Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Доп. образование / Другие методич. материалы / Инсценировка для школьного театра "Солнце на рассвете".

Инсценировка для школьного театра "Солнце на рассвете".


  • Доп. образование

Поделитесь материалом с коллегами:




Муниципальное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №24

г. Сургут ХМАО-Югра Тюменской области




Солнце на рассвете


(инсценировка С. Жернаковой по сказке детского писателя Д. Иванова «Приключения земляничной феи» для постановки спектакля в школьном театре для 1-6 классов)








подготовила


педагог дополнительного образования


Жернакова Светлана Юрьевна










Действующие лица:

Фея Аринка

Муравей Гоша

Стрекоза Маша

Улитка Уля

Пчела тётя Зина

Паучок Жорик

Цикада Лия – кукла

Сорока - кукла

Звездочка - голос


Однажды вечером Аринка и Гоша сидели на берегу Шумной реки и смотрели на небо. Маленькая фея и её друг, муравей, сидели, молча, и затаив дыхание, смотрели, как в небе, одна за другой, начинают появляться первые звёзды.


Аринка: как ты думаешь, а как звёзды узнают, когда им появляться?

Гоша: не знаю. Ты думаешь, они живые?

Аринка: ну да, мне всегда казалось, что звёзды живые. И они смотрят на нас.

Гоша: а я всегда думал, что это маленькие блестящие камешки, которые прикреплены к небу для красоты (Гоша склонил голову на бок, как бы изучая небо, и вздохнул) Мы, наверное, никогда не узнаем правды.

Аринка: наша река широка как Ока.

Гоша: наша река широка как Ока? Как? Как Ока?

Аринка: так! Как Ока, широка наша река!

Вместе: во кака наша река!! (смеются, поют вместе песню):


В небе тают облака,
И, лучистая на зное,
В искрах катится река,
Словно зеркало стальное...

Чудной вечор! Пройдут века —
Так же будет в вечном строе,
Течь и искриться река.

На красивое пение друзей отозвалась стрекоза Маша.


Маша: здравствуйте, друзья! Это вы поете такую красивую песню?

Гоша: да, мы, присоединяйся к нам.


Аринка и Гоша снова запели песенку, а Маша стала танцевать под их исполнение. Из-за кустов показалась улитка Уля.


Уля: (хлопает в ладоши «артистам») какой прекрасный вечер. А давайте поиграем.

Аринка: в жмурки, я очень люблю жмурки.

Гоша: (завязывает глаза травинкой)

можно, я буду водить.

Раз – два – три – четыре – пять.

Я бегу ловить!


Друзья бегают по берегу Шумной реки, смеются и кричат: горячо, холодно.


Аринка: ой, из-за Дальнего леса приближается большая синяя туча.

Маша: синяя туча подползает всё ближе и ближе. Вот уже и ветер стал прохладнее. (С горечью) и полевые цветочки стали закрываться.


Первые раскаты грома пробежали по небу, возвещая скорое начало дождя.


Уля: (Маше) бежим.

Гоша: быстрее бегите все в укрытие.


Дождь полил как из ведра.


Аринка: (выглядывая из-за цветка, говорит Гоше) смотри, какие тяжёлые тёплые струи, будто лианы, падают на землю.

Гоша: (выглядывает из-за листа лопуха) лист лопуха надёжная крыша от дождя. А я люблю, когда идет дождь, все преображается.

Аринка: да, все словно в серебре, красиво…


Герои обнаружили странный предмет. Рассматривают предмет из далека. Говорят на фоне дождя, выглядывая из-под укрытия.


Аринка: смотри, лежит что-то странное. И самое удивительное, что таких предметов я прежде не встречала.

Гоша: совсем никогда?

Аринка: совсем. Нигде и никогда.

Маша: интересно!

Уля: (из-за кустов) ой, что это такое?

Гоша: (Аринке) как ты думаешь, он не опасен?

Аринка: (печально) вот этого-то я и не знаю.

Гоша: тогда давай подползём поближе. Только осторожно.

Аринка: давай.

Уля: послушайте, а вдруг там внутри кто-то сидит?

Аринка: тогда бы он наверняка уже выскочил, и мы бы его увидели.

Маша: а вдруг он выскочил, пока нас не было, а теперь он так и ждёт, когда мы подойдём поближе?

Гоша: тогда я его палкой! (и подобрал с земли мокрую соломинку).


Дождь кончился, и друзья стали добираться до таинственного предмета. Осторожно обойдя его со всех сторон и заглянув в отверстия, что находились по обеим его сторонам, они немного успокоились.


Маша: ну вот, видишь, никого нет.

Аринка: да, вижу, никого. Но, что же мы с ним теперь будем делать?

Уля: давайте изучим его получше, вдруг найдём что-нибудь интересное.

Гоша: давайте! Помогите мне, пожалуйста, взобраться наверх, вон к тем дырочкам. Там после дождя теперь очень скользко.


Фея взмахнула крылышками, и, подхватив муравья за лапки и, оказалась над таинственным предметом.


Гоша: теперь сажай меня сверху. Держи меня, пока я не ухвачусь за что-нибудь.

Аринка: как ты думаешь, для чего эти дырочки?

Гоша: не знаю. Может быть для того, чтобы туда можно было войти?

Аринка: ой, Гоша, а вдруг там кто-то сидит?

Гоша: друзья, я прошу вас быть осторожными и вам сейчас лучше спрятаться (все прячутся). (Храбро) да никого там нет! Вот, смотри! (и с этими словами он по самое плечо засунул свою лапку в одну из дырочек). Вот видишь! Там никого нет.

Аринка: здорово! Никого! (И с этими словами тоже засунула свою руку в отверстие рядом. Но в ту же секунду она вскрикнула от страха). Ой – ой – ой! Гоша! Меня там кто-то схватил. Скорее помоги мне!

Гоша: ой, Аринка, я, кажется, поймал его. Я его держу!

Аринка: тяни, тяни его! Пусть он меня отпустит!

Гоша: да я тяну. Только он упирается.

Аринка: тяни изо всех сил.

Гоша: я и так изо всех!

Аринка: ой, помогите, он меня утащит!

Гоша: сейчас, я его самого вытяну оттуда!

Аринка: ой, тяни сильнее! А то он тоже меня сильнее стал тянуть.

Гоша: да я стараюсь

Аринка: ой-ой, тяни сильнее!


Аринка и Гоша так раскричались от страха, что совсем не заметили, как возле них оказалась очень умная и уважаемая во всём лесу пчела тётя Зина.


тётя Зина: (с тревогой) что случилось, друзья, чем вам помочь?

Гоша: тётя Зина, кто-то схватил нашу Аринку, а я пытаюсь освободить её. Помоги! (крикнул Гоша, продолжая борьбу с кем-то невидимым, внутри предмета).

Аринка: тётя Зина, он там, внутри, он меня держит! (стараясь вырваться из цепких лап неизвестного чудовища).


Не минуты не мешкая, обнажив острое как стальной клинок жало, тётя Зина бросилась к самому широкому отверстию загадочного предмета, и влетела внутрь, чтобы поразить обидчика маленькой феи. Но тут произошло самое неожиданное. Всего через несколько мгновений после того, как пчела влетела внутрь таинственного предмета, оттуда донёсся совершенно отчётливый и очень весёлый смех. И смех этот, как ни странно, был смехом тёти Зины.


Аринка и Гоша: тётя Зина, почему Вы смеётесь?

тётя Зина: Аринка, Гоша, я вас уверяю, что если вы сейчас отпустите руки и перестанете сопротивляться, то чудовище вас не тронет.

Гоша: как же так, тётя Зина!

Аринка: этого не может быть!

тётя Зина: а вы попробуйте!


И вот на свой страх и риск и Гоша и Аринка разжали свои руки.


Аринка: ой, Гоша, оно меня больше не трогает! (удивлённо воскликнула) Оно отпустило меня.

Гоша: правда? а ведь я его тоже только что отпустил.

Аринка: тётя Зина, что Вы такое ему сказали? (накинулась на весело смеющуюся пчелу).

Гоша: и что за чудовище сидит там, внутри этого предмета?

тётя Зина: дорогие вы мои, (ещё больше рассмеялась тётя Зина). Нет там никакого чудовища.

Гоша: (удивленно) как это нет?

Аринка: а кто же тогда меня там схватил?

тётя Зина: это же вы сами держали друг друга за руки.

Гоша: (удивлённо прошептал) Мы сами?

Аринка: держались за руки? (Поняв, что произошло, все трое так и повалились от смеха в мягкую траву, и долго хохотали до слёз).

Маша: (вылезая из под лопуха) тётя Зина, а может быть, Вы объясните нам, что это за таинственный предмет?

тётя Зина: это флейта. Обычная пастушеская флейта.

Аринка: (восхищённо прошептала) флейта! А я никогда не видела настоящую флейту!

Гоша: и я не видел! Теперь буду знать, как они выглядят.

тётя Зина: должно быть, какой-то пастушок обронил её здесь. Как хорошо, что всё разрешилось. И мне пора по делам. Всего вам доброго, друзья. (Улетела. Друзья ещё некоторое время махали ей вслед).

Уля: да! Жалко, что пастушок так и не узнает, какая тут история приключилась с его флейтой. Но, что же, мне тоже пора. Спокойной ночи, друзья! (уползает)

Маша: спокойной вам ночи! (улетает)

Аринка: (поднялась ввысь и оглядывает флейту) Гоша, а давай заглянем внутрь флейты.

Гоша: а ты не боишься?

Аринка: нет. Мне очень интересно.

Гоша: ну что же, давай, мне тоже очень интересно.


Аринка и Гоша заползают внутрь флейты. Осматривают, высовываются в дырочки флейты и рассматривают оттуда небо, звезды.


Аринка: звездочки ясные, звезды высокие!

Что вы храните в себе, что скрываете?

Гоша: звезды, таящие мысли глубокие,

Силой, какою вы обладаете?

(Поют песню о звездах):

Аринка: здравствуй! (и «касается» волшебной палочкой о звездочку).
Звездочка: (оживает) здравствуй!
Аринка: сияешь?
Звездочка: сияю!!! Который час?
Гоша: двенадцатый примерно...
Аринка: там, на земле в этот час лучше всего видно нас.

Звездочка: а как же дети?..
Гоша: дети? Спят, наверное... (смеются).

Аринка: все-таки звёзды живые. Они смотрят и разговаривают с нами.

Гоша: а я всегда думал, что это маленькие блестящие камешки, которые прикреплены к небу для красоты. Мы, наверное, никогда не узнаем правды.

Аринка: а давай спросим у кого-нибудь?

Гоша: давай! А у кого?

Аринка: не знаю. Может у цикады Лии? Посмотри, вон она, качается в гамаке. Днём она или спит, или читает умные книжки, а ночью играет на своей чудесной скрипочке. Спросить надо у неё. О Луне и звёздах она знает больше всех в нашем лесу.

Гоша: отлично! Давай, мне так не терпится расспросить её об этом.


Цикада Лия лежала в своём гамаке, подвешенном между высокими травинками под самым кустом, и читала какую-то большую, и, наверное, очень умную книгу. Круглые очки в тоненькой оправе на носу у цикады, то и дело сползали, и ей приходилось постоянно поправлять их лапкой. Разговор происходит из дырочек флейты.


Гоша: (тихонько) здравствуйте!

Аринка: добрый вечер.


Цикада Лия поправила очки, медленно повернула голову, и некоторое время удивлённо разглядывала обратившихся. Затем очень осторожно она переместила очки на кончик носа, и снова поглядела на Гошу и Аринку.


Лия: (со слегка вопросительной интонацией) добрый, добрый. Это вы ко мне обращаетесь?

Гоша: (немного замялся) да, простите…

Аринка: (одним духом выпалила) мы хотели бы вас спросить, из чего сделаны звёзды?

Лия: (удивилась) звёзды? (Она закрыла умную книгу, и подняла глаза к небу). Как бы вам это рассказать… (задумалась на секунду цикада, и снова подняла глаза к небу. Затем она поправила свои очки и добавила), …чтобы вам было понятнее (потом цикада Лия откинулась в гамаке, закрыла глаза и начала рассказ). Давным-давно, (почти нараспев) не было ни Земли, ни Луны, ни звёзд. Было только большое, большое облако. И вот это облако в одних местах стало сгущаться, в других редеть. И это продолжалось очень долго.

Гоша: сто лет?

Лия: нет. (Улыбнулась) Намного дольше.

Гоша: (изумился) тысячу!

Лия: нет. Во много, много раз дольше.


Гоша пытался представить, как это может быть «больше тысячи лет», но как ни старался, у него так ничего и не вышло. «Наверное, это очень и очень много» решил он для себя. Но вслух об этом говорить не стал.


Лия: и вот там, где облако было плотнее всего, стали появляться и звёзды, и планеты, и наше Солнце, и наша Земля.

Аринка: ого! Всё из одного облака!

Лия: да. Из одного. И другие звёзды, они такие же, как наше Солнце. Только находятся очень и очень далеко. И потому кажутся нам такими крошечными.

Гоша: значит звёзды – это такие маленькие солнышки?

Лия: не маленькие, а очень огромные. Но только они очень и очень далеко.

Аринка: (воскликнула) но если звёзды – это солнышки, значит, и Земля там тоже может быть?

Лия: может быть… (протянула цикада, и, поглядев на Аринку, поверх очков улыбнулась).

Гоша: (восхищённо прошептал) Ой! Но тогда там могут быть, такие же, как мы, муравьи, феи и цикады!

Лия: очень, очень возможно!

Аринка: вот это да! (посмотрела на небо).

Гоша: вот они, какие, звёзды! (И муравей тоже поглядел туда, где ровными рядами бежали белые барашки облаков).


Цикада Лия начала играть ночную мелодию – мелодию песни о звездах из к/ф «красная Шапочка».

Гоша: (шептал) смотри, смотри! (указывая лапкой на небо). Фея взмахнула своей палочкой. Герои поют:

Там на большой высоте,
Даже сказать страшно где,
Звезды висят, как будто апельсины,
Но между звезд, между звезд,
Задравши хвост, пышный хвост,
Ходят кометы, важно как павлины,
А на луне, на луне,
Едет медведь на слоне,
Лунный медведь - голубенькие глазки,
Не замечает он того,
Что мы глядим на него
И сам себе вслух читает сказки.


На небе одна за другой появлялись звёздочки, и теперь и фея и муравей знали, то это сотни таких же солнц, и где-то там, на такой же земле может быть живут такие же феи, пчёлы, муравьи и цикады.


К реке вылетает испуганная стрекоза. За ней гонится паучок.


Маша: (испуганно) Гоша! Аринка!

Аринка: что случилось?

Маша: там кто-то страшный! (указывая лапкой на Дальние кусты).

Гоша: там? В тех тёмных кустах?

Маша: да! Он такой большой, мохнатый и страшный. Он сидит там, в темноте, среди кустов, и когда кто-нибудь проходит мимо, он громко кричит и выскакивает. И все его боятся.

Аринка: какой ужас!

Гоша: ну-ка, идём, посмотрим.

Маша: а ты не боишься? Он такой страшный.

Гоша: пока не знаю. Пойдем, посмотрим, нужно ли его бояться.


К реке выползла Уля.


Уля: Ай, ай! Скорее, скорее бегите отсюда!

Маша: тебя тоже напугал тот, большой и мохнатый?

Уля: как! И ты его видела? Тогда это совсем ужасно! Я убегаю, убегаю из этого леса!

Аринка: простите, дорогая улитка, я уверена, что не надо никуда убегать. Расскажите нам, что, всё-таки, случилось.

Маша: я летела над тропинкой, как вдруг… (начала рассказывать стрекоза Маша, и из глаз её брызнули слёзы), …вдруг выскакивает этот… такой большой, чёрный, мохнатый и так громко, громко кричит. Бррр. Ужас, ужас!

Гоша: ну, что ж, вы оставайтесь здесь, а я посмотрю на это страшилище сам.

Уля: куда ты! Он же такой страшный!

Маша: чёрный!

Уля: мохнатый!


Пока друзья вели разговор, это черный и мохнатый заполз во флейту.


Гоша: не волнуйтесь! Я осторожно! (И вдруг…)

Жорик: ааа, ха-ха-ха-ха! Бе-бе-бе-бе! (раздалось из самой флейты). Кто ходит по моей тропинке! Уходи отсюда!

Гоша: кто ты?

Жорик: я самый страшный паужорик-прожорик! (ответил голос, и с этими словами из темноты показалось что-то большое, чёрное, мохнатое). Бррр. Уходи отсюда! ааа, ха-ха-ха-ха! Бе-бе-бе-бе!


Мимо пролетала пчела тётя Зина.


Аринка: тетя Зина, тётя Зина, у нас беда!

тётя Зина: что случилось? Какая беда?

Гоша: там, во флейте сидит такой мохнатый, тёмный, и всех пугает.

тётя Зина: пугает? Ну-ка, расскажи мне, как он выглядит.

Аринка: большой и мохнатый…

Уля: он такой страшный!

Маша: чёрный! Говорит Бррр. ааа, ха-ха-ха-ха! Бе-бе-бе-бе! я самый страшный паужорик-прожорик!

Аринка: его голос такой густой, будто тоже немного мохнатый.

тётя Зина: ну, всё ясно. Давным-давно жил-был в одном лесу паучок. И было у того паучка восемь мохнатых тоненьких лапок. И ещё у него было целых четыре пары глаз. Четыре пары – это восемь. Вот такой он был глазастый. Но у всех других зверей в лесу было всего по два глаза. И всего четыре лапы. И казалось паучку, что он некрасивый и неправильный. И бедный паучок стал прятаться от всех. Он стал искать тёмные норки и плести свою паутину в тёмных уголках леса. И он так сильно стеснялся своей внешности, что совсем не хотел, чтобы его видели. И потому он стал учиться быть страшным. Долго, долго он тренировался говорить жутким голосом. Долго разучивал пугающие слова. И когда рядом с его жилищем появлялся кто-то посторонний, то паучок сразу же старался напугать его, и зверь тут же убегал. Вскоре все в лесу стали обходить стороной домик паучка. И стал он жить совсем один, одинёшенек, скрываясь даже от солнышка. (Внезапно до Аринки и её бабушки стали доноситься какие-то всхлипывающие звуки. Казалось, будто кто-то плачет поблизости).

Аринка: тётя Зина, кто это плачет? (Тётя Зина приставила свой палец к губам, показывая, чтоб Аринка помолчала, и стала продолжать).

тётя Зина: но, вот однажды я спросила маленькую фею, а ты не боишься паучков…

Аринка: нет, не боюсь (подхватила историю пчелы Аринка. Она уже давно поняла, в чём дело и даже догадалась о том, кто же прячется там, в кустах). Я даже считаю его очень симпатичным.


Из флейты выбежал маленький мохнатый паучок, такой забавный, и очень похожий на маленький пушистый шарик на тоненьких ножках.


Жорик: так значит, вы не считаете меня противным и некрасивым?

Аринка: нет! Не считаем. И наоборот, ты очень нам нравишься, и мы будем с тобой играть!

Жорик: правда, будете!

Гоша: правда! Правда!

Жорик: меня зовут Жорик. А вас?

Аринка: а я Аринка!

Гоша: я Гоша!

Маша: я Маша!

Уля: я Уля!

тётя Зина: ну, а я, пчела тётя Зина! Друзья мне пора (улетает).

Жорик: и вы будете дружить со мной? (голос его был уже совсем не пугающий, как раньше, а добрый, мягкий и очень красивый).

Все: конечно, будем! (засмеялись все).

Жорик: значит, теперь у меня есть настоящие друзья! Ура! Я самый счастливый паучок на свете!


Фея взмахнула волшебной полочкой и в воздухе появилось сияние.


Уля: какой прекрасный рассвет! А давайте поиграем.

Аринка: в жмурки, я очень люблю жмурки.

Гоша: нет, давайте лучше споем песню:

Дружба – это тёплый ветер,
Дружба – это светлый мир,
Дружба – солнце на рассвете,
Для души весёлый пир.
Дружба – это только счастье,
Дружба – у друзей одна.
С дружбой не страшны ненастья,
С дружбой – жизнь весной полна.
А давайте построим корабль!

Жорик: корабль?

Аринка: настоящий?

Уля: это такой большой и красивый, как на картинке в книжке?

Маша: и мы поплывём в дальнее путешествие? Как это романтично!

Гоша: ну, пока мы только потренируемся. Тут, на земле, потому что прежде, чем отправляться в настоящее плавание, нужно многому научиться.

Уля: и я стану первой улиткой – мореплавателем, ура!


И друзья принялись за работу. Корабль состоял из щепочек и палочек, крепких и красивых листочков. Паучок Жорик плёл паутину, а Уля плела из этой паутины прочные канаты.

Работа спорилась и кипела. Ведь когда настоящие друзья берутся за дело, оно движется быстрее. И вот прямо среди зелёной травы, на берегу Шумной реки появился в начале корпус корабля, потом Гоша и Жорик приладили к нему три высокие и прочные мачты, а Аринка и стрекоза Маша одели на мачты крепкие паруса из зелёных листочков. Лёгкие и тугие канаты, что сплели улитки, протянулись по всему кораблю, чтобы удобнее было управлять парусами. Когда судно было готово, друзья отошли в сторону и несколько минут издали любовались результатом своей работы. Большой трёхмачтовый бриг стоял среди зелёной травы, и, казалось, сам стремился сорваться с места и пуститься в кругосветное плавание.


Уля: а кто будет капитаном?

Аринка: я предлагаю Гошу, ведь это была его идея, построить корабль.

Маша и Жорик: да, отлично, пусть будет Гоша!

Гоша: спасибо, друзья. Тогда я принимаю командование. (Гоша выпрямился во весь рост, принял гордый вид и очень громко произнёс). Все по местам, с якоря сниматься!

(И как настоящий капитан, поднялся он на капитанский мостик и продолжил командовать).

Поднять паруса! Полный вперёд!


И с новым порывом ветра корабль друзей будто и в самом деле рванул вперёд по зелёному морю густой травы на берегу Шумной реки. Настоящими волнами колыхалась трава от движения воздуха, и создавалось ощущения настоящих зелёных волн, в огромном океане, полном опасностей и приключений.


Маша: а куда мы плывём?

Гоша: мы плывём открывать новые земли, новые острова и страны!

Уля: вот здорово! Теперь я настоящая улитка – путешественница!

Гоша: внимание! (внезапно крикнул Гоша, начиная игру). На горизонте пираты!

Маша: пираты? А чего они хотят?

Гоша: они хотят захватить наш корабль, и продать нас в рабство!

Аринка: ой, что же нам делать?

Гоша: предлагаю принять бой!

Уля: верно! Примем бой с пиратами и победим их всех.

Жорик: и я согласен! Покажем пиратам, где раки зимуют.

Маша: как романтично!

Гоша: итак, слушай мою команду! Берём пиратов на абордаж!

Уля: вперед! На пиратов!

Сорока: пираты! (внезапно донёсся сверху чей-то голос). Караул, в лесу пираты! Спасайтесь!


Друзья подняли взгляд к небу, откуда доносился голос, и увидели сороку, которая пролетала в этот момент мимо, и, очевидно, услышав крики играющих, приняла всё за правду.


Сорока: пираты! Караул! (кричала на весь лес испуганная сорока). Спасайся, кто может!

Аринка: ой, что же делать?

Уля: что сейчас будет!

Маша: да она сейчас весь лес переполошит.

Гоша: куда она полетела?

Аринка: думаю по лесу, сообщать всем про пиратов.

Маша: но тогда надо срочно ее каким-то образом догнать и объяснить, что ничего страшного не случилось, и никаких пиратов нет.


В лесу уже началась суматоха, и друзья побежали успокаивать всех. Вдруг снова появилась сорока.


Аринка: здравствуйте! Уважаемая сорока!

Сорока: да какое там «здравствуйте» (махнула на неё крылом сорока). Тут бы ноги унести. Не слышала, что в лесу творится?

Аринка: нет.

Сорока: пираты пришли, всех будут ловить и в рабство продавать! (страшным голосом прорычала сорока).

Аринка: простите, но я могу Вас успокоить. Дело в том, что нет никаких пиратов. Мы их придумали.

Сорока: как это «нет пиратов»?

Аринка: а так. Это мы в моряков играем и боремся с придуманными пиратами.

Сорока: (разрыдалась горючими слезами) ох, бедная я. Да как же это я обманула весь лес. Да кто же мне, сороке, теперь поверит. Теперь же все будут говорить, что сорокам нельзя доверять.

Аринка: не переживайте, пожалуйста. Мои друзья уже успокоили всех в лесу, и объяснили, что случилось.

Сорока: ой, вот спасибо-то! Надеюсь, из-за моей ошибки ничего серьёзного не случится (улетает).

Аринка: я тоже надеюсь, что всё будет хорошо.


Друзья вернулись на берег шумной реки, где стоял их чудесный корабль.


Аринка: а ведь правда, мы настоящий экипаж корабля! (воскликнула Аринка, приветствуя всю команду).

Гоша: да, и приключения у нас настоящие!

Маша: и всё так по-настоящему романтично!

Уля: а давайте придумаем название нашему кораблю.

Жорик: давайте назовём его «Дружество» или «Дружба». Так многие корабли называют.

Гоша: нет. Давайте дадим ему имя в честь нашей дружбы. Я предлагаю назвать корабль «Солнце… на рассвете».

Жорик: прекрасно!

Маша: романтично!

Уля и Аринка: здорово!

Гоша: правильно, потому что настоящая дружба всегда там, где есть сплоченность, вера и сила. Без этого мы бы не победили пиратов. Пускай пираты были вымышленными, но ведь страх-то был настоящий. (И муравей Гоша вновь с капитанского мостика отдавал команды). Лево руля, полный вперёд!


И мчался прекрасный корабль по волнам шумной реки к новым приключениям, и на его борту была отважная команда друзей, готовая к новым подвигам. Друзья поют песню:

Ярко светит солнце, и земля согрета,
Бабочки летают, всё цветёт вокруг.
Мы поём об этом, потому что лето,
Потому что рядом, рядом с нами друг!

Вместе с другом пойдём по лесной дорожке,
Улыбнёмся отражению в воде.
Посидим на пеньке, помолчим немножко –
В общем, переделаем очень много дел!

Ярко светит солнце, и земля согрета,
Бабочки летают, всё цветёт вокруг.
Мы поём об этом, потому что лето,
Потому что рядом настоящий друг!

* * *



Используемая литература:

  1. Сказка Д. Иванова «Приключения земляничной феи»;

  2. Ф. И. Тютчев «В небе тают облака»;

  3. Ю. Ч. Ким «Песня о звездах»;

  4. http://krasivie-stihi.ru/stihi/4213-druzhba-eto-teplyy-veter.html «Дружба - это теплый ветер…»;

  5. А. Л. Меламуда «Ярко светит солнце, и земля согрета,
    Бабочки летают, всё цветёт вокруг».

12



Автор
Дата добавления 26.06.2016
Раздел Доп. образование
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров90
Номер материала ДБ-132537
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх