Для педагогов
Попробуйте УМНЫЙ ПОИСК по курсам повышения квалификации и профессиональной переподготовки
Получите профессию
за 6 месяцев
Пройти курс
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Смотреть ещё
4 959
методических разработок по английскому языку
Перейти в каталогМуниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Лицей №101»
«ПРИНЯТО» «СОГЛАСОВАНО» |
«УТВЕРЖДАЮ» |
куратор кафедры заместитель |
директор МБОУ «Лицей №101» |
иностранных зыков директора по УВР _______ Миронова И.В. Плотникова Н.В. |
______________ Михальчук В.П.
|
Протокол № от « ___ » _____ 2014 года « »_______2014 года |
«______»___________2014 года |
|
Приказ № ___ от «___»___2014 г. |
Рабочая программа
учебного предмета «Иностранный язык»
для 11а,б,в,г классов
среднего общего образования
на 2014/2015 учебный год
Рабочая учебная программа составлена на основе программы «Английский язык» для10-11классов. Пособие для учителей под редакцией В.Г. Апалькова.
М.: Просвещение, 2011 г.
Составители:
Матис Ольга Борисовна, учитель английского языка, первой квалификационной категории,
Иванова Алла Владимировна, учитель английского языка,
высшей квалификационной категории.
Барнаул, 2014
Пояснительная записка
· Рабочая программа составлена на основе:
· Учебного плана МБОУ «Лицей №101» на 2013/2014 учебный год (приказ №193 от 28.04.2014)
· Положения о рабочей программе учебного предмета, курса (приказ № 357 от 27.08.2013)
Рабочая программа разработана на основе:
· Процесс обучения осуществляется на основе учебно-методического
комплекта «Английский язык» , который состоит из: учебника, рабочей тетради, книги для чтения, аудиокурса, книги для учителя:
· 1. О.В.Афанасьева, Б.Дули И.В.Михеева Б. Оби ,В.Эванс, Английский в фокусе, 11класс, учебник, М.-Просвещение, 2012 г.
· 2. О.В.Афанасьева, Б.Дули И.В.Михеева , Б. Оби В.Эванс, Английский в фокусе, рабочая тетрадь,11 класс, М.-Просвещение, 2011 г.
· 3. О.В.Афанасьева, Б.Дули И.В.Михеева, Б. Оби В.Эванс, Английский в фокусе. Книга для чтения 11 класс, М.-Просвещение, 2011г.
· 4. О.В.Афанасьева Б.Дули И.В.Михеева В.Эванс, Английский в фокусе. Книга для учителя 11 класс, М.-Просвещение 2009 г.
· 5. О.В.Афанасьева, Б.Дули И.В.Михеева В.Эванс, , Английский в фокусе. Контрольные задания. 11 класс, М.=Просвещение, 2010г.
Место предмета в учебном плане
Базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов (из расчёта 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения иностранного языка в 5–11классах. Следовательно, в 11 классе учебный план составляет 102 часа на изучение английского языка.
Данная программа рассчитана на 102 учебных часов, из расчёта 3 учебных часа в неделю резервные урок модулей 1-4 запланированы на последние уроки в конце учебного года для повторения и закрепления изученного).
Актуальность программы.
Главным обоснованием выбора УМК послужило следующее:
· учащиеся 11-х классов продолжают своё обучение по линии учебников . О.В.Афанасьева, Б.Дули И.В.Михеева Б. Оби ,В.Эванс
· в основе программы лежат основополагающие документы современного российского образования: Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, новый базисный учебный план, примерные программы по английскому языку для основного общего образования;
· предлагаемый курс отвечает требованиям европейских стандартов (Common European Framework — Общеевропейские компетенции владения иностранным языком).
Это обеспечивает полное соответствие целей и задач курса, тематики и результатов обучения требованиям федеральных документов, а также учащиеся становятся участниками процесса, организуемого Советом Европы, по повышению качества общения между европейцами — носителями разных языков и культур. Это позволит им лучше понимать друг друга, свободнее общаться, приведёт к более тесному сотрудничеству.
Программа базируется на таких методологических принципах, как коммуникативно-когнитивный, личностно-ориентированный и деятельностный.
При создании программы учитывались и психологические особенности данной возрастной группы учащихся. Это нашло отражение в выборе текстов, форме заданий, видах работы,
методическом аппарате.
Цели и задачи курса.
В процессе изучения английского языка реализуются следующие цели:
• Развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):
— речевая компетенция — совершенствование коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
— языковая компетенция — систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
— социокультурная компетенция — приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы в IX классах; формирование умений представлять свою страну, её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
— компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;
— учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
• Развитие и воспитание у школьников понимания важности иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям другой культуры.
• Формирование уважения к личности, ценностям семьи, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами литературы разных жанров, доступными для подростков с учётом достигнутого ими уровня иноязычной подготовки.
• Создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, к изучению второго/третьего иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства, позволяющего расширять свои знания в других предметных областях.
• Создание основы для выбора иностранного языка как профильного предмета на ступени среднего полного образования, а в дальнейшем и в качестве сферы профессиональной
деятельности.
