Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Начальные классы / Презентации / Исследовательский проект по русскому языку "Фразеологизмы" для 4 класса.

Исследовательский проект по русскому языку "Фразеологизмы" для 4 класса.

  • Начальные классы

Поделитесь материалом с коллегами:

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 12»

Исследовательский проект

на тему:

Изображение:1217879-3659dcac6c47e373.jpg



Подготовил: Меньшов Егор

ученик 3 – а класса.

Руководитель: И.В. Меньшова.





2012 год.



Нас всех объединяет чудо языка. В нём наши труд и заботы, шум лесов и цветенье поля, волны народного горя и радости. В неё разум народа, его кровь и воля. В нём живёт, негодует, верит, смеётся сам народ.

Язык окрашен переживаниями людей и не внимает равнодушно добру и злу.

Именно язык не даёт народу забыть себя.

Всё плохое приходит и уходит, народ и язык его бессмертны.





















Я часто слышу в разговорах старших, взрослых такие словосочетания:

скатертью дорога, медвежья услуга, зарубить на носу, ловить мух и т. д.

Я задумался, а какой смысл несут эти выражения?

Нередко, люди, услышав эти слова, не знают как на них реагировать. Обижаться ли, смеяться, гордиться …

Я заинтересовался этой темой. На мой взгляд она очень интересна и увлекательна. Я захотел больше узнать о фразеологизмах, о их истории.

Цель моей работы:

Узнать:

  • о понятии фразеологизмах,

  • о происхождении фразеологизмов,

  • интересные факты из истории,

  • дидактическая игра,

  • словарик фразеологизмов.

Понятие о фразеологизме.

Фразеологизм устойчивые сочетания, имеющие образный характер.

Они придают речи: яркость, выразительность, точность.

Каждый человек в своей жизни не раз слышал и употреблял фразеологизмы, но не всегда задумывался о том, понимает ли. Я решил это выяснить.

По происхождению фразеологизмы бывают исконно русскими и заимствованными.

Исконно русскими являются свободные словосочетания, которые употреблялись в переносном значении. Эти фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа.





Знакомство с фразеологизмами

Баклуши бить.

Когда кто – либо бездельничает, ему нередко говорят:«Перестань бить баклуши!»

А что такое баклуши, и кто и когда их бьют?

С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку – баклушу. Поручалось это подмастерьям, так как это лёгкое, пустячное дело, не требовало особого умения. Готовить такие чурки и называлось «баклуши бить».

hello_html_4591df27.png

Бумага не краснеет

Написать что – нибудь нелицеприятное.

hello_html_m7d4346ef.png В то далёкое время было мало грамотных людей, поэтому публично сказанное слово имело большую силу, чем написанное на бумаге. «Бумага не краснеет», то есть письменно можно высказывать такие мысли, которые сказать устно стесняешься.

И, действительно, бумага не реагирует на написанное, но хранит изложенные на ней мысли очень долго.







Вилами по воде писано

Маловероятное сомнительное событие.

hello_html_m7e629cca.png

Вилами назывались существа, живущих в водоёмах. Они предсказывали судьбу, записывая её на воде. Также вилы означают «круги». Во время гадания в реку бросали камешки и по кругам воды предсказывали будущее, но оно редко сбывалось. То что «по воде вилами писано» стали говорить, как о маловероятном сомнительном событии.







Шиворот навыворот

Если сделал что – то не так, как полагается, наоборот, перепутал. В таких случаях скажут – шиворот навыворот.

hello_html_mafefc5.png

Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперёд на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.









Вверх тормашками

Всё наоборот, всё не так, как раньше, всё кувырком.

Тормошить – означало «ходить».

Значит «вверх тормашками» - это всего – на всего «вверх ходилками», «вверх ногами».

hello_html_m5b0fbfd1.png









Козёл отпущения

Так называют человека, на которого сваливают чужую вину.

hello_html_63ab3614.png

В древности существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем самым как бы перекладывал на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню.

Прошло много лет, обряда уже нет, а выражение всё живёт.





Глухая тетеря

hello_html_m293eb3ab.png

Это выражение родилось у охотников. Огромная птица тетерев во время пения закрыв глаза, ничего не слышит, что делается вокруг. Пользуясь её временной глухотой, подбирается для выстрела опытный охотник. Люди давно заметили свойства тетерева терять на время слух и назвали эту птицу глухарём.

А само слово стало символом разини, сонного и ничего не видящего вокруг себя человека.

Всыпать по первое число

Сурово наказать, отругать кого – либо.

hello_html_m6b1ebf94.png

Уж что – что, а это – то выражение нам всем хорошо знакомо. И откуда оно только свалилось на нашу несчастную голову!

Не поверите, но … из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, прав или виноват. И если наставник переусердствует, то такой порки хватало на долго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Волосы дыбом.

Значит, сильно перепугался человек.

Но вот что за «дыб» такой?

Оказывается, «стоять дыбом» - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него

волосы словно на цыпочках на голове стоят.

hello_html_m42c8f42.png







Зарубить на носу.

Запомнить крепко – накрепко, раз и навсегда.

hello_html_m3da09f27.png

Слово «нос» в давние времена называли памятную дощечку или бирку для записей. Неграмотные люди всюду носили с собой такие дощечки и делали

На них всевозможные заметки (зарубки) на память, так появилось выражение «зарубить на носу».

Скатертью дорога.

hello_html_799fb656.png В народе живёт примета: перед отъездом к венцу невеста, желавшая, чтобы её сёстры поскорее вышли замуж, должна потянуть за скатерть, которой накрыт стол, то есть как бы потянуть за собой в дорогу и своих сестёр.

До сих пор сохранился обычай провожать уезжающих, размахивая платочками, чтобы путь «лежал скатертью, был ровен и гладок». Выражение «скатертью дорога» употреблялось как пожелание доброго пути, но со временем стало употребляться иронически, в значении «иди куда угодно, убирайся вон».

Угадайте фразеологизм

Розе Т.В. - Большой фразеологический словарь для детей. ВОТ ГДЕ СОБАКА ЗАРЫТАГде собака зарыта.

Розе Т.В. - Большой фразеологический словарь для детей. ВЫНОСИТЬ СОР ИЗ ИЗБЫВыносить сор из избы.

Розе Т.В. - Большой фразеологический словарь для детей. ЗАВАРИТЬ КАШУ, РАСХЛЕБЫВАТЬ КАШУЗаварить кашу.

Найдите фразеологизмы

От нашей дачи до леса рукой подать. Пошли мы с другом за грибами. Люди сказали, что их там тьма – тьмущая. Зашли мы в лес, грибы собираем, природой любуемся. Кругом ни души. Вдруг впереди ветки затрещали. «Медведь», - подумали мы. Пора брать ноги в руки. Хоть мы - ребята не

робкого десятка, а зуб на зуб не попадает. Вдруг из – за кустов выскочил заяц. Не успели мы опомниться, а его и след простыл. Правду в народе говорят: «У страха глаза велики».



































Проверьте себя

От нашей дачи до леса рукой подать.

Пошли мы с другом за грибами. Люди сказали,

что их там тьма – тьмущая. Зашли мы в лес,

грибы собираем, природой любуемся. Кругом

ни души. Вдруг впереди ветки затрещали.

«Медведь», - подумали мы. Пора брать ноги в руки.

Хоть мы - ребята не робкого десятка, а

зуб на зуб не попадает. Вдруг из – за кустов

выскочил заяц. Не успели мы опомниться, а

его и след простыл. Правду в народе говорят:

«У страха глаза велики».

































Словарик фразеологизмов

*Мастер на все руки.

*Валять дурака.

*Спать без задних ног.

*Собаку съел.

*Сидеть сложа руки.

*На худой конец.

*Засучив рукава.

*Курам на смех.

*Как белка в колесе.

*Лицом к лицу.

*У чёрта на куличках.

*Белая ворона.

*Душа в пятки ушла.

*Мухи не обидит.

*Как сельди в бочке.

*Кудыкины горы.

*Деловая колбаса.

*Кот в мешке.

*Держать в ежовых рукавицах.

*Кислая мина.

Литература


*А. В. Жуков. «Лексико - фразеологический словарь русского

языка». 2007 г.

*Т.Розе.«Большой фразеологический

словарь».

*А. М. Мелирович. «Фразеологизмы

в русской речи».

Издательство «АСС, 2005 г.»

*А. А. Усачёв. «Великий могучий

русский язык»

«Полиграф – Проэкт» 2011 г.

















Автор
Дата добавления 08.11.2015
Раздел Начальные классы
Подраздел Презентации
Просмотров1191
Номер материала ДВ-136047
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх