Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Презентации / Исследовательский проект Сказки Баума и Волкова: сходства и различия

Исследовательский проект Сказки Баума и Волкова: сходства и различия

  • Русский язык и литература

Название документа Исследовательский проект Волков-Баум.docx

Поделитесь материалом с коллегами:

Исследовательский проект

Сказки Баума и Волкова:

сходства и различия


В исследовательском проекте рассматривается мысль о том, что сказки Волкова являются плагиатом сказок американского писателя. И что же означает слово плагиат? Гипотеза: автор «Волшебника Изумрудного города» не просто перевел сказку Ф. Баума, а внес в нее изменения в соответствии со своим видением ее героев и основной идеи.

Цель работы провести сравнительный анализ сказок о «Волшебной стране» А. М. Волкова с произведениями Л. Ф. Баума.

Поставлены следующие задачи:

  1. изучить биографии Л. Ф. Баума и А. М. Волкова, выявить уникальность личностей писателей;

  2. сравнить и найти отличия в сказках по сюжету, по количеству героев, по идейному содержанию;

  3. создать картотеку имен героев сказок;

  4. выявить популярность сказок А. М. Волкова и Л. Ф. Баума;

  5. выяснить культурные стереотипы и ценности, выраженные в книгах Баума и Волкова;

  6. доказать, что сказка Волкова не подстрочный перевод сказки Ф. Баума, а самостоятельное литературное произведение.

Объектом исследования являются художественные тексты, переведенные на русский язык, Л. Ф. Баума (10 книг), оригиналы текстов на английском языке, а также произведения, созданные А. М. Волковым (6 книг).

Предмет исследования: сравнение системы образов, идеи, лексики произведений обоих авторов.




Название документа Приймакова Ирина.ppt

Поделитесь материалом с коллегами:

Исследовательский проект Сказки Баума и Волкова: сходства и различия Муниципа...
Лаймен Фрэнк Баум 1856-1919 Александр Мелентьевич Волков 1891-1977 В 2014 год...
Автор «Волшебника Изумрудного города» не просто перевел сказку Ф. Баума, а в...
Цель работы: провести сравнительный анализ сказок о «Волшебной стране» А. М....
Задачи: изучить биографии Л. Ф. Баума и А. М. Волкова, выявить уникальность л...
Объектом исследования являются художественные тексты, переведенные на русски...
Теоретическая часть работы Биографии писателей неизвестный для меня писатель...
Работа с литературоведческим словарем - перевод - интерпретация - пересказ -...
Издание 1939 года: - вышло с указанием «По мотивам Ф. Л. Баума»; текст Баума...
Издание 1959 года: - изменен сюжет, появляются новые имена героям; - прослеж...
Идеи произведений Герои самостоятельно справляются с трудностями. Книга учит...
Анкетирование учащихся 100 % - знакомы со сказками Волкова; 10 % - читали ска...
92 % читали «Волшебник Изумрудного города» и «Волшебник в стране Оз»; 50 % см...
Рейтинговая оценка сказок на сайте «fantlab.ru» Я советую прочитать сказки А....
Результаты работы Создан сборник имен героев (221 герой). Выполнена сравните...
Создана сказка собственного сочинения « Неожиданная встреча»; Презентация ск...
Спасибо за внимание!
1 из 17

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Исследовательский проект Сказки Баума и Волкова: сходства и различия Муниципа
Описание слайда:

Исследовательский проект Сказки Баума и Волкова: сходства и различия Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №3» Работу выполнила: Приймакова Ирина, ученица 5а класса

№ слайда 2 Лаймен Фрэнк Баум 1856-1919 Александр Мелентьевич Волков 1891-1977 В 2014 год
Описание слайда:

Лаймен Фрэнк Баум 1856-1919 Александр Мелентьевич Волков 1891-1977 В 2014 году юбилей книги «Волшебник Изумрудного города». 75-летие первого издания; 55-летие издания с иллюстрациями Леонида Владимирского.

№ слайда 3 Автор «Волшебника Изумрудного города» не просто перевел сказку Ф. Баума, а в
Описание слайда:

Автор «Волшебника Изумрудного города» не просто перевел сказку Ф. Баума, а внес в неё изменения в соответствии со своим видением ее героев и основной идеи. Гипотеза

№ слайда 4 Цель работы: провести сравнительный анализ сказок о «Волшебной стране» А. М.
Описание слайда:

Цель работы: провести сравнительный анализ сказок о «Волшебной стране» А. М. Волкова с произведениями Л. Ф. Баума

№ слайда 5 Задачи: изучить биографии Л. Ф. Баума и А. М. Волкова, выявить уникальность л
Описание слайда:

Задачи: изучить биографии Л. Ф. Баума и А. М. Волкова, выявить уникальность личностей писателей; сравнить и найти отличия в сказках по сюжету, по количеству героев, по идейному содержанию; создать картотеку имен героев сказок; выявить популярность сказок А. М. Волкова и Л. Ф. Баума; выяснить культурные стереотипы и ценности, выраженные в книгах Баума и Волкова; доказать, что сказка Волкова не подстрочный перевод сказки Ф. Баума, а самостоятельное литературное произведение.

№ слайда 6 Объектом исследования являются художественные тексты, переведенные на русски
Описание слайда:

Объектом исследования являются художественные тексты, переведенные на русский язык, Л. Ф. Баума (10 книг), оригиналы текстов на английском языке, а также произведения, созданные А. М. Волковым (6 книг). Предмет исследования: сравнение системы образов, идеи, лексики произведений обоих авторов. Методы: анкетирование, сопоставление, анализ, выборка, комментирование отдельных эпизодов.

№ слайда 7 Теоретическая часть работы Биографии писателей неизвестный для меня писатель
Описание слайда:

Теоретическая часть работы Биографии писателей неизвестный для меня писатель оказался разносторонней личностью с нелегкой судьбой, неожиданное для души Баума занятие оказалось его призванием Волков - интересный человек, который смог реализовать себя в области математики, литературы и иностранных языков

№ слайда 8 Работа с литературоведческим словарем - перевод - интерпретация - пересказ -
Описание слайда:

Работа с литературоведческим словарем - перевод - интерпретация - пересказ - литературная обработка - плагиат

№ слайда 9 Издание 1939 года: - вышло с указанием «По мотивам Ф. Л. Баума»; текст Баума
Описание слайда:

Издание 1939 года: - вышло с указанием «По мотивам Ф. Л. Баума»; текст Баума составлял 418 слов, а у Волкова – 1190; - автор внёс в текст множество мелкой правки на уровне отдельных абзацев, предложений, слов: Тигромедведи («beasts with bodies like bears and heads like tigers» - «твари с телом медведя и головой тигра») Саблезубые Тигры. Исследовательская часть работы

№ слайда 10 Издание 1959 года: - изменен сюжет, появляются новые имена героям; - прослеж
Описание слайда:

Издание 1959 года: - изменен сюжет, появляются новые имена героям; - прослеживается яркость, метафористичность языка волковских сказок; Исследовательская часть работы - найдено 30 различий; - больше волшебства, а у Баума все приключения героев приближены к реальной действительности.

№ слайда 11 Идеи произведений Герои самостоятельно справляются с трудностями. Книга учит
Описание слайда:

Идеи произведений Герои самостоятельно справляются с трудностями. Книга учит детей дружить, ценить дружбу и друзей как одну из высших ценностей. Кроме того, она провозглашает ценность и важность правды, близости к народу, доброты, мужества, смелости, сочувствия и сострадания. Истории о дружбе и взаимовыручке, которые помогли Элли и ее друзьям преодолеть в Волшебной стране все трудности и добиться исполнения заветных желаний.

№ слайда 12 Анкетирование учащихся 100 % - знакомы со сказками Волкова; 10 % - читали ска
Описание слайда:

Анкетирование учащихся 100 % - знакомы со сказками Волкова; 10 % - читали сказки Баума; 10 % - знают писателя Баума; 32 % - отдают предпочтение творчеству Волкова

№ слайда 13 92 % читали «Волшебник Изумрудного города» и «Волшебник в стране Оз»; 50 % см
Описание слайда:

92 % читали «Волшебник Изумрудного города» и «Волшебник в стране Оз»; 50 % смогли обосновать свою точку зрения; 80 % версия Волкова понравилась больше; 30 % считают сказки Волкова плагиатом; 40 % считают единым сюжет сказок, а различия в интерпретации; 10 % не считают сказки Волкова плагиатом. Рейтинг сказок Волкова и Баума в Интернете (по данным сайта «fantlab.ru»)

№ слайда 14 Рейтинговая оценка сказок на сайте «fantlab.ru» Я советую прочитать сказки А.
Описание слайда:

Рейтинговая оценка сказок на сайте «fantlab.ru» Я советую прочитать сказки А. Волкова и Л. Баума Сказки А.М. Волкова 8 баллов из 10 Сказки Л.Ф. Баума 5 баллов из 10

№ слайда 15 Результаты работы Создан сборник имен героев (221 герой). Выполнена сравните
Описание слайда:

Результаты работы Создан сборник имен героев (221 герой). Выполнена сравнительная характеристика сказок по географическому месту, расположению государств, животному и растительному миру, артифактам, законам природы.

№ слайда 16 Создана сказка собственного сочинения « Неожиданная встреча»; Презентация ск
Описание слайда:

Создана сказка собственного сочинения « Неожиданная встреча»; Презентация сказки сборника имен учащимся начальной школы. Результаты работы

№ слайда 17 Спасибо за внимание!
Описание слайда:

Спасибо за внимание!

Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 13.02.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Презентации
Просмотров280
Номер материала ДВ-450500
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх