Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Научные работы / Исследовательская работа "Омонимичные слова на -о в русском языке"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Русский язык и литература

Исследовательская работа "Омонимичные слова на -о в русском языке"

библиотека
материалов





Исследовательская работа

по русскому языку


«Омонимичные слова на -о в

современном русском языке»




Выполнила

ученица 11 Б класса

Выгоничской средней

общеобразовательной школы

Паршикова Анна


Руководитель

Борисова Е. В.







Выгоничи-2008

План



  1. Введение.


  1. Основная часть:


а) слова категории состояния;


б) особенности наречий и кратких прилагательных;


в) разграничение слов категории состояния, наречий и кратких прилагательных среднего рода.


  1. Заключение.



























\

\

Введение


Я выбрала тему «Омонимичные слова на –о в современном русском языке», т.к. мне интересно узнать о словах категории состояния в современном русском языке, которые изучаются в 6 классе только в учебнике под редакцией В. В. Бабайцевой, а традиционная программа русского языка их не изучает. Я думаю, необходимо знать, как отличать омонимичные слова на –о, почему одно и то же слово является разными частями речи. Вот, например, три предложения: Ему стало весело. Он говорил весело. Его лицо весело. Во всех предложениях встречается слово весело. Но в первом предложении слово весело является категорией состояния, во втором предложении – наречием, а в третьем весело – краткое прилагательное. Почему? Вот в этом и нужно разобраться. Рассмотрим слова категории состояния, их морфологические и синтаксические особенности, значение; наречие как часть речи и особенности кратких прилагательных среднего рода. После этого будет легко найти различие между этими омонимичными словами.































Цель: познакомиться с омонимичными словами на –о в современном русском языке.






Задачи:


  • изучить слова категории состояния как часть речи;


  • сравнить слова категории состояния на –о, наречия с суффиксом –о и прилагательные среднего рода единственного числа и выяснить, чем отличаются эти омонимичные части речи;


  • показать различия омонимичных слов на –о на примерах из художественных произведений русской и советской литературы






























Одной из интересных частей речи являются слова категории состояния. Интересна их история. Отдельные безлично- предикативные слова с формой существительных, а также прилагательных и наречий на –о обратили на себя внимание языковедов еще в первой половине 19 века. Уже Н. Кошанский, А. Востоков, Ф. Буслаев и др. понимали, что такие слова, как жаль, лень, стыдно, совестно и т.п., не могут быть отнесены ни к существительным, ни к наречиям, ни к кратким прилагательным. Чувствуя специфику их лексического значения, а, также учитывая их неизменяемость по падежам, свойственное им значение времени и употребление исключительно или преимущественно в функции сказуемого, лингвисты причисляли их обычно к глаголу. Так, например, Н. Кошанский слова жаль, жалко, стыдно, совестно относил к безличным глаголам. А. Востоков в своей «Русской грамматике» к категории глагола присоединил и краткие прилагательные, не имеющие соответствующих полных, - рад, готов, горазд. Ф. И. Буслаев, несмотря на то, что не поддержал во многом точку зрения Востокова, такие слова, как жаль, лень, считал тоже безличными глаголами. А. А. Шахматов формы стало жаль, становилось хуже, совестно стало и т.п. считал спрягаемыми и называл предикативными наречиями.

Впервые вопрос о категории состояния как особой части речи поставил Л. В. Щерба в работе «О частях речи в русском языке» (1928). Он отметил, что такие слова, как нельзя, можно, пора, жаль, холодно, светло, весело и т.д., употребляются со связкой и функционируют как сказуемое безличных предложений, показал их отличие от наречий и прилагательных. Так как указанные слова служат для выражения состояния (которое, однако, отличается «от такого же состояния, но представляемого как действие»: становится холодно – холодает, морозно – морозит и т.д.), Л. В. Щерба предложил назвать их категорией состояния. В качестве их формальных признаков он отметил неизменяемость и употребление со связкой.

Подробно описал категорию состояния и без колебания выделил ее в самостоятельную часть речи В. В. Виноградов. В дальнейшем категория состояния разрабатывалась в трудах Н. С. Поспелова, Е. М. Галкиной-Федорук, В. В. Бабайцевой и других. Большинство ученых категорию состояния вполне обоснованно считают самостоятельной частью речи.

Категория состояния – это неизменяемые слова, обозначающие состояния, способные сочетаться с более отвлеченными связками и употребляемые в функции сказуемого безличного предложения или в роли сказуемого двусоставного предложения с подлежащим – инфинитивом. Примеры: Мне ужасно неловко, и я хочу, но решительно не понимаю, почему не могу шевельнуться (В. М. Гаршин). Мне становилось смешно (Ф. М. Достоевский).

Значение предмета, качества или качественного обстоятельственного отношения совершенно чужды категории состояния. Слова, относящиеся к категории состояния, выражают недейственное состояние, которое может мыслиться безлично или приписываться тому или иному лицу или субъекту, испытывающему это состояние. Примеры: Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. (М. Ю. Лермонтов). – Извольте, если вы требуете, и мне очень приятно. (Ф. М. Достоевский).

Термин категория состояния подчеркивает лексическое значение этой части речи. Существует и другой термин – безлично – предикативные слова, который подчеркивает ее синтаксические функции.

Главным отличительным признаком безлично – предикативных слов является их семантическая общность.

В зависимости от того, какое состояние они выражают, безлично – предикативные слова делятся на следующие группы:

hello_html_m4d466bb7.pngслова, обозначающие состояние окружающей среды, обстановки: темно, жарко, пусто, сыро, бело и т.п.

На улице было тихо: никто не ехал и не шел мимо (В. М. Гаршин).

- У вас в Италии, небось, жарко? – спросил городовой. (Б. Окуджава). В трактире было пусто и тихо. (Б. Окуджава).

hello_html_m4d466bb7.pngслова, выражающие душевное состояние человека: Но ей тотчас стало стыдно, и она проворно побежала вверх. (И. С. Тургенев). Мне очень лестно, хотя теперь я имею много знакомств... (Ф. М. Достоевский). Ему обидно, что без него все это началось и разрешилось с Алешей, а он не знал, проглядел. (Ф. М. Достоевский). Так же бы и ты мне помогла, когда бы мне было худо. (Ф. М. Достоевский).

hello_html_m4d466bb7.pngслова, выражающие физическое состояние живых существ: тошно, больно, зябко, горько, холодно, дурно и т.п.

И хоть мне и больно будет, если он не захочет понять, чего мне самой стоило все это счастье с Алешей, какие я сама страдания перенесла, то я подавлю свою боль, все перенесу, - но ему и этого будет мало (Достоевский).

- Душно мне! – проговорил он хриплым, едва слышным голосом, - душно! (Ф. М. Достоевский).

hello_html_m4d466bb7.pngслова, выражающие состояние временных и пространственных отношений: далеко, близко, глубоко, высоко. Пока не поздно, надо что-то сделать (В. Катаев).

hello_html_m4d466bb7.pngслова, выражающие отрицательную или положительную оценку какого-либо состояния или действия. – Верно, Рыбин! – Правильно, кочегар! (М. Горький).

hello_html_m4d466bb7.pngотдельную группу составляют безлично-предикативные слова, имеющие модальное значение - надо, нужно, можно, нельзя, возможно, необходимо.

hello_html_m4d466bb7.pngк словам шестой группы близки слова с модальным значением, выражающие проявление чего-нибудь в достаточной, по определению говорящего, мере, обозначающие действия: достаточно, довольно, полно.Довольно, довольно! – воскликнула она (Анна), тщетно стараясь придать строгое выражение своему лицу, в которое он жадно всматривался (Л, Толстой).

Некоторые (многозначные) безлично- предикативные слова могут входить в несколько групп. Так, слова жарко, темно и др. входят в 1-ю и 3-ю группы. – У вас в Италии жарко? – спросил городовой (Б. Окуджава). Но когда он кончил писать, он почувствовал, что ему жарко; кровь прихлынула к голове и застучала в вспотевших висках (В. М. Гаршин). Слова хорошо, плохо самые абстрактные из слов категории состояния, могут входить в 1, 2, 3, 5 группы. Ср.: Хорошо в лесу зимой. – Хорошо мне, тепло. – Хорошо на душе. – Хорошо, что ты пришел.

Л. В. Щерба в качестве формальных признаков категории состояния отметил неизменяемость и употребление со связкой. «Первым она отличалась бы, - говорил он, - от прилагательных и глаголов, а вторым – от наречий». В. В. Виноградов признал за безлично- предикативными словами аналитические формы времени, наклонения и формы степеней сравнения.

Безлично- предикативные слова употребляются в форме трех времен: настоящего (с нулевой связкой), прошедшего (со связкой было) и будущего (со связкой будет): жарко, можно (наст. вр.); было жарко, было можно (прошедшее время); будет жарко, будет можно (будущее время).

Примеры: Но когда он кончил писать, он почувствовал, что ему жарко; кровь прихлынула к голове и застучала в вспотевших висках (В. М. Гаршин).

Так же бы и ты мне помогла, когда бы мне было худо (Ф. М. Достоевский).

Убеждений его я не переменю, а только его раздосадую; а ему и без того будет тяжело.

Указанные формы времени одновременно являются формами изъявительного наклонения категории состояния.

Сослагательное наклонение образуется присоединением к безлично- предикативным словам формообразующей частицы бы и вспомогательного глагола с суффиксом -л-: Так же бы и ты мне помогла, когда бы мне было худо (Ф. М. Достоевский).

Повелительного наклонения у категории состояния нет.

Основные разряды безлично- предикативных слов, т.е. слова, обозначающие собственно состояние, имеют формы вида, которые у них возникают при сочетании с вспомогательными глаголами становиться – стать и делаться – делать. Но до чего образованна эта Нина, даже становится неловко (несов. в.). Петру Данилычу стало неловко (сов. в.) жутко (Шишков).

Формы сравнительной степени имеются только у безлично- предикативных слов на –о. Инженеру хорошо, а доктору лучше (Маяковский).

Аналитическая форма сравнительной степени безлично- предикативных слов образуется посредством присоединения к ним слов более или менее:














Слова категории состояния на –о, как и омонимичные им наречия и прилагательные среднего рода ед.ч., имеют формы оценки, которые образуются при помощи суффиксов – оват (- еват), - оньк (- еньк): Было холодновато, пахло гнилыми яблоками (Л. Н. Толстой).

Безлично- предикативные слова являются главным членом безличного предложения – сказуемым. Сказуемое безличного предложения ни от каких членов не зависит, не согласуется ни с какими другими словами. Зависимые от него слова сочетаются с ним по способу управления или примыкания. (Пример на управление: Мне стало смешно (Ф. М. Достоевский). Пример на примыкание: За окном уже было темно, только несколько фонарей помаргивали, ничего вокруг не освещая. (Б. Окуджава).




Изучив подробно слова категории состояния, можно обратить внимание и на омонимичные слова на –о: краткие прилагательные и наречия. Категория состояния развивается преимущественно за счет наречий и имен прилагательных. В предикативных формах на –о, омонимичных с краткими формами имен прилагательных и сочетающихся с инфинитивом, многие из современных грамматистов склонны видеть средний род имени прилагательного. Примеры: Ужасно не само писание, а ежели оно оборачивается против существующих порядков (Б. Окуджава). Здоровье мое хорошо, но скучно ужасно и хочется домой... (Б. Окуджава).

Краткие формы не изменяются по падежам, т.е. не склоняются.

В составе сказуемого с помощью связок краткие формы прилагательного выражают значение времени: гуляние весело, оно будет весело, гуляние было весело.

В предложении краткие прилагательные всегда выступают в функции сказуемого и согласуются с подлежащим в роде и числе: Теперешнее отношение его к Анне и к ее мужу было для него просто и ясно (Л. Толстой).

Категория состояния связана и с наречием. А согласно распространенному мнению, наречие близко к имени прилагательному не только потому, что наиболее продуктивные группы качественных наречий образуются от прилагательных, но и потому, что наречие может являться в той же функции, как прилагательное, а именно в функции предикатива.

Наречия – это неизменяемые слова, обозначающие признаки действия, состояний, качеств и выступающие в функции обстоятельства, примыкая к глаголам, прилагательным, наречиям, категории состояния и реже к существительным.

Морфологически наречия характеризуются тем, что не изменяются, не обладают грамматическими категориями и не выражают грамматических значений.

Важнейшими синтаксическими свойствами наречий являются:

  1. способность сочетаться с другими знаменательными словами

  2. употребление в функции обстоятельства.

Наречия примыкают: 1) к глаголу; 2) к имени прилагательному; 3) к наречию; 4) к причастию; 5) к категории состояния; 6) к деепричастию.

Наречия с суффиксом –о образуются от качественных прилагательных. Ср.: весел (ый) – весело, темн (ый) – темно.

Формы сравнительной степени наречий совпадают с формами сравнительной степени имен прилагательных. Они образуются с помощью суффиксов –ее (-ей), -ие, -е: любить сильно – любить еще сильней (ей), вставать рано – вставать еще раньше, говори тихо – говори еще тише. Уж небо осенью дышало, Уж реже солнышко блистало (А. С. Пушкин). Собаки залаяли громче и дружнее (А. П. Чехов).

Формы сравнительной степени наречий как и прилагательных, с префиксом по- обозначают незначительное преобладание признака, выражают оттенки смягченности: поднимались выше – поднимались повыше, читай внимательно – читай повнимательнее.

Составные (аналитические) формы сравнительной степени наречий и прилагательных, образуются прибавлением слов более и менее к положительным формам: высоко – более (менее) высоко; строго – более (менее) строго.

Рассмотрев все признаки слов категории состояния, наречий и кратких прилагательных среднего рода, можно сделать выводы: чем же отличаются слова категории состояния от кратких прилагательных и наречий.

1. Слова категории состояния отличаются от кратких прилагательных среднего рода тем, что не обозначают признака предмета и не имеют форм согласования, т.к. не изменяются по родам и числам. Ср.: комната светла, дом светел, здание светло, комнаты светлы (краткие прилагательные) – в комнате (в доме, в зданиях) светло (категория состояния). Краткие прилагательные всегда обозначают временный признак подлежащего, а омонимичные им безлично- предикативные слова употребляются только в безличных предложениях.

2. От наречий безлично- предикативные слова отличаются следующим: а) наречие обозначает признак действия, а категория состояния вообще не обозначает признака, она выражает состояние лиц, живых существ, среды, предметов; б) наречие примыкает к глаголу, тогда как безлично- предикативные слова, наоборот, подчиняют себе глагол, а инфинитив примыкает к ним: в) наречие обычно не управляет дательным субъектом, а для категории состояния характерно управление дательным падежом, обозначающим лицо (или предмет), находящееся в том или ином состоянии. Ср.: Уже поздно выезжать в лес (категория состояния). – Поздно выезжать в лес опасно (наречие). Мне еще рано вставать (категория состояния). – Рано вставать не привык (наречие).

Сравнив омонимичные части речи на –о, можно эти различия показать и на примерах, которые встречаются в произведениях русской и советской литературы.

Вот несколько предложений, в которых встречается одно и то же слово, но не одна и та же часть речи.

1. Здоровье мое хорошо (кр. прилаг.), но скучно ужасно и хочется домой ... (Б. Окуджава). 2. Я-то живу хорошо (наречие). (Ф. М. Достоевский). 3. Мне было так хорошо (кат. сост.); Федора давно уже работала, да и мне работу достали. (Ф. М. Достоевский). «Ну, так что ж? Ну и ничего. Мне хорошо (кат. сост.), и ей хорошо (кат. сост.)». (Л. Толстой). В первом предложении слово хорошо – краткое прилагательное, которое является сказуемым; во втором – наречие, оно примыкает к глаголу живу, играя при нем роль обстоятельства; в третьем – категории состояния, т.к. выражают состояние лица и выступают в роли сказуемого безличных предложений.

1. Беспрерывно погоняя ямщика, несся он туда, как молодой офицер на сраженье: и страшно ему было и весело (кат. сост.), нетерпение его душило. (И. Тургенев). 2. Сегодня я тоже весело (наречие) встала. (Ф. М. Достоевский). 3. Когда мы оставляли деревню, день был такой светлый, теплый, яркий; сельские работы кончались; на гумнах уже громоздились огромные скирды хлеба и толпились крикливые стаи птиц; все было так ясно и весело, а здесь, при выезде нашем в город, дождь, гнилая осенняя изморозь, непогода, слякоть и толпа новых, незнакомых лиц, негостеприимных, сердитых! (Ф. М. Достоевский).

В первом предложении слово весело – категория состояния, во втором – наречие, а в третьем – краткое прилагательное.

1.Мне ужасно грустно (кат. сост.) стало, когда я увидела, что вы недовольны мою. (Ф. М. Достоевский). Грустно – категория состояния, т.к. выражает состояние лица, выступает в роли сказуемого безличного предложения. 2. Ах, как я грустно помню наши печальные сборы! (Ф. М. Достоевский). Слово грустно является наречием, т.к. оно примыкает к глаголу помню и в предложении является обстоятельством. 3. Был в поле; пахал мужик... вились кое-где вороны... все было грустно, одиноко вблизи стоял дремучий лес, какая-то тихая жалость от песней шумевших деревень (Успенский). Грустно – краткое прилагательное, определяет местоимение все, в предложении является сказуемым.

Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. (Ю. Лермонтов). На улице было тихо: никто не ехал и не шел мимо. (В. М, Гаршин). В предложениях слово тихо являются категориями состояния, т.к. выражают состояние окружающей среды, выступают в роли сказуемых безличных предложений.

Господа, - тихо сказал Галкин, - знаете ли, какая мысль пришла мне в голову? (Успенский). А в этом предложении слово тихо – наречие, оно примыкает к глаголу, играя роль при нем обстоятельства.

Идти босиком было легко, даже приятно. (Б. Окуджава). Легко, приятно – наречия, примыкают к глаголу, являются обстоятельствами. Они, конечно, смеялись не над Шиповым, ибо он выглядел в их глазах довольно симпатичным со своими соломенными бакенбардами и зелеными глазами, а смеялись они просто от молодости и потому, что увидели в этих зеленых глазах восторг и это было приятно. (Б. Окуджава). Приятно – краткое прилагательное, которое определяет местоимение это и является сказуемым. – Извольте, если вы требуете, и мне очень приятно. (Ф. М, Достоевский). Приятно – категория состояния, т.к. выражает состояние лица и выступает в роли сказуемого безличного предложения.





Заключение


Исследовав тему «Омонимичные слова на –о в современном русском языке, я пришла к выводу, что данная работа может использоваться на уроках русского языка в 6 классе при изучении слов категории состояния по учебнику под редакцией В. Бабайцевой. А так как традиционная программа по русскому языку не предусматривает изучение данной темы, то ее можно использовать для знакомства с омонимичными словами в 10-11 классах на уроках или факультативных занятиях.



































Список использованной литературы


  1. Н. М. Шанский «Современный русский язык» ч. 2, М, 1987

  2. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. Под редакцией Дибровой, ч.2

  3. В. В. Виноградов «Русский язык», М, 1972

  4. Современный русский язык. Под редакцией В. А. Белошапковой, М, 1981

  5. А. Н. Гвоздев «Современный русский язык», ч.1, М, 1968

  6. Л. Толстой «Анна Каренина», М, 1982

  7. Б. Окуджава «Похождения Шипова, или старинный водевиль», М, 1989

  8. И. С. Тургенев «Отцы и дети», М, 1985

  9. В. М. Гаршин. Рассказы, Ленинград, 1978

  10. Ф. М. Достоевский «Бедные люди», М, 1987

  11. Ф. М. Достоевский «Униженные и оскорбленные», М, 1987

  12. М. Ю. Лермонтов «Герой нашего времени», М, 1984

  13. Н.В. Успенский «Рассказы», Тула, 1986





удах ем категория состояния разрабатывалась ть и употребеление светло, весело и .е слова, как жаль, лень, считал тоже безлич



Автор
Дата добавления 03.04.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Научные работы
Просмотров260
Номер материала ДБ-005114
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх