1268151
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
ИнфоурокИностранные языкиТестыКонтрольно-измерительные материалы по немецкому языку. Dopplekonjunktion

Контрольно-измерительные материалы по немецкому языку. Dopplekonjunktion

библиотека
материалов

Контрольно-измерительные материалы по немецкому языку

Doppelkonjunktionen

sowohl … als auch кактак и

nicht nur … sondern auch не только …, но и

entweder … oder илиили

weder … noch ни … ни

bald … bald то … то

je … desto чем … тем

Парные союзы в немецком языке могут соединять однородные члены предложения или предложения:

Ich habe heute weder die Zeitungen noch die Zeitschriften gelesen. –

Я не читал сегодня ни газет, ни журналов.

Entweder ich bringe dir dieses Buch in die Schule, oder du kommst zu

mir morgen und nimmst es. – Или я принесу тебе эту книгу в школу, или ты придешь ко мне завтра и возьмешь ее.

Обратите внимание:

  1. союз "weder ... noch" содержит в себе отрицание, поэтому в предложении с ним отрицание отсутствует;

  2. союзы "oder" и "sondern" не влиют на порядок слов.


Übersetzt aus dem Deutschen ins Russische

  1. Ich möchte entweder den Professor oder seinen Assistenten sprechen.

  2. In dem neuen Haus gibt es bis jetzt weder Aufzug noch warmes Wasser.

  3. Der Junge schreibt an seine Eltern weder Briefe noch ruft er sie an.

  4. Mit dieser Bitte wandte sich an mich nicht nur mein Kollege, sondern auch unser Leiter.

  5. Die Delegation wurde an demselben Tag sowohl vom Dekan, als auch vom Rektor empfangen.

  6. Wir haben den ganzen Tag bald die Sekretärin, bald den Chef selbst vergebens angerufen.

  7. Er war weder zu Hause, noch konnten wir ihn in seinem Büro erreichen.

  8. Entweder besteht der ausländische Student jetzt die Prüfung, oder er muss in sein Heimatland zurückkehren.

  9. Entweder erhält er die Stelle als Ingenieur in Berlin, oder er nimmt eine Stelle in der Schweiz an.

  10. Wir kaufen nicht nur einen Fernseher, sondern auch eine neue moderne Antenne.

  11. Sie brauchen sowohl viel Schlaf, als auch müssen Sie viel an die frische Luft.

  12. Entweder nehmen Sie Ihre Medizin regelmäßig ein, oder der Arzt hilft Ihnen auch nicht.

  13. Je früher wir aufstehen, desto mehr können wir schaffen.

Übersetzt aus dem Russischen ins Deutsche

  1. Студенты этой группы интересуются не только музыкой, но и живописью.

  2. У него нет ни способностей, ни желания изучать немецкий язык.

  3. Актеры нашего театра играют то у нас в стране, то выезжают заграницу.

  4. В такую дождливую погоду не хотелось идти ни в парк, ни на стадион на футбол.

  5. Или этот юноша сейчас сдаст выпускные экзамены, или ему придется уйти из школы.

  6. Из-за болезни он не придет ни на занятия, ни на конференцию.

  7. Каждый вечер ты занята: то ты идешь на дискотеку, то на концерт. Нужно не только развлекаться, но и готовиться к занятиям.

  8. Чем больше машин ездит по улицам, тем осторожнее нужно быть.

  9. В этом парке можно не только хорошо отдохнуть, но и увидеть много нового.



Курс профессиональной переподготовки
Учитель немецкого языка
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Общая информация
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону N273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» педагогическая деятельность требует от педагога наличия системы специальных знаний в области обучения и воспитания детей с ОВЗ. Поэтому для всех педагогов является актуальным повышение квалификации по этому направлению!

Дистанционный курс «Обучающиеся с ОВЗ: Особенности организации учебной деятельности в соответствии с ФГОС» от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (72 часа).

Подать заявку на курс

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.