Инфоурок Другое СтатьиКлассный час "Кулинарный квест"

Классный час "Кулинарный квест"

Скачать материал

Кулинарный квест:

 верный путь к тарелке!

Кулинарный квест— это гастрономическое путешествие, в котором, нужно решать логические задачки, применять ловкость и догадку. Главное условие — работать в команде! Обычно наш квест длится 30-40 минут, число игроков в команде варьируется от 1 до 5.
       К новым популярным в молодежной среде играм относятся квесты. Понятие «квест» хорошо знакомо тем, кто любит компьютерные игры. Характерная черта таких игр – логическое поэтапное решение задач для выполнения поставленной цели. Способ их организации – «решил одну задачу – получил подсказку к следующей». Квест – современная игровая форма комплексного решения образовательных задач.

Цель: Содействовать развитию мышления, сообразительности и самостоятельности в решении возникающих задач, развитию умения работать в команде. воспитать любовь к выбранной профессии

Задачи: Способствовать доброжелательным, дружеским взаимоотношениям между студентами. повышению интереса к выбранной профессии.

 

Правила игры: Команда состоит из 3-4 человек; Всего 6 станций; Задача участников выполнить все задания на станциях; Успешное выполнение задания, дает переход к следующему заданию, при прохождении всех заданий, участники угадают блюдо и напишут технологию приготовления блюда, которые будут приготавливать на открытом производственном уроке.

Материалы и оборудование: мультимедийное оборудование, презентация, раздаточный материал, карта квеста.

А структура квеста представляет собой следующую последовательность: Пролог, экспозиция, эпилог.

Ход квеста:

- Пролог. Здесь происходит знакомство с сюжетом, и распределение ролей.

 

Ведущий: Я рада Вас видеть сегодня на нашем классном часе. А начну я со слов знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.

А. С. Пушкин:

О, сколько нам открытий чудных

Готовят просвещенья дух,

И опыт, сын ошибок трудных,

И гений, парадоксов друг,

И случай, бог изобретатель.

 

О, царство кухни!

Кто не восхвалял

Твой синий чан над жарящимся мясом

Твой легкий пар над супом золотым!

 

Скажите ребята как Вы понимаете эти строки? \отвечают ребята\.

Вы наверняка догадались, что тема нашего классного часа – это Кулинария. А сейчас вопрос: Какую ассоциацию у Вас вызывает слово КВЕСТ? \ответы ребят: Квест (англ. quest), или приключенческая игра (англ. adventure game) — один из основных жанров компьютерных игр, представляющий собой интерактивную историю с главным героем, управляемым игроком\

И так, форма классного часа «Кулинарный квест».

- Экспозиция. Это прохождение этапов, выполнение действий, решение возникающих задач.

Уважаемые студенты на ваших столах не случайно стоят пустые куверты, Ваша задача дать название своей команде.

В кулинарном квесте всего 6 заданий разного плана. Думаю, что Вы все справитесь. Удачи Вам, поехали.

Задание 1 «Грецкий орех». Ваша задача разгадать кроссворд, состоящий из 10 вопросов. Время на задание 5 минут. Приступайте. Время пошло.

Вертикально:

1.     Товарове́дение (нем. Warenkunde) — научная дисциплина, предметом которой являются потребительские свойства товаров, лежащие в основе их потребительной стоимости.

2.     Оборудование - научная дисциплина, предметом которой  являются классификация и структура машин.

3.     Кулинари́я  или кулина́рия - научная дисциплина, предметом которой являются комплекс технологий, оборудования и рецептов.

4.     Блю́до — кушанье, приготовленная еда из нескольких ингредиентов.

5.     Мясору́бка (волчок) — механическое или электромеханическое приспособление для измельчения.

 

Горизонтально:

6.     Сырьёпредмет труда, предназначенный для дальнейшей обработки.

7.     Полуфабрикат — изделие, которое подверглось первичной обработке, но нуждается в дальнейшей окончательной обработке, чтобы стать пригодным для использования.

8.     Основные способы - к какому способу относятся следующие виды тепловой обработки:  Варка. Варкой называют нагревание пищевых продуктов в жид­кости (воде, молоке, бульоне, отваре) до температуры 100°С или в среде насыщенного водяного пара. Варка основным способом производится, когда продукт полностью погружают в жидкость (при варке супов, бульонов и т. п.). Варка при пониженной температуре. При этом способе применяют во­дяную баню или мармит, ставя посуду с продуктом в кипящую воду. Варка при повышенном (в автоклавах) или пониженном (в вакуум-аппаратах) давлении. Эти способы позволяют ускорить процесс вар­ки, понизив пищевую ценность продукта (температура 110-130°С) или производить варку при температуре ниже 100°С с сохранением пище­вой ценности продукта. Варка на пару.  Этот способ необходим при приготовлении блюд диетическо­го питания. Припускание. Это варка с небольшим количеством жидкости (300-500 г на 1000 г продукта) или собственном соке в закрытой посуде. Жарка. Жаркой называют нагревание продукта с жиром (или без него) до состояния, при котором на поверхности образуется поджарис­тая корочка за счет изменения органических веществ. Жир играет роль выравнивателя температуры между продуктом и жарочной поверхностью теплового аппарата, улучшает вкус и повышает калорийность продукта. Жарка основным способом. Это жарка продукта с небольшим коли­чеством жира (5-10%). Жарка в жарочном шкафу. Жарка в большом количестве жира (во фритюре). Жарка на открытом огне. Жарка инфракрасными лучами (ИК-нагрев) производится в электро­гриле путем действия на продукт электронагревательных элементов ин­фракрасного излучения.

9.     Комбинированные способы - к какому способу относятся следующие виды тепловой обработки:   К комбинированным способам тепловой обработки относят туше­ние, запекание, варку с последующей обжаркой, брезирование. Брезированием называют припускание предварительно об­жаренного продукта с бульоном или соусом в жарочном шкафу.

 

10. Вспомогательные способы - к какому способу относятся следующие виды тепловой обработки:   пассерование, ошпаривание, опаливание, термостатирование. Термостатированием называют поддержание нужной тем­пературы блюд на раздаче или при перевозке.

 

Задание 2. «Буквенная Абракадабра». Данное задание заключается в следующем: Вам нужно собрать из слов пословицу о еде.

Пословицы о еде:

1.      Аппетит приходит во время еды. Без ложки и добрый едок станет.

2.     Без соли не вкусно, а без хлеба не сытно. Без соли стол кривой.

 

3.     Без соли, без хлеба худая беседа. Без капусты щи пусты.

4.     Без обеда не красна беседа. Война войной, а обед — по расписанию.

 

5.      Выпей чайку – забудешь тоску. Всякому нужен и обед, и ужин.

6.     Голодному Федоту и щи в охоту. Горьким лечат, а сладким калечат.

 

7.      Гречневая каша — матушка наша, а хлебец ржаной — отец наш родной. Где щи да каша, там и место наше.

8.     Голод проймёт – станешь есть, что Бог даёт. Голод – лучший повар.

 

9.      Дома ешь, что хочешь, а в гостях – что велят. Дорога ложка к обеду.

10.  Длинными речами сыт не будешь. Ешь больше, проживёшь дольше.

 

11. Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами. Завтрак съешь сам, обед подели с другом, а ужин отдай врагу.

12. За общим столом еда вкуснее. Заварил кашу, так не жалей масла.

 

 

Задание 3. «Кухни мира». Анаграмма. Наш Казахстан многонациональная страна

Тут вам нужно из анаграммы собрать «Кухни мира». Казахская - азхакакся, русская-яскурас, украинская-якунаскира, английская-аяйснгилак, немецкая-ецамянек, кавказская-якзаксавак.

 

Задание 4. «Опытный кулинар».

В этом задании ваша задача решить филворд «Особенности кухонь».

\казахская \ Характерная особенность казахской кухни – преобладание мясных и мучных изделий, а также сочетаний из мяса и муки. Наиболее распространенное мясное блюдо – бешбармак – сваренные в бульоне, баранина и куски раскатанного теста, куырдак – жаркое из бараньей печени, легкого и мяса с картофелем. конины, например, делают очень вкусные сырокопченые колбасы – казы и мужук. айран – кислое молоко, разбавленное водой.

Курт – это творог, скатанный в колобки и высушенный на солнце, а примшик – жирный рассыпчатый творог. Излюбленный напиток казахов – кумыс. «Бешбармак» в переводе означает «пять пальцев».,

русская\ русской национальной кухне преобладают грибные и рыбные блюда, кушанья из зерна, овощей, лесных ягод и трав. Овощи – капусту, репу, редьку, горох, огурцы ели в сыром, вареном, пареном, печеном, виде. Рыбу готовили паровую, вареную, тельную, жаренную, чиненую (с начинкой из каши или грибов), тушеную, заливную, печеную в чешуе и без, соленую, вяленую, сушеную и даже квашенную и мороженную. Икру ели не только просоленную, но и вареную в уксусе и маковом молоке. Разнообразие каш базировалось на многообразии зерновых культур, растущих в России, причем, из каждого вида зерна делалось несколько сортов круп – от целых до дробленых различными способами. Многие русские постные блюда не имеют аналогов в зарубежных кухнях: квашенная капуста, соленые огурчики, сухие белые грибы\.,

 английская\ У многих английская кухня ассоциируется с овсяной кашей, пудингом и чаем. И это действительно является традиционной едой англичан. Также они употребляют много мяса. Ростбиф и бифштекс являются традиционными блюдами английской кухни.

Сладкие и несладкие пудинги подаются на десерт и к мясу, а в запеканки из картофеля добавляют говяжий, бараний фарш или рыбу. Традиционно большое количество блюд готовится в праздничные дни. Самые популярные из них: рождественский пудинг, крестовые булочки на Пасху, Bonfire Night (картофель с сосисками), фаршированная индейка с гарниром из овощей.

Особенно стоит отметить рождественский плум-пудинг. Его готовят из сала, хлебных крошек, сахара, изюма, яиц и из десятка других компонентов. Затем перед подачей на стол его поливают ромом и поджигают. На праздничном столе все это выглядит весьма впечатляюще\,

украинская,\ Для украинской кухни характерно частое использование яиц, муки и овощей. Самые популярные овощи – свекла, бобовые, тыква, кукуруза и помидоры. Из пряностей и приправ народные рецепты украинской кухни активно используют чеснок, лук, тмин, мяту, дудник, чабер, корицу. Не думаю, что найдется человек, которому не известны украинские борщи, пампушки, галушки, вареники, гречаники, шпигованное сало, жаркое, буженина\

кавказская\Как правило, под кавказской подразумевается кухня Грузии, Азербайджана и Армении, которые имеют много общих черт. Кавказская кухня - это, прежде всего, мясо, овощи, зелень, специи и красное вино. Лобио, сациви, хачапури, люля-кебабШашлыкПловпахлава, козинаки из орехов, рахат-лукум, щербеты, засахаренные орехи\,

 немецкая\ Пожалуй, самым любимым первым блюдом баварцев считается суп с ливерными клецками. На второе здесь предпочитают жареную свинину с картофельными кнеделями, жареные колбаски. Что касается напитков, то всем известно, что Бавария славится своим пивом. Национальное блюдо– щпецле. Оно представляет собой вермишель собственного приготовления, в состав которой входит мука, яйца, вода и соль. Славятся также швабская ветчина, еловый мед и торт из вишни, рулеты – «кристштоллен», пирожные с «глазурью» из сыра, изюма, яиц и миндаля – «айершнеккен», ну и, конечно, саксонские блины – «плинцен». юбимая еда берлинцев – отварная свиная нога, сардельки, кислая капуста, ребрышки\.

Казахская  - мясо, мучные изделия, бешбармак, куырдак, казы, мужук, айран, Курт ,примшик, кумыс. 

Русская  - грибы, рыба,  овощи,  ягоды, травы.

Английская - овсянка, пудинг, чай, Ростбиф, бифштекс, пудинг. запеканка крестовые булочки на Пасху, Bonfire Night (картофель с сосисками), индейка

Украинская - свекла, бобовые, тыква, кукуруза, помидоры, чеснок, лук, тмин, мяту, дудник, чабер, корицу, борщи, пампушки, галушки, вареники, гречаники, шпигованное сало, жаркое, буженина.

Кавказская - мясо, овощи, зелень, специи, красное вино, Лобио, сациви, хачапури, люля-кебаб, Шашлык, Плов, пахлава, козинаки, рахат-лукум, щербеты, орехи.

Немецкая  –суп с ливерными клецками, картофельныме кнедли, колбаски, пиво, щпецле, швабская ветчина, еловый мед, вишневый торт, рулеты – «кристштоллен», пирожные– «айершнеккен», саксонские блины – «плинцен», свиная нога, сардельки, кислая капуста, ребрышк.

 

Задание 5. «Пазл». Ваша задача собрать пазл.

 

 

Задание 6. Алгоритм. Вскоре у нас с вами состоится урок производственного обучения на тему фаршированные овощи. Блюда вы уже свои знаете, и сейчас ваша задача перевести с английского и казахского языков те продукты, которые вам понадобятся на уроке п\о для приготовления блюд. Для перевода вы можете воспользоваться словарем или своими смартфонами.

 

- Эпилог. На этом этапе подводятся итоги.

 

 

 

 

 

 



 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Классный час "Кулинарный квест""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Научный руководитель

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 624 860 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 19.01.2018 5136
    • DOCX 27.6 кбайт
    • 49 скачиваний
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Абдурахманова Севиль Загидовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 6 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 9922
    • Всего материалов: 3

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Менеджер по туризму

Менеджер по туризму

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности библиотекаря в профессиональном образовании

Библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 282 человека из 66 регионов

Курс повышения квалификации

Специалист в области охраны труда

72/180 ч.

от 1750 руб. от 1050 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 40 человек из 19 регионов

Курс профессиональной переподготовки

Библиотечно-библиографические и информационные знания в педагогическом процессе

Педагог-библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 458 человек из 66 регионов

Мини-курс

Инновационные технологии в краеведческой и географической работе со школьниками: применение туристических приемов для эффективного обучения

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Маркетинг в сфере услуг: от управления до рекламы

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 23 человека из 13 регионов

Мини-курс

Налогообложение и компенсация потерь: предотвращение ошибок и снижение рисков

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе