- Классный
руководитель: приглашаю первую группу. Они расскажут,
как празднуют Новый год в Японии.
Группа (состоит из 5
учеников, 1 родителя и 1 вожатого):
1 ученик:
мы хотим рассказать о праздновании Нового года в Японии и подготовили свое
выступление в форме репортажа.
(1 родитель и 1 ребенок
выступают в роли телеведущих; 1 ребенок – корреспондент; 3 учеников и 1
вожатый – работники музея)
2 телеведущих (В
качестве декорации используется “телевизор”, сделанный своими руками):
– Здравствуйте, дорогие
телезрители!
– Доброе утро всем!
– Сегодняшняя наша
передача сразу же начнется с хороших новостей. Скоро Новый год!
– Да, это приятная
новость и главное совершенно неожиданная! (Смеется).
– Шутки в сторону, на
связи Токио – столица Японии! (Слайд 2 –приложение 1)
– Владимир? (пауза)
– Алина? (пауза)
– Да, я вас слышу,
говорите!
Корреспондент: (слайд
3, 4, 5 – приложение 1) мы ведем свой репортаж
из Токио. Традиции празднования Нового года в Японии весьма необычны, я бы
даже сказал экзотичны.
1
ученик: Фукувараи в
переводе с японского означает «счастливый смех», и играть в неё могут даже
самые маленькие японцы. Суть игры проста: Вам дают большое изображение с
чистым овалом лица и отдельно от него глаза, рот, щёки, брови, уши и другие
положенные вещи. Задача проста – восстановить справедливость и приклеить
недостающие части обратно. Однако, чтобы было интереснее и веселее, вам
завязывают глаза и предлагают творить:) Традиционно, собираются несколько
участником за большим столом и каждому дают своё «лицо». В конце игры все
участники снимают повязки и оценивают результаты друг друга под громкий
всеобщий смех. Если играют члены одной семьи, в конце игры часто сравнивают,
какое лицо на кого похоже.
Вожатый. (Слайд
6 – приложение 1): новогоднюю ночь в японских храмах
колокола отбивают 108 ударов. Цифра 108 выбрана не случайно. Считается, что у
человека 6 пороков: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность
и алчность. Каждый из них имеет 18 различных оттенков – 108 пагубных
страстей. Японцы считают, что каждый из этих ударов изгоняет 1 из
недостатков.
1 ученик. (Слайд
7 – приложение 1): в лавках можно приобрести
различные сувениры: “хамаюми” – похожие на “медвежью лапу” грабли из бамбука,
которыми очень удобно “загребать” счастье.
2 ученик. (Слайд
8 – приложение 1): под Новый год в Японии
принято изготавливать и дарить кукол-неваляшек “Дарума” с белыми глазницами.
Один глаз раскрашивают, когда загадывают желание, а второй после его
исполнения. В награду за “прозрение” “Дарума” выполняет загаданное желание. И
когда “чудо” свершится, кукле в благодарность закрашивают второй глаз и
оставляют ее на память.
3 ученик. (Слайд
9 – приложение 1): “мотибана” – новогоднее деревце
или ветки, украшенные новогодними игрушками. Ставится внутри дома. (Слайд
остается на экране)
Корреспондент:
заканчиваем свой репортаж, поздравляем всех с Новым годом!
Телеведущие:
на этом мы заканчиваем свой репортаж. Всех с Новым годом! До свидания! До
встреч в новом 2017 году на нашем канале.
Стук в дверь.
Классный руководитель:
войдите.
Секретарь:
я от директора. Вам пришел факс, получите. (Передают игрушки.)
Дети дарят всем
нарисованную на картоне “даруму”.
Вожатый:
на этом наша группа заканчивает свое выступление. От нас еще один подарок для
всех – “мотибана”. (Заносит “мотибану”, которую группа сделала
предварительно)
– Посмотрите на экран (9
слайд – приложение 1), так “мотибана” выглядит в Японии, а эту мы сделали
своими собственными руками.
Классный руководитель:
– Спасибо, ребята!
Елочка получилась замечательная. Ваш подарок еще очень нам пригодится.
– Приглашаю 2 группу.
Они расскажут о праздновании Нового года в Италии.
(Группа состоит из 7
человек, 5 учеников и 2 родителей, 1 из родителей исполняет роль Бефаны, 2 –
роль ведущего)
1 ведущий (ученик):
в Италии Новый год начинается 6 января. На Новогоднем столе у итальянцев
обязательно присутствуют орехи, чечевица и виноград – символы долголетия,
здоровья и благополучия.
2 ведущий (родитель):
в Италии есть такой обычай – в новогоднюю ночь набрать “новую” воду из
источника. Итальянцы говорят, что новая вода с оливковой веточкой – лучший
подарок друзьям, она приносит счастье.
1 ведущий (ученик):
для итальянцев также важно, кого они первым встретят в новом году. Если
первым встречным будет монах или священник – это плохо, а встретить дедушку с
горбом – к большой удаче.
2 ведущий (родитель):
итальянские дети с нетерпением ждут добрую фею Бефану.
Сценка
Бефана с Арлекино,
Пульчинелло и Серветтой влетают в класс и кричат:
Бефана:
где мы приземлились, друзья?
Пульчинелло (грубый):
что вы сами не видите?
Бефана:
по-моему, мы не в Италии, слишком холодно!
Сервета (обращаясь
к зрителям):бонджёрно, сеньоры и сеньориты! В какую
страну нас занесло?
Зрители:
вы в России.
Бефана:
разрешите представиться:– Я, Бефана! Я добрая итальянская фея. Прилетаю ночью
на волшебной метле в каждый итальянский дом, открываю двери маленьким золотым
ключиком, и, войдя в комнату, где спят дети, наполняю подарками детские
чулочки, подвешенные к камину.А это мои друзья и помощники. Знакомьтесь:
– Арлекин! (делают
шаг вперед и кланяются)
– Пульчинелло!
– Серветта!
Пульчинелло:
Арлекин, почему ты с кастрюлей?
Арлекин, разглядывая
кастрюлю, надевает ее на голову и тут же снимает.
Арлекин:
я должен вам напомнить, что в Италии в Новый год опасно гулять по городу…
Все герои:
почему?
Арлекин:
потому (пауза), что по нашему обычаю, в новогоднюю ночь нужно
выбрасывать из окон старые вещи, в том числе и мебель! А вдруг мне диван на
голову упадет?!
Все герои забегали,
засуетились.
Бефана:
успокойтесь! Напоминаю вам, мы в России.
Все облегченно
вздыхают.
Сервета:
а вы то, что здесь все собрались? Тоже Новый год встречаете?
Зрители:
да!
Бефана:
и, наверное, ждете подарки? А знаете ли вы, что в Италии сорванцам и
двоечникам подарки не дарят, а посыпают их голову золой.
– Сейчас (достает
мешочек с “золой” – конфетти) я (пауза. Потом быстро говорит):
признавайтесь, кто из вас проказники и двоечники?!
Реакция зрителей.
Обыгрывание ситуации.
Арлекин:
да ты что Бефана не видишь, все дети хорошие, воспитанные, умные. Дари всем
леденцы!
Бефана соглашается и
раздает всем леденцы.
Пульчинелло: Бефана,
пора спешить, подул попутный ветер, надо лететь на Родину, ведь нас ждут
итальянские дети!
Бефана:
мы ведь еще виноград не купили! А его ведь его еще и засушить нужно!
Все герои: аривидерчи!
Чао! Пока!
Классный руководитель:
что-то я не поняла про виноград? Причем здесь он, да еще сушеный?
1 ведущий:
да просто в Италии у каждого на тарелке в полночь должны оказаться по 12
сушеных виноградин. С каждым ударом колокола надо съесть по 1 виноградинке,
загадывая желание.
2 ведущий:
вот и мы представим, к примеру, что мы в Венеции, новогодняя ночь и на блюде
виноград. Мы предлагаем съесть по одной виноградинке и загадать желание.
(Участники группы предлагают
всем желающим съесть по 1 виноградинке и загадать желание. Раздается бой
курантов все загадывают желание.)
Классный руководитель: следующая
страна – Испания.
Группа (состоит из 7
человек, из них 1 вожатый):
1 ученик:
Итак, представьте. 4 класс. Урок окружающего мира.
Учитель (роль учителя
играет ученик): дети, какое слово лишнее? (На
доске слова: стол, стул, Испания, кресло)
1 ученик: лишнее
слово Испания.
– Правильно, какой
молодец! А почему?
– Сформулируйте тему
урока.
2 ученик: мебель.
Учитель: подумайте
хорошенько, дети, у нас же урок окружающего мира! Вспомните, что мы проходили
на прошлом уроке!
3 ученик:
Испания.
Учитель: молодец!
Принесешь на перемене дневник – 5! Сегодня мы продолжим изучение темы “Новый
год в Испании”Сначала проверим домашнее задание.
(Все сжимаются, боятся,
что их спросят)
– Как испанцы дарят
подарки в новогоднюю ночь? ... Так, (пауза) отвечает… Боря!
4 ученик
(Боря): я не готов!
Учитель: как?!
Я же задала эту тему 3 дня назад! Можно было выучить?!
Боря: да,
но я забыл.
Учитель: садись,
радость ты моя (с иронией)! Кто знает ответ?
5 ученик: я!
Учитель: слушаю.
Боря, ты тоже слушай.
5 ученик:
раздача подарков происходит в форме лотереи 6 января. 6 января – это День
подарков. Испанцы очень любят дарить подарки и в Новый год каждому члену
семьи достается по 30 подарков. Представляете, 30 подарков!
6 ученик: можно
добавить?
Учитель: пожалуйста.
6 ученик: а
вот непослушные дети страдают в Испании больше, чем в других странах.
Родители иногда пачкают им во сне лицо углем.
Боря (громко шепчет): хорошо,
что я не испанец!
(Шум в классе)
Учитель успокаивает
класс.
1 ученик: а
у меня вопрос:
– А что, в Испании нет
Деда Мороза и подарки, дарят только родственники?
Боря: да
ты что, даже я знаю, что в Испании есть Дед Мороз, только я забыл, как его
зовут. Но зато помню, что он не заходит в дома, а подарки испанским детям
оставляет на балконе. Ну, как же его зовут?
2 ученик: я
могу подсказать! Можно? Олентцеро или ласково Папа Ноель.
Учитель: ну,
хватит, хватит выкрикивать и подсказывать! Мы столько времени потеряли. Боже
мой, до конца урока 5 минут, а мы еще не познакомились с новым материалом. Так,
все внимательно слушаем.
– Кто готовил
сообщение?
3 ученик: я.
Новый год по-испански – довольно оригинальный праздник. В Новогоднюю ночь
улицы перегораживаются заборами, всюду разбросаны капканы, а на деревьях
развешены острые предметы, чтобы поймать нечисть, но иногда страдают ничего
не знающие туристы. Так что, если вы попадете в Новый год в Испанию, будьте осторожны!
Но когда часы пробьют
12, все заграждения убирают, и испанцы начинают поздравлять друг друга,
веселиться. И самое интересное, начинают петь и танцевать, взявшись за руки.
– Мы подготовили танец,
можно мы его покажем?
Учитель: да
вы что, у нас новая тема, а до конца урока 2 минуты!
(Уговаривают)
– Ну, хорошо. Только,
если вы меня научите.
Испанский танец под
руководством вожатого.
Учитель хвалит за
выступление.
– На этом наш урок
закончен. Всем спасибо за хорошую работу. До свидания.
Классный руководитель: и,
наконец, я приглашаю группу, которая расскажет нам о праздновании Нового года
в России.(Слайд 10 – приложение 1)
(В группе 7 человек, из
них 1 –это родитель, играет роль Деда Мороза, 2 – вожатая, играет Снегурочку).
1 ученик: обычай
встречать Новый год в ночь на 1 января введен на Руси в 1700 году. До этого
Новый год встречали 1 сентября. И ввел этот праздник Петр Первый (Слайд 11
– приложение 1.) Это его мы должны благодарить за новогоднее веселье, за
фейерверки в ночном зимнем небе, за катания на санях с горы. (Слайд 12 –
приложение 1). Он придумал украшать дома и ворота ветками сосны.
2 ученик: а
обычай наряжать на праздник елку появился позднее, в 19 веке и пришел из
Германии.
3 ученик:
приблизительно вместе с елкой постоянным персонажем новогоднего праздника
становится Дед Мороз. Хотя возраст его больше 1000 лет.
1 ученик: слушай,
а может, хватит рассказывать? Это скучно. Может мы, не скажем, а покажем?
2 ученик:
согласен. Начинаем!
3 ученик:
- Снова к нам пришел
сегодня
Праздник елки и зимы.
Этот праздник
новогодний
С нетерпеньем ждали мы.
4 ученик:
- Лесом частым, полем
вьюжным
Зимний праздник к нам
идет.
Так давайте скажем
дружно:
“Здравствуй,
здравствуй, Новый год!
5 ученик: но
как же мы будем праздновать Новый год без Деда Мороза и Снегурочки?
2 ученик: так
давайте позовем их.
Все:
Дед Мороз! Снегурочка!
Дед Мороз:ау!
Иду! Здравствуйте, здравствуйте!
- С Новым годом! С
Новым годом!
Поздравляю всех детей!
Поздравляю всех гостей!
Желаю успехов, здоровья
и сил!
очень, ребятки, сюда я
спешил.
Чуть по дороге в овраг
не свалился.
Но, кажется, вовремя в
гости явился.
Снегурочка:
- Встречают песней
Новый год,
Встречают пляской Новый
год,
Встречают с елкой Новый
год!
– А где же ваша елочка?
Классный руководитель:
а у нас сегодня Японская елочка – “мотибана”. Ведь сегодня мы узнали о том,
как празднуют Новый год в других странах.
Дед Мороз: ах,
какие молодцы!И японская елочка нам подойдет!Мы вокруг нее и хоровод поводим
и песню споем. В круг скорее все вставайте, хоровод свой начинайте!
(Хоровод.)
Дед Мороз:
праздник мог бы продолжаться: в танцах, в песнях есть запас! Но пришла пора
прощаться, к сожалению, сейчас.
Снегурочка: а
подарки!
Дед Мороз:
ох, совсем я старый стал, забыл! Забыл дома! Ой! Ой! Ой! Что же теперь дети
без подарков останутся? Снегурочка, что делать?
Снегурочка:
дедушка Мороз, нужно быстрее отправляться за подарками!
-Ребята, подождете 10 дней?
Дед Мороз:
мы не прощаемся ребята, а говорим вам: “До встречи!”
–Поторопись Снегурочка!
(Уходят.)
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.