Keine neue Welt ohne neue Sprache
Ingeborg Bachmann
Ich
lerne in der 7. Klasse, mein Name ist Dascha. Ich lerne Deutsch. Ich lerne und vergleiche
immer meine Muttersprache Russisch und Deutsch.
Wir, Schuler, kennen,naturlich, alle russische und deutsche Buchstaben.Das
deutsche ABC hat sechsundzwanzig Buchstaben und russische dreiunddreissig. Die
Buchstaben A D K M O T aussehen und klingen wie die russischen.
Viele
Worter in der deutsche Sprache konnen wir ubersetzen ohne Worterbuch: z.B.
Der Bruder
|
Брат
|
Die Mutter
|
Мама
|
Die Natur
|
Природа
|
Die Schule
|
Школа
|
Der Elektriker
|
Электрик
|
Die Klasse
|
Класс
|
Malen
|
Рисовать, малевать
|
Neu
|
Новый
|
Das Kino und so weiter
|
Кино и т.д.
|
Alle
Substantive schreibt man in der deutsche Sprache gross. In der russische
Sprache nur einige Substantive:
Das Dorf
|
Россия
|
Die Sonne
|
Родина
|
Der Tafel
|
Маша
|
Die Stadt
|
Юпитер
|
Die Erde
|
Москва
|
Russisch
verkleinert viele Worter, in dem das – uschka anhangt:
babyschka-Grossmutterchen
бабушка
djeduschka- Grossvaterchen дедушка
Ohne
das –uschka klingt das Wort grob und streng: baba djed –баба дед
In
der deutsche Sprache gibt es nur vier Falle, die auch Kassus genannt.das sind:
Nominativ Genitiv Dativ und Akkusativ. Alle vier Falle lassen sich mit W-
Fragen erfragen.
1
Именительный Nominativ - Wer
– Was ? кто что ?
2
Родительный Genitiv - Wessen? чей?
3 Дательный Dativ - Wem? Кому?
4 Винительный Akkusativ – Wen Was? кого что?
Существительные в немецком языке не меняют своих окончаний при склонении, а
изменяются только артикли и окончания сопутствующих частей речи
(прилагательных, местоимений, числительных).
In
der russische Sprache gibt es sechs Falle.
Sie heissen:
№п/п
|
падеж
|
Латинское название падежа
|
вопрос
|
1
|
Именительный
|
Номинатив
|
Кто что
|
2
|
Родительный
|
Генитив
|
Кого чего
|
3
|
Дательный
|
Датив
|
Кому чему
|
4
|
Винительный
|
Аккузатив
|
Кого что
|
5
|
Творительный
|
Инструментатив
|
Кем чем
|
6
|
Предложный
|
Препозитив
|
О ком о чём
|
Существительные в русском языке меняют свои окончания при склонении.
Род
немецких слов часто не совпадает с родом русских слов:
Das Huhn
|
средний род
|
Курица
|
Женский род
|
Der Hut
|
Мужской род
|
Шляпа
|
Женский род
|
Das Madchen
|
Средний род
|
Девочка
|
Женский род
|
Die Wiese
|
Женский род
|
луг
|
Мужской род
|
Also,
es ist interessant und wichtig Deutsch und Russisch zu lernen!
Die
Sprachen helfen uns Freunde finden, uber unsere Hobbys erzahlen, viele
interessante Bucher lessen.
Lerne Deutsch und Russisch fleissig!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.