Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Игры, направленные на организацию коммуникативно-речевой активности обучающихся.

Игры, направленные на организацию коммуникативно-речевой активности обучающихся.


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Игры, направленные на организацию коммуникативно-речевой активности обучающихся.

  1. Пальчиковые игры.

Tommy Thumbs, Up!

Пальцы сжаты в кулачки, большие пальцы направлены к груди ребенка.

Tommy Thumbs, up! - большие пальчики поднимаем вверх.

And Tommy Thumbs, down! - большие пальчики опускаем вниз.

Tommy Thumbs are dancing together around town! - делаем произвольные движения ладошками в воздухе.

Dancing on your shoulders, - большие пальцы «танцуют» на плечах.

Dancing on your knees, - большие пальцы «танцуют» на коленках.

Dancing on your head - большие пальцы «танцуют» на голове.

And ... tuck them into bed! -прячем большие пальцы под мышки.

Up! Down!

A Family of Mice

A family of mice - сжимаем правую ладошку в кулак.

Lives under the tree. - левую руку поднимаем над правой, пальчики опускаем вниз.

A father, - отгибаем большой палец правой руки.

A mother, - отгибаем указательный палец правой руки.

And babies three. - отгибаем оставшиеся три пальчика.

Sometimes the mice sleep all day, - опускаем правую ладонь.

But when night time comes - поднимаем ладошку.

They like to play! - делаем произвольные движения пальчиками.

При повторении игры левая рука становится «семьей», а правая - «деревом».






Easter Finger Poems

A Kitten and a Bunny

Here is a kitten, - соединяем мизинец, большой и безымянный пальцы левой руки. Указательный и средний пальцы согнуть в фалангах. (Это «ушки» котенка.)

Неге is a bunny, - соединяем мизинец, большой и безымянный пальцы правой руки.

See his long ears, so pink and funny? - пошевелить указательным и средним пальцами правой руки.

The kitten comes by - левая рука приближается к правой.

And licks his face, - большой палец левой руки поглаживает «кролика».

And then around the garden they race. - Делаем произвольные движения руками.

And then, without a single peep, they lie down - укладываем ладошки на колени.

And go to sleepl - прячем ладошки под мышки.


A Bunny and a Carrot

My Bunny has two long ears, - соединяем мизинец, большой и безымянный пальцы правой руки, шевелим указательным и средним пальцами.

And a funny little nose, - большим пальцем постукиваем по мизинцу и безымянному пальцам.

Не likes to eat carrots, - мизинцем, большим и указательным пальцами берем со стола морковку.

And he hops wherever he goes! - удерживая морковку, двигаем рукой, имитируя «прыжки» кролика.




Halloween Finger Poem

One little witch was fixing her black shoe, - отогнув большой палец, дотрагиваемся им до ботинка.

Another came to help, and then there were two. - отгибаем указательный палец.

Two little witches climbed high in the tree, - указательный и большой пальцы «карабкаются» в воздухе.

Another started climbing, and then there were three. - отгибаем средний палец.

Three little witches said, "More brooms. We need more." -большой, указательный и средний пальцы «подметаются».

Another brought her broom, and then there were four. - отгибаем безымянный палец.

Four little witches said, "Through the sky let's dive." - пальцы двигаются в воздухе.

Another came along, and then there were five. - отгибаем мизинец.

Five little witches flying high in the sky.

"To the moon" they said.

"To the moon let's fly!" - пальчики «летают» в воздухе.












2. Фонетические игры.


Фонетические зарядки, которые могут принимать форму игры или соревнования, рекомендуется проводить регулярно, уделяя им 5—0 минут урока.

Игра 1.

Учитель произносит слова, предлагая командам по очереди называть, какое слово (из четырех) отличается от остальных. Например:

man — man — men —- man; bad — bed — bad — bad; ship — ship — sheep — ship; live — leave — live — live.

Игра 2.

После отработки какого-либо звука, например [æ], учитель предлагает командам по очереди называть слова с этим звуком. Выигрывает команда, которая назвала больше слов. Примеры слов, названных участниками игры:

flat

bag

back

cap

hand

man

map'

black

bad

lamp

cat

glad

camp

to have

to stand



Игра 3.

Отрабатывается звук [ŋ]. Один из учащихся (например, Коля) отворачивается лицом к стене. Учитель с помощью какого-либо знака (кивком головы или указкой) показывает на одного из учеников, сидящих за партами (скажем, Петю). Петя говорит: "Good morning, Nick", Коля, если он узнал голос товарища, отвечает: "Good morning, Pete". В этом случае Петя становится водящим, и игра продолжается.


Игра "Котята"

Ход игры. Выучить стихотворение: Lapping Milk

Little Kitty laps her milk.

Lap, lap, lap.

Her tongue goes out

Her tongue goes in

Lap, lap, lap.

Little Kitty likes her milk.

Lap, lap, lap.

Oh? See her tongue

Go out and in

Lap, lap, lap.

Упражнение забавное и полезное для тренировки звука [I]. После слов "Lap, lap, lap" учитель делает паузу, чтобы дать возможность детям изобразить, как котёнок пьёт молоко.


Игра "Пчёлки"

Оборудование: картинка с изображением двух пчёл.

Ход игры. Учитель рассказывает детям, что одна пчела английская (и это видно по ее костюму), другая - русская. Пчела английская жужжит [ð], а русская [з]. Пчёлки встретились на цветке и беседуют друг с другом, делясь новостями. (Попеременно чередуем [ð], [з]).


Подвижная игра "Ниточка - иголочка"

Ход игры. Учитель - "иголочка" (алфавит). Дети - "ниточка" (разные буквы алфавита). Учащиеся произвольно размещаются в кабинете (лучше на ковре), стоя по одному. Учитель проходит между учащимися, дотрагиваясь по очереди до каждого ученика. Игрок, до которого дотронулись, называет очередную букву (в алфавитном порядке) и присоединяется к "ниточке".

Правила. Если "ниточка" "рвется", учитель останавливается и игрок, повторив название буквы, присоединяется к "ниточке".

Если ученик забыл нужную букву, на помощь приходит "ниточка" (игроки), повторяя буквы с начала и до той, которую ученик не смог назвать.

Если учащихся мало, назвав свою букву, последний участник игры встает за учителем. Остальные игроки размещаются по кабинету. Игра продолжается, пока все буквы алфавита не будут названы.


Подвижная игра "Веселый поезд"

Оборудование: мягкие игрушки; шапочки с номерами.

Ход игры. Учитель присваивает номер каждому игроку соответственно номеру вагона. Играющие выстраиваются в один ряд согласно порядковым номерам, образуя поезд во главе с учителем. По команде учителя поезд начинает движение. Все движения сопровождаются определёнными звуками. Каждому звуку подбирается соответствующий образ. Пример: Поезд едет - [t], остановка - [о], гудок - [w]

Варианты игры:

"Перекличка" (вагонов). Игроки называют свой номер вагона по-английски.

"Движение с остановками" (или "Движение по заданному маршруту"). Маршрут задается мягкими игрушками. На разных станциях игроки собирают мягкие игрушки и рассказывают по-английски, что это за игрушки. Учитель руководит, называя номер вагона. Собрав все игрушки и повторив несколько раз звуки, по команде учителя игру можно закончить.







3. Грамматические игры.


Игра "Что ты можешь?"

Оборудование: любой предмет (книга, мягкая игрушка и т.д.)

Ход игры. Учитель, показывая предмет, задает вопрос с модальным глаголом "сап". Пример: Для примера возьмем книгу.

- What can you do with a book?

Дети по очереди отвечают всё, что можно делать с книгой:

- We can read it.

- I can put it on my desk.

- I can take it.

- We can open it.

- We can close it. и т. д.

Варианты игры:

Игру можно использовать для другого модального глагола "must".

Дети играют самостоятельно, показывая предмет и задавая друг другу вопросы:

- What is it?

- What can you do with it?

- Can we play with it?

- Can we jump with it? и т.д.


Игра "День - ночь"

Ход игры. По команде учителя "night" дети закрывают глаза (можно сложить голову на руки) и слушают задание учителя. По команде "day" учащиеся принимают положение "сидя за партой" и идёт игра.

Варианты заданий учителя:

Учитель говорит слово по-русски, дети переводят на английский язык.

Учитель говорит предложение на английском языке, дети должны задать вопрос к нему или построить отрицательную форму.

Действовать от простого к сложному: учитель по-русски, дети, переводя на английский язык, составляют предложения.

Пример:Учитель говорит: "кошка", дети переводят: "a cat"; учитель продолжает: "кошка умеет", дети: "a cat can": учитель заканчивает простое предложение: "Кошка умеет есть", дети: "A cat can eat".


При работе над Present Indefinite

1. Игра с куклой Чебурашкой.

Ребята хотят узнать, как Чебурашка проводит свой день, что он любит делать и т. д., и задают ему вопросы, например: When do you get up? Do you help your Mum about the house? Do you do morning exercises every day? What books do you like to read? With whom do you like to play? Etc. Чебурашка отвечает на эти вопросы.


2. Игра «в переводчика».

Группа делится на две «делегации, говорящие на разных языках». Члены делегаций удобно располагаются и начинают беседовать друг с другом с помощью переводчика. Например:

P1 (из первой делегации, обращаясь к Р1 из второй делегации): Do you like to play chess?

Переводчик (обращаясь к P1 из второй делегации): Do you like to play chess?

P1 (из второй делегации): Oh, yes, I do.

Переводчик (обращаясь к Р1 из первой делегации): Yes, he does. (Или: Yes, he likes to play chess.) Etc.




3. Игра «Любопытный Чебурашка».

Чебурашка задает ребятам вопросы о том, что они обычно делают на уроке, что любят делать и т. д. Дети отвечают. Желательно, чтобы Чебурашка задавал забавные вопросы, например: Do you learn poems in P.T. lessons?


При работе над глаголом can

Игра «Принимаем гостя».

Учитель просит детей представить, что к ним в школу приехал мальчик из Англии. Ребята задают гостю вопросы о том, как он занимается спортом, например: Can you play hockey? What games can you play? Do you like to play badminton? Can you play it well? Can you play snowballs (in your country)? Can you swim well? Where can you swim? Etc.


При работе над числительными

1. Игра на внимание.

Проводится в быстром темпе.

а) Ученики называют числа, делящиеся на 10: 10, 20, 30 и т. д.

б) Ученики считают через десяток: 10, 30, 50 и т. д.

в) Обратный счет: 99, 98, 97 и т. д.

г) Называется какое-либо число. Дети быстро говорят следующее или предшествующее ему число.

д) Ученики получают такое, например, задание: «Считайте до 20, не называя число 3 и те числа, которые делятся на 3. Вместо этих чисел хлопните в ладоши и скажите clap. Например: one, two, clap, four, five, clap, etc.».

2. Игра «Незнайка».

Незнайка неправильно называет написанные на доске или на карточках цифры. Например, ведущий показывает цифру 35. Незнайка говорит: It's forty-one. Класс его исправляет (хором): No, you are wrong. It's thirty-five.

3. Игре «Кто считает лучше?».

Две команды учащихся в быстром темпе решают примеры на сложение и вычитание, заранее написанные в два столбика на доске. Ответ пишется прописью. Количество примеров должно быть равно количеству играющих. Выигрывает команда, быстрее закончившая решение примеров и выполнившая задание правильно.


При работе над Present Continuous

1. Игра «Театр мимики и жеста».

а) Две команды учащихся строятся в две шеренги лицом друг к другу. Каждая команда выбирает одного актера. Актеры из разных команд поочередно выходят вперед и выполняют какие-либо действия, а члены их команд комментируют эти действия. Например, актер показывает, как он делает утреннюю зарядку, а первый член его команды говорит: Не is doing his morning exercises (при повторении темы «Мой день» после освоения Present Continuous можно использовать следующую лексику: get up; do morning exercises; clean teeth; wash (ace, hands, neck; dress; go to school; read; help about the house; watch TV; etc.). Выигрывает команда, члены которой правильно комментировали действия своего актера; отмечается также лучший актер.

б) Игра организуется так же, как было описано в пункте «а», но члены команд комментируют действия актера из команды противника.

в) Актерами становятся поочередно все члены каждой команды.

г) Ученики работают в парах: они поочередно показывают какие-либо действия и комментируют действия своего партнера.







4. Лексические игры.


Игра "Поймай и скажи"

Оборудование: мяч или мягкая игрушка.

Ход игры. Ученики сидят в кругу. Учитель, бросая мяч любому игроку, называет слово по-русски. Поймав мяч, игрок бросает его учителю назад, одновременно называя это слово по-английски.

Пример: Учитель: кошка. Ученик: a cat.

Варианты игры:

Изменение числа Пример: Учитель: a cat Ученик: cats

Добавляя нужную форму глагола "to be" Пример:

Учитель: I Ученик: am


Игра "Раз - два"

Ход игры. Игроки встают в круг. Водящий (им может быть и учитель) присваивает каждому игроку "имя" (слово из пройденной лексики). Чтобы дети их запомнили, каждый должен ещё раз по кругу назвать себя новым именем. Дальше начинается игра. Игроки хором: "one - two"

Водящий: своё новое имя и новое имя любого игрока. Хором: "one -two"

Игрок, чьё имя было названо: своё "новое имя" и "новое имя" другого игрока и т.д., пока не будут названы все игроки.

Пример: Хором: "one - two"

Игрок: "bear, dog"

Хором: "one - two"

Игрок: "dog, cat"

Игра ведется в быстром темпе на счет 1 - 2. Если игрок называет себя и другого игрока не сразу или забывает имена игроков, он выходит из игры.

Варианты игры:

Игроки, стоящие в кругу, отворачиваются друг от друга и игра продолжается.

Каждому игроку можно присвоить два имени (два слова из словаря). Этот игрок называет два своих имени и одно из двух имён другого игрока. В этом случае игра ведётся на счёт 1-2-3.

Пример:Хором: "one - two - three"

Игрок: "dog, cat (свои имена), bear (одно из имён другого игрока).

Игру можно использовать для проверки домашнего задания или на этапе закрепления в конце урока.


Игра "Назови шестое"

Ход игры. Игроки садятся е круг. Водящий начинает игру,

перечисляя слова из изученной лексики, например, 5 видов спорта, 5 профессий, 5 школьных предметов, 5 животных и так далее. Тот, кого попросили продолжить перечень, должен быстро добавить ещё одно название, назвать "шестое", не повторяя перечисленного прежде. Если отвечающий сразу называет 6-ое слово, то становится ведущим, если промедлит, то водящий остается прежний. Пример: Rubber, desk, ruler, chair, board...(pen).


Игра "Домино"

Оборудование: карточки с иллюстрациями (пройденная лексика). Несколько карточек с двойным изображением какого-либо объекта.

Ход игры. Игроки садятся в круг на полу на ковёр. Каждому игроку раздается по 5-7 карточек. Оставшиеся карточки кладут в центр. Начинает игру участник с карточкой, на которой двойное изображение объекта. Игрок кладёт эту карточку и называет по-английски, что изображено на ней. Далее игра идет по правилам традиционной игры "Домино". Побеждает тот, у кого не осталось ни одной карточки. Остальные участники игры кладут свои карточки в центр круга, при этом называя по-английски, что изображено на каждой иллюстрации. Важно добиваться чёткого проговаривания учащимися слов, изображение которых есть на карточке.


Подвижная игра "Море волнуется"

Ход игры. Сначала оговаривается тема живых картинок. Играть лучше на свободной площадке. Водящий отворачивается от группы детей и произносит: The sea is playing... one... The sea is playing... two... Игроки изображают каждый свой образ. После произнесения фразы: "The sea is playing... three..." Водящий поворачивается к игрокам и отгадывает каждого, задавая вопросы. Игра продолжается дальше. (Водящего можно поменять по выбору учителя).

Правило. Водящий может задать только 3 вопроса.


Подвижная игра "Мы Вам скажем и покажем!"

Ход игры. Игроки встают вокруг учителя на небольшом расстоянии. Каждой фразе, словосочетанию, слову соответствует какое-либо движение, показанное учителем.

Пример: (тренируем слова приветствия "Hello", "Good-bye") Слово "Hello" - дети должны присесть. Слово "Good bye" - дети идут в одну сторону по кругу. (тренируем предлоги "on", "under") Слово "on" - дети поворачиваются вправо. Слово "under" - дети приседают.

Учитель старается запутать игроков, повторяя иногда подряд одно и тоже слово, меняя при этом интонацию, делая движения, соответствующие другому слову. Учитель может не стоять на месте, а двигаться вместе с детьми по кругу. Поскольку в этой игре ребята быстро устают, нужно контролировать её длительность.

Правила:

Ведущий должен называть слова не слишком часто.

Выполняя движения, игроки должны хором проговаривать слова.




5. Сюжетно-ролевая игра «День рождения Мишки»

Цели и задачи:

- ознакомить с новой лексикой (raincoat, mirror, vest, honey), закрепление лексики по пройденным темам: «Продукты», «Животные», глаголы, цвета;

- учить пользоваться предметами-заместителями;

- развивать память, внимание, умение входить в роль и действовать согласно выбранной роли;

- воспитывать умение радоваться успехам друг друга, сопереживать, доставлять радость другу.

Оснащение занятия: большая необычная коробка (space box); одежда (коричневая жилетка, розовый плащ, оранжевое платье, зеленые шорты, перчатки, туфли, желтая шелковая юбка, красные перчатки, черные носки и серые варежки); предметы-заместители (разноцветные кубики вместо фруктов, палочки вместо ложек и ножей, чашечки, чайники, листочки бумаги вместо тарелок).

Ход занятия: воспитатель вносит большую коробку. Коробка «тяжелая».

Teacher: Oh, children, help me, please. It's too heavy. It's a space box. Look, what is there in the box?

Дети открывают коробку, достают вещи, рассматривают их.

Т: What colour is this? Oh, what is this?

Дети называют по-английски предметы, цвет вещей.

Т: This is a raincoat, I put it on. Now I look in the mirror. I look like a pig. I want to be a pig. What do you want to be?

Дети отвечают на вопрос фразой "I want to be...".

T: O.K. Put these things on. Look in the mirror. Now, listen to me. I say the magic words. "In, pin, safety, in, in, pin, out." Open your eyes and say: "Are you a boy? Are you a girl? What is your name? Who are you?"

Дети отвечают на вопросы, используя различные структуры.

Т: I can talk like a pig. Can you walk like a bear? (fly like a butterfly, run like a dog, jump like a hare, run like a fox, jump like a frog?)

Дети отвечают фразой "Yes, I can ..." и показывают движения, характеризующие определенных животных. В этот момент медведь начинает «плакать».

Т: What's up, bear? Why are you crying?

Bear: It's my birthday today.

Дети (спрашивают медведя): How old are you? Where do you live? What do you like? What do you want?

Bear. I like strawberries, honey and sweets. I want a salad, but I have nothing.

T: Children, bear has not got a salad. Let's make a salad. Look, what I have. What do you see? (Дети называют то, что они видят, используя фразу "I see ..."). What do you want?

Дети отвечают, используя различные структуры: "Give me ...", "I want...".

T: Cut up your vegetables. Salt. Mix. (После каждой смены деятельности учитель задает вопрос: "What are you doing?" Дети отвечают на вопрос, используя структуру "I am cutting".

Т: I think, the salad is ready. Bear, Happy Birthday.

Bear. Thank you very much. Help yourself. I have tea for you. I have sweets and honey. What do you want?

Дети «едят» салат, «пьют» чай с конфетами, используя предметы-заместители.

Т: Dear Bear, we have one more present for you. A song.

Все поют для мишки песенку про дождик:

Pitty-Patter, Pit-Pat

Listen to the rain.

Pitty-Patter, Pit-Pat

Raining again.


Rain on the green grass,

Rain on the tree.

Rain on the house-tops,

But not upon me.


Put on your galoshes,

Put on your hat

Find our umbrella

Don't forget that.


Put on your raincoat

Button it so.

Pitty-Patter, Pit-Pat

Off we go.

Дети поют, сопровождая слова песни жестами, и с последним куплетом вместе с мишкой «уходят гулять».







Автор
Дата добавления 19.10.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров125
Номер материала ДВ-079324
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх