Для всех учителей из 37 347 образовательных учреждений по всей стране

Скидка до 75% на все 778 курсов

Выбрать курс
Получите деньги за публикацию своих
разработок в библиотеке «Инфоурок»
Добавить авторскую разработку
и получить бесплатное свидетельство о размещении материала на сайте infourok.ru
Инфоурок Русский язык Научные работыИсследовательская работа по рускому языку

Исследовательская работа по рускому языку

библиотека
материалов








Имена существительные со вторым заимствованным компонентом в современном русском языке

(Исследовательская работа)




Руководитель:
Сотникова Анна Евгеньевна,
учитель русского языка и литературы
филиал МАОУ Гагаринская СОШ – Новотравнинская ООШ
















АННОТАЦИЯ


Цель работы - лексико-словообразовательный анализ существительных со вторым заимствованным компонентом в современном русском языке, представленных в толковом словаре [Ожегов С . И . и Шведова Н . Ю . Толковый словарь русского языка : 80000 слов и фразеологических выражений. Российская академия наук. Институт русского языка им . В . В . Виноградова . 4-е изд. Дополненное. -М: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2003.] . При работе с языковым материалом мы использовали такие методы, как описательный, статистический, метод наблюдения и метод сплошной выборки. В ходе работы мы сделали сто четыре карточки и рассмотрели шесть лексико-тематических групп. В написании работы использовала работы по словообразованию — Земской Е. А. , Шанского Н. М., Тихонова А. Н.

Задачи:

1. Провести словообразовательный анализ слов со вторым заимствованным элементам .

2. Проанализировать лексико-тематические группы.

3. Отметить наиболее продуктивные компоненты в образовании имён существительных.

Проанализировав имена существительные со вторым заимствованным компонентом в современном русском языке, пришли к заключению: во-первых, происходит активное усвоение иноязычных структурных элементов. Во-вторых, рассмотрели условия, которые этому способствуют (наличие «пустой ячейки» для выражения определённого значения; необходимость синонимического выражения значения; наличие ряда однокоренных слов; развитие словообразовательной активности иноязычного элемента; в-третьих, выделили и рассмотрели следующие тематические группы (название приборов и устройств, имена существительные с конкретным предметным значением, название состояний, обозначающих любовь, сильное пристрастие к тому, что выражено в первой части слова название науки и название лица). Все слова при разборе помогли увидеть, что слова образованы такими способами, как безаффиксный, сложение основ, суффиксальный. Во многих словах наблюдается усечение производящей основы.

Наиболее продуктивными компонентами являются -лог и -логия, так как это самые наполненные лексико-тематические группы с этими вторыми заимствованными компонентами. Они относятся к различным областям нашей жизни.






















Содержание:

Введение……………………………………………………………………………5-7

Глава 1 Словообразовательная характеристика имён существительных со вторым заимствованным компонентом…………………………………………8-14

Глава 2 Лексико-тематические группы имен существительных со вторым заимствованным компонентом………………………………………….........................................15-17

Заключение………………………………………………………………………….18

Библиографический список………………………………………………………..19




















Введение

Современное состояние русского языка характеризуется необычайно активными процессами заимствования обширных пластов лексики, относящихся к различным областям нашей жизни: экономике, политике, спорту, искусству. Обилие заимствованных слов неизбежно приводит к тому, что количество перерастает в качество: в таких рядах слов начинают выделяться определённые структурные элементы и параллельно с этим формироваться более или менее конкретное значение выделяемых отрезков. Таким образом , происходит становление иноязычных структурных элементов как самостоятельных морфем в русском языке, иначе осуществляется процесс морфемизации. Это процесс долговременный, постепенный, предусматривающий ряд этапов и стадий приобретения иноязычным структурным элементам морфемных свойств в русском языке. На первой, начальной стадии иноязычные элементы выделяются лишь как регулярно повторяющиеся отрезки в ряде слов. Однако, на русской почве этот отрезок ещё не сформировался как полноценная морфема; в русском языке отсутствует производящая основа, на базе которой образовано данное слово, что является необходимым условием становления структурного элемента как самостоятельной морфемы. На втором этапе иноязычный структурный элемент уже начинает формироваться как самостоятельная морфема в русском языке, так как слова, включающие данный компонент уже чётко осознаются в языке с точки зрения их состава структуры. В русском языке довольно часто и легко образуются новые слова со структурным элементом - мания- , имеющими значение «чрезмерное почитание кого-либо или чего-либо или приверженность к кому-либо, чему-либо» (битломания, шпиономания). Однако словообразующая функция таких элементов ещё недостаточна, они присоединяются по преимуществу к иноязычным основам. Переходными случаями следует считать образование производных слов на базе русских фамилий, но и оно происходит по образцу словообразования на базе иноязычных основ. Третий этап характеризуется дальнейшим функционированием иноязычной морфемы в русском языке. На этом этапе морфема является многозначной. Четвёртая ступень освоения иноязычных структурных элементов характеризуется определённой словообразовательной активностью иноязычных морфем в русском языке, когда становятся возможными единичные образования на почве русского с участием русских производящих основ, нередко окказионального характера. Процесс усвоения иноязычных структурных элементов в русском языке — процесс длительный и многоступенчатый. Ему способствует такие факторы:

1) наличие «пустой ячейки» для выражения определённого значения;

2) необходимость синонимичного выражения определённых отношений ;

3) наличие ряда однокоренных слов как основы для формирования у заимствованного слова словообразовательной структуры;

4) развитие словообразовательной активности иноязычного элемента с участием иноязычных и русских производящих основ;

5) развитие многозначности иноязычных морфем в русском языке как результат их высокой словообразовательной продуктивности.

Изменения в словообразовательной системе русского языка в значительной степени обусловлены изменениями его лексической системы, т.е. закономерностями развития одного из уровней языка. Основной процесс, характеризующий развитие лексики русского языка в XX веке - пополнение её новыми словами. Это закономерно, так как изменения, происходящие в политической, экономической, культурной жизни нашей страны, изменение общественного сознания приводят к возникновению новых явлений, предметов, понятий, которым необходимо дать названия. При этом в периоды значительных перемен в жизни общества наблюдается особенно активный рост лексики. По этой же причине изменения в системе словообразования касаются главным образом существительных, которые являются главным средством номинации. Изменения в русском словообразовании в XX веке не ведут к коренной логике тенденций развития словообразовательной системы русского языка XIX века, они происходят в рамках этих тенденций. Поэтому подавляющая часть лексических неологизмов нашего времени — слова, образованные в соответствии с уже существовавшими в русском языке способами и типами словообразования.


























Глава 1

Словообразовательная характеристика имён существительных со вторым заимствованным компонентом.

Мы провели словообразовательный анализ слов со вторым заимствованным элементом и пронаблюдали, сделав выводы о путях образования. Самая наполненная лексико-тематическая группа со вторым заимствованным элементом - лог. В неё входит тридцать одно слово. Второй элемент - лог (гр. Logos-слово; понятие, учение, мысль, определение, отношение) - вторая составная часть сложных слов: 1) обозначающая лицо, занимающееся наукой, указанной в первой части сложения; 2) соответствующая по значению словами «слово, речь». Все слова образованы бессуффиксным способом — при нём производное слово образовано путём соединения одной или нескольких основ с самостоятельным словом, либо оно образовано сложением двух самостоятельных слов. Начальный компонент может находиться с основным как в равноправных отношениях (сочинительная связь) и в неравноправных ( подчинительная связь ). Компоненты, входящие в сложение могут объединяться с интерфиксом или соединительной гласной «н» : вулканолог - вулканология, дефектолог-дефектология, диалектолог - диалектология. Слово идеолог - идеология - иде(я) + лог(ия). Слово идея - грецизм, пришедший в древнерусский язык после успешного завершения Балканских войн VI века и в связи с активным участием Византии в христианизации славянских государств (около середины девятого века). По времени проникновения эти заимствования совпадают с процессом формирования древнерусского (восточнославянского) языка, затем они уже воспринимались собственно русским языкoм в период его обособления. Русские слова с давних пор проникали и в венгерский язык. Русские слова собственно, освоенные через русское посредство «н»: социолог - социология. Омонимия элемента в слове диалектолог от греч. Dialektos- наречие. Немало современных новообразований связано с развитием научных направлений, с появлением новых наук или их разделов, а также с названием людей, ими занимающихся: дерматолог -врач-специалист по венерологии: нарколог, диетолог, ревматолог, рентгенолог, океанолог, травматолог, анестезиолог. Слова с элементами (био-, микро) создавались и раньше, но особенно продуктивным этот способ слово - и терминообразования стал в последние десятилетия: биолог - специалист по биологии; микробиолог - специалист по микробиологии. Это слово состоит из двух иноязычных элементов - микро и био. Аэролог - специалист по аэрологии. Аэро - воздушный . Это слово образовано лексико-словообразовательным способом, при котором образовался новый термин . Сейсмолог - специалист по сейсмологии, образовано это слово по модели: первый - заимствованный компонент. Слова с элементом - лог относится к различным областям нашей жизни и окружающего мира: медицина, наука, техника.


Двадцать девять слов со вторым заимствованным компонентом логия ( греч. Logos- слово; понятие, учение ) - вторая составная часть сложных слов, соответствующая по значению словам наука, значение . Большинство слов образовано способом сложением основ с соединительной гласной : космогония — косм + гон (ия) , советология — совет + лог (ия) , рентгенология — рентген + лог (ия) . В определении семнадцати слов наблюдаем слово раздел : ревматология , наркология , курортология , дерматология , иммунология — раздел медицины — наука о невосприимчивости организма к инфекционным заболеваниям , о его защитных реакциях : венерология — раздел медицины , изучающий венерические болезни . В четырёх словах в определении словосочетание совокупность наук : тюркология, мифология, индология, океанология — совокупность наук о Мировом океане. В пяти словах слово наука: вирусология — наука о вирусах , культурология — наука о духовной культуре народа, криминология, сексология, вулканология . Космология — учение о Вселенной. Советология — в зарубежной политологии : изучение жизни Советского Союза. Идеология — система взглядов, идей, характеризующих какую-нибудь социальную группу, класс, политическую партию, общество. Космогония - учение о происхождении космических и их систем. В восьми словах усечение производящей основы : космология — космос + лог (ия) , косметология — косметика + лог (ия) и др . Существительные этой группы являются женского рода на -ия и обозначают отрасль определённой профессиональной деятельности . Интернационализмы — это слова , бытующие во многих современных языках и составляющие основную массу общенаучной терминологии . Это ( по словам В. В. Виноградова ) «словесный фонд мировой цивилизации». Он представлен прежде всего названиями наук и их разделов ( вулканология, вирусология, дерматология, бактериология, рентегенология и т. п. ) , политическими терминами ( советология , идеология) , терминами искусства (индология, тюркология, мифология) . Основная масса интернациональной терминологии объединяет русский язык с другими языками «европейско-американского» ареала . Многие интернациональные термины созданы искусственно, появление их можно точно датировать, но это - не время собственного заимствования , а время распространения и принятия термина. Материал для создания таких и латинских корней , из которых, как из своего рода «кирпичиков», складываются новые термины . Например , в слове микробиология представлены элементы микро- , био- , -логия , которые встречаются в ряде других терминов в сочетании с другими корнями : микробактериология , микроволновая печь , с одной стороны , и идеология , индология , анестезиология , советология , и биоматерия , биомасса , биограф - с другой. Продуктивность использования этих компонентов в последующие эпохи не только не снизилась, но, наоборот, возросла, в связи с чем состав интернационализмов расширился . Не все они имеют общенародное или даже общенаучное распространение , но даже и те из них , которые можно назвать общеизвестными, представляют достаточно богатый фонд лексики .


Слова со вторым элементом -графия ( греч. Grapho-пишу ) - вторая составная часть сложных слов , обозначающая: 1) относящихся к графическому воспроизведению чего-либо; 2) относящихся к описанию чего-либо . В ту группу входит десять слов. Девять слов образованы способом - сложением основ: кристаллография, сценография, автобиография, рентгенография, а стеклография образовано суффиксальным способом. Стеклография - стеклограф . В определении названий обязательно имеются однокоренные слова : цинкография - способ изготовления фотомеханическим путём; стеклография - печатание на стеклографе . Слово иконография - многозначное - три значения. Слово автобиография состоит из трёх иноязычных элементов: авто ( autos с греч. сам), био ( греч. био «жизнь»), графия ( с греч. Grapho «пишу») . В слове иконография первый элемент является заимствованным из греческого языка, который проник в исконную лексику в период общеславянского единства.


В группу со вторым заимствованным элементом «граф» ( греч. Grapho пишу) - вторая составная часть сложных слов, соответствующая по значению словам «пишущий, записывающий» - входит семь слов . Это слова мужского рода, восемь слов образованы безафиксным способом: сейсмограф — сейсмография, сценограф — сценография, фотограф — фотография, а слово радиотелеграф образовано сложением основ без соединительной гласной: радиотелеграф — радио + телеграф . Такие слова, как радиотелеграф, биограф, фотограф, сейсмограф образованы по модели: первый заимствованный компонент + второй заимствованный компонент. Первый элемент этих слов несклоняемый.

Пять слов входят в группу с элементом «мания» ( от греч слов mania – безумие, страсть, влечение ) - вторая составная часть сложных слов, обозначающее любовь, сильное пристрастие, болезненное влечение к тому, что выражено в первой части слова. Слова балетомания, галломания, гигантомания, наркомания, эротомания образованы сложением основ с соединительной гласной : гигантомания - гигант + мания, эротомания - эрот + ман (ия). В слове наркомания усечение производящей основы наркомания - нарк + ман (ия). Этот способ (усечение) действует только среди существительных. Образованное существительное имеет тоже лексическое значение, что и производящее слово. Усечённая основа оканчивается на согласный (нарк). Усечение производящей основы — непродуктивный способ словообразования в современном языке. Однако в последние годы отмечается его активизация, что объясняют влиянием западноевропейских языков, где этот способ является продуктивным . Во всех значениях слов этой группы наблюдается выявление на присутствие какого-либо пристрастия, стремления или увлечения к чему-либо. В слове балетомания первый элемент является заимствованным из французского языка. Французские слова проникают в русский язык с XVIII-XIX веков.


В группу со вторым заимствованным элементом « грамма » ( от греч. слов gramma – письменный знак, черта, линия) - составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову. В запись входят четыре слова: радиотелеграмма, каблограмма, фототелеграмма, рентгенограмма. Они являются существительным женского рода, у которых первый элемент является также заимствованным. Эти слова образованы сложением основ и в двух словах усечение производящей основы и в корне фототелеграмма - фото (ия) + телеграмма, каблограмма - кабл + грамма (усечение в корне) . В слове телеграмма элемент - теле является прямым иноязычным заимствованием из греческого.


В группу со вторым заимствованным элементом «ман» (от греч. слова mania – безумие, страсть, влечение ) - вторая составная часть сложных слов, обозначающая: страстный любитель того, что выражено в первой части сложения, входит четыре слова. Они образованы безаффиксным способом и выражают отношение человека к какой-либо определённой отрасли деятельности. Лексико-фонетический архаизм, у которого в процессе исторического развития языка видоизменилась звуковая форма (при сохранении содержания : англицкий - английский - англоман.


Три слова (домофон, радиотелефон и млемофон) составляют группу с элементом «фон» (от греч. слов phone – голос, звук, шум, речь, слово) - вторая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову «звук». Эти слова образованы сложением основ с соединительной гласной: млемофон - млем + фон, домофон - дом + фон. В слове радиотелефон элементы - радио и -теле являются заимствованными.


В группу со вторым заимствованным элементом «метр» (от греч. слов metron - мера, metreo – измеряю) - вторая составная часть сложных слов, обозначающая: 1) протяжение во столько метров или в такую часть метра, сколько указано в первой части слова. 2) инструмент, прибор для измерения того, что указано в первой части слова входит три слова - амперметр, арифмометр и динамометр. Динамометр образовано безафффиксным способом. Арифмометр и амперметр - сложением основ. В слове арифмометр - усечение производящей основы. Арифмометр -арифм + метр. Слова этой группы относятся к мужскому роду. Эти имена существительные в своём определении имеют слово «прибор».


Два слова составляют группу с элементом «фил» ( от греч слов philos – друг, любящий phileo - люблю ) - составная часть сложных слов, обозначающая: любящий что-либо, расположенный к чему-либо. Слова славянофил и германофил образованы способом сложения основ: в слове славянофил — усечение производящей основы славянофил - славян + фил . Первый компонент этого слова является исконно русским по происхождению.


В группу с элементом «фоб» ( от греч. слов phobos - страх ) - вторая составная часть сложных слов, обозначающая: ненавистник, противник кого-, чего-либо, входит два слова - англофоб и германофоб . Эти слова образованы способом - сложение основ с соединительной гласной. Первая часть этих слов указывающая на национальную принадлежность человека к той или иной стране.


Одно слово (космогония) имеет второй заимствованный элемент «гония» (от греч. слов gone, gonos (no) - рождение) - вторая составная часть сложных слов, обозначающая: относящийся к рождению, происхождению). Это слово образовано способом - сложение основ с усечением производящей основы космогония - косм + гон (ия). Слово стереоскоп имеет второй заимствованный элемент «скоп» ( от греч. слов skopeo – смотрю, рассматриваю, наблюдаю) - вторая составная часть сложных слов, обозначающая: относящийся к наблюдению. Это слово образовано безаффиксным способом . От производящей основы существительного женского рода образовалось существительное мужского рода со вторым заимствованным элементом стереоскоп - стереоскопия.

В слове галломан второй элемент является заимствованным «ман» ( от греч слов mania – безумие, страсть, влечение) - вторая составная часть сложных слов, обозначающая: страстный любитель того, что выражено в первой части сложения. Слово образовано безаффиксным способом, первый элемент является заимствованным галломан - галломания.


Слово аллерген имеет второй заимствованный элемент «ген» (от греч. слов genes – рождающийся, рождённый) - составная часть сложных слов, обозначающая: связанный с происхождением (часто соответствует русскому «род»). Слово образовано сложением основ с усечением производящей основы аллерген - аллер (ия) + ген. Первый элемент является заимствованным.




Глава 2

Лексико-тематические группы имен существительных со вторым заимствованным компонентом.

Группа — единица фонетического, синтаксического и семантического членения речи. Лексико-тематическая группа — это ряд слов в пределах одной части речи (имена существительные), объединённых общностью значения и совпадающих по своему основному ( стержневому ) семантическому содержанию, то есть по принадлежности к одному и тому же семантическому полю. Самая наполненная лексико-тематическая группа «наименование лица». Тридцать одно слово этой группы со вторым заимствованным элементом -лог : индолог, вирусолог, антрополог, текстолог, лексиколог, культуролог, анестезиолог, ревматолог, аэролог, вулканолог и другие . Пять слов имеют элемент -ман: англоман, балетоман - страстный любитель балета как зрелища . Пять слов имеют элемент -граф: лексикограф - специалист по лексикографии, биограф - составитель биографии. Два слова с элементом -фоб и -фил - англофоб, германофоб - человек, ненавидящий всё немецкое; германофил и славянофил - сторонник славянофильства. Слово «эротоман» имеет помету (книжн.) и пять слов помету «устар.»: это галломан, англоман, германофил, англофоб и германофоб. Лексико-тематическая группа «Название науки» состоит из тридцати трёх слов. Из них двадцать девять слов со вторым иноязычным компонентом -логия: лексикология, рентгенология, анестезиология, вулканология, мифология и другие . Три слова с элементом -графия: лексикография, картография, кристаллография и одно слово с элементом -гония (космогония). Три слова имеют помету «спец.» (иммунология, анестезиология, космогония) . Слово мифология многозначное . В четырёх словах сделан акцент на фонетическое произношение: рентгенология ( нг ), диетология ( ие ) .

Лексико-тематическая группа «Названия приборов и устройств» состоит из девяти слов. У слов радиотелефон, млемофон, домофон - второй заимствованный элемент -фон. Слово млемофон имеет помету «спец.». Два слова (сейсмограф и радиотелеграф) имеют элемент -граф. Три слова (динамометр, амперметр и арифмометр) имеют элемент -метр. Одно слово (стереоскоп) имеет второй заимствованный элемент -скоп.

Семь слов входит в лексико-тематическую группу «Имена существительные со значением отвлечённого действия». Все слова имеют заимствованный элемент -графия. Слово фактография имеет помету «книжн.»; в слове рентгенография акцент на правильное фонетическое произношение: два слова (сценография и иконография) имеют помету «спец.» и слово иконография многозначное (3 значения) (второе значение имеет помету «собир».) .

Лексико-тематическая группа «Имена существительные с конкретным предметным значением» состоит из пяти слов. Четыре слова имеют элемент -грамма (радиограмма, фототелеграмма) . Слово каблограмма имеет помету «спец.», а в слове рентгенограмма (нг) . Слово аллерген имеет элемент -ген и помету «спец.».

Пять слов входят в лексико-тематическую группу «Название состояний, обозначающих любовь, сильное пристрастие к тому, что выражено в первой части слова». Эти слова имеют второй заимствованный элемент -мания. Слово гигантомания имеет помету «неодобр.», галломания - помета «устар.», эротомания — помета «книжн.».

Итак, мы рассмотрели шесть лексико-тематических групп. Самая наполненная группа - это «Наименование лица», состоящая из сорока пяти слов. Две лексико-тематические группы имеют по пять слов. Это «Имена существительные с конкретным предметным значением» и «Название состояний, обозначающих любовь, сильное пристрастие к тому, что выражено в первой части слова». Слова этих шести лексико-тематических групп относятся к разным областям нашей жизни и занимают место в активном или пассивном запасе русского языка: активный запас - аллерген (спец.), радиограмма, каблограмма (спец.), наркомания и пассивный запас - галломан (устар.), англоман (устар.), германофил (устар.), германофоб (устар.).





























Заключение

Итак, мы проанализировали имена существительные со вторым заимствованным компонентом в современном русском языке, и пришли к заключению: во-первых, происходит активное усвоение иноязычных структурных элементов. Во-вторых, рассмотрели условия, которые этому способствуют (наличие «пустой ячейки» для выражения определённого значения; необходимость синонимического выражения значения; наличие ряда однокоренных слов; развитие словообразовательной активности иноязычного элемента; в-третьих, выделили и рассмотрели следующие тематические группы (название приборов и устройств, имена существительные с конкретным предметным значением, название состояний, обозначающих любовь, сильное пристрастие к тому, что выражено в первой части слова название науки и название лица). Все слова при разборе помогли увидеть, что слова образованы такими способами, как безаффиксный, сложение основ, суффиксальный. Во многих словах наблюдается усечение производящей основы (космология, косметика, каблограмма и др.). Мы провели анализ структуры слова с точки зрения существования слова на данном этапе развития языка (в синхронном плане). Наиболее продуктивными компонентами являются

-лог и -логия, так как это самые наполненные лексико-тематические группы с этими вторыми заимствованными компонентами. Они относятся к различным областям нашей жизни.










Библиографический список

  • Ожегов С. И. и Шведова Н . Ю . Толковый словарь русского языка : 80000 слов и фразеологических выражений. Российская академия наук. Институт русского языка им. В . В . Виноградова . 4-е изд. Дополненное. -М: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2003.

  • Современный русский язык. Словообразование. Учебное пособие. Земская Е.А. 3-е изд., испр. и доп.-М.:2011.

  • Школьный словообразовательный словарь русского языка: пособие для учащихся / Тихонов А.Н. – 2-еизд., перераб. – М.: Просвещение,1991.

  • Очерки по русскому словообразованию. Шанский Н.М. – М.:1968.


Курс повышения квалификации
Курс профессиональной переподготовки
Учитель русского языка и литературы
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Проверен экспертом
Общая информация
Учебник: «Русский язык. Теория 5-9 классы», Бабайцева В.В, Чеснокова Л.Д.
Тема: § 3. Самостоятельные части речи

Номер материала: ДБ-1303075

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Подростковый возраст - важнейшая фаза становления личности»
Курс профессиональной переподготовки «Маркетинг: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Правовое обеспечение деятельности коммерческой организации и индивидуальных предпринимателей»
Курс профессиональной переподготовки «Клиническая психология: организация реабилитационной работы в социальной сфере»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС технических направлений подготовки»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по подбору и оценке персонала (рекрутинг)»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Уголовно-правовые дисциплины: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Гостиничный менеджмент: организация управления текущей деятельностью»
Курс профессиональной переподготовки «Организация и управление службой рекламы и PR»

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.