не шёл, а влачился, не поднимая ног от земли. (А. И. Куприн)
6. Орловский мужик живёт в дрянных осиновых избёнках.. . Калужский оброчный мужик обитает в просторных сосновых избах. (И. С. Тургенев)


Синонимы в художественной речи

На примере отрывка из романа Л.Н. Толстого «Война и мир» (сообщение студента)

Ученые давно изучают существующие в языке слова, которые звучат по-разному, а обозначают приблизительно одно и то же. Называются эти слова синонимами. Автор «Словаря синонимов русского языка» З.Е. Александрова дает следующее определение: «Синонимами признаются слова, выражающие одно и то же понятие, тождественные или близкие по своему значению, которые отличаются один от другого или оттенками значения, или стилистической окраской (и сферой употребления), или одновременно обоими названными признаками».

Если внимательно работать со словарем синонимов, то можно заметить, что у каких-то слов синонимов нет совсем, у некоторых слов есть всего по одному синониму. Большинство же слов имеет несколько синонимов, а иногда очень много. Такие группы синонимов ученые называют синонимическими рядами. А.П. Евгеньева считает, что основой каждого синонимического ряда «является понятие, имеющее для своего обозначения два или несколько различных слов, которые и образуют данную группу». Синонимический ряд начинается опорным словом, или доминантой. Например, в синонимическом ряду смеяться, посмеиваться, хихикать, хохотать, заливаться, ржать доминантой будет слово смеяться.

В языке синонимы выполняют разные функции. З.Е. Александрова называет три из них:

1) функция замещения, связанная прежде всего со стремлением избежать нежелательных повторений одних и тех же лексических единиц;
2) функция уточнения, связанная с желанием говорящего или пишущего более четко передать мысль;
3) функция экспрессивно-стилистическая, связанная с выражением многообразных оценок.

В художественной, поэтической речи синонимы выполняют еще и другую роль. Они помогают автору выразить свое отношение к тому, что он изображает, а также сделать это изображение более красочным, ярким. А.И. Ефимов в книге «Стилистика художественной речи» пишет: «Синонимические средства разнообразят, украшают и таким образом обогащают словесно-художественное изображение... Богатство синонимов у писателя – свидетельство богатства его языка и стилистической изобретательности».

Создавая свои произведения, писатели очень серьезно относятся к выбору из синонимического ряда тех слов, которые помогут ярче нарисовать задуманный образ. Чаще всего писателям приходится использовать синонимы в таких произведениях, в которых большое место занимают диалоги: если в тексте много диалогов, то автору нужно употребить и много глаголов речи, а значит, он должен будет использовать синонимы. «Самый выбор глагола речи или мысли, который обычно включается в предложения, вводящие прямую речь, открывает большие стилистические возможности. Синонимика глаголов используется писателями не только для устранения однообразия в рассматриваемой конструкции, но и для более выразительной передачи смысловых и изобразительных оттенков, характеризующих произнесение прямой речи или диалога», – отмечал Д.Э. Розенталь.

Я наблюдала, как автор использует синонимичные глаголы речи, читая отрывок из романа Л.Н. Толстого «Война и мир», в котором рассказывается о Пете Ростове. Всего Л.Н. Толстой в этом отрывке употребляет глаголы речи 81 раз, при этом он использует 17 разных глаголов. Глагол сказал автор употребляет намного чаще, чем другие глаголы речи: 42 раза. Почему так происходит? Я думаю, потому что глагол сказал не передает какого-либо особого отношения автора к своим героям, не показывает особенно душевного состояния героев, поэтому может использоваться для введения слов любого персонажа, который находится в обычном, спокойном состоянии. В «Словаре синонимов русского языка» слово сказал является опорным для всех остальных синонимов, то есть в синонимическом ряду близких по значению глаголов оно будет доминантой. Можно сделать вывод о том, что доминанты синонимических рядов в речи используются чаще, чем остальные синонимы.

Кроме глагола сказал, для передачи спокойного состояния героев Толстой употребляет такие глаголы, как обратился (4), продолжал (2), повторил (5), отвечал (4), прибавил (1). К этим словам можно присоединить и группу однокоренных глаголов говорил (2), проговорил (4),выговорил (1). Автор использует все перечисленные глаголы скорее всего для того, чтобы избежать однообразия в построении авторских слов при диалоге.

А для того чтобы передать взволнованное, беспокойное состояние персонажей, их внутреннюю тревогу или, наоборот, радость, Толстой включает в слова автора однокоренные глаголы крикнул (5), вскрикнул (7), прокричал (2), закричал (1), вскричал (1). Если внимательно понаблюдать, слова какого героя автор чаще всего вводит при помощи этих глаголов, то можно прийти к интересному выводу: чаще других в тексте кричит, вскрикивает Петя Ростов. Наверное, это происходит потому, что Петя еще очень молод и слишком эмоционально воспринимает все, что происходит вокруг него, и автору важно показать внутреннее состояние своего героя.

По одному разу Толстой использует такие глаголы речи, как закричал, вскричал, выговорил, прошептал, прибавил, спросил, приказал. Мое внимание привлекли два глагола: прошептал и вскричал. Они называют крайние проявления действия, которые обозначаются глаголом сказал. Меня удивило, что слова: «Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет» – Петя прошептал в тот момент, когда он заговорил о своей возможной смерти. А Денисов вскричал, увидев, что Петя убит. Может быть, Толстой с помощью этих двух глаголов выражает свое отношение к смерти Пети Ростова.

Итак, как мы убедились, синонимы в художественной речи играют важную роль. Они, по словам Д.Э. Розенталя, «не только разнообразят речь, но и способствуют созданию ее образности». Л.Н. Толстой при помощи синонимичных глаголов речи помогает нам не только ярче представить нарисованные им картины, но и понять внутреннее состояние героев.

3. Прочитайте. Укажите, с помощью каких слов и словосочетаний писатель вводит в текст прямую речь и реплики диалога. Подберите ещё несколько синонимов к слову сказать. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания.

Вы меня удивляете господа промолвила Одинцова но мы ещё с вами потолкуем...

За ужином Анна Сергеевна снова завела речь о ботанике

Пойдёмте гулять завтра поутру сказала она ему я хочу узнать от вас латинские названия полевых растений и их свойства.

На что вам латинские названия спросил Базаров.

Во всём нужен порядок отвечала она.

Что за чудесная женщина Анна Сергеевна воскликнул Аркадий оставшись наедине с своим другом в отведённой им комнате. (И. Тургенев)


4. Спишите, вставьте пропущенные буквы, недостающие знаки препинания, раскройте скобки. Определите стиль и тип речи текста. Подберите синонимы к выделенным словам.

Из всего круга волнующих пробле.. я бы в первую очередь выд..лил связа..ые с ..кологией ибо проблемы эти имеют гл..бальное значение и к решению их должен быть соответствующей подход.

А вопросы ..кологи.. действительно глобальные и пришла пора решать их уже не в масштабе одной страны но всем миром. На ..ападе в этом напр..влени.. очень много делает(?)ся. У нас хотя и расходуют(?)ся огромные средства на охрану природы но расходуют(?)ся подчас не совсем разумно...

Примеры бесхозяйстве..ости усугубляющее экономический кризис можно приводить до бесконечности. Скажем всем извес(?)но как автомобили загр..зняют воздух ..довитыми выбросами. Во многих странах стремят(?)ся умен..шить количество св..нца в бензине или просто производить бензин без св..нц..вых добавок. У нас же пока (н..)чего подобного (не)делает(?)ся. Бе..жалос(?)но ун..что-жают(?)ся у нас леса (само)заготовителями которые (не)сч..тают(?)ся н.. с какими правилами (лесопользования. Конечно когда(нибудь) мы должны обр..зумит(?)ся но ведь к этому врем..ни очень многое будет (не)вернуть ибо уже сейчас про..вляют(?)ся (не)обр..тимые последствия нашего варварского отношения к природе. (По В. Распутину)


5. Прочитайте стихотворение А. Твардовского. Спишите, расставляя знаки препинания. Укажите антонимы. Какова их роль в тексте?

В дорогу в полёт и плавань..

Собравшись на срок любой

Москву, как самое главное,

Б..ру ц..ликом с собой.

И нынешн..ю и древн..ю

Что нам пришлась ко двору

Рабочею ежедневную

И праздничную б..ру.

Со старой и новой славою

Б..ру её (не)деля

С её соборными главами

И звёздами Кремля.

Вселикую и всечасную —

В мороз ли в дождь иль в жару —

Б..ру её с площад..ю Краен,.ю

И с Красной Пресней б..ру.


Тема: Употребление стилистически ограниченной лексики, заимствованных слов


1.Найдите в тексте диалектизмы, объясните их значение.


Пахнет рыхлыми драчонами,
У порога в
 дежке квас,
Над
 печурками точеными
Тараканы лезут в паз.

Вьется сажа над заслонкою,
В печке нитки
 попелиц,
А на лавке за солонкою –
Шелуха сырых яиц.

Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низк
о,
Старый кот к
 махотке крадется
На парное молоко,

Квохчут куры беспокойные
Над оглоблями
 сохи,
На дворе обедню стройную
Запевают петухи.

А в окне на сени скатые,
От пугливой
 шумоты,
Из углов щенки кудлатые
Заползают в хомуты. (С.А. Есенин)

2.Прочтите внимательно; укажите диалектизмы и их значение, затем скажите, с какой целью они использованы автором; укажите слова, проникшие в деревню в результате социалистического переустройства её хозяйства. Спишите, вставляя пропущенные буквы.

Жизнь в Гремяч...м Логу стала на дыбы, как нор...вистый конь перед трудным пр..пятствием. Казаки днём соб…рались на проулках и в куренях, спорили, толк...вали о колхозах, высказ...вали предпо-л...жения. Собрания созывались в течени... четырёх дней подряд каждый вечер и продолжались до кочетиного побуднего крику.

Нагульнов за эти дни так похудел, будто долгий срок лежал в тяжкой хворости. Но Давыдов по-прежнему хр...нил наружное спокойствие, лишь резче легли у него над губами, по обочинам щёк,глубокие складки упорства...

Андрей ходил по хутору, осматривая скотные общие базы с увере...ой ухмылкой.

(М. А. Ш о л о х о в. Поднятая целина.)

3. Прочтите и укажите слова жаргонной лексики.

Семёнов не стал более разговаривать... Он вспомнил, что у него в парте есть горбушка с кашей. Семёнов хотел позавтракать, но горбушки не оказалось. Раздражённый постоянными столкновениями с товарищами, он обратился к ним со словами:

Господа, это подло наконец!

Что такое?

Кто взял горбушку?

С кашей? – ответили ему насмешливо.

Стибрили?

Сбондили?

Сляпсили?

Спёрли?

Лафа, брат!

Все эти слова в переводе с бурсацкого на человеческий язык означали: «украли», а лафа – «лихо».

(Н. Г П о м я л о в с к и й. «Очерки бурсы»)

Диалекты в произведениях М.Шолохова (сообщение студента)


Важно отметить, что М. А. Шолохов родился на хуторе Кружилине станицы Вешенской Донецкого округа и жил среди донских казаков. И это наложило отпечаток на язык романа "Поднятая целина". В романе широко используются диалектизмы.
Диалект (от греч. dialektos — разговор, говор, наречие) — разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью. Различают территориальные и социальные диалекты. Диалектная (или областная) лексика – это часть не общенародной лексики, которая является характерной принадлежностью речи населения какой-либо местности, района, области.
Но диалектизмы в шолоховских произведениях – это не набор случайно услышанных человеком городской культуры деревенских слов. Это точное отражение родной писателю донской речи. Писатель слышит ее в разговорах казаков, в языке самого автора. Они входят в авторские описания природы, используются как образные поэтические средства.
Язык романа "Тихий Дон" Михаила Шолохова неординарен. Нельзя сказать, что Шолохов открыл что-то новое в русской словесности, но в целом – по совокупности признаков – его проза выделяется среди общей массы произведений того времени. Рассмотрим некоторые детали, характерные для романа.
Первое, что привлекает внимание, это диалектная лексика и просторечия. Используются они не только для обозначения бытовых реалий ("майдан", "баз", "курень", "жалмерка" и т. п.), но значительно шире: и реплики персонажей, и авторский описания, частично изложены на диалекте ("гутарили про него на хутору чудное …"). Кроме того, экспрессивность текста значительно повышается благодаря частому (по два-три раза на страницу) появлению эмоциональных морфологических производных: "непролазь", "клешнятый", "заосенять". Такое пристрастие к диалектизмам может диктоваться как происхождением самого Шолохова, так и его желанием полнее погрузит читателя в мир донского казачества.
В его "Донских рассказах" употребляются слова ныне ставшие историзмами – кучер, батрачество, вуколка, тачанка, диалектные – фелюга, квёло, забрехать, нехай, музга степная, жито, с обновленным в современном языке лексическим значением – атаман, банда и проч. Яркий и самобытный язык "Донских рассказов" позволяет почувствовать колорит времени, эпохи, увидеть особый мир людей, живших, казалось бы, не так давно. Однако употребляемые в речи героев некоторые слова и выражения (коммунячий сын, нафиксатуренный, подъесаул) , в современном русском языке уже не использующиеся, но отражающие реалии того времени, показывают, как велико пространство и время нас разделяющее. Все это доказывает, что язык, подобно живому организму, чутко реагирует на все изменения, происходящие в обществе.


4.Прочитайте диалог из повести В. Токаревой. Почему героиня
произведения не понимает своего собеседника? Какую лексику он
использует в своей речи?

Марина с трудом дождалась, когда все встанут. За завтраком она торжественно объявила:

  • Олег! Я знаю, что ты должен сделать... Ты станешь свободным, как птица.

  • Какая птица, мамаша... — весело отозвался Олег. У него было хорошее настроение. — Фильтруйте базар.

  • Что? — не поняла Марина.

  • Думай, что говоришь, — перевела Снежана на русский язык.

  • А почему базар?

  • Базар — это противоречия.

  • А на каком языке? (В. Токарева)


Заимствованные слова в художественной и публицистической речи

(сообщение студента)


Использование русскими писателями иностранных слов отражает их отношение к проблеме лексических заимствований. Сатирики XVIII в. зло пародировали жаргон светского общества, насыщенный французскими (часто искаженными) словами. Так, у Д.И. Фонвизина советница в «Бригадире» говорит: - Я капабельна взбеситься; Вам время уже себя этабелировать (устроить).

Традицию сатирического осмеяния светского жаргона продолжил Н.В. Гоголь: Юбка вся собирается вокруг, как бывало в старину фижмы, даже сзади немножко подкладывают ваты, чтобы была совершенная бельфам (прекрасная женщина); Словом, скандальёзу наделал ужасного, вся деревня сбежалась, ребенки плачут: все кричит, никто не понимает, ну просто оррёр, оррёр, оррёр! (ужас).

Речь, насыщенная варваризмами, называется макаронической. В XIX в. широкой популярностью пользовались макаронические стихи И.М. Мятлева «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею...», в которых высмеивалась речь тамбовской барыни, попавшей в Париж: Тут собрался целый мир Изо всех концов Европы: Адонисы и Езопы, Богачи и пролетер, Ом дэта и милитер (т.е. бедные, «государственные мужи» и военные).

Сатирически изобразил французоманию высшего общества Л.Н. Толстой в «Войне и мире». А.Н. Островский, Ф.М. Достоевский, Н.С. Лесков, А.П. Чехов, А.Н. Толстой, А.И. Куприн использовали иноязычные слова в речевых характеристиках персонажей. Писатели пародировали неправильное употребление французских слови искажение русских на иностранный манер. Вот пример рассуждения Бальзаминовой из пьесы Островского «Свои собаки грызутся, чужая не приставай»: - Вот что, Миша, есть такие французские слова, очень похожие на русские, я их много знаю; ты бы хоть их заучил когда, на досуге. (...) Вот слушай! Ты все говоришь: «Я гулять пойду!» Это, Миша, нехорошо. Лучше скажи: «Я хочу праминаж сделать!» (...) Про кого дурно говорят, это мараль. (...) А вот если кто заважничает, очень возмечтает о себе, и вдруг ему форс-то собьют, - это «асаже» называется. Советские писатели осмеивали употребление в речи заимствованных слов, которые затрудняют ее понимание. Этой теме посвящено, например, стихотворение В.В. Маяковского «О фиасках, апогеях и других неведомых вещах».

Однако писатели всегда считали, что часть заимствованной лексики нужна литературному языку как яркое стилистическое средство живописного изображения быта других народов или как наиболее действенное средство выражения мысли. При описании нерусской действительности для воссоздания кавказского колорита экзотизмы мастерски применяли М.Ю. Лермонтов, Л.Н. Толстой и др.

В XIX в. в русский язык вошла интернациональная лексика; она несла в себе идеи просвещения, прогрессивной философии Запада. Эту лексику широко использовали В.Г. Белинский, А.И. Герцен, Н.Г. Чернышевский, Н.А. Добролюбов (Россия видит свое спасение не в мистицизме, не в аскетизме, не в пиетизме, а в успехах цивилизации, просвещения, гуманности. - Бел.). Знаменитую статью «Взгляд на русскую литературу 1847 года» Белинский открыл волнующим рассуждением о пользе для русского языка заимствованного слова прогресс.

Современная публицистика, призванная отражать оперативную жизнь во всем ее многообразии, не может отказаться от использования иноязычных слов, получивших распространение в общении. Поэтому некорректно обвинять публицистов в популяризации заимствований. Описывая ту или иную ситуацию, журналист обращается к принятой в этом случае лексике, включая и заимствования. Например:

Александр Лукашенко упорно не хотел соглашаться с датой референдума - 24 ноября, считая своим числом удачи 7 ноября. Люди, близкие к администрации президента, утверждали, что эту дату ему рекомендовали придворные колдуны, экстрасенсы и маги. (...)

Теперь в листе за импичмент необходимые 70 подписей есть. В числе вновь прибывших оказалось и имя спикера Семена Шарецкого. (Из газет)

В особых случаях может быть стилистически оправдано обращение автора даже к варваризмам, если они вводятся «цитатно», например:

Во всем мире под «отмыванием» денег имеется в виду перевод наличных на легальный банковский счет. А наши криминалы всеми правдами и неправдами стремятся мифические нули и другие цифры со своих счетов перевести в вожделенный «кэш» - наличные.

Некоторые заимствования последних лет получили в русском языке особую экспрессивную окраску: они звучат шутливо, что позволяет журналистам использовать их в ироническом контексте: Маша долго не могла привыкнуть к своему бой-френду; Где нынешнему студенту взять «грины», если он будет аккуратно посещать лекции?... Журналисты вправе использовать как средство юмора и окказионализмы, образованные по модели модных заимствований; нельзя, например, отказать в остроумии автору корреспонденции о праздновании 8 Марта, опубликованной под заголовком «Бизнесмены поздравили бизнес-вуменов» (англ. «вумен» - женщина).

Как правило, в русском языке не закреплялись слова, которыми пуристы предлагали заменить иноязычные заимствования. В мир преданий отошли придуманные А.С. Шишковым просад - аллея, шарокат - бильярд, книжница - библиотека, водомет - фонтан, мокроступы - галоши, наконец, чистяк - турист. Не привились и сочиненные Далем ловкосилие - гимнастика, мироколица - атмосфера, живуля - автомат, насыл - адрес и другие. Мы не можем приветствовать экспансию «звонкого иноязычия» в современный русский язык. Однако употребление тех или иных заимствований в конкретном тексте (до его опубликования) попадает в поле зрения редактора, который должен нести ответственность за перенасыщение речи иностранными словами, за их неправильное употребление, искажение. Именно эта сторона проблемы стилистической оценки заимствований в современном русском языке представляет специальный интерес для практической стилистики.














Автор
Дата добавления 10.03.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров534
Номер материала ДВ-515250
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх