Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Начальные классы / Другие методич. материалы / Исследовательская работа "Чем отличаются поговорки от пословиц"

Исследовательская работа "Чем отличаются поговорки от пословиц"


  • Начальные классы

Поделитесь материалом с коллегами:



Чем отличаются пословицы от поговорок.





j0295480





Выполнили ученицы 4 класса

Салихова Динара и Шахутдинова Элина



































Содержание:

  1. Целеполагание.

  2. Краткие сведения о пословицах и поговорках.

  3. Значение и происхождение пословиц и поговорок.

  4. Как отличать пословицу от поговорки.

5. Использование поговорок известными поэтами и писателями.

  1. Вывод.

  2. Литература.

Целеполагание.

Название работы: чем отличаются пословицы от поговорок?

Цель работы: Узнать, как можно легко и просто отличить пословицу от поговорки?

Гипотеза: Пословицу от поговорки отличить невозможно, это одно и то же.

Задачи исследования:

- Заглянем в толковый словарь, пословица — законченное предложение, короткое предложение, содержащее народную мудрость. Пишется простым народным языком, часто обладает рифмой и ритмом.

Поговорка — символичная фраза или словосочетание, устоявшаяся фраза или словосочетание, образное выражение, метафора. Самостоятельно не употребляется.

Поговорки употребляются в предложениях для придания яркой художественной окраски фактам, вещам и ситуациям.

Этапы исследования:

- изучение литературы по теме.

- просмотр и чтение произведений русских поэтов и писателей где используются пословицы и поговорки.

- наблюдение за тем, по какому принципу построена пословица, а по какому поговорка.





Краткие сведения о пословицах и поговорках

Научные исследования, где пословицы, поговорки, народные песни выступали предметом изучения, стали появляться с начала XIX в. Это были небольшие сборники изречений и песен, иногда снабженные комментариями; при этом не устанавливались четкие различия между жанрами.

До сих пор пословица и поговорка русского языка не имеет четкого определения. Хотя нет ни одного словаря, где не предпринимались бы попытки определить смысловое содержание данного языкового явления.

Думаем, это обусловливается, прежде всего, тем, что очень мало издавалось трудов общего характера, но гораздо больше текстов и необоснованных определений. Те же авторы, которые пытались привести чёткую классификацию пословиц и поговорок, основывались на понятии тематики, поэтому приходили к разным точкам зрения.

На наш взгляд, этот принцип не обоснован и имеет существенный недостаток: одна и та же пословица подходит под разные значения и разряды, что приводит к множеству повторений, поэтому для классификации он не подходит, но удобен для составления указателей (Сборник В.Даля, 10 - 20).

Пословицы и поговорки часто путают.

В книгах очень часто пишут «Пословицы и поговорки», и при этом имеют в виду лишь пословицы.

Чаще всего сайты дают список «Пословиц и поговорок», в котором на самом деле присутствуют лишь пословицы. Изредка в таких списках могут попадаться и некоторые поговорки.

Нередко можно найти список пословиц, озаглавленный как список поговорок.

Чтобы запомнить понятия пословицы и поговорки и не путать их друг с другом, воспользуйтесь следующими советами.

1. Существует фраза «Пословицы и поговорки».

Слово «пословицы» всегда стоит на первом месте, поскольку пословица — это целое законченное предложение, с моралью и глубоким смыслом.

А слово «поговорки» всегда на втором месте, поскольку это просто красивая и символичная фраза, не способная выступить в роли самостоятельного предложения.

2. Почитайте пословицы и поговорки . Почувствуйте разницу между пословицами и поговорками.

Поговорки Пословицы

Чужими руками жар загребать. Легко чужими руками жар загребать.

В ступе воду толочь. В ступе воду толочь — вода будет

И нашим и вашим. Шито-крыто, а узелок-то тут.

Шито-крыто. И нашим и вашим за копейку спляшем.

Чудеса в решете.

Определите смысл поговорок «После дождичка, в четверг», «Заткнуть за пояс», «Рвет и мечет», «При царе Горохе», «Медведь на ухо наступил». Обычно это не вызывает трудностей. Сложнее бывает придумать предложение, включив в него одну из пословиц.

Чтобы закрепить этот материал, предлагаем определить, пословицы это или поговорки:

Хороша кашка, да мала чашка. (пословица)

После драки кулаками не машут.(пословица)

Работать с огоньком.(поговорка)

Не умеешь шить золотом, так бей молотом.(пословица)

Ни к селу ни к городу.(поговорка)

Без обеда не красна беседа.(пословица)

Как с гуся вода. .(поговорка)

А нужно ли классифицировать пословицы и поговорки?

Между тем, классификация очень важна для изучения проблемы. Во-первых, она позволит печатать сборники, где пословицы отделяются от поговорок, что важно для исследования. На данный же момент, в сборниках пословиц идёт смешение и поговорок, и афоризмов, и даже фразеологизмов. Во-вторых, классификация позволит сравнивать пословицы и поговорки с другими паремиями, а, следовательно, разграничивать их.

До сих пор не определён вопрос: считать ли данные паремии фразеологизмами. Благодаря их классификации, этот вопрос можно будет решить.

Целью нашего исследования является установление структуры пословиц и поговорок, на основе которой впоследствии можно будет их классифицировать и сравнивать.

Одной из самых заметных теоретических работ по данной теме является типологическая классификация Г.Л.Пермякова (А.Ш.Шарипов, ).

1.Жанр

2.Определение

3.Пример

Пословица

Грамматически законченные (имеющие вид предложения) изречения с образной мотивировкой общего значения, т. е. требующие расширительного толкования.

"Под крепкими ногами [дорожные] камни мягкие"

Поговорка

Грамматически незаконченные (не составляющие предложения) изречения с образной мотивировкой общего значения.

"Много ругаться - устанет рот"

"Заодно сделал два дела"

Данное деление кажется нам недостаточно обоснованным. Поговорками он считает не составляющие предложения изречения, хотя во Фразеологическом словаре русского языка (Сост. В.П.Жуков, 6-13) написано, что пословицы и поговорки структурно организованы как предложение.

Вопрос определения пословиц и поговорок имеет свою историю. Определить их пытались и И.М.Снегирёв, и Ф.И.Буслаев. Последний писал: "Пословицы будем мы рассматривать как художественные произведения родного слова, выражающие быт народа, его здравый смысл и нравственные интересы" (Ф.И.Буслаев, 7 - 80). Н.В.Гоголь подчёркивал, что пословицы представляют собой результат длительных наблюдений народа, его коллективный опыт. "Пословица, - писал он, - не есть какое-нибудь вперёд поданное мнение или предположение о деле, но уже подведённый итог делу, отстой уже перебродивших и кончившихся событий, окончательное извлечение силы дела из всех сторон его, а не из одной" (Н.В.Гоголь, 8 -146). (Т.В.Зуева, 2 – 113).

В структурном отношении поговорка представляет собой образ, определяющий:

лицо ("свинья под дубом" - неблагодарный, "не из храброго десятка" - трус, "ни пава, ни ворона" - неопределённый человек);

действия ("свистать себе в кулак", "отправился к чёрту на кулички", "не лезет за словом в карман" и пр.);

обстоятельства ("когда рак на горе свистнет", "после дождичка в четверг", "семь вёрст до небес и всё лесом").

Если рассматривать поговорку как тот или иной тип фразеологических единиц, то содержание поговорки определяет её место в предложении как грамматического компонента – она выступает в роли то подлежащего, то сказуемого, то дополнения, то обстоятельства. На этом основании делаются попытки грамматической классификации поговорок. В последнее время поговорка усиленно изучалась лингвистами, которые рассматривали поговорку как фразеологизм. Деление фразеологических единиц было внесено в русскую лингвистическую литературу академиком В.В.Виноградовым, который распространил на русский языковой материал положения и принципы классификации фразеологизмов, разработанные французским учёным Шарлем Балли. В книге В.В.Виноградова "Русский язык" проведено следующее деление (Н.И.Кравцов, 23, 130-131):

Теперь можно выделить отличительные черты пословицы и поговорки.

Пословица:

1. Грамматически и логически законченное предложение.

2. Не имеет автора.

3. Строится по приведенным выше формулам. Не может содержать функцию - толкование.

Поговорка:

1. Грамматически и логически законченное предложение.

2. Не имеет автора.

3. Строится по приведенным выше формулам. Не может содержать функцию – поучение и – суждение.

Выведенные формулы уже могут являться классификацией.

В итоге, можно охарактеризовать пословицы и поговорки, что лучше прояснит их отличия.

Пословица, на наш взгляд, самоценное высказывание. Она несёт в себе безусловную истину и без применения к жизненной ситуации. Она не характеристика. Пословица не определяет лицо, действия, обстоятельства, а несёт в себе некий нравственный закон, безусловный для любого человека. Её действие распространяется не на конкретное событие, а на весь срок человеческого существования. Это народная "заповедь", которой должны следовать все люди.

Поговорка же, наоборот, высказывается для характеристики обстоятельства, человека или его поведения. Она воспринимается как реплика диалога и содержит иронию, даже сатиру.

Изучение фольклора важно для развития многих наук. К фольклору обращаются лингвисты, историки, психологи, социологи. Упорядочивание, накапливание знаний в этой области необходимо для укрепления национальной науки и культуры.

Многие известные поэты и писатели использовали в своих произведениях пословицы и поговорки. Например: "Мы все глядим в Наполеоны". "Любви все возрасты покорны" (Пушкин, "Евгений Онегин").

"Счастливые часов не наблюдают" (Грибоедов, "Горе от ума").

"У сильного всегда бессильный виноват" (Крылов, "Волк и ягненок").

"Услужливый дурак опаснее врага" (Крылов, "Пустынник и Медведь").

Вывод: пословица и поговорка не одно и то же. Пословица коротенькая притча. Это краткое народное изречение с назидательным характером. В пословице первая часть это исходное положение, а вторая часть поучение. Поговорка же выражение преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы законченного высказывания, не имеющая назидательного смысла. Это одна первая половина пословицы. Поговорка поучений и выводов не содержит. Основное отличие пословицы от поговорок в различии структуры высказывания.

Литература.

1. Сказки, пословицы, загадки//Из "Книг для чтения" и "Азбуки" Л.Н.Толстого. М., "Детская литература", 1989.

2. Т. В.Зуева, Б.П.Кирдан Русский фольклор//Учебник для высших учебных заведений, второе издание. М., Флинта, Наука, 2000.

3. Марина Мещерякова Литература в таблицах и схемах//Домашний репетитор. М., Айрис, 2000.

4. Владимир Пропп Исторические корни волшебной сказки. М., Лабиринт, 2000.

5. Языкознание. Русский язык//Энциклопедия для детей, том 10. Глав. ред. М.Д.Аксёнова. – М., "Аванта+", 1998.

6. Фразеологический словарь русского языка//Издание шестое. Сост.: В.П.Жуков, Л.А.Войнова, А.И.Молотков, А.И.Фёдоров. Под ред. А.И.Молоткова. М., Астрель, 2001.

7. Ф.И.Буслаев Исторические очерки русской народной словесности и искусства//Т. 1. СПб., 1861.

8. Н.В.Гоголь Собр.соч.: В 6-ти т.//Т. 6. М., 1950.

9. А.Ш.Шарипов Вьетнамские пословицы и поговорки: опыт систематизации.

10. Напутное//Пословицы русского народа: Сборник В.Даля. В 2-х т. Т. 6. М., "Художественная литература", 1984.

11. Русское народное поэтическое творчество/Под ред. Н.И.Кравцова. М., 1971.

12. Русское народное поэтическое творчество/Под ред. А.М.Новиковой. Изд. 2-е. М., 1978.

13. Толковый словарь русского языка. Сост.: С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. 2-е издание. М., АЗЪ, 1994.

