Инфоурок Русский язык КонспектыКонспект урока "Заимствованные слова"

Конспект урока "Заимствованные слова"

Скачать материал

Тема: Заимствованные слова

Цели: введение понятия  «заимствованные» слова, формирование умения опознавать иноязычные слова по внешним признакам, определение причин заимствования слов, определение места иноязычной лексики в речи.

Планируемые результаты:

Предметные: Совершенствование умения проводить лексический анализ слова, наблюдать за использованием заимствованных слов, определять значение с помощью подбора синонимов. Работа со словарем.

Метапредметные:

Регулятивные: осуществлять поиск необходимой информации

Познавательные: оценивать правильность выполнения действий и вносить необходимые коррективы

Коммуникативные: учитывать и уважать разные мнения

Личностные: Положительная мотивация и познаватель-ный интерес к изучению курса русского языка.

Оборудование: компьютер, презентация

 

1. Беседа.

– Сегодня на уроке мы узнаем о еще одном способе пополнения лексического состава нашего языка.

– Сколько иностранных языков вы знаете, хотя бы чуть-чуть? А вот и нет, на самом деле каждый из вас и не подозревает о том, что он полиглот.

– Кто такие полиглоты? (Если учащиеся затрудняются, можно обратиться к словарю.)

– Не удивляйтесь моему утверждению. Лучше послушайте, что говорит по этому поводу Л. Успенский:

 

Слова, называющие наши любимые горячие напитки, – все знатные иностранцы. Говоря «кофе», например, вы произносите арабское слово. Когда-то оно было именем области Кафа в Эфиопии, родины кофейного дерева. Арабы сделали из этого свое «кахва», или «кава». Завезенное в Европу арабское слово превратилось в Англии в «каффи», у французов – в «кафэ», в Германии – в «каффе», в Нидерландах – в «коффие». Из Голландии оно прибыло к нам. Наши прадеды превратили его в «кофей», подогнав его к уже привычному для них слову «чай»: «чайку-кофейку попить.

 

– Итак, почему можно сказать, что мы знаем много языков. (Потому что многие слова пришли к нам из других стран, сохранив свое произношение.)

– Еще один способ пополнения лексического состава нашего языка – заимствованные слова.

– Запишите тему урока «заимствованные слова».

 

2Игра «Кто вперед?» Найти слова, изображенные на рисунке, в толковом словаре в конце учебника и ответить на вопрос – как в словаре обозначается происхождение слова? (Указывается в скобках, после примера.)

Пока ребята ищут ответ в словаре, учитель некоторым ученикам дает карточки.

 

Карточка  1.

– Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не склоняются:

шоссе, облако, пальто, стол.

 

Карточка  2.

– Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не начинаются с букв а, ф, ц, э:

арбуз, авеню, озеро, свеча, фонарь, помещение, цех, эстамп, борщ.

 

Карточка  3.

– Определите исконно русские слова, зная, что сочетания шт, хт, кс, мп, как правило, встречаются в заимствованных словах:

самовар, кекс, сарафан, вымпел, квас, штаб, указ.

 

Карточка  4.

– Определите исконно русские слова, зная, что многие заимствованные слова имеют общие словообразовательные элементы аква, гео, био, теле и т. д.:

аквариум, воевода, география, телефон, спутник.

– А как отличить русское слово от заимствованного, если под рукой нет словаря?

Признаки заимствованных слов:

1) не изменяются;

2) начинаются с «а», «ф», «ц», «э»;

3) сочетания «шт», «хт», «кс», «мп».

– Напишите после каждого пункта 2–3 своих примера.

 

3. Игра.

– Найдите и запишите в тетрадь «четвертое лишнее», проанализировав слова с точки зрения происхождения:

а) белка, береза, фауна, осень;

б) телевизор, телеграф, телефон, приемник;

в) автомобиль, локомобиль, локомотив, паровоз.

 

4. Упражнение 141

5. Итог урока.

– Итак, какое значение для русского языка имеют заимствованные слова?

– Скажите, к чему может привести безмерное употребление заимствованных слов?

– Какие слова лучше употреблять, если в языке существуют и заимствованные слова, и синонимичные им исконно русские слова?

 

Домашнее задание:

 

Это интересно!Вместе с кулинарным изделием японцы заимствовали русское слово пирожки, которые на японский манер произносится как пиросики.

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Конспект урока "Заимствованные слова""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Системный администратор

Получите профессию

Няня

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 661 619 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 08.10.2016 4221
    • DOCX 18.3 кбайт
    • 39 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Олейник Екатерина Павловна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Олейник Екатерина Павловна
    Олейник Екатерина Павловна
    • На сайте: 8 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 75143
    • Всего материалов: 19

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель русского языка и литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 1534 человека из 84 регионов
  • Этот курс уже прошли 4 896 человек
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 230 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Русский язык")

Учитель русского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Цифровая трансформация в бизнесе: аспекты управления и развития

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Карьера и развитие в современном мире

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Управление коммуникациями в кризисных ситуациях

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе