Муниципальное
общеобразовательное учреждение
«Соленоозерная школа»
Джанкойского района Республики Крым
Воспитательное
мероприятие на тему:
«День родного языка»
Разработала и провела
учитель начальных классов
Гайкова Эльмира Наримановна
Цели: воспитывать добрые
отношения к людям других национальностей, формировать навыки толерантного
поведения, поддерживать и развивать интерес к культурным традициям народов
Крыма, развивать гражданские качества и патриотическое отношение к родному
языку.
Ход занятия:
Организационный момент
Сообщение темы и целей занятия.
Интерактивная
беседа
В целом мире
насчитывается от 3 до 6 тысяч разных языков. Среди них так называемые мировые
языки – русский, английский, французский, немецкий, испанский.
Сегодня мы будем
говорить о Международном дне родного языка, как о средстве общения. Неслучайно,
ведь 21 февраля – Международный день родного языка! Он был учреждён в 1999
году. Обычно первый язык, на котором учится говорить человек - родной язык. В
мире много языков у каждого народа – свой. На нем говорят, пишут письма, стихи,
поют песни. Это – родной язык. Нас учили говорить на нём родные люди, на нём мы
думаем. Правильно говорить и писать на родном языке значит уметь размышлять и
выражать свои мысли. Поэтому родной язык надо знать и беречь
В Международный день
родного языка все языки признаются равными, поскольку каждый из них уникальным
образом отвечает предназначению человека и каждый представляет живое наследие,
которое нам следует оберегать. Международный день родного языка, прежде всего,
направлен на защиту языков, которые исчезают. И задача эта важная, ведь в наши
дни каждый месяц в мире исчезает два языка.
Наш небольшой Крым
населяют более ста национальностей.
Мы разные, как на
лугу цветы. Но каждый хочет мира и дружбы.
Плохих народов
(национальностей) не бывает. Плохими или хорошими бывают поступки конкретных
людей. И это вовсе не зависит от того, к какому народу они принадлежат. Как
ландыш не лучше и не хуже фиалки, так и любой народ не лучше и не хуже другого.
Все цветы, как и все люди по-своему чудесны. Каждый народ хорош на свой лад.
Главное не то, какая национальность у тебя или у твоего приятеля. Главное, что
ты хороший человек и твой друг - тоже. Будь дружелюбным и терпимым к человеку
любой национальности и у тебя заметно прибавиться друзей.
В Крыму три
государственных языка: русский, украинский, крымскотатарский. Но люди говорят в
основном на русском языке.
Русский язык является
родным для 170 миллионов человек, вторым языком — для 114 миллионов. Общее
число носителей — около 300 миллионов.
Давайте прочтем стихотворение, посвященное родному языку:
Родной язык!
Он с детства мне знаком,
На нем впервые я сказала
«мама»,
На нем клялась я в верности упрямой,
И каждый вздох понятен мне на нем.
Родной язык!
Он дорог мне, он мой,
На нем ветра в предгорьях свищут,
На нем впервые довелось услышать
Мне лепет птиц зеленою весной…
Слушание
стихотворений на русском, украинском и крымскотатарском языках.
Продолжение
беседы.
В разные времена, в
одной и той же стране люди носили разную одежду. Однако национальные костюмы,
созданные многими поколениями людей, не меняются и сегодня. Любой национальный
костюм – это ценный памятник истории и культуры. Он рассказывает о том, из
каких групп людей складывался народ, кто были его соседи, чем занимались люди,
во что верили. Сегодня его надевают очень редко, в основном на национальный или
фольклорный праздник.
Слайды: русские,
украинцы, крымские татары, армяне, греки, болгары, евреи, немцы, караимы,
крымчаки
Физкультминутка.
Слайд: Обряды и
обычаи народов Крыма.
Ребята, что такое
обычай?
Обычай – это
порядок, правила поведения, сохраняемые многими поколениями.
Ребята, что такое
обряд?
Обряд - строго
определённые обычаем действия, в которых отражены какие-нибудь религиозные
представления, бытовые традиции.
У каждого народа,
живущего в Крыму свои обычаи, обряды, традиции.
Жизнь была бы скучной
и неинтересной, если бы люди не придумали праздники. Именно в праздниках лучше
всего отражаются обычаи, обряды, традиции каждого народа, то во что верят люди,
чем гордятся и восхищаются. Какие-то праздники люди стали отмечать очень давно.
Например, праздник – Встреча весны. Некоторые народы Крыма отмечают его
по-своему. Об этом нам сейчас расскажут ребята.
Сообщения детей с
показом слайдов:
1.
Встреча весны у крымских татар
(Навруз-Байрам) (три слайда)
2.
Встреча весну у болгар (Баба Марта) (два слайда)
3.
Встреча весны у русских и украинцев (три
слайда)
Люди всегда с
нетерпением ждали пробуждения природы от зимнего сна и прихода весны. Наши
предки считали, что весна – это красивая, очень богатая и щедрая на дары
девушка. Чтобы она поскорее пришла, люди сжигали изображение зимы, пекли блины
– символы солнца, делали из теста птичек, закликали Весну песнями-веснянками.
Слайд: Фольклор
народов Крыма.
Ребята, какие
произведения относятся к фольклору, т.е. устному народному творчеству?
Сказки, былины,
легенды, поговорки и пословицы, загадки (веснянки)
Всё это создано
безвестными авторами и передавалось последующим поколениям. В образцах
фольклора история и душа народа, быт и нравы народа, мечты о счастливом
будущем. Фольклор – это самое ценное достояние народа.
Ребята, кроме устного
народного творчества существует и музыкальный фольклор. У любого народа есть
песни и танцы. В каждом городе и многих посёлках Крыма есть свои народные
коллективы. Сегодня в Крыму более120 фольклорных ансамблей, народных хоровых и
танцевальных коллективов.
Они представляют
различные этнические (народные) культуры полуострова.
Слайды:
танцевальные национальные коллективы.
Посмотрите некоторые танцевальные
ансамбли народов Крыма: русский (национальные танцы – хоровод, барыня,
кадриль), украинский (танцы- гопак, казачок); ансамбль рус. и укр.
народных инструментов «Крымский сувенир» (г.Алушта); крымскотатарские
танцевальные ансамбли; гордостью Крыма является Государственный
крымскотатарский ансамбль песни и танца «Хайтарма»; Национальный
танец крымских греков – сиртаки, греческий танцевальный ансамбль «Элефтерия»
(г.Евпатория); еврейские танцевальные коллективы (национальный танец –
хава-нагила); караимские ансамбли, караимский ансамбль танца «Фидан».
В каждом народном
танце мы можем видеть мысли, чувства, настроение народа.
То, что мы такие
разные, что за каждым народом – своя, самобытная культура, расцвечивает нашу
жизнь, делает её многообразней и лучше.
Люби и береги свой
удивительный край с такой яркой, многострадальной и славной историей!
Говори «Нет! Всем,
кто захочет разжечь на нашей прекрасной земле огонь злобы и вражды,
национальную ненависть.
Знай, что не только
от взрослых, но и от тебя, и от твоего друга зависит будущее твоего родного
края. Вы дети – завтрашние взрослые. Наш Крым спасёте вы своей дружбой, добрососедством,
единством и любовью.
Подведение итогов
занятия.
Родной язык. Он
впитан с молоком.
Звучит как музыка,
нам сердце услаждая
В международный
день родного языка
На языке родном
тебе мы пожелаем:
Люби язык, храни
на день и на века!
Не забывай мелодию
родного языка.
Слушание песни «Любимый
Крым».
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.