РОССИЙСКАЯ НАУЧНО-СОЦИАЛЬНАЯ
ПРОГРАММА
ДЛЯ МОЛОДЕЖИ И ШКОЛЬНИКОВ
«ШАГ В БУДУЩЕЕ»
ОБЪЯВЛЕНИЕ. РАБОТА НАД
ОШИБКАМИ.
Исследовательская работа на
городскую конференцию юных исследователей
«Шаг в будущее,
Юниор»
Автор: Тепляшин Роман
Андреевич,
Россия, г. Усть-Илимска,
МОУ «Средняя общеобразовательная школа №7», 8 класс
Руководитель: Кононова Ольга Николаевна,
Учитель русского языка и литературы,
МОУ «Средняя общеобразовательная школа №7».
Усть-Илимск, 2008 год
Содержание
I.
Ведение. 3
II.
Основная часть. Анализ объявлений.
1. Объявление как жанр официально-делового стиля речи. 4
- Классификация
объявлений. 5-7
- Достоинства
и недостатки объявлений. 8-11
III. Заключение. Рекомендации по написанию объявлений 12
Библиографический
список использованной литературы. 13
Приложения.
Введение
Каждый взрослый человек, будь он
рабочий, инженер или продавец магазина, в случае необходимости обращается в
медицинское учреждение. В нашем городе это МУ «ГП-2» или, как говорят в
народе, взрослая поликлиника. На этажах этого высотного здания находится
множество различных кабинетов. Кто угодно может в них запутаться. Чтобы
разобраться во всем многообразии и обратиться к нужному специалисту, человеку
необходима помощь. Регистратура. Но, порой, не хочется или не представляется
возможным отвлекать работника регистратуры по тем или иным вопросам, и тогда
на помощь приходят такие ориентиры, как указатели и объявления. С указателями
всё понятно: следуй направлению стрелочки и не ошибёшься, а вот с объявлениями…
Какие только не встретишь! Справедливости ради надо отметить, что часть из них
располагается в специально отведённых для этого местах – на Информационных
досках. Большая же часть – на стенах и дверях кабинетов. Причём некоторые двери
стали настоящей Доской для объявлений – на них располагается до пяти объявлений,
и наклеены они одно на другое так, что даже номер кабинета определить
невозможно (5 этаж, процедурный кабинет). А сколько ошибок в них порой встречается!
Однажды я, когда пришел в поликлинику
вместе с родителями, стал свидетелем такого случая: одна женщина, подошла к
объявлению и ручкой что-то исправила в нём. Увидев недоумение на наших лицах,
она сказала: «Я – учительница, и не могу спокойно смотреть на ошибки, рука сама
рвётся в бой – хочет их исправить!» и, уже усевшись на стул, тихонько
добавила: «А ведь это государственное учреждение…» Я тоже, как и эта незнакомая
женщина, как и большинство людей, чувствую себя неловко, когда вижу ошибки
там, где всё должно быть чётко, грамотно и понятно.
Поэтому меня заинтересовала эта
проблема, и я решил разработать рекомендации по составлению объявлений для МУ
«ГП-2», что стало целью моей работы по теме: «Объявление. Работа над ошибками».
Для её достижения я поставил перед
собой следующие задачи:
1.
Определить, к какому стилю речи относятся объявления,
дать характеристику этого стиля речи.
2.
Классифицировать объявления в связи с различной
смысловой нагрузкой.
3.
Разработать определённые речевые стандарты (клише)
для некоторых видов объявлений.
4.
Выявить типичные ошибки, встречающиеся в
объявлениях МУ «ГП-2».
Объявление как жанр
официально-делового стиля речи
Я узнал на уроках русского языка, что
«Литературному русскому языку в его устной и письменной свойственны пять стилей:
научный, публицистический (газетно-публицистический), официально-деловой,
художественный, разговорный.
