Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Исследовательская работа по теме "Песни нашей победы. История создания песни "Катюша"" (5 класс)

Исследовательская работа по теме "Песни нашей победы. История создания песни "Катюша"" (5 класс)


  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 2»











Исследовательская работа

на тему: «Песни нашей победы.

История создания песни «Катюша»

























г. Глазов

20015 г.

Введение.

Вот уже 70 лет отделяют нас от времён Великой Отечественной войны. Но великие события в жизни нашей страны остаются не только в памяти людей или на страницах учебников, но и в поэтических строчках, звуках музыки, в мраморе и красках. И сегодня мы с вами вновь вернемся в те страшные военные годы, чтобы еще раз вспомнить, что помогло нашему народу выстоять в этой войне и победить.

Идет война – до песен ли?!. Зачем они в страшное военное время? Выжить бы…

Но надо выстоять и победить! И народ поет военные песни. Песни о войне – это песни о Родине, о Встрече и Разлуке, об Утрате и Надежде. Песни Победы! Песни, которые свяжут ниточкой эти две такие непохожие, военную и мирную, жизни.

Потребность в песнях различного характера была па фронте (и в тылу военных лет) очень велика. Композиторы и поэты не могли не видеть, с какой настойчивостью искала себе выражения в задушевном напевном слове человеческая душа.

Рождению той или иной песни предшествовали разные обстоятельства, и сегодня я хочу познакомить вас с историей создания песни «Катюша».

















Песни нашей победы.

(История создания песни «Катюша»)

А началось все с простого случая: с того, что однажды известный поэт Михаил Исаковский сочинил четверостишие:
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
А дальше стихи не складывались ни в какую.
«Я не знал, — говорил потом поэт, — что же дальше делать с Катюшей, которую я заставил выйти на «высокий берег на крутой» и запеть песню. Поэтому стихи пришлось отложить…».

Вскоре у поэта состоялось знакомство с композитором М.И. Блантером, которому он и пожаловался, что застопорилось стихотворение. «Я начал одну песню»,— сказал мне Михаил Васильевич и показал четверостишие, — вспоминает Блантер. — Это было удивительно. Я попросил поэта оставить мне зачин его песни. Теперь я буквально не находил себе места… «Катюша» без остатка заняла мое воображение.
Однако над музыкальным решением песни пришлось потрудиться немало. Наконец, родилась именно та мелодия, которую все мы сегодня знаем и любим. Но песни пока не было. Ведь стихотворение оставалось незавершенным. И тогда поэт и композитор стали вместе искать, какой же быть песне. Направление поиска и построение ее сюжета подсказано было самой жизнью, напряженной обстановкой предгрозовых довоенных лет.

«Может быть, стоит сказать хотя бы вкратце, почему я включил в песню бойца-пограничника, которого Катюша любит и ждет, которому она дает наказ зорко беречь родную землю. Дело в том, что время тогда было все-таки тревожное. Мы как бы уже предчувствовали войну, хотя и не знали точно, когда и откуда она может прийти. Впрочем, не только предчувствовали, но, в известной мере, уже переживали ее: ведь в 1938 году еще полыхало пламя войны в Испании, В том же году Красная Армия вынуждена была вести тяжелые бои с японскими самураями у озера Хасан, не очень спокойно было и на западных наших границах. Вот почему тема Родины, тема защиты ее от посягательств врага была самой важной, первостепенной, и я, конечно, никак не мог пройти мимо нее даже в лирической песне».

Премьера ее состоялась в Колонном зале Дома Союзов, где в ноябре 1938 г. исполнила «Катюшу» Валентина Батищева. По воспоминаниям М.И.Блантера, «когда после всей нашей программы на сцену вышла эта девочка и спела песню, в зале стоял стон от аплодисментов». Никак не хотели зрители отпускать со сцены молодую певицу, и она трижды пела «на бис» эту песню.

Так в советскую песенную лирику вошла новая тема — тема любви девушки и воина, защитника Родины.
Новизна песни «Катюша» не только в сюжете, но и в самом ее настроении. Во все времена создавались песни, повествующие о любви, о разлуках и расставаниях. Матери, жены, невесты провожали сыновей, мужей, любимых на священную защиту Родины, на военную службу, а потом ожидали с надеждою их возвращения, пели об этом песни. И всегда это были грустные песни, полные тоски и печали. Образ тоскующей женщины, ожидающей воина с поля брани и службы солдатской, вызывал сочувствие, сострадание.

И вдруг появилась «Катюша». В песне этой никакой тоски нет и в помине. Напротив, слова ее и музыка выражают светлые чувства уверенности, бодрости и надежды. Героиня песни гордится тем, что ее любимый — «боец на дальнем пограничье». Все это очень отличало песню о простой и обаятельной девушке с ласковым русским именем Катюша от всех ее предшественниц. И за это ее полюбили и безоговорочно приняли всюду и все. В устах миллионов людей «Катюша» зазвучала как песня не о грусти разлуки и расставания, а о долге бойца, о верности девушки в любви, о больших патриотических чувствах советских людей. Родилась не просто лирическая песня о любви девушки и воина, а о такой любви, которая вселяет гордость и бодрость, укрепляет веру в нее, помогает защитнику Родины выполнять свой долг. Вот почему она была воспринята народом как глубоко современная, несущая в себе важную общественную, патриотическую идею.
Особую популярность песня Катюша получила в дни Великой Отечественной войны. Миллионы людей воспринимали героиню песни как реальную девушку, которая любит бойца и ждет ответа. Ей писали письма. Больше того, появилось немало сюжетных продолжений песни. Кем только ни была в них героиня песни: и бойцом с автоматом в руках, и верной подругой солдата, ждущей его возвращения с победой, и фронтовой медсестрой. Пели во время войны и о Катюше-партизанке, «проходившей по лесам и селам партизанской узкою тропой с той же самой песенкой веселой, что когда-то пела над рекой».
В Литературном музее в Москве есть строки: "Все мы любим душеньку "Катюшу", любим слушать, как она поет, из врага вытряхивает душу, а друзьям отвагу придает".
Бойцы, подражая "Катюше", пели на свой лад пусть и не совсем совершенные, но идущие от всего сердца слова и посвящали их они в ее образе своей любимой девушке, их мечте и надежде. Неизвестный солдат просил Катюшу, словно она была с ним рядом: "Если пуля вдруг шальная настигнет на дальней стороне, не грусти тогда, моя родная, расскажи всю правду обо мне".
Трогательны эти бесхитростные слова фронтового фольклора, и сегодня, спустя десятилетия, их нельзя читать без волнения. На фронте было немало реальных героинь с песенным именем. Одна из них – старший сержант Катюша Пастушенко, отважная пулеметчица, награжденная орденом Красной Звезды, уничтожившая немало фашистских автоматчиков.
10 января 1943 года в газете 44-й армии "На штурм" были опубликованы стихи о Кате Пастушенко:

"Мы любим петь о девушке Катюше,

что выходила на берег крутой...

О Кате песню новую послушай,

о девушке суровой и простой.

Когда враги вдруг налетели стаей

и замолчал внезапно пулемет,

Катюша наша, девушка простая,

одна рванулась заменить расчет..."

В военное время пели и такую песню на мотив "Катюши":

"Наш вишневый сад в цветенье снова,

и плывут туманы над рекой.

Выходила Катя Иванова

на высокий берег, на крутой.

Выходила – твердо порешила

мстить врагу за Родину свою,

сколько воли, сколько хватит силы,

не жалея молодость в бою".
Оказывается, у Кати Ивановой был вполне реальный прототип – редкой отваги, гордая и в то же время скромная, очень красивая девушка из кубанской станицы Медведовской. На фронт Катя, вчерашняя школьница, пошла добровольно и сразу же попала под Сталинград. Была санитаркой, пулеметчицей, в составе роты связи авиаполка прошла путь от Волги до Балкан. Имеет боевые награды, благодарности командования.

Кроме того, в годы войны «Катюша» представилась в новом качестве, она «запела» орудийными залпами. Ее именем народ ласково «окрестил» новое грозное оружие, наводившее ужас на врага, — реактивные гвардейские минометы. И об этих «катюшах» вскоре были сложены песни:

Шли бои на море и на суше,
Грохотали выстрелы кругом-
Распевала песенки «катюша»
Под Калугой, Тулой и Орлом.

Начался ее боевой путь в Белоруссии, под Оршей. И под Москвой воевали «Катюши» – прямо на знаменитом Бородинском поле, и под Ленинградом, – да что говорить, всю войну прошли, «передавая пламенные приветы» врагу, как шутили солдаты.

Всего же исследователи насчитывают только одних текстов на мотив «Катюши» свыше ста вариантов!

Песня стала очень популярной и за рубежом. В Италии она известна в двух вариантах: «Катарина» и «Дует ветер». Последняя представляет собой партизанский гимн итальянских патриотов, боровшихся против фашизма. Хорошо знают «Катюшу» и в странах, которым советские воины принесли освобождение.
Знают и поют песню по всему свету: и на немецком (Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land), и на английском (Blossoms graces the apple trees and pear trees. Mist upon the river floated by), и на китайском. В Финляндии – «Karjalan Katjuusa» (карельская Катюша), в Израиле – «Катюшка», а в Италии сразу два варианта – «Катарина» и «Fischia il vento» («Свистит ветер»). Последний, кстати – это гимн итальянских партизан, сражавшихся с фашизмом.

Наверное, это и есть самая известная во всём мире Русская Песня.

В связи с этим, в 1985 году  в с. Всходы был открыт  единственный в мире музей песни «Катюша». Он разместился   в Доме культуры, построенном на средства Исаковского.

Позднее во Владивостоке был создан памятник Катюше, героине знаменитой на весь мир песни военных лет.

Бронзовая Катюша вышла на крутой берег Амурского залива в скверике  “Любви и Ожидания” в районе Моргородка, став важным символом “Любви, Ожидания и Верности”.





























Заключение

Великая Отечественная война – это тяжёлое испытание, выпавшее на долю русского народа. Литература того времени не могла оставаться в стороне от этого события.

Глубоко неправ был тот кто сказал: «Когда грохочут пушки музы молчат». И в суровые годы военных испытании всегда находилось место задушевной песне, и лирическим строкам.

Песни военных лет… Они рождались в окопах и на привале, в победных сражениях и за колючей проволокой концлагерей.

Порой только песня, с ее жизненным текстом и музыкой спасала, поддерживала, придавала боевой дух и просто сплачивала людей.

Наиболее популярные песни сохранились до сих пор, и все также напоминают о том нелегком для русского народа времени.

Война шла пять лет, и каждый год рождал все новые и новые песни. Они воспитывали ненависть к врагу, воспевали Родину, мужество, отвагу, боевую дружбу – все то, что помогало преодолеть военные трудности, которым не было числа.























Источники


  1. "Песни дорог войны" -  http://www.proza.ru/2015/02/16/1876


  1. А. Луковников «Катюша. Рассказы о песнях», Москва, 1985


  1. Сборник российской военной поэзии. В 2-х выпусках. Обще-кадетское объединение (Париж),1961, 60.



  1. Антология военной поэзии. "Ты припомни, Россия, как все это было!..". Геннадий Красников. Издат. «Вече», 2014 г. 592стр.



9


Автор
Дата добавления 02.09.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров75
Номер материала ДБ-174126
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх