Мастер-класс.
«Фразеологизмы в
заданиях ЕГЭ»
I.
Введение
- Здравствуйте,
уважаемые участники конкурса, уважаемый жюри.
Вы знаете, перед
учителем всегда встает проблема - как не сесть в калошу перед учениками.
Хочется урок сделать и интересным и познавательным. Но я зарубил себе на носу -
нельзя гоняться за двумя зайцами одновременно, ведь лучше синица в руках, чем
журавль в небе.
Уважаемые коллеги!
Какую особенность вы заметили в моей речи? (Фразеологические обороты).
При подготовке
обучающихся к Единому государственному экзамену, я столкнулся с проблемой.
Многие из старшеклассников с большим трудом находят фразеологические обороты в
тексте, не понимают их значение, не умеют употреблять фразеологизмы в речи. Как
я не старался им объяснить, вопрос повторялся снова и снова, а задание 23
выполнялось с трудом. Проблема изучения фразеологии в школе в
настоящее время весьма актуальна, потому что учитель должен в короткие сроки
дать учащимся комплексное представление о фразеологизмах. Научить их находить в
предложении. Сегодня я хочу поделиться с вами со своим опытом выполнения 23
задания ЕГЭ по русскому языку..
При изучении
фразеологии используются такие общеметодические принципы, как
экстралингвистический, системный, функциональный, синхронический с обращением к
диахронии. (изучение в историческом развитии) ( слайд)
II.
Методика объяснения значений фразеологизмов.
В
методике объяснения значений самыми оптимальными на мой взгляд являются: Экстралингвистический
и системный с использованием технологии поэтапного формирования
умственных действий (Гальперин, Эльконин). Также технологии коллективного
взаимодействия и проблемного обучения.
Экстралингвистический
метод является эффективным методом запоминания
значения фразеологизмов. Это соотнесение фразеологизмов в реалии. Строится по
схеме: предмет, явление-рисунок. Рисунки не снабжены подписями, учащиеся сами
определяют фразеологизмы. Идут от реалии с слову : Рисунок- подпись. (Слайд с
примерами )
2.Системный.
Взаимосвязь языковых единиц в сопоставлении и
противопоставлении. В курсе фразеологии в сопоставлении и противопоставлении
рассматривается синонимия и антонимия фразеологизмов.
Синонимия :
Бить ключом -
синоним: бить через край
Бок о бок -
синоним: плечом к плечу
Антонимия:
"душа в
душу" (очень дружно, ладно) - антоним: "как кошка с собакой"
(враждуют и ссорятся);
Выйти из
себя" (занервничать, психовать) - антоним: "взять себя в руки"
(погасить эмоции и гнев, успокоиться);
III.
Способы нахождения фразеологизмов в предложении.
Но сегодня мы не
будем говорить о научном подходе к изучению фразеологизмов, а просто попробуем
выполнить это задание, опираясь на знания , которые есть у нас на данный
момент. Для выполнения этого задания нужно знать самую малость.
Что
такое фразеологизм? Это устойчивое сочетание слов, значение которого не
определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Только
вместе они имеют определенное значение.
Алгоритм
выполнения задания.
Для учащихся,
плохо усвоивших тему о фразеологизмах, предлагаю такие приемы: ……
1. Замена
(словосочетания заменяем синонимами)
Внимательно читаем,
вникаем какая информация содержится в предложении.
Находим
словосочетания, которые можно заменить одним словом (близким по значению - синонимический
способ ), если есть такое слово, то в этом предложении фразеологизм,
остается указать номер этого предложения или выписать фразеологизм.
Пример: (94) И тут
на крик прибежали все они, и мать ,и сестра, и нянька, и все они плакали,
говорили что-то, валялись у моих ног и так плакали. (95) А на пороге стоял
брат, бледный совсем белый, с трясущейся челюстью, и визгливо кричал: -Я тут с
вами с ума сойду.
2. Исключение
( Исключаем все
знакомые ,часто встречающиеся слова, обращая внимание на лексическое значение.
Остаются «Незнакомцы»)
* Слова,
образующие словосочетание, не похожие на других. Отличаются, выделяются,
особенные т.е «Незнакомцы». Это и есть фразеологизмы.
Примеры:
1. Целый год
Марина водила за нос своего парня. (Обманывала)
2. После ужина
дедушка начал клевать носом. (Засыпать)
(1) Сказка
открывает в тебе воображение, потому что его отсутствие может стать бедствием
для людей и даже для страны.
(2) И сильный, но
с трусливой душой теряет голову и терпит поражение.
Фразеологический оборот
находится в предложении (2) – теряет голову. Правильный ответ – 2. В прямом
значении слова в данном обороте не употребляются. Потерять голову – это значит
перестать здраво мыслить, рассуждать, растеряться. (Например, потерял голову от
страха. Теряет голову от любви.
IV. Работа с группой.
Выполнение заданий
23 ЕГЭ нескольких человек .
Разрезанные
фразеологизмы. Составление фразеологизмов и предложений.
Составление
фразеологизмов из слов.
3.
Угадывание фразеологизмов
по картинкам.
V. Итог.
Итак, уважаемые
коллеги, вам был продемонстрирован один из моментов по подготовке к ЕГЭ и
выполнения задания 23.
На память о нашей
совместной работе я хочу вам преподнести яблоко. Пусть оно никогда не станет
яблоком раздора, а лишь обогатит ваш организм витаминами.
Спасибо за
внимание.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.