Слово стиль происходит от латинского «styles»
- остроконечная палочка. В древности оно означало заострённую с одного конца и
закруглённую с другого палочку, стержень, из дерева, металла, кости. Острым
концом писали, другим – в виде лопаточки стирали неудачно написанное, чтобы
писать снова. Отсюда выражение: «Чаще поворачивай!», т.е. чаще исправляй,
переделывай, переписывай.
Слово стиль стало означать уже качество
написанного, т.е. умение выразить свою мысль по-разному, различными языковыми
средствами, что и отличает один стиль речи от другого».
При изучении научной литературы я также
узнал, что объявление является жанром официально-делового стиля речи. «Для
данного стиля характерны следующие признаки: а) цель: сообщение,
информирование; б) использование в официальной обстановке; в) речевые жанры:
законы, приказы, постановления, резолюции, протоколы, акты, справки, инструкции,
объявления, деловые бумаги; г) официально-деловая лексика; устойчивые,
стандартизированные обороты речи; д) стилевые черты: точность формулировок; неличный
характер деловой речи; стандартизированность; предписывающий характер деловых
документов.
Общие признаки официально-делового
стиля речи:
В л е к с и к е: широкое
употребление стандартных оборотов речи, специальной терминологии, устойчивых
словосочетаний неэмоционального характера.
В м о р ф о л о г и и: употребление
глаголов несовершенного вида, кратких прилагательных; большого количества
отымённых глаголов и союзов, отглагольных существительных в форме
родительного падежа; существительных мужского рода для обозначения лиц женского
пола по их профессии.
В с и н т а к с и с е: осложнённые
простые предложения (обособленные обороты, однородные члены).
В официальных документах в связи с
особенностью формулировок почти отсутствуют повествование и описание.
Все документы лишены эмоциональности,
экспрессивности, поэтому в них мы не найдём изобразительных средств языка».
Классификация объявлений
В научной литературе, касающейся
официально-делового стиля, я встретился с жанром объявление, но, к сожалению,
не нашёл разграничений между разными видами объявлений. Внимательно изучив
объявления, находящиеся во взрослой поликлинике, сравнив их между собой, я
пришёл к выводу, что объявления несут различную смысловую нагрузку, имеют
разную структуру. Это натолкнуло меня на мысль, что необходимо их классифицировать.
Я разделил объявления на следующие виды:
1. Объявление-извещение – это
объявление, извещающее, что тот или иной кабинет не работает по различным
причинам, например:
Уважаемые
пациенты!
В связи с отсутствием рентгенов в Иркутском Диагностическом центре с
22. 05. 2007 г. временно прекращён забор крови для исследований на гормоны
щитовидной железы (ТТГ, Т3, Т4, Т3 св., Т4 св. и т.д.) СТГ, картизол, половые
гормоны, и онкомаркеры. Справки по тел. 5-62-94 с 4. 06. 2007
г. Приносим извинения за причинённые неудобства.
Администрация.
2. Объявление-режим работы – это объявление, сообщающее
режим работы данного кабинета, например:
Приём: 8.30 - 18.30
часы работы: 8.00 - 19.00
технический перерыв: 11.00 - 11.30
13.45 - 14.00
16.00 - 16.30
генеральная уборка: среда 12.00 - 14.00
3. Объявление-реклама – объявление, рекламирующее
лекарственные средства, медицинские услуги, например:
Внимание!
Приглашаем вас на «медицинскую
школу» по ДЭНС – терапии, где вы сможете познакомиться с уникальным методом,
имеющим государственное регистрационное удостоверение №ФС 2005004 от
04.03.2005г. Это уникальный российский аппарат, который обладает эффективным
свойством, как при комплексной, так и при монотерапии.
Школа проводится по адресу: ГП №2
(актовый зал, 4-й этаж), 28, 29, 30 мая 2007 года в 18.00. Школу проводит Ким
Борис Евгеньевич.
Справки по телефонам: 654-21,
3-56-63, 89501096014.
4. Объявление-просьба – объявление, содержащее просьбу, например:
Уважаемые
пациенты!
В
целях соблюдения лечебно-охранительного режима при проведении электричества в
физиокабинетах убедительно просим вас выключать сотовые телефоны.
Администрация.
5.
Объявление-информация – это объявление,
информирующее о том, какие нужно посетить кабинеты для прохождения медосмотра и
другое, например:
Медицинское освидетельствование для получения лицензии
на право приобретения оружия. Маршрут прохождения медосмотра:
102 кабинет – флюорография с 10.00 до
16.00
305 кабинет – психиатр с 14.00 до
15.00
503 кабинет – хирург с
14.00 до 16.00
709 кабинет – терапевт с 12.00 до
14.00
6.
Объявление-визитка – это объявление, знакомящее со
специалистом, ведущем приём, например:
Врач-отоларинголог
высшей квалификационной категории
Ситникова Людмила Николаевна
Сертификат специалиста А 19272994
Вообще, в научной литературе
указывается, что объявление строится по следующему плану:
1. «Заголовок – название жанра – объявление;
2. Текст строится линейно,
представляет ответы на вопросы: что? где? когда?
3. Концовка-подпись».
В связи с различной смысловой нагрузкой
объявлений, структурой и предложенной мною классификацией я считаю, что
некоторые объявления не могут быть построены по данному плану. Между тем, зная,
что «многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и
расположения материала»,
я разработал для некоторых видов объявлений определённые речевые стандарты –
клише, которые являются естественной принадлежностью официально-делового стиля
речи (Приложение 1-4).
Но не для всех объявлений подойдут стандарты.
Для рекламного объявления каких-либо шаблонов нет и быть не может. «Рекламные
объявления составляются с целью привлечения потенциальных клиентов, партнеров и
установления в дальнейшем контрагентских отношений. Рекламное объявление кроме
описания рекламируемых товаров или услуг должно содержать адрес и телефон
организации (на бланке или в тексте). Рекламные объявления не являются
документами большой юридической значимости и пишутся в произвольной форме».
Читая объявления, невозможно было не
обратить внимание на то, что цветовое оформление их является различным.
Некоторые исполнены в черно-белых тонах, некоторые же в цветных. На мой взгляд,
так и должно быть, несмотря на всю строгость официально-делового стиля речи. Какие
же цвета лучше всего использовать для написания объявлений?
Я побеседовал со школьным психологом Н.
А. Крупенниковой, которая мне рассказала о том, что каждый цвет несёт определённую
смысловую нагрузку, даже имеет значение местоположение букв того или иного
цвета. Наиболее приемлемым считается фиолетовый цвет, т.к. он повышает
интеллектуальную активность мозга и между тем не является раздражающим.
Человек, приходящий в больницу, обратит внимание на текст, написанный в
объявлении фиолетовым цветом, запомнит нужную для себя информацию. Также я
узнал, что благоприятен темно-зеленый цвет, он успокаивает, «охлаждает» мозг
человека, не вызывает чувства раздражительности, особенно это происходит тогда,
когда информация, написанная темно-зеленым цветом, расположена внизу или сбоку
объявления. Красный же цвет на объявлениях недопустим, т.к. это цвет крови,
опасности, агрессии. Я считаю, что цветовая гамма объявления является не менее
важным моментом, чем та информация, которую оно несёт, т.к. все те люди,
которые приходят в поликлинику, находятся в разном душевном состоянии: кто-то
раздражен многочисленными очередями, кто-то испытывает тяжкую боль и страдания,
кто-то хочет просто участия. И, на мой взгляд, такие люди, подходя к дверям
того или иного кабинета, должны успокоиться, почувствовать, что им обязательно
окажут помощь, что к ним не будут равнодушны. Это можно достигнуть за счет
определенной цветовой гаммы объявлений. Конечно, объявление как жанр
официально-делового стиля речи должно быть стилистически строгим, официальным,
но я считаю, что в медицинском учреждении допустима его цветность.
Достоинства и недостатки объявлений
Работая над темой, я изучил 523
объявления, находящихся во взрослой поликлинике и обнаружил, что не всегда
объявления составлены по законам официально-делового стиля речи, в ряде случаев
присутствуют нарушения. Чаще всего это наблюдается в следующем:
- большое количество объявлений на дверях (до пяти
объявлений);
- различное оформление объявлений (цветовая гамма от
черно-белой до цветной; размер шрифта и другое);
- нет строгого разграничения между объявлениями,
сообщающими о режиме работы кабинета, и враче, ведущем приём, и т.п.;
- излишнее указание выходного дня, совпадающего с режимом
работы поликлиники (суббота, воскресенье);
- частые опечатки;
- нарушение точности формулировки: Лицам, устраивающимся
на работу, от 18 до 35 лет, необходимо сделать прививку от кори. (Что здесь
имеется ввиду: лица, которые от 18 до 35 лет устраиваются на работу или лица,
которым от 18 до 35 лет, и они устраиваются на работу?)
- неоправданное сокращение слова: повторные б-ные
Помимо этого в объявлениях я обнаружил
следующие ошибки:
Орфографические:
1.
Раздельное написание (или после первого корня - точка)
сложных слов: медработники, статталон, страхполис, профосмотр,
медосмотр, медполис.
2.
Ошибочное написание окончания причастия:
Уважаемые работники, проходящих медосмотр… надо:
Уважаемые работники, проходящие медосмотр…
3.
Ошибочное написание удвоенной согласной в корне
слова: бахилы.
4.
Ошибочное написание слов с чередующейся гласной в
корне: забираете (не рвите домой цветы, вы забераете из поликлиники все
болезни).
5.
Употребление прописной буквы в словах вы, вас.
6.
Неоправданное написание прописной буквы в середине
предложения:
Платный прием
населения…Ведется до или после основного приема,
надо:
Платный прием
населения…ведется…
Пунктуационные:
1.
Отсутствие запятой при причастном обороте,
например: Врач-невропатолог Ахова Зинаида Семёновна ведёт платный приём
пациентов не имеющих страхового полиса. (кабинет 505), надо: Врач-невропатолог
Ахова Зинаида Семёновна ведёт платный приём пациентов, не имеющих страхового
полиса.
2.
Постановка тире вместо двоеточия или вообще
отсутствие какого-либо знака препинания: «Особый случай…предложения,
распадающегося на части: первая (так называемый именительный темы или
именительный представления) называет общую проблему, место действия, лицо и
т.д., а вторая содержит конкретизацию указанного в первой части», например:
Часы приема: 8-00 – 18-30. (каб.
№718, 717, 610, 614, 616)
3.
Неоправданная постановка двоеточия в простом
предложении:
Вас обслуживает: медсестра Бельмер Нина Анатольевна, надо:
Вас обслуживает медсестра Бельмер Нина Анатольевна.
4.
Отсутствие тире в неполном предложении с
отсутствующим сказуемым:
Артопантомограмма 125 руб., надо:
Артопантомограмма – 125 руб. (718 каб.)
5.
Отсутствие запятой или восклицательного знака после
обращения, осложненного причастным оборотом:
Уважаемые работники, проходящие медосмотр при себе имейте…, надо:
Уважаемые работники, проходящие медосмотр,… или Уважаемые работники,
проходящие медосмотр! ... (Информационная доска 1 эт.)
6.
Отсутствие прописной буквы, точки в конце рубрик
перечисления, если у цифр или литер, которыми рубрики обозначены, стоит точка,
например:
Уважаемые пациенты!
С 1.01.2005 г. для оформления льготных рецептов необходимо иметь на
руках:
- паспорт
- страховой полис
- страховое свидетельство пенсионного страхования
- справку из Пенсионного фонда о наличии льгот
- пенсионное удостоверение, надо:
Уважаемые пациенты!
С 1.01.2005 г. для оформления льготных рецептов необходимо иметь на
руках:
- Паспорт.
- Страховой полис.
- Страховое свидетельство пенсионного страхования.
- Справку из Пенсионного фонда о наличии льгот.
- Пенсионное удостоверение.
Речевые:
1.
Сначала следует указание режима работы и времени, а
далее - времени, а затем режим работы:
Обеденный перерыв – 11.30 – 12.00
15.30 – 16.00
Среда – планерка – 14.00 – 15.00, надо:
Обеденный перерыв: 11.30 – 12.00
15.30 – 16.00
Планерка: среда 14.00 – 15.00
2.
Неточность, двоякое понимание информации:
Лицам, устраивающимся на работу, от 18 до 35 лет,
необходимо сделать прививку от кори….
Здесь не совсем ясно, к кому обращено данное объявление: к
тем лицам, которым от 18 до 35 лет или к тем, которые от 18 до 35 лет
устраиваются на работу. (Информационная доска 1 эт.)
Но помимо этого я обнаружил и следующие достоинства:
1.
На 3-ем этаже, на дверях кабинетов, где
осуществляется забор крови на анализы, объявления оформлены чётко, в единой
цветовой гамме.
2.
Большинство объявлений характеризуется точностью
формулировок, не допускающей иного толкования, что проявляется прежде всего в
употреблении специальной лексики (операция, пациенты, амбулаторная карта
и другие)
3.
Предписывающий характер объявлений, который
проявляется в использовании неопределенной формы глагола: … при себе иметь паспорт,
военный билет, страховой полис, амбулаторную карту, статталон.
Для усиления категоричности используются стилистически
окрашенные наречные слова: … при себе нужно иметь.
4.
Предложения отличаются лаконичностью, чаще всего
используются простые или осложненные простые предложения: Медицинские
работники обслуживаются вне очереди.
5.
Употребление существительных мужского рода для
обозначения лиц женского пола по их профессии: (массажист Вепрева Светлана
Владимировна, врач-отоларинголог Ситникова Людмила Николаевна).
6.
Употребление отымённых глаголов и союзов (в
связи с отсутствием рентгенов)
7.
Употребление (редко) специальной формы этикета: Уважаемые
пациенты!
Заключение
Итак, проделав исследование по теме:
«Объявление. Работа над ошибками» на материале объявлений МУ «ГП-2», используя
методы наблюдения, сравнения, обобщения, анализа и другие, я пришёл к
следующему выводу: объявления, находящиеся в поликлинике и являющиеся жанром
официально-делового стиля речи, имеют большую практическую ценность, но не всегда
соответствуют структуре данного стиля, в них допускаются ошибки. В связи с
этим я разработал рекомендации, которые, думаю, не будут оставлены без внимания
Администрацией данного государственного учреждения.
Рекомендации по написанию объявлений.
1.
Объявление должно быть составлено грамотно,
лаконично, без ошибок, с учётом законов официально-делового стиля речи.
2.
Объявление должно иметь четкую структуру.
3.
Для написания некоторых видов объявлений использовать
речевые стандарты (клише).
4.
Употреблять в объявлениях специальную форму
этикета: Уважаемые пациенты!
5.
Использовать в некоторых видах объявлений цветовую
гамму (фиолетовый, тёмно-зелёный цвета) и более крупный шрифт.
Библиографический список использованной литературы
Власенков А. И. Русский язык:
Грамматика. Текст. Стили речи.- М.: Просвещение, 2003.
Мазнева О. Н. Практикум по стилистике
русского языка. - М.: 2006.
Розенталь Д. Э. Справочник по русскому
языку. – М.: 2006.
Розенталь Д. Э. Справочник по
правописанию и литературной правке – М.: Рольф, 2001.
Стебенева Н. И., Королева Н. П. Путь к
успеху. Ж. Школьный психолог, 2003.
Стенюков М. В. Образцы, шаблоны документов
по делопроизводству. – М.: 2006.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.