Урок №
8
класс Тема урока: Лексика кубанских говоров.
Тип
урока: комбинированный.
Цель
урока: познакомить учащихся с лексикой кубанских
говоров; понятием «диалектизм».
Задачи:
Образовательные:
помощь учащимся познакомиться с лексикой кубанских говоров; понятием
«диалектизм».
Развивающая:
развивать умение определять значение диалектизма кубанского говора; развивать
интерес к слову.
Воспитательная:
Воспитывать интерес и чувство любви к глубинному нравственному наследию и
эстетическому богатству культуры Кубани.
Оборудование:
раздаточный материал для учащихся
(приложение 1 и 2 из рабочей тетради).
ХОД УРОКА.
1.
Организационный момент.
-
Здравствуйте, ребята!
-
Здоровеньки булы!
-
Сегодня мы будем говорить о том, что составляет душу кубанского народа – о
кубанском говоре, который обогащают нашу речь, делают ее образной, сочной,
неповторимой.
2.Повторение
ранее изученного материала.
Фронтальный
опрос по домашнему материалу.
Вопрос
к классу: Назовите языковые семьи, представители которых живут на Кубани?
(Ответ: тюрские языки, кавказские языки, семитские и финно-угорские языки,
индоевропейские языки).
Вопрос
к классу: Как и когда на территории Кубани появились восточнославянские языки и
их говоры? (Начиная с XVII в. с появлением
на Кубани первых переселенцев).
3.
Объяснение нового материала.
Диалект
(иначе говор или наречие) - это тоже язык со своей звуковой системой, лексикой,
грамматическими особенностями, который противоположен
литературному
языку. Знание
своего диалекта дает человеку большую информацию: знакомит с
материальной и духовной культурой народа, помогает глубже понять кубанский
фольклор. Язык
жителей нашего края складывался их двух языковых стихий и культур – русской и
украинской. Особенно ярко это можно услышать в наших народных песнях.
Отличия диалектной речи от литературного
языка.
Литературный язык
|
Диалектная речь
|
1)
имеет письменную форму
2)
специально разработанные нормы
3)
существует функциональный стиль
|
1)
существует только в устной форме
2)
таких норм НЕТ
3)
в диалектах такого нет. Чаще это непринуждённый диалог.
4)
диалектом прежде всего пользуется сельское население
|
Кубанские
говоры складывались:
1.
путём вторичного образования, в результате переселения людей из разных
территорий;
2.
кубанские говоры образовались на базе двух литературных языков -русского и
украинского и их диалектов.
Кубанское
«двуязычие» было явлением уникальным. Языки не просто смешались, но образовали
диалект, столь своеобразно выраженный, как никакой иной диалект России.
Диалект
кубанцев – это литературный язык. Это язык народа.
Кубанские
говоры не входят в традиционную классификацию русских диалектов. Они относятся
к говорам вторичного образования, и складывались они после XVI века в результате
переселения людей из самых различных областей, при котором происходило
смешивание населения и диалектов.
Русская
и украинская языковая стихия или от двух линий казачества – линейцев (русских)
и черноморцев (украинцев) от переселенцев – казаков с Буга, Днестра, Хопра,
Запорожской, Полтавской и др. губерний, от гражданского населения, которое с
1868 года стало добровольно осваивать край, получив право приобретать в
собственность дома и строения.
Но
кубанские говоры нельзя просто разделить на русские и украинские, так как их
источником стало смешение не двух литературных языков, а нескольких
юновеликорусских и малороссийских говоров, которые в процессе двухвекового
развития все время менялись под влиянием двух родственных литературных языков.
Кубань
– территория со смешенным национальным составом, и это тоже накладывает
отпечаток на речь местного населения.
Кубанский
диалект, как относительно молодой, не отмечается устойчивостью. Не только в
разных частях Кубани, но и даже в соседних станицах есть различия в разговорной
речи.
4.
Закрепление изученного материала.
Ученикам
предлагается выполнить задание (приложение 1), которое знакомит их с
диалектными кубанскими словами. Вместо пропусков нужно поставить необходимые,
подходящие по смыслу слова. Эти слова находятся в словаре (приложение 2),
который также каждый из учеников получает на стол. Задание считается
выполненным правильно, если найдены и подписаны все диалектные слова. Одно
слово из словаря, за исключением остальных, будет лишнем –это слово нужно
записать в специальное отведённое для него место. Ответы можно сверить (приложение
3).
Итог
урока:
-Что
было самым интересным на уроке?
-Что
было самым трудным на уроке?
-Что
было самым главным на уроке?
5.
Домашние задание.
В
учебнике параграф 8, записать в тетрадь примеры диалектных слов, которые
используется в вашем окружении.
6.
Список используемой литературы и ресурсов Интернет.
1.
Кубановедение: учебное пособие для 8 классов/ Трёхбратов Б.А., Д.М. Блдяев.-
Краснодар: Перспективы образования, 2013.
2.
Фролов П.З. Обычаи, традиции, нравы казаков. – Краснодар, 2002.
3.
История Кубани 8 класс (поурочное планирование)/под ред. А.Г. Еремёнко.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.