Формирование профессионального языка учителя
Stundenbeginn
Merken Sie sich die folgenden Mustersätze!
1. Guten Tag, Kinder!
2. Kinder, steht auf! У., steh auf!
3. Kannst du bitte aufstehen?
4.
Steht
gerade! У., steh gerade!
5. Setzt euch bitte (mal) (hin)! Setzt dich(mal) (hin)!
6.
Nehmt eure Plätze! Nimm deinen
Platz!
7.
Sind alle
da? Wer fehlt heute? Ist У. krank?
8.
Seid ruhig
(still)! Sei ruhig (still)!
9.
Die Disziplin ist schlecht. Ich
warte auf die Ruhe.
10. Ihr seid unaufmerksam. Passt gut auf!
Du bist unaufmerksam. Pass gut auf!
11. Ihr seid zur Stunde nicht bereit.
12.In der Klasse ist viel
Lärm. Lärmt nicht. Lärme nicht.
13.Ich bin eure
Deutschlehrerin. Ich werde euch Deutsch unterrichten. Ich heiße...
14.Du bist Prachtkerl! Du bist
Prachtmädel!
Übung 1
1.
Wie
kann man die Schüler stehen, sitzen, lassen?
steht:
steh:
|
ruhig,
gerade, still
|
seid:
sei:
|
still, ruhig
|
sitzt:
sitze:
|
gerade, ordentlich
|
2.
Was
kann man die Schüler nehmen lassen?
nehmt:
|
Platz,
Tagebücher (dein Tagebuch),
Lehrbücher,
Arbeitshefte.
|
nimm:
|
3. Worauf kann man warten, aufpassen?
Ich warte auf:
|
die Disziplin, die Ruhe
|
Passt
auf:
|
die
Disziplin, die Ruhe аuf!
|
Kinder,
|
passt
аuf!
|
Anna,
|
pass
аuf!
|
Übung 2
Sagen Sie anders. Muster: Ihr sollt gerade
sitzen! - Sitzt gerade!
1. Kinder, ihr sollt aufstehen!
2.
Ihr sollt gerade stehen!
3. Ihr sollt Platz nehmen!
4.
Ihr sollt
nicht lärmen!
5.
Ihr sollt ruhig sein!
6.
Ihr sollt
gut aufpassen!
Muster: Du sollst aufstehen! - Steh auf!
1.
Du sollst
aufstehen!
2.
Du sollst gerade stehen!
3.
Du sollst Platz nehmen!
4. Du sollst nicht lärmen!
5. Du sollst gut aufpassen!
Übung 3
a) Was würden Sie sagen,
wenn die Schüler:
1. nicht aufstehen?
2.
nicht
gerade stehen?
3.
stehen
bleiben?
4.
nicht
aufmerksam sind?
5.
sehr laut
sind?
b) Was würden Sie
sagen, wenn ein Schüler:
1. nicht aufsteht?
2.
nicht
gerade steht?
3.
stehen
bleibt?
4.
unaufmerksam
ist?
5.
viel Lärm
macht?
Übung 4
Sagen Sie den Kindern, dass:
l. Sie ihr(e) neuer (neue)
Deutschlehrer(in) sind.
2. Sie bei ihnen Deutsch unterrichten werden.
3. Sie auf die Ruhe warten.
4. in der Klasse Lärm ist.
5. die Klasse zur Stunde nicht bereit ist.
6. die Disziplin in der Klasse schlecht ist.
7. sie Prachtmädel ist.
8. er Prachtjunge ist.
Übung 5
Sagen Sie Deutsch!
1. Здравствуйте, дети! Я — ваша новая
учительница (учитель). Меня зовут...
2.
Встаньте!
3.
У., стой
прямо!
4.
Все
сегодня здесь? Кто сегодня отсутствует?
5.
У. болен?
6.
Садитесь!
У., сядь!
7.
У.1 и
У.2, успокойтесь! Тихо!
8.
Я жду
тишины!
9. Дисциплина в классе плохая!
10.
Дети, будьте внимательны!
11.
Ты молодец!
Übung 6
(Контрольные задания)
1.
Stellen
Sie sich vor: Sie kommen in die Klasse, aber die Schüler sind nicht bereit, die Stunde zu beginnen. Womit würden Sie anfangen?
2.
Sie begrüßen die Schüler, aber
einige Kinder beschäftigen sich mit ihren Sachen. Wie würden Sie darauf reagieren?
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Формирование профессионального языка учителя
Zielangabe
Beachten Sie folgende Mustersätze.
1.
Heute wiederholen wie das Abc
(einen Reim).
2.
Heute arbeiten wir am Thema ...
(am Text...).
3. Wir beschäftigen uns heute mit dem Lesen.
4. Wir sprechen heute über ...
5. Wir üben heute die neuen Vokabeln.
6. Wir lernen heute die Vokabeln zum Thema ... kennen.
7. Heute lesen und inszenieren wir Dialoge.
8. Heute singen wir ein Lied, wir sprechen über …, wir lesen
den Text, wir erzählen über …
9. Wir schreiben jetzt ein Diktat.
Übung 1
a) Was kann man üben?
Wir
üben heute
|
das
Lesen
die
Aussprache
das
Sprechen
die
neuen Vokabeln
die
Grammatik
|
b) Was kann man wiederholen?
Wir wiederholen
|
die
Grammatik
die
Vokabeln
den
Text
das
Thema
|
c) Was kann man kennen lernen?
Wir
lernen
|
die
neuen Vokabeln
die
neuen Regeln
|
kennen
|
d)
Woran kann man arbeiten?
Wir
arbeiten an
|
…
Aussprache
…
Vokabeln
…
Grammatik
…
Text
…
Thema
…
Phonetik
…
Übung
…
Beschreibung des Bildes
|
e)
Womit kann man sich
beschäftigen?
Wir
beschäftigen uns mit
|
…
Grammatik
…
Text
… Thema
… Lesen
…
Sprechen
|
Übung 2
Erklären Sie den Schülern:
1. dass sie heute an einem neunen Text
arbeiten.
2. dass sie sich heute mit dem Lesen
beschäftigen.
3. dass sie heute Vokabeln
wiederholen.
4. dass sie heute die neuen Vokabeln
kennen lernen.
5. dass sie heute die Aussprache üben.
6. dass sie heute ein Bild
beschreiben.
7. dass sie heute über ihre Schule
sprechen.
Übung 3
Ergänzen Sie die Sätze:
1. Wir üben heute...
2. Heute wiederholen wir ...
3. Wir beschäftigen uns heute mit...
4. Heute arbeiten wir an ....
Übung 4
Sagen Sie Deutsch.
1. Ребята, сегодня мы займемся
чтением.
2. Сначала мы поработаем над
произношением.
3. Сейчас мы будем работать над
грамматикой.
4. Сегодня мы повторяем слова по теме
«В зоопарке».
5. Сегодня мы знакомимся с семьей
Краузе.
Übung 5
(контроль)
1. Sie wollen heute mit einem neuen
Text beginnen. Wie würden Sie das Ziel der Stunde angeben?
2. Sie haben eine Wiederholungsstunde.
Erklären Sie Ihren Schülern, was Sie vorhaben, womit sich die Schüler
beschäftigen sollen.
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Формирование профессионального языка учителя
Kontrolle der schriftlichen Hausaufgabe
Merken Sie sich die folgenden Mustersätze:
1.
Jetzt kontrollieren (prüfen) wir die Hausaufgabe.
2.
Legt die Arbeitshefte bereit! У.! Lege dein Arbeitsheft bereit!
3.
Kinder, schlagt die Arbeitshefte auf! Macht die Arbeitshefte auf!
4.
У., schlage dein Arbeitsheft
auf! Mache dein Arbeitsheft auf!
5.
Ich will mir eure Hausaufgaben anschauen!
6.
У., gib dein Arbeitsheft her!
7.
Du hast die Hausaufgabe nachlässig gemacht!
8.
Du hast deine Aufgabe nur halb gemacht!
9.
Schreibe die Übung noch einmal!
10. Kinder, schließt die Arbeitshefte! Schlagt die Arbeitshefte zu!
11. Kinder, sammelt die Arbeitshefte ein! У., sammle die Arbeitshefte ein!
Übung 1
Was kann man die Schüler bereitlegen, aufschlagen, schließen,
zuschlagen, hergeben, einsammeln lassen?
legt
schlagt
gebt
schließt
sammelt
|
eure Arbeitshefte
die Hefte
|
bereit
auf, zu
her
-
ein
|
Übung 2
Sagen Sie anders.
Muster: Ihr sollt die Hefte hergeben! –
Gebt die Hefte her!
1.
Kinder, ihr sollt die Hefte bereitlegen!
2.
Ihr sollt die Hefte zuschlagen!
3.
Ihr sollt die Hefte schließen!
4.
Ihr sollt die Hefte aufschlagen!
5.
Ihr sollt die Hefte hergeben!
6.
Ihr sollt die Hefte einsammeln!
Muster: Du sollst dein Heft hergeben! –
Gib dein Heft her!
1.
Du sollst dein Heft bereitlegen!
2.
Du sollst dein Heft zuschlagen!
3.
Du sollst dein Heft schließen!
4.
Du sollst dein Heft aufschlagen!
5.
Du sollst dein Heft hergeben!
Übung 3
a)
Lassen Sie die Schüler die Hefte:
·
bereitlegen
·
zuschlagen
·
aufschlagen
·
schließen
·
einsammeln
b) Lassen Sie einen Schüler das Heft:
·
bereitlegen
·
zuschlagen
·
aufschlagen
·
schließen
·
hergeben
·
die Hefte einsammeln
Übung 4
a) Sagen Sie den Schülern, dass Sie jetzt:
1.
die Hausaufgabe kontrollieren.
2.
sich ihre Hausaufgabe anschauen wollen.
3.
heute die schriftliche Aufgabe kontrollieren
werden.
4.
heute die Hefte einsammeln.
b) Sagen Sie einem Schüler, dass
1.
er die Hausaufgabe nachlässig gemacht hat.
2.
er die Übung noch einmal schreiben soll.
3.
er die Hausaufgabe nur halb gemacht hat.
4.
er alle Hefte einsammeln soll.
5.
er sein Heft hergeben soll.
Übung 5
Sagen Sie Deutsch!
1.
Сейчас мы проверим домашнее задание.
2.
Приготовьте тетради!
3.
Откройте тетради, я посмотрю ваши домашние задания.
4.
Ты сделал упражнение только наполовину!
5.
Ты небрежно выполнил домашнее задание!
6.
Перепиши упражнение!
7.
У., собери тетради! Ребята, соберите тетради!
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
Лексика и выражения классного обихода
Übung 1. Merken
Sie sich folgende Mustersätze!
Hört (höre) bitte
zu! – Слушайте (слушай), пожалуйста!
Sprecht (sprich)
mir bitten nach! – повторите (повтори), пожалуйста, за мной!
Alle! - Все!
Zusammen! – Вместе!
Im Chor! – Хором!
У., gehe bitte an die Tafel.- У., иди, пожалуйста, к доске.
У., komm nach vorn. - У., выйди вперед.
Schreibt
(schreibe) bitte! – Пожалуйста, пишите (пиши)!
Danke! Danke
schön! – Спасибо! Спасибо большое!
Könnt ihr (kannst
du) Nussknacker charakterisieren? – Вы (ты) можете (можешь) охарактеризовать Щелкунчика?
Könnt ihr (kannst
du) Komplimente machen? - Вы (ты) можете (можешь) делать комплименты?
Machen wir
einander Komplimente! – Сделаем друг другу комплименты!
Lest bitte zu zweit.-
Читайте, пожалуйста, вдвоем.
Lies mal den Satz
vor. – Прочитай предложение вслух.
Wie bitte? – Что? Как?
Erzählt (erzähle)
bitte über euch (dich) selbst! –Расскажите (расскажи), пожалуйста, о себе!
Kannst du über
dich selbst erzählen? – Ты можешь рассказать о себе самом?
Wie bist du? - Какой ты?
Wer kommt zu
unserem Abc-Fest? - Кто придет на наш праздник алфавита?
Schreibt
(schreibe) das Wort an die Tafel. – Напишите (напиши) слово на доску.
Machen wir mal die
Übung 2 auf Seite 10, okay? – Сделаем упражнение 2 на странице 10, хорошо?
Wer will
antworten? – Кто хочет отвечать?
Wer will den
Abzählreim aufsagen? – Кто хочет рассказать наизусть рифмовку?
Arbeitet zu zweit.
– Работайте вдвоем.
Wir bilden
Gruppen. Arbeitet bitte in Gruppen. – Мы создадим группы. Работайте в группах.
Hört euch bitte
das Lied an und singt mit! – Слушайте, пожалуйста, песню и подпевайте.
Singt mit! – Пойте вместе!
Zählt mit! – Считайте!
Zählen wir! – Посчитаем!
Kennt ihr (kennst
du) das Lied? – Вы знаете (ты знаешь) песню?
Wie ist auf
Deutsch…? – Как по-немецки …?
Wie ist auf
Russisch…? – Как по-русски …?
Wie ist diese
Märchenfigur? – Какой этот сказочный персонаж?
Wie ist dein
Freund (euer Freund)? – Какой твой друг (ваш друг)?
Wie sind eure
Freunde (eure Freundinnen?) - Какие ваши друзья (ваши подруги)?
Charakterisiert
bitte diese Märchenfigur. - Охарактеризуйте, пожалуйста, этот сказочный персонаж.
Inszenieren wir
den (diesen Dialog). – Проинсценируем (этот) диалог.
Inszeniert bitte
diesen Dialog. - Проинсценируйте, пожалуйста, это диалог.
Wer will
Dolmetscher sein? – Кто хочет быть переводчиком?
Wer will Pixis
Rolle spielen? – Кто хочет играть роль Пикси?
Wer macht die
Tafel sauber? – Кто вымоет доску?
Wir schreiben
jetzt ein Diktat. – Сейчас мы пишем диктант.
Ist alles klar? – Все понятно?
Nicht vorsagen! – Не подсказывать!
Die Stunde ist
aus. - Урок окончен.
Auf Wiedersehen! -
До свидания!
Tschüss! – Пока!
Bis bald! – Пока!
ПРИЛОЖЕНИЕ VII
Оценочные суждения для обучения говорению
Das
macht Spaß! – Это доставляет удовольствие!
Das
ist schön! Prima! Toll! – Прекрасно! Великолепно!
Super!
Phantastisch! – Превосходно! Фантастика!
Herrlich!
Wunderbar! Klasse! – Великолепно! Чудесно! Классно!
Stimmt.
Genau. – Верно.
Das
ist ganz richtig. – Правильно! Верно!
Das
ist falsch. – Неверно.
Nicht
besonders schön. – Не очень хорошо.
Das
finde ich schön! Das finde ich toll! – Мне это нравится.
Ich
bin sehr froh, (dass) … - Я очень рад(а), (что)…
Ich
freu mich, (dass) … - Я радуюсь, (что)…
Ich
freu mich darauf (darüber). – Я рад этому.
Das
ist aber sehr schön / nett! – Очень мило!
Freut
mich sehr! – Меня очень радует!
Ich
bin (damit) (sehr) zufrieden. - Я (этим) (очень) доволен (довольна).
Ich
bin damit (gar) nicht zufrieden. – Я эти (совсем) недоволен.
Es
geht mir (sehr) gut. – У меня дела идут (очень) хорошо.
Ich
fühle mich (hier) sehr wohl. – Я себя чувствую (очень) хорошо.
Es
gefällt mir da. – Мне здесь нравится.
Das
ist (aber) eine Überraschung! – Вот это сюрприз!
Das
ist doch nicht möglich! – Но это невозможно!
Unmöglich!
– Невозможно!
(Es
ist) schade, dass … - Жаль, что…
Schade.
– Жаль.
Das
ist aber schade! – Очень жаль!
Es
gefällt mir da nicht. - Мне это не нравится.
Ich
würde gern … - Я бы охотно…
Ich
brauche … - Мне нужен…
Geht
es? – Идет? Договорились?
Das
tut mir leid. – Мне жаль.
Das
interessiert mich nicht. – Меня это не интересует.
Речевой этикет, служащий для:
- установления социальных контактов, выражения просьбы:
Kannst
du / könntest du (bitte)…?
Kann
/ könnte ich…?
Darf
ich…?
Ich
habe / hätte eine (große) Bitte:…
Ich
möchte / muss Sie /
dich
etwas fragen…
Ich
möchte / muss Sie /
dich
um etwas bitten…
Kann
ich Sie um etwas /
um
einen Gefallen bitten?
Kannst
du / können Sie mir helfen?
- выражения приглашения, предложения:
Wollen wir…?
Hast
du / habt ihr Lust…?
Wie
wäre es mit…?
Ich
habe eine Idee…
- выражения ответа на просьбу:
Ja!
Bitte!
Natürlich!
Klar!
Sicher!
Gern!
Selbstverständlich!
Einverstanden
/ abgemacht!
Das
wäre gut / schön / prima!
Warum
nicht ?
Nein.
Das
ist nicht nötig.
Keineswegs.
Nein,
überhaupt / gar nicht.
Auf
keinen Fall!
Kommt
nicht in Frage!
Das
geht nicht.
Das
ist leider nicht möglich.
- необходимости спросить о здоровье и реагировать на эти вопросы:
Wie
geht es dir / euch?
Danke,
gut / es geht / nicht (sehr) gut.
- возможности представляться и представлять кого-либо:
Ich heiße…
Mein
Name ist…
Ich
bin…
Das
ist Herr / Frau / Fräulein…
Hier
ist … (по телефону)
- начать с кем-либо разговор и отреагировать
на обращение:
Entschuldigung / Verzeihung, …
Entschuldige
/ Entschuldigen Sie bitte.
Bitte,…
Ja,
bitte?
Bitte?
Was
ist? Was gibt’s?
-
просить разрешение:
Darf ich / kann ich?
- проститься с кем-либо:
Auf Wiedersehen!
Gute
Nacht!
Tschüs!
Bis
bald! / morgen / Montag usw.
Auf
Wiederhören! (по телефону)
Mit
freundlichen Grüßen… /
Viele
Grüße… (в письме)
- извиняться и реагировать на извинение:
Entschuldigung
/ Verzeihung!
Entschuldige
/ Entschuldigen Sie bitte.
- благодарить и реагировать на благодарность:
Danke (sehr)!
Danke schön!
Vielen
/ herzlichen Dank!
Bitte
/ Bitte schön!
- поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них:
Herzlichen
Glückwunsch (zu)
Alles
Gute…
Ich
gratuliere Dir / Ihnen (zu)...
Ich
wünsche Ihnen alles Gute!
Viel
Glück / Spaß!
Schöne
Feiertage!
Dir
/ Ihnen auch!
- попросить слова:
Ich
möchte etwas sagen / fragen.
Darf
/ kann ich etwas sagen / fragen?
- прервать кого-либо:
Entschuldigung,
...
Bitte,...
Moment...
- уточнить что-либо:
Bitte?
Wie
bitte?
Ich
habe dich / Sie /
das
nicht verstanden.
Was
heißt / bedeutet...?
- выражение уверенности:
Es
ist sicher / bestimmt, dass..
Ganz
sicher / bestimmt!
Natürlich!
- выражение неуверенности:
Es
ist nicht sicher / nicht klar (ob, dass)
- выражения предположения:
Es
scheint (so / dass)
Es
sieht so aus.
Ich
glaube, ...
- выражение (не)возможности:
Es
ist möglich / nicht möglich, dass...
Vielleicht.
Es
kann (nicht) sein.
Bestimmt
/ sicher nicht.
Kaum!
- привлекать внимание к чему-либо:
Sieh
/ Seht / Sehen Sie mal!
Hör
/ Hört / Hören Sie mal!
Ich
möchte dir / Ihnen etwas sagen /
erzählen
/ schreiben / mitteilen...
- напомнить о чем-либо:
Vergiss
nicht (bitte) ...
Denke
daran.
- подтверждать:
Wirklich!
Bestimmt
/ Sicher!
Das
stimmt.
Das
ist wahr.
Tatsächlich!
- хвалить:
Gut!
Sehr gut!
Nicht
schlecht!
Schön
/ fein / prima / ausgezeichnet /
phantastisch
/ Klasse!
Ich
finde das gut.
-извинять:
Das
macht nichts.
Ist
schon gut.
-давать отрицательную оценку:
Ich
finde das nicht gut.
-сожалеть:
Es
ist schade, dass ...
Es
tut mir leid.
Pech!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.