Основными задачами реализации содержания обучения являются:
— формирование и развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности;
— формирование и развитие языковых навыков;
— формирование и развитие социокультурных умений и навыков.
Ценностные ориентиры содержания учебного предмета.
Ценностные ориентиры содержания учебного предмета «Английский язык» основываются на концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, являющейся методологической основой реализации ФГОС общего образования. В соответствии с данной концепцией «духовно-нравственное воспитание личности гражданина России — педагогически организованный процесс усвоения и принятия обучающимся базовых национальных ценностей, имеющих иерархическую структуру и сложную организацию. Носителями этих ценностей являются многонациональный народ Российской Федерации, государство, семья, культурно-территориальные сообщества, традиционные российские религиозные объединения …, мировое сообщество»./ Данилюк А. Я., Кондаков А. М., Тишков В. А. « Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России»,
с. 9. М., 2009./
Одним из результатов обучения иностранному языку является осмысление и интериоризация (присвоения) учащимися системы ценностей.
Ценность добра – осознание себя как части мира, в котором люди соединены бесчисленными связями, в том числе с помощью языка; осознание постулатов нравственной жизни (будь милосерден, поступай так, как ты бы хотел бы, чтобы поступали с тобой).
Ценность общения – понимание важности общения как значимой составляющей жизни общества, как одного из основополагающих элементов культуры.
Ценность природы основывается на общечеловеческой ценности жизни, на осознании себя частью природного мира. Любовь к природе - это и бережное отношение к ней как среде обитания человека и переживание чувств её красоты, гармонии, совершенства. Воспитание любви и бережного отношения к природе проводится через работу над текстами художественных произведений литературы и детского фольклора, включенных в учебники по иностранному языку.
Ценность семьи – понимание важности семьи в жизни человека, осознание своих корней; формирование эмоционально - позитивного отношения к семье, близким, взаимной ответственности, уважение к старшим, их нравственным идеалам.
Ценность труда и творчества – осознание роли труда в жизни человека, развитие организованности, целеустремлённости, ответственности, самостоятельности, ценностного отношения к труду в целом и иноязычному общению.
Ценность гражданственности и патриотизма - осознание себя как члена общества, народа, представителя страны, государства.
Ценность человечества – осознание себя не только гражданином России, но частью мирового сообщества, для существования и прогресса которого необходимы мир, сотрудничество, толерантность, уважение к многообразию иных культур и языков.
При изучении иностранного языка в основной школе развивается их коммуникативная культура, развиваются ценностные ориентиры и основы нравственного поведения в процессе общения на уроке, чтения аутентичных тестов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения, вырабатывается дружелюбное отношение и толерантность к представителям других стран и их культуре.
Общая характеристика организации учебного процесса
Особенности организации учебного процесса обусловлены спецификой развития школьников. Личностно-ориентированный и деятельностный подходы к обучению иностранному языку позволяют учитывать возрастные изменения учащихся основной школы, которые обусловлены переходом от детства к взрослению. Это даёт возможность включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные учащимся этой возрастной группы, интегрировать знания из разных предметных областей и формировать межпредметные учебные умения и навыки. При формировании и развитии речевых, языковых, социокультурных или межкультурных умений и навыков следует учитывать новый уровень мотивации учащихся, которая характеризуется самостоятельностью при постановке целей, поиске информации, овладении учебными действиями, осуществлении самостоятельного контроля и оценки деятельности. Благодаря коммуникативной направленности предмета «Иностранный язык» появляется возможность развивать культуру межличностного общения на основе морально-этических норм (уважения, равноправия, ответственности и т. д.). При обсуждении специально отобранных текстов формируется умение рассуждать, оперировать гипотезами, анализировать, сравнивать, оценивать социокультурные и языковые явления.
Используемые технологии обучения:
· традиционная (ориентирована на передачу знаний, умений и навыков, обеспечивает усвоение учащимися содержания обучения, проверку и оценку его качества на репродуктивном уровне);
· технология полного усвоения (задает единый для учащихся фиксированный уровень овладения знаниями, умениями и навыками, но делает переменными для каждого обучающегося время, методы, формы, условия учёбы);
· технология коллективного взаимодействия (организованный диалог, сочетательный диалог, коллективный способ обучения, работа учащихся в парах сменного состава);
· технология проблемного обучения (предполагает организацию под руководством учителя самостоятельной поисковой деятельности учащихся по решению учебных проблем);
· технология проектного обучения (характеризуется тем, что образовательный процесс имеет на выходе индивидуальный опыт продуктивной деятельности);
· технология разноуровневого обучения (предполагает создание педагогических условий для включения каждого ученика в деятельность, соответствующую зоне его ближайшего развития).
Используемые методы обучения:
· грамматико-переводной;
· объяснительно-иллюстративный;
· устный опрос;
· коммуникативный;
· аудиовизуальный;
· аудиолингвальный;
· индуктивный;
· дедуктивный;
· сопоставительный;
· структурный;
· письменные работы;
· метод проектов;
· «экспресс-метод» ( «интенсивный метод» ).
Используемые формы организации обучения:
· базисные формы:
1. индивидуальная;
2. парная;
3. групповая;
4. коллективная.
· конкретные формы:
1. дискуссия;
2. монолог;
3. полилог;
4. презентация;
5. консультация;
6. «круглый стол»;
7. викторина;
8. учебная игра;
9. самостоятельная работа;
10. зачёт (срезовая работа);
11. экзамен;
12. защита проекта.
Используемые средства обучения:
· основные:
- программа;
- книга для учителя;
- учебник;
- книга для чтения;
- звукозаписи (CD);
- рабочая тетрадь;
· вспомогательные:
- аудио-видео материалы;
- сборник упражнений по грамматике (Ю.Голицынский);
- картинки (по темам);
- таблицы (временных форм глагола, местоимений и др.);
- карты (Великобритания, США, Австралия, Россия);
- карточки с заданиями,
- классная доска;
· технические:
- интерактивная доска;
- компьютер;
- мультимедийный проектор;
- магнитофон.
· Формы, методы, средства текущего контроля, промежуточной аттестации обучающихся
Формы контроля:
· Индивидуальный контроль;
· Фронтальный контроль;
· Групповой контроль;
· Парный контроль.
Методы контроля:
Виды контроля:
Одним из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку считается тест.
Используем следующие группы тестов:
· лексические тесты;
· грамматические тесты;
· тесты на проверку письменной речи;
· тесты по чтению;
· тесты по аудированию;
· тесты по устной речи;
· тематические тесты на знание социокультурных, исторических, географических сведений о стране изучаемого языка и о своей собственной.
Система оценивания образовательных результатов
Цели оценивания:
-устанавливать, что знают и понимают учащиеся о мире, в котором живут;
-давать общую и дифференцированную информацию о процессе преподавания и процессе учения;
-отслеживать индивидуальный прогресс учащихся в достижении Требований стандарта;
-обеспечивать обратную связь для учителей, учащихся и родителей;
-отслеживать эффективность реализуемой учебной программы.
Система оценивания направлена на получение информации, позволяющей
учащимся – обрести уверенность в возможности успешного включения в систему непрерывного образования;
-родителям – отслеживать процесс обучения и развития своего ребенка;
-учителям – выносить суждения об эффективности программы обучения, об индивидуальном прогрессе и достижениях учащихся.
Критерии оценивания.
По иностранным языкам оцениваются следующие виды речевой деятельности:
1. Устная речь
2. Письменная речь
3. Понимание прочитанного текста или услышанной информации
1. Устная речь оценивается по двум критериям:
Ø Содержание и способность поддерживать беседу, реагировать на вопросы
Ø Качество языка (лексика, грамматика, фонетика, интонация
2. Письменная речь оценивается по следующим критериям
Ø Содержание и формат письма (правильное оформление текста)
Ø Качество языка (лексика, грамматика)
3. Понимание прочитанного текста или услышанной информации оценивается
критерием
Ø Понимание основной идеи, деталей, умение делать выводы
Критерии оценки устных развернутых ответов
Оценки |
Коммуникативное взаимодействие |
Произношение |
Лексико-грамматическая правильность речи |
«5» |
Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. |
Речь звучит в естественном темпе, учащийся не делает грубых фонетических ошибок. |
Лексика адекватна ситуации, редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. |
«4» |
Коммуникация затруднена, речь учащегося неоправданно паузирована |
В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (например замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация в большой степени обусловлена влиянием родного языка. |
Грамматические и/или лексические ошибки заметно влияют на восприятие речи учащегося. |
«3» |
Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы. |
Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок .Интонация обусловлена влиянием родного языка. |
Учащийся делает большое количество грубых грамматических и/или лексических ошибок. |
«2» |
Коммуникация не осуществлена или учащийся не стал отвечать. |
Речь очень трудно понять, большое количество фонетических, лексических и грамматических ошибок. |
Учащийся не может грамотно оформить высказывание или передать содержание высказывания. |
Критерии оценки письменных развернутых ответов
Баллы |
Критерии оценки |
«5» |
Коммуникативная задача решена полностью, применение лексики адекватно коммуникативной задаче, грамматические ошибки либо отсутствуют, либо не препятствуют решению коммуникативной задачи |
«4» |
Коммуникативная задача решена полностью, но понимание текста незначительно затруднено наличием грамматических и/или лексических ошибок. |
«3» |
Коммуникативная задача решена, но понимание текста затруднено наличием грубых грамматических ошибок или неадекватным употреблением лексики. |
«2» |
Коммуникативная задача не решена ввиду большого количества лексико-грамматических ошибок или недостаточного объема текста. |
Критерии оценки понимания прочитанного или услышанного текста
Баллы |
Критерии оценки |
«5» |
Учащийся понимает простые и сложные детали текста со знакомой лексикой и незнакомой лексикой. Ученик может делать выводы. |
«4» |
Ученик понимает простые и некоторые сложные детали текста со знакомой лексикой и незнакомой лексикой либо ученик понимает не всю основную информацию и второстепенные детали. |
«3» |
Ученик частично понимает информацию без второстепенных деталей либо ученик понимает некоторую информацию и некоторые второстепенные детали. |
«2» |
Учащийся не приступил к работе либо ученик не понимает как основное содержание текста, так и его детали. |
· Используемые сокращения
ИЯ – иностранный язык
ЛЕ – лексические единицы
* - уроки с использованием ИТК
Планируемые результаты обучения
Предметные результаты.
А. В коммуникативной сфере (т. е. во владении иностранным языком как средством общения):
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
В говорении:
— начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
— расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики
и усвоенного лексико-грамматического материала;
— рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
— сообщать краткие сведения о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
— описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей.
В аудировании:
— воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
— воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/
интервью);
— воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/ нужную/необходимую информацию.
В чтении:
— читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;
— читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой
догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать своё мнение;
— читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации.
В письменной речи:
— заполнять анкеты и формуляры;
— писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;
— составлять план, тезисы устного или письменного со-
общения; кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковая компетенция:
— применение правил написания слов, изученных в основной школе;
— адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
— соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, побудительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
— распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
— знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
— понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка: синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
— распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого языка;
— знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
— знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков.
Социокультурная компетенция:
— знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
— распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
— знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространённых образцов фольклора (скороговорок, поговорок, пословиц);
— знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
— представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую куль-
туру);
— представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
— понимание роли владения иностранными языками в современном мире.
Компенсаторная компетенция — умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования кон-
текстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
Б. В познавательной сфере:
— умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
— владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с
разной глубиной понимания);
— умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
— готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
— умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
— владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
— представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
— достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
— представление о целостном полиязычном, поликультурном мире; осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, само-
реализации и социальной адаптации;
— приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие вшкольных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах.
Г. В эстетической сфере:
— владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
— стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
— развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.
Д. В трудовой сфере:
— умение рационально планировать свой учебный труд;
— умение работать в соответствии с намеченным планом.
Е. В физической сфере:
— стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
Содержание учебного предмета
№ |
Модули |
Кол-во часов |
Контроль. |
1 |
Взаимоотношения |
13 |
Лексико-грамматический тест. |
2 |
Что захочешь, то и получишь |
13 |
Лексико-грамматический тест. |
3 |
Ответственность |
13 |
Лексико-грамматический тест. |
4 |
Опасность |
13 |
Лексико-грамматический тест. |
5 |
Кто ты? |
13 |
Лексико-грамматический тест. |
6 |
Средства общения |
12 |
Лексико-грамматический тест. |
7 |
Вперед в будущее |
12 |
Лексико-грамматический тест. |
8 |
Путешествия |
13 |
Лексико-грамматический тест. |
|
Итого |
102 |
|
КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Говорение
— диалоги этикетного характера,
— диалог-расспрос,
— диалог — побуждение к действию,
— диалог — обмен мнениями,
— комбинированные диалоги.
Продолжительность диалога — 2,5–3 минуты
2. Монологическая речь:
Уметь пользоваться:
— основными коммуникативными типами речи: описанием, сообщением, рассказом (включающим эмоционально-оценочные суждения), рассуждением (характеристикой) с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст либо заданную коммуникативную ситуацию.
Продолжительность монолога — 1,5–2 минуты
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические, художественные.
Типы текстов: объявление, реклама, сообщение, рассказ, диалог-интервью, стихотворение и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов
для аудирования — до 1 минуты. Аудирование с пониманием основного содержания текста
осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования — до
2 минут.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 минуты.
Чтение
Уметь:
— читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/ поисковое чтение).
Письменная речь
Уметь:
— писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объёмом 30–40 слов, включая адрес);
— заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
— писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чём-либо). Объём личного письма — около 100–110 слов, включая адрес;
— составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА И НАВЫКИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИМИ
Орфография
Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики основной школы, в объёме 1200 единиц (включая 500, усвоенных в начальной школе). Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.
Основные способы словообразования:
1) аффиксация:
— глаголов dis- (disagree), mis- (misunderstand), re- (rewrite); -ize/-ise (revise);
— существительных -sion/-tion (conclusion/celebration), -ance/-ence (performance/influence), -ment (environment), -ity (possibility), -ness (kindness), -ship (friendship), -ist (optimist), -ing (meeting);
— прилагательных un- (unpleasant), im-/in- (impolite/independent), inter- (international), -y (busy), -ly (lovely), -ful (careful), -al (historical), -ic (scientific), -ian/-an (Russian), -ing (loving),
-ous (dangerous), -able/-ible (enjoyable/responsible), -less (harmless), -ive (native);
— наречий -ly (usually);
— числительных -teen (fifteen), -ty (seventy), -th (sixth);
2) словосложение:
— существительное + существительное (peacemaker);
— прилагательное + прилагательное (well-known);
— прилагательное + существительное (blackboard);
— местоимение + существительное (self-respect);
3) конверсия:
— образование существительных по конверсии (to play — play);
— образование прилагательных по конверсии (cold — cold winter).
Распознавание и использование интернациональных слов (doctor).
Представления о синонимии, антонимии, лексической сочетаемости, многозначности.
Грамматическая сторона речи
Дальнейшее расширение объёма значений грамматических средств, изученных ранее, и знакомство с новыми грамматическими явлениями.
— Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке (We moved to a new house last year); предложения с начальным ‘It’ и начальным ‘There + to be’ (It’s cold. It’s five o’clock. It’s interesting. It was winter. There are a lot of trees in the park).
— Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or.
— Сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so.
— Сложноподчинённые предложения с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом so, that; условия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that.
— Сложноподчинённые предложения с союзами whoever, whatever, however, whenever.
— Условные предложения реального (Conditional I — If it doesn’t rain, they’ll go for a picnic) и нереального характера (Conditional II — If I were rich, I would help the endangered
animals; Conditional III — If she had asked me, I would have helped her).
— Все типы вопросительных предложений (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы в Present, Future, Past Simple; Present Perfect, Present Continuous и др.).
— Побудительные предложения в утвердительной (Be careful) и отрицательной (Don’t worry) форме.
— Предложения с конструкциями as … as, not so … as, either … or, neither … nor.
— Конструкция to be going to (для выражения будущего действия).
— Конструкции It takes me … to do something; to look/ feel/be happy.
— Конструкции be/get used to something; be/get used to doing something.
— Конструкции с инфинитивом типа I saw Jim ride/riding his bike. I want you to meet me at the station tomorrow. She seems to be a good friend.
— Правильные и неправильные глаголы в формах действительного залога в изъявительном наклонении (Present, Past, Future Simple; Present, Past Perfect; Present, Past, Future Continuous;
Present Perfect Continuous; Future-in-the-Past).
— Глаголы в видо-временных формах страдательного залога (Present, Past, Future Simple Passive; Past Perfect Passive и др.).
— Модальные глаголы и их эквиваленты (can/could/be able to, may/might, must/have to, shall/should, would, need).
— Косвенная речь в утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях в настоящем и прошедшем времени. Согласование времён в рамках сложного предложения
в плане настоящего и прошлого.
— Причастия настоящего и прошедшего времени.
— Неличные формы глагола (герундий, причастия настоящего и прошедшего времени) без различения их функций.
— Фразовые глаголы, обслуживающие темы, отобранные для данного этапа обучения.
— Определённый, неопределённый и нулевой артикли (в том числе c географическими названиями).
— Неисчисляемые и исчисляемые существительные (a pencil, water), существительные с причастиями настоящего и прошедшего времени (a burning house, a written letter). Существительные в функции определения или в атрибутивной функции (art gallery).
— Степени сравнения прилагательных и наречий, в том числе супплетивные формы сравнения (little — less — least).
— Личные местоимения в именительном (I) и объектном (my, me) падежах, а также в абсолютной форме (mine). Неопределённые местоимения (some, any). Возвратные местоимения, неопределённые местоимения и их производные (somebody, anything, nobody, everything и т. д.).
— Наречия, оканчивающиеся на -ly (early), а также совпадающие по форме с прилагательными (fast, high).
— Устойчивые словоформы в функции наречия типа sometimes, at last, at least и т. д.
— Числительные для обозначения дат и больших чисел.
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ОСВЕДОМЛЁННОСТЬ
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Это предполагает овладение:
— знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире;
— сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;
— употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (в проведении выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами фольклора (скороговорками, поговорками, пословицами);
— представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;
— умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах
изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику);
— умением представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ
Совершенствуются умения:
— переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
— использовать в качестве опоры при собственных высказываниях ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т. д.;
— прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
— догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;
— использовать синонимы, антонимы, описания явления, объекта при дефиците языковых средств.
ОБЩЕУЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ
Формируются и совершенствуются умения:
— работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
— работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, запрашиваемой или нужной информации, полной и точной информации;
— работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;
— планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по
проекту;
— участвовать в работе над долгосрочным проектом; взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности;
— самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ
Формируются и совершенствуются умения:
— находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
— семантизировать слова на основе языковой догадки;
— осуществлять словообразовательный анализ;
— выборочно использовать перевод;
— пользоваться двуязычным и толковым словарями;
— участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
· Компьютер.
· Классная доска с набором приспособлений для крепления
таблиц, плакатов и картинок.
· Мультимедийный проектор.
· Магнитофон.
· CD для работы в классе и дома (MP3).
· Сайт дополнительных образовательных ресурсов УМК «Английский язык» http://www.prosv.ru/umk/vereshchagina
Учебно-методическое обеспечение Рабочей программы
4. Английский. Книга для учителя. 11класс О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В.Михеева,
М.- Просвещение, 2009 г.
6. Методы и формы контроля Педагогика: большая современная энциклопедия.
7. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания гражданина. / А.Я.
Данилюк, А.М. Кондаков, В.А. Тишков. М.- Просвещение
Лист внесения изменений
Дата и тема не проведенного урока |
класс |
Причина ( № приказа) |
восстановление |
Дата проведения |
Учитель, роспись |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Приложение №1
№ урока |
Тема урока |
Формы учебной деятельности |
Методы обучения |
Оборудование |
Примечание |
1. |
Семейные узы.
|
Коллективная, групповая, фронтальная |
коммуникативный, дедуктивный, индуктивный |
компьютер, диск, доска |
|
2. |
Взаимоотношения в семье и с друзьями.
|
Коллективная, парная, фронтальная |
аудиолингвальный, сопоставительный, коммуникативный |
компьютер, диск, |
|
3. |
Взаимоотношения в семье и с друзьями.
|
Коллективная, индивидуальная. групповая |
сопоставительный, коммуникативный, дедуктивный |
компьютер, проектор, экран |
|
4. |
Взаимоотношения в семье, с друзьями и соседями.
|
Коллективная, парная, фронтальная |
коммуникативный, дедуктивный, продуктивный |
|
|
5. |
Дружба, взаимоотношения.
|
Коллективная, индивидуальная |
коммуникативный, дедуктивный |
компьютер, диск, |
|
6. |
Внешность человека, его поведение, черты характера.
|
Коллективная, групповая, фронтальная |
объяснительно-иллюстративный, письменные работы |
Раздаточный материал |
|
7. |
Поликультурная Британия.
|
Коллективная, индивидуальная |
аудиолингвальный, структурный |
|
|
8. |
Семья в Великобритании в Викторианскую эпоху.
|
Фронтальная, индивидуальная |
коммуникативный, дедуктивный |
компьютер, проектор, экран |
|
9. |
Достопримечательности России из окна поезда.
|
Коллективная, Фронтальная |
коммуникативный, дедуктивный |
|
|
10. |
Переработка мусора. Экологическое воспитание.
|
Фронтальная, индивидуальная |
коммуникативный, структурный |
компьютер, проектор, экран |
|
11. |
По соседству с Нью-Йорком. Русская примадонна.
|
Фронтальная, индивидуальная |
коммуникативный, аудиолингвальный |
|
|
12. |
Дружба, взаимоотношения.
|
Индивидуальная |
Самостоятельная работа(тест) |
Раздаточный материал |
|
13. |
Резервный урок.
|
Коллективная, Фронтальная, индивидуальная |
Коммуникативный, проектный |
|
|
14. |
Стресс. Как избежать стресса.
|
Коллективная, Фронтальная |
коммуникативный, дедуктивный, индуктивный |
|
|
15. |
Влияние и психологическое давление сверстников.
|
Коллективная, индивидуальная |
аудиолингвальный, структурный |
компьютер, диск |
|
16. |
Кто оказывает на нас важное влияние.
|
Коллективная, Фронтальная |
объяснительно-иллюстративный, сопоставительный |
|
|
17. |
Кто оказывает на нас важное влияние.
|
Коллективная, Фронтальная |
коммуникативный, грамматико-переводной |
компьютер,диск |
|
18. |
Шарлотта Бронте « Джейн Эйр»
|
Коллективная, Фронтальная |
объяснительно-иллюстративный, письменные работы |
компьютер, проектор, экран |
|
19. |
В письме к другу.
|
Коллективная, Фронтальная |
письменные работы, дедуктивный |
Раздаточный материал. учебник |
|
20. |
Детский телефон доверия.
|
Коллективная, индивидуальная |
проектный, продуктивный |
компьютер, проектор, экран |
|
21. |
Достопримечательности России. Царицыно.
|
Парная, групповая |
коммуникативный, сопоставительный, продуктивный |
|
|
22. |
Нервная система человека.
|
Коллективная, индивидуальная |
коммуникативный, работа с книгой |
|
|
23 |
Экология. Бытовой мусор. Упаковки.
|
Коллективная, фронтальная |
Аудиовизуальный, работа с книгой |
компьютер, проектор, экран |
|
24. |
Популярность пластической хирургии.
|
Фронтальная, групповая, индивидуальная |
коммуникативный, грамматико-переводный |
|
|
25. |
Влияние сверстников и взрослых.
|
Индивидуальная, |
самостоятельная работа( тест) |
Раздаточный материал |
|
26. |
Резервный урок.
|
Парная, групповая, фронтальная |
коммуникативный, дедуктивный, индуктивный |
|
|
27. |
Был ли ты когда-нибудь жертвой преступления?
|
Коллективная, фронтальная |
коммуникативный, работа с книгой |
|
|
28. |
Права и обязанности.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
аудиолингвальный, коммуникативный |
Компьютер, диск |
|
29. |
Права и обязанности.
|
Коллективная, фронтальная, индивидуальная |
Грамматико-переводный, объяснительный |
|
|
30. |
Чарльз Диккенс « Большие надежды»
|
Коллективная, фронтальная |
Дедуктивный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
31. |
Выражая свое мнение.
|
Коллективная, индивидуальная |
Сопоставительный, дедуктивный |
|
|
32. |
Выражая свое мнение.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
Объяснительно-иллюстративный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
33. |
Статуя Свободы и остров Эллис.
|
Коллективная, групповая, фронтальная |
коммуникативный, работа с книгой |
Учебник, компьютер, проектор, экран |
|
34. |
Достоевский на английском.
|
Индивидуальная , парная, групповая |
коммуникативный, работа с книгой |
|
|
35. |
Гражданство. У меня есть права.
|
Парная, групповая, фронтальная |
Коммуникативный, |
|
|
36 |
Экологическая грамотность.
|
Коллективная, индивидуальная |
Аудиовизуальный, проектный |
компьютер, проектор, экран |
|
37. |
Пойман с поличным.
|
Индивидуальная, групповая, коллективная |
коммуникативный, обяснительно-иллюстративный |
|
|
38. |
Был ли ты жертвой преступления?
|
Индивидуальная |
Самостоятельная работа (тест) |
Раздаточный материал |
|
39. |
Резервный урок
|
Фронтальная, парная |
Коммуникативный, продуктивный |
|
|
40. |
Несмотря ни на что.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
Объяснительно-иллюстративный, презентация |
компьютер, проектор, экран |
|
41. |
Телефонная служба первой помощи.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
аудиолингвальный, коммуникативный |
Компьютер, диск |
|
42. |
Стихийные бедствия.
|
Коллективная, фронтальная, индивидуальная |
Объяснительно-иллюстративный, дедуктивный |
Раздаточный материал, |
|
43. |
Стихийные бедствия.
|
Коллективная, фронтальная |
Дедуктивный, коммуникативный |
|
|
44. |
Марк Твен «Приключения Тома Сойера».
|
Коллективная, фронтальная, парная |
объяснительно-иллюстративный, дедуктивный |
|
|
45. |
Чудесное спасение.
|
Коллективная, индивидуальная, фронтальная |
Письменная работа, дедуктивный |
Раздаточный материал, |
|
46. |
Флоренс Найтингейл – знаменитая сестра милосердия.
|
Групповая, парная, индивидуальная |
Проектный, коммуникативный |
компьютер, проектор, экран |
|
47. |
Старый Новый год в России.
|
Парная, индивидуальная |
Коммуникативный, сопоставительный |
|
|
48. |
Пожар Лондона.
|
Коллективная, фронтальная |
Коммуникативный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
49. |
Загрязнение воды.
|
Парная, индивидуальная, фронтальная |
Коммуникативный, продуктивный, репродуктивный |
Раздаточный материал, |
|
50. |
Сохраним бурых медведей.
|
Индивидуальная, парная |
Коммуникативный, аудиолигвальный |
|
|
51. |
Опасность!
|
Индивидуальная |
Самостоятельная работа (тест) |
Раздаточный материал, |
|
52. |
Резервный урок.
|
Групповая, парная. фронтальная |
Коммуникативный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
53. |
Жизнь на улице.
|
Коллективная, фронтальная, парная |
Объяснительно-иллюстративный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
54. |
Проблемы с соседями.
|
Коллективная, фронтальная, индивидуальная |
Коммуникативный, структурный |
|
|
55. |
Крепкий сон.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
Объяснительно-иллюстративный, структурный |
Раздаточный материал |
|
56. |
Томас Харди «Тесс из Дубервиллей».
|
Коллективная, фронтальная |
Дедуктивный, коммуникативный |
|
|
57. |
Милый дом.
|
Коллективная, фронтальная |
Аудиовизуальный, коммуникативный |
|
|
58. |
Милый дом.
|
Коллективная, индивидуальная, групповая |
Аудиовизуальный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
59. |
Разновидности жилых домов в Англии.
|
Коллективная, фронтальная, парная |
Аудиовизуальный, сопоставительный, дедуктивный |
Раздаточный материал |
|
60. |
Вера в приметы у россиян.
|
Коллективная, индивидуальная, групповая |
Коммуникативный, продуктивный |
|
|
61. |
Урбанизация в развивающемся мире.
|
Коллективная, индивидуальная, парная |
Сопоставительный, коммуникативный |
Раздаточный материал |
|
62. |
Экологически чистые районы Британии.
|
Коллективная, индивидуальная, фронтальная |
Коммуникативный, дедуктивный, сопоставительный |
|
|
63. |
Жизнь загородом.
|
Коллективная, индивидуальная |
Коммуникативный, сопоставительный, продуктивный |
Раздаточный материал |
|
64. |
Кто ты? Где ты живешь?
|
Индивидуальная |
Самостоятельная работа (тест) |
Раздаточный материал |
|
65. |
Резервный урок
|
Коллективная, фронтальная, парная |
Коммуникативный, проектный |
компьютер, проектор, экран |
|
66. |
Эй, там есть кто-нибудь?
|
Коллективная, фронтальная |
Коммуникативный, сопоставительный |
|
|
67. |
Газеты и масс медиа.
|
Коллективная, фронтальная. индивидуальная |
аудиолингвальный, коммуникативный |
Компьютер, диск |
|
68. |
Средства общения.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
объяснительно-иллюстративный, структурный |
компьютер, проектор, экран |
|
69. |
Средства общения.
|
Коллективная, индивидуальная, парная |
аудиовизуальный, сопоставительный |
|
|
70. |
Джек Лондон «Белый клык».
|
Коллективная, индивидуальная, фронтальная |
объяснительно-иллюстративный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
71. |
Обязательно ли изучение иностранного языка в школе?
|
Коллективная, индивидуальная, парная |
письменные работы, объяснительно-иллюстративный |
|
|
72. |
Языки Британских островов.
|
Коллективная, фронтальная |
аудиовизуальный, сопоставительный |
|
|
73. |
Космос. История развития космоса в России.
|
Индивидуальная, парная |
коммуникативный, проектный |
|
|
74. |
Средства связи в прошлом.
|
Коллективная, индивидуальная, парная |
сопоставительный, дедуктивный, индуктивный |
|
|
75. |
Экология. Вред подводному миру от технологического шума в океане.
|
Коллективная, индивидуальная, фронтальная |
коммуникативный, грамматико-переводный |
|
|
76. |
Способы передачи секретной информации во все времена.
|
Коллективная, индивидуальная, парная |
коммуникативный, сопоставительный |
раздаточный материал |
|
77. |
Средства связи.
|
Индивидуальная |
самостоятельная работа (тест) |
раздаточный материал |
|
78. |
Вперед в будущее.
|
Коллективная, фронтальная |
коммуникативный, проектный |
|
|
79. |
Планы на будущее. Образование и практика.
|
Групповая, парная, фронтальная |
коммуникативный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
80. |
Планы на будущее. Образование и практика.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
объяснительно-иллюстративный, грамматико-переводный |
|
|
81. |
Планы на будущее. Образование и практика.
|
Коллективная, фронтальная, индивидуальная |
Коммуникативный, работа с книгой |
|
|
82. |
Поэзия Редъярда Киплинга.
|
Коллективная, фронтальная, парная |
объяснительно-иллюстративный |
Раздаточный материал |
|
83. |
Изучение английского на летних курсах.
|
Коллективная, фронтальная, индивидуальная |
дедуктивный, коммуникативный |
|
|
84. |
Университетская жизнь.
|
Коллективная, фронтальная, групповая |
аудиовизуальный, работа с книгой |
Компьютер, диск |
|
85. |
Достижение успеха это достижение твоей мечты.
|
Коллективная, индивидуальная |
аудиовизуальный, сопоставительный |
компьютер, проектор, экран |
|
86. |
Гражданская позиция – проявление милосердия.
|
Коллективная, фронтальная |
аудиовизуальный, сопоставительный |
Компьютер, диск |
|
87. |
Экология. Спасти популяцию горилл.
|
Коллективная, индивидуальная, групповая |
Коммуникативный, грамматико-переводный |
компьютер, проектор, экран |
|
88. |
Неквалифицированный труд.
|
Коллективная, индивидуальная, парная |
сопоставительный, коммуникативный |
|
|
89. |
Вперед в будущее.
|
Коллективная, индивидуальная, групповая |
коммуникативный, сопоставительный |
|
|
90. |
Путешествия. Загадочные места.
|
Коллективная, индивидуальная, групповая |
коммуникативный, продуктивный |
Раздаточный материал |
|
91. |
Путешествие на самолете.
|
Индивидуальная |
самостоятельная работа (тест) |
Раздаточный материал |
|
92. |
Путешествие на самолете.
|
Коллективная, фронтальная |
коммуникативный, репродуктивный |
компьютер, проектор, экран |
|
93. |
Путешествия. Загадочные места.
|
Коллективная, Фронтальная, индивидуальная |
коммуникативный, проектный |
Раздаточный материал. |
|
94. |
Путешествия Гулливера Джонатана Свифта.
|
Коллективная, Фронтальная, парная |
коммуникативный, дедуктивный, индуктивный |
|
|
95. |
Наши любимые места.
|
Коллективная, индивидуальная, фронтальная |
аудиолингвальный, структурный. грамматико- переводный |
компьютер, диск |
|
96. |
Самое лучшее место для отдыха.
|
Коллективная, Фронтальная |
объяснительно-иллюстративный, сопоставительный |
|
|
97. |
Что надо помнить при поездке в Америку.
|
Коллективная, Фронтальная, парная |
коммуникативный, грамматико-переводной |
Учебник, диск |
|
98. |
Путешествие по России поездом.
|
Коллективная, Фронтальная |
объяснительно-иллюстативный, письменные работы |
компьютер, проектор, экран |
|
99. |
Искусство и дизайн. Отец современного искусства.
|
индивидуальная, Фронтальная, групповая |
письменные работы, сопоставительный, структурный |
Раздаточный материал. |
|
100. |
Эко-туризм.
|
Коллективная, индивидуальная, групповая |
проектный, структурный |
компьютер, проектор, экран |
|
101. |
Путешествия. Загадочные места.
|
Парная, групповая, фронтальная |
коммуникативный, сопоставительный, грамматико-переводный |
|
|
102. |
Путешествия. Загадочные места.
|
индивидуальная,
|
сопоставительный, грамматико-переводный (тест) |
Раздаточный материал. |
|
В нашем каталоге доступно 74 320 рабочих листов
Перейти в каталогПолучите новую специальность за 2 месяца
Получите профессию
за 6 месяцев
Пройти курс
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 662 308 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Матис Ольга Борисовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
3 ч.
Мини-курс
3 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.