История развития карачаевской литературы
Инфоурок Родной язык СтатьиИстория развития карачаевской литературы

История развития карачаевской литературы

Скачать материал

ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ КАРАЧАЕВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Учитель родного языка и литературы

                                   Ачабаева А.М.

МКОУ «СОШ а. Каменномост»

Аннотация. Карачаевская литература возникает на основе фольклора, являющегося общим' достоянием карачаевцев и балкарцев. Этническое родство, совместное расселение в прошлом по Бакса- ну, верховьям Кубани и Теберды, единство исторического пути, а также языка этих народов — все это обусловило и общность их культурных традиций. Поэтому и фольклор этих народов следует рассматривать как единый источник развития национальных литератур карачаевцев и балкарцев.

 

Ключевые слова:  фольклор, мектебы, медресе.

Карачаевская литература возникает в подлинном смысле этого слова после установления на Кавказе Советской власти, на базе грандиозных социальных преобразований, дорогу которым открыла Великая Октябрьская социалистическая революция.

В «Декларации прав трудящегося и эксплуатируемого народа», принятой III Всероссийским съездом Советов 12 (25) января 1918 г., записано: «Советская Российская Республика учреждается на основе свободного союза свободных наций, как федерация Советских национальных республик».

 Национально-государственное строительство на Северном Кавказе начинается с образования в соответствии с декретом ВЦИК от 20 января 1921 г. Горской Автономной Советской Социалистической Республики.

Огромное значение для успехов культурного строительства: имело создание в 1928 г. нового алфавита на латинской основе. Арабица затрудняла передачу фонетических особенностей горских языков и создавала большие трудности в деле ликвидации неграмотности. Новый алфавит существенно облегчил организацию (просвещения и книгоиздательства на родных языках. Если в 1920 г. на языках Северного Кавказа было издано всего 2 названия (на осетинском языке) объемом в 10 печатных листов, то в 1928 г.— 88 названий (на чеченском, ингушском, карачаево-балкарском, адыгейском языках).

 В 1922 г. на Северном Кавказе на местном языке выходила только одна кабардинская газета, а в 1928 г. газеты издаются уже на всех горских языках. Развитие автономии, а следовательно, и национально-культурное строительство в самой Карачаево-Черкесии в довоенное время прошло два этапа: первый — с января 1922 г., когда из состава Горской республики выделилась Карачаево-Черкесская автономная область; второй — с ноября 1926 г., когда автономное образование разделилось на Карачаевскую автономную область с центром в новом специально по этому случаю построенном городе Микоян-Шахаре (ныне Карачаевок) и Черкесский национальный округ, преобразованный впоследствии в Черкесскую автономную область.

К 1930 г. в Карачае обязательным начальным обучением были охвачены все дети школьного возраста и закончена ликвидация неграмотности взрослого населения. В густой сети ликбезов занимались широкие слои взрослого населения области, в том числе и женщины. Первых советских работников просвещения для Карачая подготовил педагогический техникум, открытый в 1923 г. в Баталпашинске (ныне Черкесск). В дальнейшем подготовка карачаевских педагогических кадров переносится в Микоян-Шахар, где создаются педтехникум, педрабфак, учительский институт, который в 1940 г. выпустил первых своих воспитанников, и, наконец, педагогический институт. Кроме того в Микоян-Шахаре существовали зооветтехникум, фельдшерско-акушерская и сельскохозяйственная школы, школа фабрично- заводского обучения.

Карачаевское областное издательство, организованное в 1923 г., сыграло огромную роль в создании книжного фонда на родном языке. К середине 30-х годов возникла необходимость в образовании специального научно-исследовательского центра, который бы занялся изучением проблем карачаевского фольклора, истории, этнографии, письменности, и в 1935 г. в: Микоян-Шахаре был основан Карачаевский.

Важную роль в приобщении трудящихся масс к социалистической культуре сыграли нормализация родного языка и создание родной письменности. О их первостепенном значении для развития национальной культуры и литературы говорилось, на конференции по вопросам культуры и просвещения Северного Кавказа, проходившей в 1925 г. в Ростове-на-Дону.

Над карачаевским алфавитом работали совершенно самостоятельно аульные учителя Тохтар Биджиев и Исмаил Акбаев. Последний в 1916 г. в Тифлисе издал букварь на арабской, графике, явившийся первой книгой на карачаевском языке. Она представляла собою свободную переделку азербайджанского букваря, составленного преподавателем закавказской учительской семинарии Рашидбеком Эфендиевым. Но заветное желание карачаевских автодидактов распространить грамотность среди карачаевцев было весьма далеко от их практического осуществления. Наряду с опытами по созданию письменности интересны и первые шаги литературы на родном языке в дореволюционное время.

Создавая новую советскую карачаевскую культуру, прежде всего необходимо было преодолеть силу традиций мусульманского образования и недооценку родного языка. С одной стороны, большая часть старой карачаевской интеллигенции, принявшей живейшее участие в культурном строительстве Карачая, прошла через дореволюционные мусульманские духовные школы — мектебы и медресе, где обучение велось на арабском языке. Арабский язык казался ей важнейшим средством межнационального общения народов Востока. Однако она не учитывала, что арабская грамота была тесно связана с враждебной социализму идеологией ислама и поэтому арабский язык не мог быть использован в качестве орудия новой, советской культуры.

С другой стороны, некоторые работники культурного фронта, еще до революции получившие образование на русском языке, полагали, что не следует заниматься длительной и сложной работой по развитию родного языка, когда можно через введение русского образования сразу прийти к социалистической культуре.

Однако Коммунистическая партия нацеливала работников культуры на развитие родных языков, руководствуясь мудрыми словами В. И. Ленина: «...Великий и могучий русский язык не нуждается в том, чтобы кто бы то ни было должен был изучать его из-под палки... А принудительность (палка) приведет только к одному: она затруднит великому и могучему русскому языку доступ в другие национальные группы...»

Таким образом, и приверженность к арабице как результат недопонимания политического значения отказа от нее и сопутствующих ей традиций, и тенденция без какой-либо предварительной подготовки заменить родной язык языком русским противоречили политике Коммунистической партии и Советского правительства в деле строительства социализма в национальных областях.

Возникновение карачаевской советской литературы связано с развитием периодической печати. В 1922 г. в Баталпашинске начала выходить на русском языке областная газета «Горская беднота», где со своими статьями выступали первые карачаевские писатели Ислам Карачайлы (Хубиев) и Исса Каракотов. В 1924 г. она получила название «Горская жизнь», и в ней наряду со статьями на русском стал помещаться материал на карачаево-балкарском языке. 19 октября 1924 т. вышел первый номер газеты «Таулу джашау» («Горская жизнь») на карачаево-балкарском языке, которая с 228-го номера (6.1.1929) стала называться «Таулу джарлыла» («Горская беднота»), а с 980-го номера (17.VIII.1934) получила название «Кьызыл Кьарачай» («Красный Карачай»).

Свой вклад в молодую карачаевскую литературу вносят народные певцы Касбот Кочкаров, Aппa Джанибеков, столетний кузнец Кязим Мечиев и другие. Для их произведений характерны образность, художественность и новизна содержания, которое укладывалось певцами в традиционные формы народной поэзии.

Такое активное участие в литературном движении самых широких масс, характерное для начального периода развития всех младописьменных литератур Советского Союза, необычайно плодотворно сказалось на росте народных талантов. Однако отсутствие единой писательской организации мешало дальнейшему развитию литературы. Первыми творческими объединениями карачаевских писателей были кружки, функционировавшие в педагогическом техникуме Симферополя , где учились Азрет Уртенов и Саид Шахмурзаев, в Карачаевском педтехникуме Микоян-Шахара  и в других учебных заведениях.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Караева А.И. Очерк истории карачаевской литературы.  М.: Издательство «Наука», 2010 – с.47

2. Лавров Л.И. Карачаевцы. Историко-этнографический очерк. КЧР. Черкесск – 2016

3. Кузнецова А.Я. Народное искусство карачаевцев и балкарцев. Издательство «Эльбрус» Нальчик - 2015

 

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Пожаловаться на материал
Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

также Вы можете выбрать тип материала:

Проверен экспертом

Общая информация

Скачать материал

Похожие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.