Элина



Знакомясь с фольклором на уроках чтения, мы выполняли необычное задание. Надо было выписать в два столбика пословицы и поговорки.



Решили спросить у родителей.







С чего начать? Отправились в библиотеку. Библиотекарь предложила посмотреть словарь В. И. Даля и словарь С. И. Ожегова

В словаре В. И. Даля : ПОСЛОВИЦА – КОРОТЕНЬКАЯ ПРИТЧА.



Поговорка- выражение преимущественно образное не составляющее законченного высказывания.



Чужими руками жар загребать.

В ступе воду толочь.

"Много ругаться - устанет рот"

"Заодно сделал два дела"



Где тут притча, а где образное выражение непонятно!



Да! Целое предложение. ( Без труда не выловишь и рыбку из пруда.)



Нет! Лишь фраза или словосочетание.(после дождичка в четверг.)



Нет, нельзя.

А поговорку можно. (после дождичка в четверг. НИКОГДА)







Пословица состоит из двух частей. Вот посмотрите: Без труда, не выловить и рыбку из пруда. ( Надо трудиться, чтобы чего то добиться.)- назидание.



У поговорки второй части нет!







Пословица = П (предложение) +(Н нравоучение)+ (М мораль)



Попробуем, как работают наши формулы?



_Красна птица пером, а человек умом. (Это предложение?



Нравоучение присутствует?



Мораль?

Значит это пословица.









Нет, это фраза.





Да.



Да. (Никогда)

Значит это поговорка.





Итак, мы научились отличать пословицы от поговорок.

  • Например: "Мы все глядим в Наполеоны". (Пушкин, "Евгений Онегин").

  • Всё тайное всегда становится явным. Виктор Драгунский ( «Денискины рассказы»)

  • Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт. Крылов («Лебедь, рак и щука



Наши одноклассники помогли узнать, какие поговорки и пословицы используют в своей речи родители.




Динара





Но с заданием мы не справились. Не подумайте, что мы не знаем пословицы и поговорки. Просто не могли отличить пословицу от поговорки.



Но взрослые нам не смогли объяснить.

Учитель предложила провести исследовательскую работу по этой теме.



В словаре С.И. Ожегова мы нашли следующее пояснение: ПОСЛОВИЦА – КРАТКОЕ НАРОДНОЕ ИЗРЕЧЕНИЕ С НАЗИДАТЕЛЬНАМ СМЫСЛОМ.







ПОГОВОРКА – ОКОЛЬНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ПЕРЕНОСНАЯ РЕЧЬ, БЕЗ ПРИТЧИ, БЕЗ СУЖДЕНИЯ, ЭТО ПОЛОВИНА ПОСЛОВИЦЫ.





Хороша кашка, да мала чашка.

После драки кулаками не машут.

Работать с огоньком.

Не умеешь шить золотом, так бей молотом.





Решили подойти к этому вопросу с другой стороны.

Пословица – это предложение.





А поговорка?



Пословицу можно заменить, одним словом?











Поговорку можно легко заменить одним словом, она не содержит мораль, нравоучение.











Давайте попробуем вывести формулу, как в математике, по которой легко и просто можно отличить пословицу от поговорки.



Поговорка = Ф(фраза)+ Н(намёк) можно заменить одним словом.









Да.





Да.



Да.





Когда рак на горе свистнет.- А это что?

Используем наши формулы.

Это предложение?

Есть намёк?

Можно заменить, одним словом?









В произведениях русских писателей и поэтов мы часто встречаем поговорки и пословицы.



  • Например: "Любви все возрасты покорны" (Пушкин, "Евгений Онегин").

  • "Счастливые часов не наблюдают" (Грибоедов, "Горе от ума").

  • "У сильного всегда бессильный виноват" (Крылов, "Волк и ягненок").

  • "Услужливый дурак опаснее врага" (Крылов, "Пустынник и Медведь").



Вот, что у нас получилось!













Автор
Дата добавления 21.10.2015
Раздел Начальные классы
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров533
Номер материала ДВ-085785
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх