Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалы«Использование ролевых игр при обучении английскому языку».

«Использование ролевых игр при обучении английскому языку».

Скачать материал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 «Использование ролевых игр при обучении английскому языку».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Санкт-Петербург

2016

 

 

 

 

Содержание

 

Введение……………………………………………………………………………. стр. 3

Ролевая игра на уроках иностранного языка……………………………………. .стр. 4

Заключение………………………………………………………………………… стр.17

Примеры…………………………………………………………………………   . стр. 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

 

 

   Есть разные способы стимулировать детей к активности на уроках, но самым эффективными являются игра, творчество и любопытство. В настоящее время игры являются неотъемлемой частью обучения английскому языку.

   Игры способствуют интенсивной языковой практике. Важно, чтобы игры доставляли радость, помогали в тренировке языковых явлений.

   Общеизвестный факт, что если какое-то дело доставляет удовольствие, то оно запомнится надолго. Игра, доставляя удовольствие, будет развивать мотивацию для дальнейшего изучения языка, будет способствовать положительному отношению к изучению языка.

   В настоящее время большой интерес вызывает использование ролевых игр на уроке иностранного языка для моделирования реальной ситуации общения. Поэтому думается, что необходимо подробнее остановится на ролевой игре.

   К использованию ролевой игры на уроках методика обучения иностранным языкам идет уже давно. Упражнения типа «прочитайте по ролям, инсценируйте диалог» занимают прочное место в арсенале методических приемов, а подобные инструкции можно встретить во всех учебниках иностранного языка, так как именно роль и органически связанные с ней действия представляют собой основную единицу формы игры.

   Психологи утверждают, что ролевая игра особенно чувствительна к сфере деятельности людей и отношений между ними, что ее содержанием является именно эта сфера деятельности. В ролевой игре происходит существенная перестройка поведения ученика – оно становится произвольным. Под произвольным поведением в данном случае мы будем понимать поведение, осуществляющееся в соответствии с образцом и контролируемое путем сопоставления с этим образцом как с эталоном. Это значит в ролевой игре ученик не чувствует той напряженности, которую он может ощущать при обычном ответе, он более раскрепощен  и свободен.

  Это и объясняет секрет популярности ролевых игр среди учащихся.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ролевая игра на уроках иностранного языка.

 

   Являясь учебной моделью межличностного группового общения ролевые игры легко вписываются в урок и, кроме всего прочего доставляют учащимся неподдельное удовольствие.  Ролевая игра используется для решения комплексных задач усвоения нового материала, закрепления и развития творчески способностей, а так же для формирования общеучебных умений. Социальная значимость ролевых игр в том, что в процессе решения определенных задач активизируются не только знания, но и развиваются коллективные формы общения. Что касается собственно ролевых игр, то их вид и свойства можно представить следующей таблицей:

 

Вид ролевой игры

Свойства ролевой игры

1. Контролируемая

Участники получают необходимые реплики

2. Умеренно контролируемая

Участники получают общее описание сюжета и описание своих ролей

3. Свободная

Учащиеся получают обстоятельства общения

4. Эпизодическая

Разыгрывается отдельный эпизод

5. Длительная

 В течение длительного периода разыгрывается серия эпизодов ( например, из жизни класса)

 

 

   Контролируемая ролевая игра является более простым видом и может быть построена на основе диалога или текста. В первом случае учащиеся знакомятся с базовым диалогом и отрабатывают его. Затем совместно с учителем они обсуждают содержание диалога, прорабатывают нормы речевого этикета и необходимую лексику. После этого учащимся предлагается составить свой вариант диалога, опираясь на базовый и используя написанные на доске опоры. Новый диалог может быть похож на базовый, но в нем необходимо использовать другое наполнение, другую форму вопросов и ответов, диалог может быть короче или длиннее базового. Кроме того, по мере необходимости учитель может давать инструкции по ходу ролевой игры.

   Вторым видом контролируемой ролевой  игры является ролевая игра на основе текста. В этом случае после знакомства с текстом учитель может предложить одному из учеников сыграть роль какого-либо персонажа из текста, а другим ученикам – взять у него интервью. Причем ученики-репортеры могут задавать не только те вопросы, ответы на которые есть в тексте, но и любые другие их интересующие, а ученик, исполняющий роль персонажа, может проявить свою фантазию при ответе на эти вопросы. Как и в первом случае, учитель может давать инструкции, помогая учащимся по ходу ролевой игры.

   Более сложной является умеренно контролируемая ролевая игра, в которой участники получают общее описание сюжета и описание своих ролей. Проблема заключается в том, что особенности ролевого поведения известны только самому исполнителю. Остальным участникам важно догадаться, какой линии поведения следует их партнер, и принять соответствующее решение о собственной реакции.

   Наиболее сложными являются свободная и длительная ролевые игры, открывающие простор для работы и творчества.

   Что кается свободной ролевой игры, то при ее проведении сами учащиеся должны решить, какую лексику им использовать, как будет развиваться действие. Учитель только называет тему ролевой игры, а затем просит учащихся составить различные ситуации, затрагивающие различные аспекты данной темы. Также учитель может разделить класс на группы и предложить каждой группе выбрать тот аспект предлагаемой темы, который им наиболее близок. При этом, если потребуется, он помогает учащимся в распределении ролей и в обсуждении того, что необходимо сказать по выбранной ситуации, или оказать какую-то другую помощь.

   Творческое ролевое общение требует развития социальных умений. Поэтому ролевые игры на уроках иностранного языка нередко включают элементы социального тренинга (упражнений в общении). Приведем примеры подобных заданий:

¾   line up (учащиеся стараются как можно быстрее выстроиться в ряд в соответствии с предложенными признаками);

¾   rounds (участники «круга» произносят каждый свое слово таким образом, чтобы предложение звучало так плавно, как если бы его произносил один ученик);

¾   contacts (ученики подходят друг к другу и начинают беседу);

¾   politeness (ученики обращаются друг к другу с вежливыми просьбами);

¾   concessions (школьники учатся уступать друг другу в споре);

¾   conflict (ученики учатся правильно реагировать на «эмоциональную фразу» партнера).

  К перечисленным  заданиям можно добавить и еще много других, но все они должны быть направлены на формирование у учащихся необходимых социальных умений.

   В ролевой игре необходимо различать сюжет и содержание. Сюжет игры – это та область действительности, которая воспроизводится учащимися в игре. Сюжеты игр могут быть очень разнообразными, но они должны отражать конкретные условия из жизни, т.е. в игре используются определенные реальные (или приближенные к ним) ситуации.

   Содержание игры – это то, что воспроизводится учащимися в качестве центрального характерного момента деятельности и отношений в реальной действительности, например, в трудовой или общественной жизни. В содержании ролевой игры выражено более или менее глубокое проникновение ученика  в предлагаемую ситуацию, которая может отражать, например, лишь внешнюю сторону человеческой деятельности – только то, с чем действует человек, или отношения человека к своей деятельности и другим людям.

   Рассмотрим свойства ролевой игры и ее характеристики. Прежде всего, необходимо уточнить, что в данном контексте под ролевой игрой будет пониматься любое условное воспроизведение ее участниками реальной практической деятельности людей.

  

 

 

Ролевая игра характеризуется:

1)    особым отношением к окружающему миру (каждый участник одновременно находится в реальном мире и в мире воображения, что обеспечивает притягательную ценность игры в целом за счет игрового момента);

2)    субъективной деятельностью участников (каждый участник игры имеет возможность проявить индивидуальные качества и зафиксировать свое «я» и, не только в игровой ситуации, но и во всей системе межличностных отношений личность-личность, личность-группа, личность-учитель);

3)    социально значимым видом деятельности (участник вне зависимости от внутреннего склада и настроения «обязан» играть, он не может не принимать участия в игре, так как сами условия исключают пассивную позицию);

4)    особыми условиями процесса усвоения занятий (теоретические и практические знания предлагаются участникам игр в ненавязчивой форме естественного общения, а не принудительного запоминания значительных объемов информации).

   Ролевая игра обладает большими обучающими возможностями, которые заключаются в следующем:

 

Обучающие возможности

Содержание

Ролевая игра как самая точная модель общения

Предполагается подражание действительности в ее наиболее существенных чертах

Ролевая игра обладает большими возможностями мотивационно-побудительного плана

Точно обозначенные предполагаемые обстоятельства создают общий побудительный фон, а конкретная роль, которую получает ученик, сужает его до субъективного момента

Ролевая игра предполагает усилия личностной сопричастности ко всему происходящему

Ясно ощущаемое личностное ядро повышает эмоциональный тонус актера-ученика, что положительно сказывается на результате и, в конечном счете, на усвоении иностранного языка

Ролевая игра способствует формированию учебного сотрудничества и партнерства

При правильной постановке дела игру можно расценивать как организационную форму, способствующую созданию сплоченного коллектива и в этом ее воспитательное значение

Ролевая игра способствует расширению сферы общения

Предполагается предварительное усвоение языкового материала в тренировочных упражнениях и развитие соответствующих навыков, которые позволят учащимся сосредоточится на содержательной стороне высказывания, поэтому ролевой игре следует отводить достойной место на всех этапах работы над темой

Ролевая игра имеет образовательное значение

Учащиеся, хотя и в элементарной форме, знакомятся с технологией театра

 

 

 

 

   В соответствии с данными характеристиками можно обнаружить сходство ролевой игры и реальной деятельности. Отличие же заключается в том, что ролевая игра – это условное воспроизведение ее участниками реальной практической деятельности людей.

   Чтобы роль могла стать средством обучения, она должна отвечать целому ряду требований, учитывающих как учебные задачи, так и индивидуальные особенности и потребности учащихся. Ролевая организация общения требует отношения к учащемуся как к личности с присущими ей особенностями, которая может предпочесть те или иные роли. Именно поэтому распределение ролей является ответственной педагогической задачей. Знание мотивов, интересов, индивидуальных отношений учащихся позволит учителю предложить им те роли, которые в наибольшей степени соответствуют особенностям их личности. При подборе ролей важно учитывать не только интересы учащихся, но и их психологические особенности. На начальном этапе ролевого общения целесообразно давать учащимся роли, наиболее полно соответствующие их темпераменту. Преодолевать застенчивость, робость можно начинать лишь тогда, когда учащийся уже привык к ролевому общению, обрел уверенность в себе.

   Важную роль при распределении ролей играет учет социально-психологических характеристик учащихся, под которыми понимается статус учащегося в группе. Поэтому учитель должен сознательно управлять этим статусом, выдвигая то одного, то другого ученика на ведущие (лидерские) позиции в ходе организации игры. Целесообразно время от времени давать ученикам, занимающимся в жизненной практике положение ведомых, роли главных героев, а лидерам коллектива поручать роли персонажей, находящихся в зависимом положении. Особенно тщательно отбираются роли для учащихся, не пользующихся авторитетом в классе. Такие ученики должны получать роли положительных личностей, имеющих влияние и популярность по сюжету игры.

   Идея использования ролевого поведения в свое время получила подкрепление со стороны теории социальных ролей, разработанной социологами и социопсихологами, такими как, Т. Парсонс, Т. Шибутани, Р. Липтон. Сторонники этой теории показали, что связь личности с окружающей средой проявляется в том, что личность исполняет определенную социальную роль. Обычно одна личность исполняет даже несколько ролей: например, отца, мужа и работника.

   Эти роли, т.е. место человека в обществе определяют его речевое/неречевое поведение. Понятие социальной роли, является, таким образом, элементом общественных отношений. Социальная среда, в которой человек рождается, выступает по отношению к нему как первичная социализация. В ней он постепенно усваивает социальный опыт, зафиксированный в языке. Естественные социальные роли в учебном процессе сводятся к двум: учитель-ученик. Поэтому при использовании ролевой игры как средства обучения мы будем говорить о «вторичной социализации», имитирующей первую в ее самых существенных чертах. Социальные роли в рамках вторичной социализации носят неизбежно искусственный характер (представьте себе, что в данный момент вы работаете учителем и т. д.). Мера условности может быть различной: перевоплощение в реальных людей, в литературных персонажей, в героев сказок и т.д. Иногда ролевая игра носит характер уподобления, т.е. разыгрываются ситуации, типичные для окружающей среды (врач и пациент), а иногда она может быть театрализованной: с конфликтами, кульминацией и развязкой. Но, тем не менее, элемент условности присущ всем видам ролевой игры.

   С этой точки зрения урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория-это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом. [4]

   Социальные (ролевые) отношения принято делить на симметричные и асимметричные. При симметричных отношениях коммуниканты являются носителями одной и той же социальной роли, например, ученик-ученик, учитель-учитель, брат- сестра и т.д. Ситуации такого общения направлены на развитие умений строить взаимоотношения с носителями идентичной роли, обсуждать проблемы в рамках общего социального контакта. Ассиметричные отношения наблюдаются тогда, когда участники общения характеризуются различными социальными признаками. Например, подчиненный-начальник, ученик-учитель и др. [6]

   Попробуем рассмотреть ролевую игру с позиции учащихся и учителя, учитывая, что ролевая игра-это, прежде всего, речевая деятельность, игровая и учебная одновременно. [2]

   С точки зрения учащихся, ролевая игра-это игровая деятельность, в процессе которой они выступают в определенных ролях. Она выполняет определенные функции, которые можно увидеть на следующей схеме:

 

 

ориентирующая

 

воспитательная

 

обучающая

 
                                                                                                   

 

 

 

 

 

 


                                                             

 

 

 

 

 


мотивационно-побудительная

 

компенсаторная

 
                                                                                                                            

 

 

 

 

  

 

 

    Рассмотрим эти функции подробнее.

   Целью ролевой игры является осуществляемая деятельность, так как именно игра, мотив лежат в содержании деятельности, а не вне ее. Являясь моделью межличностного общения, ролевая игра вызывает потребность в общении на иностранном языке. И именно в этой позиции она выполняет мотивационно-побудительную функцию.

   Как уже говорилось выше, ролевая игра обеспечивает обучающую функцию, поскольку она в значительной степени определяет выбор языковых средств, способствует развитию речевых навыков и умений, позволяет моделировать общение учащихся в различных речевых ситуациях. Воспитательная функция ролевой игры заключается в том, что именно в ролевых играх воспитывается дисциплина, взаимопомощь, активность, готовность включаться в разные виды деятельности, самостоятельность, умение отстоять свою точку зрения, проявить инициативу, найти оптимальное решение в определенных условиях.

   Ролевая игра формирует у школьников способность играть роль другого человека, увидеть себя с позиции партнерам по общению. Она ориентирует учащихся на планирование собственного речевого поведения и поведения собеседника, развивает умение контролировать свои поступки, давать объективную оценку поступкам других. Таким образом, ролевая игра выполняет и ориентирующую функцию.

   Компенсаторная функция ролевой игры проявляется в том, что именно в игре разрешается противоречие между потребностью действия у ребенка и невозможностью осуществить требуемые действием операции. Дети стремятся к общению, и ролевая игра дает им возможность реализовать свое стремление.

  С позиции учителя ролевая игра выступает как форма организации учебного процесса, цель которой заключается в формировании и развитии речевых навыков и умений у учащихся.

   В игре учитель может занимать следующие позиции:

 

Уходит из класса, оставив играющих

 

 

отсутствующий

 

 

Из данной схемы видно, что на уроке учителю приходится проигрывать ситуационные роли, которые не задаются однозначно социальными отношениями, а устанавливаются в ситуациях педагогического общения м в большей степени зависят от типа и формы организации урока; например, роль наблюдателя, роль контролера, роль партнера по общению, роль участника или организатора деятельности и др. [6]

Ролевые отношения между участниками общения являются основным параметром, определяющим характер ситуации.

Ролевая игра делает человека более гибким, т.е. добившись мастерства в языковом общения, он с легкостью сможет применять полученные навыки и умения в новых ситуациях.

В структуру ролевой игры как процесса входят:

1.     роли, взятые на себя играющими;

2.     игровые действия как средство реализации этих ролей;

3.     игровое употребление предметов, т.е. замещение реальных вещей игровыми, условными;

4.     реальные отношения между играющими;

5.     сюжет (содержание)-область действительности, условно воспринимаемая в игре.

         Задача учителя состоит в том, чтобы отобрать необходимые ситуации-иллюстрации и ситуации-проблемы на конкретном материале, подготовить дидактический материал: карточки-задания для каждого, подобрать группы учащихся и распределить роли, поставить задачу, по которой учащиеся должны высказывать свою точку зрения, продумать предполагаемые ответы и реплики (если необходимо, подсказать их определенным учащимся), проявлять к учащимся интерес и внимание во время проведения игры.

          Технология ролевой игры состоит из следующих этапов:

1.     Этап подготовки. Подготовка ролевой игры начинается с разработки сценария - условного отображения ситуации и объекта. Затем составляется план проведения игры. Учитель должен иметь общее описание процедуры и четко представлять характерные особенности действующих лиц.

2.     Этап объяснения. На данном этапе идет ввод в игру, ориентация участников, определение режима работы, формулировка главной цели урока, а также необходимо обосновать учащимся постановку проблемы и выбор ситуации. Выдаются заранее подготовленные пакеты необходимых материалов, инструкций правил. При необходимости, учащиеся обращаются за помощью к учителю за дополнительными разъяснениями. Учитель должен настроить учащихся на то, что нельзя относиться пассивно к игре, нарушать регламент и этику поведения.

3.     Этап проведения – процесс игры. На этом этапе учащиеся разыгрывают предложенную им ситуацию, выполняя определенные роли.

4.     Этап анализа и обобщения. По окончании игры учитель вместе с учащимися проводит обобщение, т.е. учащиеся обмениваются мнениями, что, на их взгляд, получилось, а над чем еще стоит поработать. В заключение учитель констатирует достигнутые результаты, отмечает ошибки, формулирует окончательный итог урока. При анализе обращается внимание на соответствие использованной имитации с соответствующей областью реальной ситуации.

Технологическую  схему ролевой игры можно представить следующим образом:

Этап подготовки:

¾   Разработка сценария

¾   Составление плана

¾   Общее описание игры

¾   Характерные особенности действующих лиц

Этап объяснения:

¾   Ориентация участников

¾   Определение режима работы

¾   Формулировка главное цели

¾   Постановка проблемы

¾   Выбор ситуации

¾   Работа с пакетом документов

¾   Психологическая подготовка участников

Этап проведения:

¾   Процесс игры

Этап анализа и общения:

¾   Вывод из игры

¾   Анализ, рефлексия

¾   Оценка и самооценка работы

¾   Выводы и обобщения

¾   рекомендации

 

      Английские авторы А. Мейли и А. Дафф предлагают различные ролевые игры, в которых учащиеся могут попробовать свои силы в актерском мастерстве. В игры они вносят элементы естественности и непосредственности, которые сопровождают обычно реальные ситуации общения. [9]

    Одна из предлагаемых ими ролевых игр называется “Intruders”.

    При проведении этой игры Мейли и Дафф предлагают разделить всех учащихся по группам. Каждой паре групп даются одинаковые ситуации, например, такого плана: “ A man arrives to repair a womans TV set. He completes the job? And while doing so, settles down to live in the room.”

    Получив карточки с описанием ситуации, каждая группа распределяет роли и определяет линию поведения, которая приведет к разрешению сложившейся конфликтной ситуации. Затем две группы, получившие одинаковые задания, представляют ролевую игру друг перед другом.

    На заключительном этапе участники комментируют, анализируют и критикуют использованный метод при разрешении конфликта, эффективность использования групповых средств другой группой.

   Элис О. Хэдли предлагает ролевые игры, основанные на так называемой «культурной капсуле», коротком описании, состоящим из 1-2 параграфов различий между культурными традициями родной страны и страны изучаемого языка, дополняемого фотографиями, предметами.

    Автор предлагает следующие варианты проведения ролевых игр на основе «культурное капсулы»:

1.     Ученики представляют ролевые игры, основанные на «капсуле», с ситуациями или сценарием, подготовленным учителем.

2.     Группы учеников подготавливают ролевую игру, базируясь на информации, данной в «капсуле».

3.     Отдельные ученики или группы пишут «культурные капсулы», на основе которых учитель разрабатывает ролевую игру.

4.     Ученики самостоятельно пишут «культурные капсулы» и подготавливают ролевые игры.

    Данный прием, с точки зрения автора, помогает учащимся в интересной форме обнаружить различия и сходства в поведении в аналогичных ситуациях в двух культурах. Также такие ролевые игры являются эффективным средством развития коммуникативных умений.

   Исследователи  Ф.Дубин и Э.Ольштайн предлагают основывать ролевые игры не на сравнении двух культур, а на использовании двух языков – родного и иностранного. Эффективность  такого подхода они объясняют тем, что ребенку очень трудно вообразить себя представителем другой культуры, говоря на иностранном языке. Гораздо проще ученику быть тем, кем он является, то есть ребенок понимает ситуацию и то, что от него требуется, и только потом участвует в игре на иностранном языке.

   Авторы отмечают, что данный прием повышает мотивацию к общению на иностранном языке, так как возможность сначала «высказаться» на родном языке снимает страх и напряжение.[6]

   Ролевая игра может быть использована в качестве контрольного задания.

   Ученику предлагается представить себя в определенной роли в определенной ситуации и осуществлять общение в соответствии с данными инструкциями, которые в доступной форме объясняют суть задания.

   Ролевые игры используют как тестовые задания для проверки:

¾   определенных функций общения;

¾   определенных структур (например, сообщение о краже, когда проверяется использование пассивных конструкций);

¾   определенных лексических единиц по какой-либо теме (например, заказ билетов).

   В последнее время учителя часто используют ролевые игры, основу которых составляют знания ситуации или их комплекс.

   Джозеф Ф. Каллахан и Леонард Х. Кларк предлагают следующую схему проведения такой игры:

§  постановка цели игры

§  определение игровых ситуаций, отвечающих цели

§  разработка сценария

§  инструктаж сценария

§  проведение игры

§  анализ и выработка рекомендаций на будущее.

   Ролевые игры с включенными в них «ситуациями выживания» просто необходимо включать в процесс обучения школьников среднего звена. Для большей приближенности к реальным условиям, при проигрывании таких ситуаций, как заказ и выбор блюд в ресторане, покупка новогодних подарков и т.п. школьник чувствует себя реальным участником того или иного процесса.

  Рекомендуется использовать предметы, например, одежду для кукол, игрушки, кухонные принадлежности и т.д. для организации ролевой игры. Этот набор вполне реально может иметь каждый учитель в кабинете. Также можно использовать игрушечные комнаты с мебелью, предлагая учащимся «заселиться» в новую квартиру и расставить мебель по своему вкусу. Очень интересным и эффективным приемом является использование пальчиковых кукол. Можно поставить небольшую ширму, а можно обойтись и без нее. Учащиеся младших классов очень любят подобные игры, и урок с их использованием всегда проходит очень живо и интересно.

   Но наиболее широко используемыми вариантами ролевых игр являются интервью и импровизация. Интервью - одна из самых простых форм проведения ролевой игры. В качестве основы для интервью может быть использован любой материал на иностранном языке.

   Один участник игры исполняет воображаемую роль, предварительно придумав «историю». Второй участник готовит интересные вопросы, которые затем задает в интервью.

   Интервью можно записать на видеомагнитофон, для дальнейшего анализа ролевой игры с точки зрения успешного общения.

   В инструкциях к данному виду ролевой игры дается недостаточно информации, фактов для проведения реалистичной ролевой игры. Участникам необходимо самостоятельно додумывать ситуацию и выбирать линию поведения.

   Учитель совместно с учениками намечает общий ход игры:

1.     распределяются роли

2.     осуществляется специальная языковая подготовка, в ходе которой отрабатываются новые слова и выражения.

   Следующий шаг – игра, которая при максимально точном следовании передаче занимает весь урок.

   Методисты Е.Д. Матрон и Г.В. Яцковская предлагают использовать ролевые игры в работе с газетой.

   Проведение ролевой игры по общественно-политической тематике требует тщательной подготовки, которая должна включать различные виды работ:

§  адаптирование самими учащимися газетного материала, его анализ

§  комментирование и продуцирование текста на данную тему

§  умение вести диалоги и полилоги (например, репортажи, обсуждение)

   В процессе такой подготовки знания, умения и навыки учащихся ведут к новому единству – коллективным согласованным речемыслительным действиям, которые создают условия для творческого общения и импровизации.

   Хочется отметить, что работа над ролью у разных учащихся протекает по-разному. Можно использовать индивидуальную, парную и групповую форму подготовки. Все они имеют самостоятельную дидактическую ценность, позволяют связать воедино классную и внеклассную, учебную и воспитательную работу.

   По завершению ролевой игры следует мотивированная оценка учителем участия каждого ученика в подготовке и проведении конкретной ролевой игры. Кроме языковой правильности учитель комментирует выразительность ролевого поведения, а также инициативность школьников на все этапах игры.

   Игровая форма обучения способствует использованию различных способов мотивации.

1. Мотивы общения:

  а) учащиеся, совместно решая задачи, участвуют в ролевой игре, учатся общаться, учитывать мнение товарищей

  б) в ролевой игре, при решении коллективных задач, используются различные возможности учащихся; учащиеся в практической деятельности на собственном опыте осознают полезность своих действий и действий своих товарищей по игре; они могут оценить насколько быстро соображают их партнеры, критически их оценивают; в игре ученики быстро становятся осмотрительными, а порой и рискованными

  в) совместные эмоциональные переживания во время ролевой игры способствуют укрепления межличностных отношений.

 

2. Моральные мотивы:

  в ролевой игре каждый ученик может проявить себя, свои знания, умения, свой характер, волевые качества, свое отношение к деятельности и к играющим с ним другим ученикам.

3. Познавательные мотивы:

  а) ситуация успеха создает благоприятный эмоциональный фон для развития познавательного интереса; неудача воспринимается не как личное поражение, а элементарное поражение в игре и стимулирует познавательную деятельность.

  б) в игровой деятельности в процессе достижения общей цели активизируется мыслительная деятельность; мысль ищет выход, она устремлена на решение познавательных задач.

   Учащиеся, являясь участниками ролевой, испытывают потребность в приобретении знаний, в определенной теоретической подготовке, поскольку в игре эти знания находят непосредственное применение и тем самым выявляется их ценность. К тому же сказывается влияние игрового коллектива: нельзя подводить своих товарищей.

   С помощью ролевой игры осуществляется учебно-познавательная деятельность учащихся. Ролевая игра отличается двуплановостью, т.е. наличием двух реальностей, в которых пребывает ученик игры: искусственно созданная (благодаря созданию имитационной модели) и действительная. Поэтому исполнителю определенной роли постоянно приходится соотносить свои решения, в результате чего и происходит усвоение знаний и умений учащимися. Но играющий во время игры этого не замечает

(не сознает, что обучается), так как обучение осуществляется здесь латентно (скрыто, не видимо для учащегося).

   Развитию воображения и творческих способностей учащихся способствует образ игровой ситуации и содержания ролевой игры в целом, возникающий благодаря наглядности модели и воплощению мыслей в действиях игроков. Стимулирует этот процесс и раскрепощение мыслительной деятельности в виду отсутствия в ролевой игре негативно-оценочного давления на учащихся (деятельности игроков дается оценка после ролевой игры, и именно оценка, а не отметка).

   Проводить ролевую игру можно и с помощью логико-смысловой карты проблемы (ЛСКП). Прием применения такой карты достаточно эффективный, а сама игра проходит интересно и непринужденно.

  Остановимся на ней подробнее. Это довольно сложный вид опоры для организации ролевой игры, ибо сложно само явление –проблема, которую предлагаемая карта моделирует, представляя ее упрощенную структуру.  Дело в том, что для того, чтобы учащиеся действительно общались на уроке, необходима определенная организация речевого материала.

   Составлять ЛСКП  достаточно трудоемко для учителя, но с помощью этой карты очень легко воссоздать действительно коммуникативное общение на уроке, так как учащиеся смогут проигрывать именно те роли, которые им наиболее близки в реальной действительности. Когда учащиеся привыкают к подобной работе, они уже сами с удовольствием составляют такие карты и предлагают свои проблемы для организации ролевой игры. Нужно отметить, что использование ЛСКП создает определенную творческую обстановку в классе.

   Чтобы составить ЛСКП необходимо определить проблему, которая интересна всем ученикам группы и даст им возможность высказываться с различных позиций и исполнять значимые для них роли.

   Для примера возьмем ЛКСП «Жить с наркотиками или без?». С помощью такой карты учащиеся смогут проиграть таких же учащихся, как и они, обсуждая преимущества жизни без наркотиков. Как мы знаем, это достаточно актуальная проблема современных подростков, и о ней необходимо говорить с ними, но делать это нужно не в виде нравоучения или лекции, а в интересной и познавательной форме, так как у учителя не всегда получается обсудить такую проблему с учениками, чтобы привлечь их к обсуждению, а главное, заставить их высказывать свое собственное мнение, а не отмалчиваться и ждать конца урока. Обсуждение в виде ролевой игры может помочь учащимся разобраться в данной проблеме и в какой-то степени, пусть не сразу, но изменить свое отношение к наркотикам.

   Как правило, выбирается несколько героев. Имена им лучше присваивать те, которые не встречаются в данном классе, чтобы ученики не олицетворяли себя с предлагаемыми героями, н в то же время, естественно, каждый выберет именно того героя, который ему близок, и будет играть, которая ему кажется более подходящей.

   Работа с ЛСКП достаточна интересна и имеет свои особенности. Они состоят в следующем:

1)    Устраняются внутренние препятствия творческим проявлениям; ученики готовятся к творческому поиску, обретают определенную уверенность, так как имеют возможность высказать свою точку зрения (важно организовывать обсуждения таким образом, чтобы ученик не боялся сделать ошибку). Все это дает ученику необходимый психологический настрой.

2)    Уделяется внимание работе подсознания: даже если проблема находится непосредственно в центре внимания, наше подсознание незаметно для нас работает над ней; некоторые идеи могут лишь на мгновение «показаться на поверхности»; важно вовремя зафиксировать их, чтобы в последствии прояснить, упорядочить и использовать.

3)    Ученикам дается возможность умственной разминки: ученик может высказываться аргументировано, так как его высказывания связываются с решением речемыслительных задач проблемного характера. В зависимости от задачи высказывания ученика могут включать от одного до нескольких умозаключений.

4)    Поддерживается живость воображения: вопреки распространенному мнению, будто воображение – признак незрелости мышления и уместно лишь за пределами систематического учебного процесса. Необходимо поддерживать проявления свободного воображения в учебной обстановке, так как оно служит основой творческого мышления, а карта создает основу для богатства ассоциаций и тем самым способствует развитию качества продуктивности речевого умения.

5)    «Дисциплинируется» воображение и, в определенной мере, контролируется: создавая обстановку внутренней свободы, и учитель, и ученики помнят, что после некоторого «созревания идей» все соображения будут критически пересматриваться и часть их будет отброшена.

6)    Развивается восприимчивость, повышается чувствительность.

7)    Расширяется фонд знаний. Это проявляется в том, что необходимость в постоянном обращении к карте и многократном ее просматривании способствует более прочному запоминанию лексических единиц и развитию механизма чтения. Также карта является одним из средств развития логичности речи и ее связности.

8)    Осуществляется помощь ученикам в обнаружении смысла и общей направленности их творческой деятельности, что помогает им видеть в этом развитие собственных возможностей решать творческие задачи: без такого понимания все упражнения, стимулирующие творческую деятельность, будут восприниматься лишь как развлечение.

   Едва ли стоит специально пояснять, что все перечисленные рекомендации осуществимы лишь в условиях свободного обмена мнениями, идеями, в обстановке живого обсуждения, творческой дискуссии. Еще одна их черта – личностная включенность учеников в творчество, создать которую можно лишь при соответствующей включенности самого учителя.

   Использование такой опоры для организации ролевой игры позволяет обогащать речевые возможности учащихся, так как учащиеся овладевают способом построения своего высказывания, используя данную опору; его планирования; подбором адекватных средств выражения мыслей, оформление их в соответствии с коммуникативным замыслом. Таким образом ЛСКП способствует как более прочному усвоению языка, так и формированию умения учащихся работать творчески и самостоятельно.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение.

 

  В ролевой игре учитель осуществляет управление учебно-познавательной деятельностью учащихся. Ролевая игра функционирует как реальный процесс, который вовлекает всех без исключения учащихся класса в активную учебную деятельность. Во время ролевой игры учитель незаметен. Наверно, это и есть высший уровень управления учебно-познавательной деятельностью учащихся со стороны учителя: результат огромного труда его ума и души.

   Итак, обобщая все сказанное выше, мы можем сделать выводы о том, что:

1)    Ролевая игра - ситуативно-управляемое речевое упражнение, направленное на совершенствование речевых навыков и на развитее умения говорения. Являясь специфической организованной формой обучения общению, ролевые игры легко вписываются в урок.

2)    Ролевая игра может использоваться при обучении иностранному языку школьников любого возраста. Для учащихся ролевая игра – это игровая деятельность, увлекательное занятие. Являясь моделью межличностного общения, ролевая игра вызывает потребность в общении на иностранном языке, обеспечивая личностную, познавательную активность школьников, то есть ролевую игру можно расценивать как самую точную модель общения на иностранном языке, так как она является подражанием действительности в самых существенных ее чертах и в ней, как в жизни, переплетается речевое и неречевое поведение партнеров.

3)    В ролевой игре партнеры вступают во взаимодействие, порой обсуждая те или иные проблемы и высказывая собственную точку зрения. Это может напоминать дискуссию, но ролевая игра коренным образом отличается от нее. Если в дискуссии проблема и пути ее решения просто обсуждаются, то в игре они не только обсуждаются, но и испытываются в «деле», воплощаясь в действиях и поступках игроков на основе создания имитационной модели. Дискуссия «уступает» ролевой игре еще и в том, что вовлекает в активную деятельность лишь часть учеников класса, иногда большую, но все же часть. В то время как ролевая игра вовлекает в деятельность всех без исключения.

4)    Ролевая игра выполняет в учебном процессе пять основных функций: мотивационно-побудительную, обучающую, воспитательную, ориентирующую и компенсаторную.

5)    Важнейшим элементом игры является ситуация как воображаемый момент реальной деятельности, в которой реализуется речевое поведение собеседников в их типичных социально-коммуникативных ролях. Эти роли носят условный характер. Однако, проигрывая определенные ситуации, ученики, получают возможность подготовить себя к подобной ситуации в реальной жизни. Если в условиях проблемного обучения учащиеся решают проблемные задачи теоретически, то в ролевой игре они делают это практически, поскольку посредством определенной модели создается искусственная условная реальность, имитирующая действительность, на которой проверяется правильность решения или поиск решения.

6)    Ролевая игра предполагает усиление личностной сопричастности ко всему происходящему. Ученик входит в ситуацию, хотя и не через свое собственное «я», но через «я» соответствующей роли и проявляет большую заинтересованность к персонажу, которого играет.

7)    Ролевая игра способствует расширению ассоциативной базы при усвоении языкового материала, так как учебная ситуация строится по типу театральных пьес, что предполагает описание обстановки, характера действующих лиц и отношений между ними. За каждой репликой мыслится отрезок смоделированной действительности.

8)    Ролевая игра способствует формированию учебного сотрудничества и партнерства. Ее исполнение предполагает охват группы учащихся, которые должны слаженно взаимодействовать, точно учитывая реакции товарищей, помогая друг другу. При этом удачно найденный жест, немое действие, если оно соответствует ситуации, поощряется всей группой. В результате учащимися с более слабой в языковом отношении подготовкой удается преодолеть робость, смущение и со временем полностью включиться в ролевую игру.

9)    Ролевая игра имеет образовательное значение. Учащиеся, хотя и в элементарной форме, знакомятся с технологией театра. Учитель должен побуждать их заботиться хотя бы о простом реквизите. Поощряется всякая выдумка, так как в учебных условиях возможности в этом отношении ограничены, а для изобретательности открываются большие просторы. Само же перевоплощение способствует расширению психологического диапазона и пониманию других людей.

   В заключение следует остановиться на положительных и отрицательных моментах ролевой игры. Рассмотрим их подробнее.

   Положительным в проведении ролевой игры является следующее:

¾   Создается благоприятный психологический климат на уроке

¾   Учащиеся испытывают удовольствие от проведения игры, так как любая игра имеет высокую мотивацию

¾   Урок проходит на высоком эмоциональном уровне

¾   В процессе игры учащиеся имитируют определенную деятельность, что формирует умения и навыки, а также учащиеся учатся применять свои знания

¾    Послеигровое обсуждение способствует закреплению знаний.

   Отрицательными моментами являются:

¾   высокая трудоемкость подготовки к уроку (для учителя)

¾   большая напряженность для учителя, так как он сосредоточен на непрерывном творческом поиске.

¾   Трудности с заменой участников игры, если кто-то отсутствует в момент проведения игры

¾   Необходимо учитывать те «подводные рифы», которые таит в себе проведение ролевой игры: некоторая неопределенность и непредсказуемость хода результатов.

¾   Возможное скрытое сопротивление отдельных  участников.

   В заключении хочется отметить, что ролевые игры строятся на принципах коллективной работы, практической полезности, соревновательности, максимальной занятости каждого учащегося и неограниченной перспективы творческой деятельности в рамках ролевой игры. В процессе ролевой игры формируется сознание принадлежности ее участников к коллективу, сообща определяется степень участия каждого из них в работе, ощущается взаимосвязь участником при решении общих задач. В процессе ролевой игры развивается логическое мышление, способность к поиску ответов на поставленные вопросы, речь, речевой этикет, умение общаться друг с другом. Поэтому использование ролевой игры она уроке иностранного языка повышает эффективность учебного процесса, помогает сохранить интерес учащихся к изучаемому языку на всех этапах обучения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примеры ролевых игр.

 

Работа над разговорной речью по теме «Food».

1 этап. Подготовительный.

а) Предъявление материала в диалоге.

Учащимся перед аудированием диалога (с опорой на текст и изображения на картинках) предлагаются следующие варианты вопросов:

1. Who can you see in the pictures?

(I can see Tom, Louise and Nicola.)

Действующие лица учащимся знакомы по предыдущим урокам.

2. Who do you think the woman is?

(May be she is Tom’s mother.)

3. Where are they?

(They are at home/hotel.)

4. Why do you think they are at the hotel?

(Because Tom works there.)

5. Why do you think they are at home?

(Because according to the pictures, it is a kitchen. I can see kitchen furniture and a fridge full of different food.)

Teacher: Well, we’ll see it later.

Повторяется лексика по теме «Food», используя изображение на картинке.

Teacher: What can you see in the fridge?

Children: There is a pineapple, peppers, tomatoes, juice, mineral water, eggs, milk, cheese, grapes, water melon, tomato ketchup, yoghurt, sausages, an orange, rolls and so on.

б) Аудирование с опорой на текст.

Tom: Hi, Mum! We’re going to have something to eat and watch a video. Is that OK?

June: Fine. Hello everyone. Would you mind getting your own meal? I have to go out.

Tom: No problem!

June: Oh, and Tom, could you give Jamie something to eat, too? He’s watching TV.

Tom: OK. Bye, Mum!

Well, what do you fancy to eat? What about hot dogs? We can grill some sausages and we’ve got some rolls.

Nicola: Yum! Sounds great! Can I give you a hand?

Tom: Yes, OK. Could you turn the grill on?

Louise: No hot dogs for me, thanks.

Tom: But the sausages are really nice. You ought to try them.

Louise: No, thanks. I’m a vegetarian. I’ll just have a cheese salad. Have you got any grated cheese?

Tom: Yes, I think so. You should eat more, Louise. You’re too thin. Turn the grill up higher, Nicola.

Nicola: You shouldn’t have it too hot. The sausages will burn.

Tom: Relax! I know what I’m doing. Let’s go and watch TV.

A few minutes later

Jamie: I’ve got hiccups. I must get a glass of water. Hey! What’s that smell?

Tom: Oh, no! The sausages have caught fire!

Nicola: Quick! Turn off the gas!

Tom: Pass me that tea towel!

Nicola: Well, Jamie, I hope you like burnt sausages.

Jamie: I don’t but at least my hiccups have stopped!

Учащиеся слушают диалог, стараясь понять его содержание.

После прослушивания диалога учитель выписывает на доску разговорные клише, новые слова, фразы из диалога, дает их перевод, если учащиеся не смогли догадаться об их значении, отрабатывают в режиме Учитель-Ученики. Учащиеся делают вывод о догадке перед прослушиванием диалога.

Учащиеся слушают диалог по частям и хором повторяют.

Затем по ролям читается диалог.

Учащимся предлагается игра (“Memory game’), в которой после определенного времени (3- 5 минут) они должны запомнить, что было в холодильнике. С закрытыми книгами в группах по 5 человек они вспоминают, что было в холодильнике. На это отводится 3-5 минут. Побеждает та группа, которая дает больше правильных наименований.

в) Работа над разговорными клише.

Useful phrases: No problem. Yes, sure. Yum (Yummy). Sounds great! Can I give you a hand? No (hot dogs) for me, thanks. Relax! What’s that smell? Would you mind (getting your own meal)? I’m sorry, I can’t.

Сначала клише отрабатываются хором. Затем предлагаются ситуации, в которых данные фразы могли бы быть использованы.

Teacher: What phrase will you choose?

Situation 1. I don’t know what to do. My Mum asked me to prepare supper, but didn’t say what to cook.

Possible answers: Can I give you a hand?\ Relax! I know what to do. \ No problem. Make hamburgers…

Situation 2. Could you go to the shop? I’ve forgotten to buy eggs.

P. a.: No problem. Yes, sure. I’m sorry, I can’t.

Situation 3. Oh, god! My cake has burnt.

P. a.: What’s that smell? \ No problem, I shall eat it.

Situation 4. Today we’re having cheese salad, pasta and sausages and apple juice.

P. a.: Yummy! Sounds great! \ No pasta for me, thanks.

Situation 5. I’m so busy today. I have to go to many places and won’t arrive home until late… (Finish the situation.)

P. a.: Would you mind getting your own meal? \ Would you mind preparing the supper yourselves?

Учащимся предлагается составить микродиалоги с разговорными клише.

1) – What’s that smell?

- I’m baking a cake.

2) – Oh, I’ve lost my recipe.

- Relax! I know what to do.

3) – Would you like cheese salad?

- Yummy! Sounds great.

4) – We’re having a party tomorrow.

- Can I give you a hand? etc.

г) Работа над словарем по теме”Food”.

Глаголы, связанные с темой «Еда» и ее приготовлением, образование причастий прошедшего времени от них:

to bake – baked

to boil – boiled

to burn – burnt

to chop – chopped

to fry – fried

to grate – grated

to grill – grilled

to mash – mashed

to scramble – scrambled

to slice – sliced

После отработки глаголов и образования причастий от них предлагается поговорить о предпочтениях в еде.

Например: I like fried potatoes best and I quite like mashed potatoes. But I don’t like\ hate boiled milk. My favourite food is hamburgers. My favourite drink is orange juice.

2 этап. Работа над составлением диалога (полилога).

Учащимся предлагается следующая ситуация для ролевой игры.

You are going to have a party dedicated to your victory in the language competition. You arrange it together in one of your classmate’s flat. You decide what to cook, to buy and activities.

При этом можно предложить каждому из учащихся ролевые карты, которыми они могут воспользоваться при подготовке к игре, видоизменить что-то или взять их за основу. Причем, карты учащиеся выбирают по своему усмотрению.

Например, такие:

1. You’re a vegetarian. You don’t eat meat products, and you prefer something made of vegetables. (Zhenya)

2. You’re good at cooking, as it is your hobby. Offer to make the menu. Include meat and vegetable dishes. (Katya)

3. You don’t know how to cook but you have your own likes and dislikes. Suggest that you go shopping or carry heavy bags. (Ilya)

4. Start the conversation. Suggest that you all have a party. Invite your classmates to your house. (Vanya)

5. You don’t like fat food (or high-calorie food). Give your reasons and make your suggestions. (Lena)

6. Agree to have a party. Offer to help with the arrangements. (Sasha)

7. You can help with cooking. Or you can offer to take the music to the party. (Roma)

Во время работы над ролевой игрой учащимся понадобились фразы, клише, которые не были включены в материал по теме, найденные ими самими: to be on a diet, to be all for, as busy as a bee, garnish, onion, starvation.

Учащиеся готовят ролевую игру.

Предлагаем вариант ролевой игры по теме ”Food”.

Vanya: OK, everyone! We have won this competition! Let’s have a party. I invite everybody to my house on Sunday. You know, my Mum is always glad to see you.

Sasha: Sounds great! I’m all for it.

Katya: Well, I can make the menu. I always help my mother with it. What do you fancy?

Ilya: As for me, I’d prefer something with meat.

Zhenya: No meat for me. I’m a vegetarian, you know. I’d love vegetable salad with grated cheese.

Katya: OK, OK. Let’s make vegetable salad with cheese. What about grilled chicken?

Vanya: Yummy! That would be great!

Lena: I’m afraid I can’t eat chicken or anything fat, because I am on a diet.

Katya: Would you mind having fruit salad?

Lena: Oh no, of course not. It’s my favourite dish.

Katya: So, let’s include fruit salad, too.

Ilya: Shall we have anything sweet?

Zhenya: Yes, sure. We must bake a cake, I think.

Vanya: Sounds great. My mother has got a lot of recipes. I’ve got a terribly sweet tooth.

Katya: Cooking is my hobby. I’m good at making cakes. So if you don’t mind, I’ll bake it at home.

Roma: But don’t overburn it. I hate anything burnt.

Katya: Relax! I know how to do it.

Lena: Let’s make a list of products we need for the party.

Katya: So, we need some meat, apples, oranges, chicken, tomatoes and pepper, boiled eggs.

Zhenya: Don’t forget about cheese for vegetable salad and yoghurt for fruit salad. And bread, too.

Vanya: We have some onion and ketchup at home.

Katya: What do you fancy to drink: some juice or cola, or may be mineral water?

Sasha: I’d rather prefer orange juice than cola or mineral water.

Zhenya: No problem. We can buy orange juice.

Ilya: And I can go shopping with someone and carry the bags.

Vanya: Can I give you a hand?

Ilya: Yes, sure. Lena, can you help us with the shopping?

Lena: I’m sorry, I can’t. I’m very busy this week, as busy as a bee. But I can help with making food on Sunday.

Zhenya: I’m not very busy these days.

Roma: And nobody says anything about the music. I have bought a new album of “Smash”, they are my favourites.

Sasha: And I have got the latest single of Benny Benaces.

Lena: That’s wonderful.

Sasha: That’s really wonderful, but what garnish shall we have with chicken? I love eating up.

Zhenya: You’re always the same, Sasha!

Katya: It’s OK. Would you mind mashed potatoes or rice?

Sasha: Mashed potatoes would be good. Oh, what’s that smell? I’m so hungry!

Roma: That’s my hamburger. I can give it to you.

Sasha: Thanks a lot. You saved me from starvation.

Katya: Well, everything is settled. Let’s go home now. I’m tired and hungry, too.

3 этап. Заключительный. Подведение итогов.

После окончания игры учитель дает оценку речевым и актерским действиям учащихся, отмечая, что удалось, что было не очень хорошо, где были ошибки. Проводилось обсуждение, в ходе которого учащиеся делились своими впечатлениями о данной работе, подготовке, распределении ролей между собой и т. д.

После данного урока учащимся было предложено написать письмо другу.

Конечно же, не все ученики владеют устной речью на одном уровне, но такая работа формирует мотивацию к овладению иностранным языком, поддерживает интерес к предмету, повышает качество обучения и его эффективность.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Тема данной ролевой игры - «Семинар будущих туроператоров». Учащиеся 10 классов стоят перед выбором будущей профессии. Работа в туристическом бизнесе для многих становится очень привлекательной.

Тема самого «семинара» - «Этот прекрасный Лондон!»

   Данная тема является программной и хорошо вписывается в тематическое планирование.

   Урок- ролевая игра может стать заключительным по данной теме. Чтобы урок не превратился в череду докладов, необходимо выдвинуть определенную учебную цель, на которую бы работал весь проект. В данной ролевой игре – это выработка наилучшего плана путешествия в столицу Великобритании. Учащимся предстояло не только рассмотреть все аспекты пребывания туристов в городе, но и найти золотую середину между качеством молодежной туристической поездки и ее стоимостью. Что бы выполнить поставленную задачу учащимся предстояло взять на себя определенные роли, и исследовать в малых группах различные все вопросы, связанные с реальным пребыванием туристов в городе.

   Учащиеся сами выбирают вопросы для обсуждения и распределяют роли: кто-то исследует лондонские гостиницы, другие составляют культурную программу, одна группа делает отчет о транспорте в городе, другие группы размышляют над тем , как рационально заполнить свободное время туристов. Получив объект исследования, учащиеся начинают сбор материала. Задача каждой группы - не только найти максимум информации по своему вопросу( размещение туристов в гостиницах, шоппинг, выбор вечерних развлечений, осмотр достопримечательностей, питание) но и отобрать именно то, что будет востребовано туристом со среднем достатком. Поиск ведется в интернете, исследуются сайты различных гостиниц, магазинов, театров, музеев и т.д. Различные печатные аутентичные материалы (брошюры, путеводители, карты, листовки, книги по искусству, программки спектаклей и т.д.) тоже очень полезны. В них дается дополнительная информация о стоимости той или иной услуги, время работы и так далее). Поскольку в выработке правильного решения заинтересованы все участники «семинара», то они не остаются пассивными слушателями сообщений. После каждого выступления учащиеся все вместе обсуждают услышанное, задают вопросы с цель выявить дополнительную информацию, не прозвучавшую в докладе. Вот некоторые из них:

1. How long does it take you to get to Hampton court? Is it far from London?

2. How much is a ticket for a famous musical?

3. What London shops are popular among young shoppers?

4. What sights can we see from the boat during a boat ride along the Thames?

5. Can teenagers attend London pubs?

6. What museums are free for admission?

7. What monument can we see in front of Kensington Palace?

8. Who does shopping at Harrods?

9. Is it true that you can send a letter to Harrods and write only “Everything London “ on the envelope?

10. Does a travel card give discount for a boat ride along the Thames?

   Для большей визуализации необходимо шире использовать компьютерные технологии. Для старшеклассников не составит особого труда подготовить небольшую презентацию с помощью программы FLASH, где различные слайды достопримечательностей, мюзиклов, гостиниц, музеев разобраны по категориям. Демонстрация материалов через компьютерный проектор делает доклад более живым и интересным.

   Некоторые учащиеся берут на себя роли гидов. На «семинаре» были представлены две экскурсии: обзорная по Лондону на двухэтажном автобусе и виртуальная по Национальной галерее. Во время обзорной экскурсии «гид» постаралась приблизить свою экскурсию к реальной. Если автобус попадал в «пробку», она заполняла паузы рассказами о современной жизни в мегаполисе. В конце экскурсии «гид» ответила на все вопросы «участников семинара» по поводу проведения экскурсий.

   Вторая экскурсия позволила «участникам семинара» побродить по залам Национальной галереи и ознакомиться с наиболее интересными картинами. Они узнали много необычного о некоторых картинах, сделали для себя ряд открытий и ответили на вопросы викторины.

   Одна из групп рассказала «будущим туроператорам» о том, как наиболее рационально воспользоваться свободным временем в городе. Учащиеся обсудили как с наибольшей пользой его провести. Кого-то интересовал шоппинг в Лондоне во время летней и рождественской распродаж, другим был более интересен театральный Лондон. Все сошлись во мнении, что нельзя не посетить хотя бы один из знаменитых лондонских мюзиклов («Отверженные», «Призрак оперы»).

   Знакомя «туроператоров» с лондонскими магазинами, выступающие подкрепили свой доклад показом видеофильма о молодежной моде и прокомментировали его на английском языке.

   Подбирая гостиницы для туристов, «туроператоры» учитывали и уровень сервиса в нем, и удаленность от главных достопримечательностей и стоимость номеров. Они особо подчеркнули, что для успеха поездки размещение играет не последнюю роль. На выбор участникам были представлены несколько гостиниц, учащиеся обсудили их достоинства и недостатки и выбрали наиболее подходящие.

   Роль «руководителя семинара» очень важна, от него зависит успех всей игры.

   На эту роль необходимо выбирать человека, который очень хорошо владеет изученным лексическим и грамматическим материалов, видит перед собой всю канву «семинара», понимает его задачу, артистичен, коммуникабелен, обладает чувством времени и имеет опыт работы в подобных проектах. Он не будет навязывать свою точку зрения всем участникам, а умело подведет всех к выбору правильного решения. Цель учителя – тщательно подготовить такого ведущего. Необходимо проработать все возможные варианты хода семинара, ознакомить ведущего с тезисами выступающих, вооружить его некоторым материалом, который помог бы выступающим в случае некоторой заминки, нежелательной паузы и т.д.( шутки, интересные факты, пословицы, поговорки). Его основная задача – поддержать интересное обсуждение, способствовать критическому взгляду на предмет обсуждения. Тем не менее, все обсуждение должно проходить в доброжелательной, уважительной манере.

   Обсудив все аспекты тура, «участники семинара» составляют программу пребывания молодых туристов в столице Великобритании в течение семи дней.

   Здесь и встреча в аэропорту, и трансфер в гостиницу, и посещение музеев и галерей, и питание туристов. «Будущие туроператоры» обсуждают проект такой программы.

   В конце «семинара» руководитель- ведущий подводит итог всей работы группы. Учитель может взять слово, что бы поблагодарить всех участников ролевой игры.

   Делая столицу Великобритании предметом своего обсуждения, учащиеся используют изученный на предыдущих уроках лексический и грамматический материал. Но для проведения данной ролевой игры недостаточно только одного страноведческого материала.

   Тема «Путешествия» становится очень актуальной в наши дни. Все больше возможностей у учащихся и учителей совершать туристические поездки, в том числе и в страны изучаемого языка. Теперь они могут составить свое собственное мнение об известных достопримечательностях и т.д. Они могут оценить и условия своего пребывания в стране, и услуги гидов, и выбрать интересную для них культурную программу. Поэтому именно лексика на тему путешествий стала ключевой в данном проекте.. В сборнике тестов на Первый сертификат представлена богатейшая лексика по данной теме, а также разнообразные упражнения, которые учитель может использовать по своему усмотрению. Вот лишь часть отобранной для активизации лексики по данному проекту:

destination
a flight
single
a tour
a business trip
a hostel
vacancy
a journey
to unpack

to cancel
an itinerary
double
a cruise
a travel agent
accommodation
luggage
a voyage
to look over

to delay
to declare
to check in
a package tour
to hitch-hike
guest-house
arrival and departure dates
to relax
to leave behind

   Данная лексика активизируется в упражнениях на заполнение пропусков подходящей по смыслу лексикой; в упражнениях множественного выбора.

   Выбрав тему ролевой игры и отработав лексику , целесообразно было бы провести урок аудирования, где можно было бы еще и отработать навыки восприятия иностранной речи на слух.

   Во время подготовки к открытому уроку учитель знакомит учащихся с некоторыми аутентичными материалами, предлагая сделать краткое сообщение, отыскать важную информацию и т.д.

   Ниже представлен план урока-ролевой игры и выработанный учащимися подробный план пребывания в Лондоне в течение 7 дней.

В приложении представлены некоторые работы учащихся, викторина , упражнения.

Используемая литература и другие материалы:

1. Аутентичные материалы: брошюры, программки, путеводители.

2. First Certificate Language Practice. Michael Vince “Macmillan Heinemann”

3. Video. Everyday Conversations in English издательство «Титул»

4. Английский язык . Готовимся к государственному центральному тестированию. Автор А.П. Пупынина.

Открытый урок английского языка в 10 классе

ТЕМА УРОКА: «ЭТОТ ЧУДЕСНЫЙ ЛОНДОН»

«Семинар будущих туроператоров»

Ролевая игра-проект с применением компьютерных технологий.

ЦЕЛЬ УРОКА: развивать коммуникативные навыки учащихся, научить учащихся использовать изученную ранее страноведческую лексику в монологической и диалогической речи.

СОПУТСТВУЮЩИЕ ЗАДАЧИ: научить учащихся использовать компьютерные технологии для иллюстрации своих высказываний.

ВОСПИТАТЕЛЬНЫЕ ЗАДАЧИ: Воспитывать познавательный интерес учащихся, воспитывать уважение к иноязычной культуре.

ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ УРОКА: Компьютер, программное обеспечение по теме, видеоаппаратура и видеоматериалы.

ХОД УРОКА

1. Оргмомент и вступительное слово учителя.

2. Выступление «организатора семинара с задачами семинара»

3. Выступление группы учащихся, отвечающих за культурную программу поездки в Лондон.

o  Общая информация о музеях Лондона,

o  Королевские резиденции,

o  Виртуальная экскурсия по Национальной галерее,

o  Экскурсия по городу на двухэтажном автобусе

4. Обсуждение

5. Группа №2 Размещение в гостиницах. Выбор.

6. Обсуждение

7. ГРУППА № 3 Покупки в Лондоне. Выбор молодежи

8. Обсуждение

9. ГРУППА №4 Вечернее время в Лондоне : театры и мюзиклы.

10. Обсуждение

11. Транспортные услуги

12. Обсуждение

13. Выработка оптимального плана пребывания в городе и его обсуждение

14. Заключительное слово учителя.

PACKAGE TOUR of LONDON

ITINERARY (7 DAYS)

The 1st day: Arrival at Heathrow, Transfer to the hotel Accommodation at “St. Christopher’s village” hostel Dinner at the hostel

The 2nd day: Full English Breakfast at the hostel Visiting Buckingham palace (Changing the Guards at 11 o’clock) Lunch at a Chinese restaurant Visiting the Houses of Parliament and Big Ben Free time – shopping Dinner at the hostel

The 3rd day: Full English Breakfast at the hostel Visiting Westminster Abbey Lunch at an Italian restaurant in the city Visiting The Tower of London Dinner at the hostel Free time ( a musical in the centre of London)

The 4th day: Full English Breakfast at the hostel Visiting Madame Tusaud’s museum Lunch at the museum Visiting The National Gallery on Trafalgar Square. Free time Dinner at the hostel

The 5th day: Full English Breakfast at the hostel Visiting St Paul’s and Piccadilly Circus Dinner at a restaurant in the city Going to a musical

The 6th day: Full English Breakfast at the hostel Waterloo- Greenwich River cruise (light snack on board the boat) Free time – buying souvenirs at Past time shop Dinner at the hostel

The 7th day: Full English Breakfast at the hostel Visiting Hyde park Transfer to the airport Departure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                        

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "«Использование ролевых игр при обучении английскому языку»."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Проректор

Получите профессию

Няня

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 651 240 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 08.06.2016 3700
    • DOCX 215.5 кбайт
    • Рейтинг: 4 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Баранова Мария Алексеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Баранова Мария Алексеевна
    Баранова Мария Алексеевна
    • На сайте: 9 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 10042
    • Всего материалов: 9

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам

72/144/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 50 человек

Курс профессиональной переподготовки

Итальянский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель итальянского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 26 регионов
  • Этот курс уже прошли 124 человека

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 378 человек из 72 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 448 человек

Мини-курс

Инвестиционная деятельность и проектный менеджмен

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Интегративный коучинг: от теории к практике

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 50 человек из 23 регионов
  • Этот курс уже прошли 24 человека

Мини-курс

Коррекция нарушений у детей: сна, питания и приучения к туалету

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе