Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Конспекты / Краткие сведения о грамматической структуре английского языка

Краткие сведения о грамматической структуре английского языка

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Краткие сведения о грамматической структуре английского языка

Грамматика каждого языка располагает своими особыми средствами выражения языковых явлений. Даже родственные между собой языки, например, славянские, отличаются друг от друга целым рядом особенностей.

Тем более отличаются между собой языки неродственные - русский язык и английский (язык германского происхождения).

Специфические особенности английского языка обнаруживаются даже при сопоставлении отдельных русских и английских слов.

Так, например, в русском языке слова, относящиеся к разным частям речи, различаются, главным образом, по морфологическим признакам (суффиксам), которые указывают на то, является ли слово существительным, прилагательным, глаголом или наречием, т. е. обозначает ли оно предмет, качество, действие или признак качества или действия.

В английском языке исходные формы непроизводных слов не имеют морфологических признаков, указывающих на их принадлежность к той или иной части речи. Слова, относящиеся к разным категориям, могут совпадать по внешней форме, обозначая различные по значению понятия. Например:

name название; имя, фамилия (существительное)

(to) name называть (глагол)

free свободный (прилагательное)

(to) free освобождать (глагол)

late поздний (прилагательное)

late поздно (наречие)

home дом (существительное)

home домой (наречие)

Кроме того, английские слова, относящиеся к одной и той же категории, в большинстве случаев не изменяются по форме там, где в русском языке мы имеем окончания спряжения, склонения и согласования.

I

В английском языке личные окончания у глагола почти полностью отсутствуют.

Сравните:

инфинитив to take брать



повелительное take! бери, берите!

наклонение I take я беру

настоящее время we take мы берем

you take ты берешь, вы берете



Особыми окончаниями оформляются только:

1. 3-е лило единственного числа настоящего времени;

2. прошедшее время стандартного глагола (без различия липа).

В английском языке инфинитив не имеет особого окончания. Он обычно сопровождается частицей to [tə], которая стоит перед ним. Например:

to smoke курить; to take брать; to fly лететь

II

В английском языке существительное имеет только два падежа: общий и притяжательный. Существительное в общем падеже по форме совпадает с названием предмета и выступает в предложении в целом ряде функций, в том числе:

1. как подлежащее: Pete and I go home. Петр и я идем домой. (Им. пад.).

2. как прямое дополнение: I see Pete. Я вижу Петра. (Вин. пад.).

3. как косвенное дополнение: Help Pete. Помоги Петру. (Дат. пад.).

Особым окончанием оформляется только притяжательный падеж существительного (притяжательный падеж рассматривается в уроке 2).

III

Категория грамматического рода существительных в английском языке полностью отсутствует. Существительные, обозначающие неодушевленные предметы, по роду вообще не различаются. Существительные, обозначающие одушевленные предметы, относятся к мужскому или женскому роду, в зависимости от того, представляют ли они собой названия лиц мужского или женского пола; однако признака принадлежности к тому или другому роду существительное обычно не несет. Например;

a student студент, студентка a pupil ученик, ученица

Естественно, что в английском языке нет согласования прилагательного, местоимения и числительного с существительным по роду:

my wife моя жена

mу pupil мой ученик

Различие способов выражения грамматических отношений между словами в русском и английском языках объясняется их принадлежностью к языкам различного грамматического строя.

В русском языке преобладают флективные средства выражения грамматических значений слов. Взаимоотношения слов в предложении выражаются изменениями в самих словах: благодаря окончаниям (флексиям) их грамматические функции различаются даже вне контекста. В отличие от русского языка, английский язык является языком преимущественно аналитического строя (получившего название от слова «анализ» - разложение, разделение). Характерной чертой языков аналитического строя является отделение от слова признака его грамматической функции.

В английском языке отношение слова к другим словам в предложении в большинстве случаев выражается не изменением его формы, а либо особыми словами, выполняющими в предложении служебно-грамматическую роль (артиклями, предлогами, местоимениями, вспомогательными глаголами), либо определенным расположением членов предложения. Например:

a name to name

my name (name - существительные) we name (name - глаголы)

Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 13.01.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Конспекты
Просмотров104
Номер материала ДВ-336489
Получить свидетельство о публикации

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх