- 25.08.2020
- 1162
- 38
Смотреть ещё
4 959
методических разработок по английскому языку
Перейти в каталогЛексико
- грамматический справочник по английскому языку к учебнику О. В. Афанасьевой,
И. В. Михеевой,
К. М. Барановой «Rainbow English» 10 Класс
Unit 1
Нad better \ would rather – разница и употребление
Когда вы даете кому-то
совет, или предпочитаете одно действие другому, то можете воспользоваться
конструкциями had better и would rather. Разница между ними лишь в
степени категоричности. Had better – это совет, чаще для “you”,
“he”, “she”, “they”, редкодля “I”, “we”
Would rather –
результат предпочтения, выбор для “I”, “we”
I would rather walk. – Я,
пожалуй, пройдусь пешком.
В отрицательниях перед смысловым
глаголом ставится not.
You had better not eat so much
sweets. – Лучше
ты
не
ешь
так
много
конфет.
I would rather not go to work. – Я предпочел бы не идти на работу.
Конструкция would rather может использоваться в сочетании с союзом than
I would
rather drive than travel by train . – Я бы лучше поехал на машине, чем на поезде.
В ситуациях, когда кто-то хочет, чтобы другой что-то сделал cмысловой глагол всегда будет стоять в прошедшем времени, как в отрицательной, так и в утвердительной конструкции:
I would rather you did the shopping
yourself – Я бы предпочел, чтобы ты сам сделал покупки.
Do you mind if I smoke? — I would rather you didn’t. – Вы не возражаете, если я
закурю? — Лучше не курите.
В разговорной речи обе эти конструкции
существуют в сокращенных формах I’d rather… и you’d better …
Present Simple vs PresentContinuous
Известно, что время Present Simple употребляется, когда речь идёт о повседневных действиях и реальных фактах, а время Present Continuous - в случаях, когда действие совершается на данный момент, сейчас. Например:
He walks to school every day. –Он идёт пешком в школу каждый день.
The sun shines brightly in the
mornings. –Солнце светит ярко по утрам.
He is walking down the stairs now. –Он идёт вниз по лестнице сейчас.
I am cooking dinner at the moment. –Я готовлю ужин на данный момент.
Казалось бы, разница очевидна: действия во времени PresentSimple относятся к ежедневной рутине, а действия во времени PresentContinuous совершаются на данный момент. Однако, как и в любых грамматических темах, здесь есть некоторые особенности употребления и подводные камни.
I. Так, например, существует целый ряд глаголов, которые никогда не бывают в настоящем длительном времени, даже если действие совершается на данный момент. Это категория называется статические глаголы (Stative verbs).
К статическим глаголам относятся все глаголы чувств и мыслительных действий. Например:
like (нравится), love (любить), hate (ненавидеть), prefer (предпочитать), dislike (не нравится), be (быть, существовать), taste (пробовать на вкус), smell (нюхать), adore (обожать), think (думать), see (видеть), hear (слышать), understand (понимать), know (знать), believe (верить), want (хотеть), have (иметь), remember (помнить), forget (забывать), mean(подразумевать), agree (соглашаться), refuse (отказывать), seem (казаться) и другие аналогичные глаголы.
Также к статическим глаголам относятся все модальные глаголы: can, could, may, might, will, shall, would, should, have to, need to, must, ought to.
Вот несколько примеров употребления статических глаголов в предложениях:
I need tobuysomemilk. - Мне нужно купить немного
молока.
He knows about her problem. –Он знает о её проблеме.
This cake tastes great. -
У этого пирога замечательный вкус.
It means nothing for her. - Это ничего не значит для неё.
It smells delicious. - Это пахнет вкусно.
Как видно, все примеры содержат действия, которые относятся к данному времени (сейчас, на данный момент), однако, в силу того, что глаголы статические, их нельзя употребить во времени Present Continuous (tobe+Ving).
Среди статических глаголов иногда встречаются и динамические - те, которые могут быть использованы в настоящем длительном времени. Рассмотрим несколько таких глаголов.
1. Глагол tobe входит в состав статических глаголов, и, как правило, употребляется в настоящем простом времени. Например:
They are firefighters. (правильно) –Они пожарные.
They are being
firefighters. (неправильно)
Однако, бывают ситуации, когда глагол tobe может быть использован с окончанием -ing, и имеет немного иное значение (поведение, вести себя). Например:
He is being naughty today. - Он ведёт себя капризно сегодня.
She is being very unfriendly. –Она ведёт
себя очень недружелюбно.
2. Глагол have также
причисляется к статическим глаголам, однако, в зависимости от своего значения.
он может иногда становиться динамическим. Глагол have имеет два значения:
- первое - это "иметь что-либо", "обладать чем-либо";
- а второе - это употребление глагола have в качестве части некоторых
фиксированных фраз, например: havedinner, have a shower, и т.д.
Таким образом, когда глагол have приравнивается к значению "иметь", то он считается статическим, и не используется во времени Present Continuous, даже если действие происходит на данный момент. А когда он является частью фиксированной фразы, то он является динамическим, и может использоваться в настоящем длительном времени. Рассмотрим несколько примеров:
I have a cat and two dogs. - У меня есть кошка и две собаки.
He has one
brother. –У него есть один брат.
I'm having dinner
at the moment. –Я ужинаю на данный момент.
He is having a
shower now. –Он принимает душ сейчас.
3. Глагол see, в
зависимости от своего значения является также двояким: и статическим, и
динамическим. В переводе глагол see имеет два значения:
- первое - смотреть, видеть;
- а второе - видеться, встречаться.
Таким образом, в значении "видеть", глагол see является статическим, и не используется в PresentContinuous, а в значении "встречаться", глагол see динамический, и может быть использован в длительном времени. Рассмотрим несколько примеров:
I see a house in the fog. –Явижудомвтумане.
He sees a
rainbow in the sky. –Он видит радугу в небе.
I'mseeing mybestfriendtonight. - Я встречаюсь со своим
лучшим другом сегодня вечером.
He isseeing hisgirlfriend. - Он встречается со своей девушкой.
4. Глагол think может также быть статическим, либо динамическим. Считается, что если think обозначает "думать, считать, высказывать своё мнение", то он статический, а если think обозначает "думать, размышлять о чём-либо на данный момент", то он динамический. Рассмотрим на примерах:
I think thatsheispretty. –Ядумаю(считаю), что она красивая.(мнение)
He thinks toomuchofhimself. - Он слишком много о себе думает.
(мнение)
I'mthinking overyourproposal. –ЯобдумываюВашепредложение. (процесс)
They arethinking aboutquitting. - Они подумывают о том, чтобы
выйти из дела. (процесс)
II. Существует и другой тип различия между временами PresentSimple и PresentContinuous. Он основан на длительности действия и может легко подсказать какое время предпочтительнее использовать в том или ином предложении.
Так, например, считается, что более постоянные действия относятся ко времени PresentSimple, а временные действия – PresentContinuous. Вот самый яркий пример для этого утверждения:
What do you do? -
Чем ты занимаешься (по жизни)
Данный пример в PresentSimple вопрошает о постоянном роде деятельности.
What are you doing? - Что ты делаешь? (сейчас)
А этот пример в Present Continuous спрашивает о занятии на данный момент.
Вот ещё несколько примеров постоянных и временных действий в настоящем времени:
I live in Paris. –ЯживувПариже. (и всегда жил)
I'mliving inRomenow. - Я живу в Риме сейчас.(временное явление)
He doesn'twork onSaturdays.
- Он не работает по субботам. (всегда, обычно)
He isn'tworking thisSaturday. - Он не работает в эту субботу.
(единоразовое временное явление)
She does yogaeveryday.
- Она занимается йогой каждый день. (всегда, обычно)
She isdoing yogatoday. - Она занимается йогой сегодня.
(единоразовое временное явление)
III. Ещё одно различие времён PresentSimple и PresentContinuous связано с другим случаем употребления этих времён. Дело в том, что данные времена, несмотря на то, что являются временами настоящего, иногда описывают ближайшее будущее.
Так, например, время Present Continuous может употребляться для того, чтобы выразить чёткие договорённости и планы на будущее. Например:
I'm flying to London tomorrow afternoon. –Я лечу в Лондон завтра днём.
He is visiting his old friend this weekend. –Он навестит своего старого друга на этих выходных.
They are seeing us off next Tuesday. –Они нас проводят в следующий вторник.
А время Present Simple можно использовать для передачи расписания транспорта или других видов расписания. Например:
My train leaves at 6pm.
- Мой поезд отправляется в 6 вечера.
The plane takes
off at 7am –Самолёт взлетает в 7 утра.
This bus arrives in the afternoon, - Этот автобус прибывает днём.
Различия времён Прошедшее простое и Прошедшее длительное.
PastSimplevsPastContinuous
Две
английские формы времени PastSimple (прошедшее простое) и PastContinuous
(прошедшее длительное) обозначают события, которые произошли в прошлом и не
имеют никакой связи с настоящим. Главное отличие PastSimple от PastContinuous
заключается в том, что в первом случае нам важно показать последовательность
событий в прошлом, а во втором - подчеркнуть длительность действия в конкретный
момент времени в прошлом.
Как отличить PastSimple от PastContinuous?
Past
Simple используется для последовательности событий в прошлом, когда нам важно
показать, какое событие произошло первым. Past Continuous выражает процесс в
определенный момент в прошлом.
Например:
PastSimple образуется с помощью вспомогательного глагола did (в вопросительных и отрицательных предложениях) и второй формы основного глагола. Если глагол правильный, то достаточно прибавить окончание –ed, а если неправильный, то нужно использовать вторую форму из таблицы неправильных глаголов. PastContinuous, в отличие от PastSimple, образуется с помощью вспомогательного глагола be (was или were) и основной формы глагола с окончанием - ing:
Важным отличием PastSimple от PastContinuous является употребление различных слов-маркеров или наречий времени, которые указывают на необходимость использования того или иного времени.
В косвенной речи мы обычно используем Past Simple и Past Continuous, если в прямой речи глагол стоит в Present Simple и Present Continuous соответственно.
1. Мы часто используем PastContinuous и PastSimple вместе. Когда это происходит, Continuous описывает более длительное действие или ситуацию, на фоне которой происходит однократное событие.
e.g. When I woke up this morning
it was raining.
I was walking home, when I saw my old friend
buying a newspaper.
Часто действие, описываемое Past Simple, прерывает длительную ситуацию, которую описывает Past Continuous. Например:
I broke my leg when I was skiing.
I was playing a computer game when my phone rang.
В данных примерах Past Continuous описывает ситуации, которые продолжаются в течение некоторого времени - «wasskiing» и «wasplaying», в то время как PastSimple описывает действия, которые происходят быстро - «broke» и «rang».
2. Мы используем Past Continuous, когда говорим о том, что происходило в определенное время или в период времени в прошлом. В отличие от Past Continuous Past Simple употребляется для выражения однократного действия в прошлом.
FutureSimple образуется при помощи одного вспомогательного глагола will. Он употребляется со всеми числами и лицами. Не важно, говорим мы о 1-м лице единственного числа (I), о 3-м лице единственного числа (She / He / It) или же обо всех лицах множественного числа (We / You / They) — во всех случаях употребляем вспомогательный глагол will.
ВАЖНО: Иногда в британском английском с подлежащими I и We употрeбляется глагол shall.
Несмотря на то, что сегодня в обычной речи такую конструкцию используют крайне редко — следует помнить, что трансформации глагола will в shall во времени FutureSimple можно встретить в тексте. Особенно, в художественной литературе.
Ishallgoforawalk — Я пойду на прогулку
Глагол
shall может использоваться в вопросительной конструкции, чтобы выразить
намерение и предложение что-то сделать.
Shall we dance? — Может, потанцуем?
Shall we eat this lunch? — Мыбудеместьэтотобед?
Для того, чтобы составить утвердительное предложение в FutureSimple — нужно добавить глагол will (shall) после подлежащего, но перед смысловым глаголом без частицы to.
I / She / He / It / We / You / They + will (shall) + V
I will read an interesting book — Ябудучитатьинтереснуюкнигу
You
will buy a new dress — Тыкупишьновоеплатье
He will play tennis — Онбудетигратьвтеннис
We will dream of better days — Мыбудеммечтатьолучшихденьках
Will / Shall = ‘ll
He’lldrivethisroad
— Онпоедетпоэтойдороге
We’lldothisbetter — Мысделаемэтолучше
Отрицательная конструкция времени FutureSimple образуется при помощи добавления частицы not после вспомогательного глагола will (shall).
I / She / He / It / We / You / They + will not (shall not) + V
I
will not take your bag — Я не буду брать твою сумку
We will not find the hotel tomorrow — Мы не найдем отель завтра
My friend will not play guitar with us — Мой друг не будет играть
с нами на гитаре
They will not present the project this Friday — Они не представят
проект в эту пятницу
Will not = won’tShall not = shan’t (используетсяредко)
I
shan’t go for a walk today — Янепойдугулятьсегодня
He won’t clean his room till Sunday — Оннебудетубиратьсвоюкомнатудовоскресенья
В вопросительной конструкции вспомогательный глагол will (shall) переносится в начало предложения, а за ним следует подлежащее и смысловой глагол без частицы to.
Will (Shall) + I / She / He / It / We / You / They + V
Shall
I make the reservation? — Яоформлюбронирование?
Will you buy that blue car? — Тыкупишьтусинююмашину?
Will she call me back? — Онаперезвонитмне?
Will they win this match? — Онивыиграютэтотматч?
Для запроса более подробной информации используют вопросительные слова — questionwords (QW). Например, howlong (как долго), what (что), where (где) и другие. Тогда конструкция приобретает следующую форму:
QW + will (shall) + I / She / He / It / We / You / They + V
Where
will I go next weekend? — Куда я пойду на следующие выходные?
When will we buy this house? — Когдамыкупимэтотдом?
How
long will she keep your stuff? — Какдолгоонабудетхранитьтвоивещи?
What will my sister buy for me? — Чтомоясестракупитдляменя?
Также, часто можно встретить в речи вопросительно-отрицательные предложения, которые начинаются с won’t. В русском языке мы бы начали этот вопрос со слов «разве» или «неужели».
Won’t
she give you a hand? — Неужели она тебе не поможет?
Won’t you go to the bar with me? — Разве ты не пойдешь со мной в бар?
Особый глагол tobe (am / is / are) в простом будущем времени приобретает форму will be. В вопросах подлежащее как бы «разбивает собой» эту форму:
Will your
boss beat the office tomorrow? — Твой босс завтра будет в офисе?
Will our team be the champions next season?
— Наша команда будет чемпионом в следующем сезоне?
Рассмотрим основные случаи с примерами, когда в предложении будет употребляться простое будущее время:
Когда
мы говорим о единичных или повторяющихся действиях в будущем — мы можем
использовать FutureSimple.
I will swim every weekend next summer — Следующим летом я буду плавать каждые
выходные
They will go to the concert and listen to good music next Friday — Они пойдут
на концерт и будут слушать хорошую музыку в следующую пятницу
В этом случае Future Simple часто употребляется с глаголами Present Simple. Например: think (думать), besure (быть уверенным), believe (верить) и другими. Также, в предложениях часто используются наречия certainly (безусловно), perhaps (вероятно), probably (возможно) и другие.
Probably I will find a better way to resolve this issue — Вероятно, я найду лучший способ решить эту проблему
I think she will get this job in the marketing department — Ядумаю, что она получит эту работу в отделе маркетинга
Когда мы хотим выразить свое отношение к будущему, то мы используем FutureSimple, особенно с такими словами как hope (надеяться), afraid (бояться), promise (обещать), swear (клясться) и другими.
I promise
we will go to Iceland next autumn — Яобещаю, мы поедем в Исландию следующей осенью
We hope she will be okay — Мы
надеемся, она будет в порядке
Часто время FutureSimple используется в случае описания каких-то событий в будущем, на которые мы никак не можем повлиять. Например, на погоду и естественные явления или неизбежные действия других людей.
Heavy rain will be tomorrow — Завтра будет сильный дождь
Anyway he will go away next morning — В любом
случае он уедет завтра утром
Когда мы хотим подчеркнуть спонтанность какого-то решения или особый эмоциональный момент, внезапный порыв — мы также используем время FutureSimple.
I
willbuythispairofshoes — Я куплю эти туфли (решение принято спонтанно в
магазине и не было запланировано)
We will eat all the ice-cream in the fridge — Мы съедим все мороженное, что
есть в холодильнике (сиюминутный порыв)
Употребление времени Future Simple тесно связано с вопросом «Когда это будет?». В случаях, когда можно указать приблизительное, неточное время. Узнать Future Simple можно по таким словам, как:
· soon (скоро)
· later (позже)
· assoonas (кактолько)
· tomorrow (завтра)
· tonight (вечером)
· nextweek (на следующей неделе)
· nextyear (на будущий год)
· in a month (черезмесяц)
· in three days (черезтридня)
· in 2020 (в 2020 году)
ВАЖНО: если известен точный промежуток времени в будущем, когда будет происходить действие — используются конструкции Present Continuous или Future Continuous.
I’l
lcall you back later — Я перезвоню тебе позже
Parents will lend you some money — Родители
займут тебе немногоденег
She will be twenty-one years old next year — В следующем году ей исполнится
двадцать один год
Mary will cook delicious dinner tonight — Мэри будет готовить изысканный ужин
сегодня вечером
Отрицательные:
I
will not drink this bottle of wine — Я не буду пить эту бутылку вина
She won’t tell anyone — Она никому не расскажет
They won’t bring their own chairs — Они не принесут свои собственные стулья
This letter will not be sent — Это письмо не будет отправлено
Will your parents visit us this weekend? — Твои родители приедут к нам на эти выходные?
What
will you choose? — Чтотывыберешь?
Won’tyouplayfootballwithme? — Разве
ты не сыграешь со мной в футбол?
Whatwillyoudrinktonight? — Что ты будешь пить сегодня вечером?
Употребление времени Future –in-the-Past
Кроме двенадцати глагольных времен для
выражения настоящего, прошедшего и будущего времени в изъявительном наклонении
часто выделяют еще четыре формы Futurein–the-Past (будущего в прошедшем), которые образуются аналогично
соответствующим формам Future с заменой will (shall) формами would (should).
ACTIVE |
PASSIVE |
|
FUTURE INDEFINITE |
would (should) + инфинитив без to |
would (should) + be + причастие II |
FUTURE CONTINUOUS |
would (should) + be + |
НЕ СУЩЕСТВУЕТ |
FUTURE PERFECT |
would (should) + have + причастие II |
would (should) + have been + причастие II |
FUTURE PERFECT CONTINUOUS |
would (should) + have been + |
НЕ СУЩЕСТВУЕТ |
Краткие формы: would/should = 'd: I would (I should) = I'd, you would = you'd etc., would not = wouldn't, should not = shouldn't.
Формы Futurein-the-Past передают
те же значения, что и соответствующие им формы Future, но в отличие
от них служат для выражения действия, которое является будущим не по отношению
к моменту речи, а по отношению к прошедшему моменту, т. е. для выражения
будущего действия, о котором речь шла в прошлом.
Формы Futurein-the-Past употребляются, как правило, в
придаточных предложениях, подчиненных главному, с глаголом-сказуемым
в прошедшем времени: I hoped that I wouldfind herathome. Я
надеялся, что найду ее дома.
В обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия вместо Futurein–the-Past употребляется
форма прошедшего времени: He said that he would tell heraboutitifhesawher. Он
сказал, что сообщит ей об этом, если увидит ее.
Грамматическое значение английских глаголов в формах Futurein-the-Past в
русском языке передают глаголы в будущем времени: We knew that we would manage somehow. Мы
знали, что как-нибудь справимся.
Таким образом, данная глагольная форма обозначает следование какого-то события
относительно момента «тогда» как точки отсчета, предшествующего моменту
речи: He hoped that things would change. Он надеялся, что
произойдут перемены.
Формы Futurein-the-Past, как правило, регулярно употребляются в
косвенной речи (собственной или несобственной), когда произнесение этой речи
относится к прошлому: He cried that nobody would harm her. Он
кричал, что никто не обидит ее.
Кроме того, существуют формы Future Indefinite in- the-Past и FuturePerfectin-the-Past страдательного
залога, образующиеся соответственно с помощью вспомогательных
глаголов would (should) + be + причастие II смыслового глагола (Heknewthatthey would
be invited. Он знал, что
их пригласят) и would
(should) + have been + причастие II смыслового глагола (I
said that the article would have been translated by 6
o’clock. Я сказал, что статью переведут к 6 часам).
Времена страдательного залога употребляются согласно тем же правилам, что и соответствующие им времена действительного залога.
Формы Futurein-the-Past передают те же значения, что и соответствующие им формы Future, но в отличие от них служат для выражения действия, которое является будущим не по отношению к моменту речи, а по отношению к прошедшему моменту, т. е. для выражения будущего действия, о котором речь шла в прошлом.
Формы Future in-the-Past употребляются, как правило, в придаточных предложениях, подчиненных главному, с глаголом-сказуемым в прошедшем времени: I hoped that I would find her at home. Я надеялся, что найду ее дома.
В обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия вместо Futurein-the-Past употребляется
форма прошедшего времени: He said that he would tell her about
it if he saw her. Он сказал, что сообщит ей об этом, если увидит ее.
Грамматическое значение английских глаголов в формах Futurein-the-Past в
русском языке передают глаголы в будущем времени: We knew that we would
manage somehow. Мы знали, что как-нибудь справимся.
Таким образом, данная глагольная форма обозначает следование какого-то события
относительно момента «тогда» как точки отсчета, предшествующего моменту
речи: He hoped that things would change. Он надеялся, что
произойдут перемены.
Формы Futurein–the-Past, как правило, регулярно употребляются в косвенной речи (собственной или несобственной), когда произнесение этой речи относится к прошлому: He cried that nobody wouldharm her. Он кричал, что никто не обидит ее.
Кроме того, существуют формы Future Indefinite in–the-Past и Future
Perfectin-the-Past страдательного залога, образующиеся
соответственно с помощью вспомогательных глаголов would (should) + be + причастие II смыслового глагола (He
knew that they would be invited.
Онзнал, чтоихпригласят) и would
(should) + have been + причастие II смыслового глагола (I
said that the article would have been translated by 6 o’clock. Я
сказал, что статью переведут к 6 часам).
Времена страдательного залога употребляются согласно тем же правилам, что и
соответствующие им времена действительного залога.
Present Perfect Simple vs Present Perfect Continuous: вчемразница?
Две английские формы времени Present Perfect Continuous (настоящее совершенное длительное) и Present Perfect Simple (настоящее простое совершенное) обозначают события, которые начались в прошлом и продолжаются, либо закончились к определенному моменту в настоящем. Главное отличие PresentPerfectContinuous от Present Perfect Simple заключается в том, что в первом случае нам важно показать длительность действия, а во втором - подчеркнуть, что одно событие завершилось к определенному моменту времени.
1. Когда мы используем PresentPerfectSimple нам
важно показать завершенность действия, то есть его результат. Present Perfect Continuous,
в отличие от Present Perfect Simple, показывает длительность процесса, который
начался в прошлом и продолжается в настоящем. Результат нам не важен или не
известен.
Например:
2. Также, разница между Present Perfect и Present Perfect Continuous заключается в том, что некоторые глаголы не употребляются в форме Continuous (то есть они выражают длительность, но не имеют окончания -ing). К ним относятся глаголы, обозначающие ментальный процесс (know — знать, like — нравиться, understand — понимать, believe — верить) и глаголы, которые выражают чувства и эмоции (hear — слышать, smell — нюхать, taste — чувствовать вкус, hate — ненавидеть, want — хотеть).
Например:
We have known her for a long time. (неправильно: We have
been knowing her).
Мыдавноеезнаем.
I have wanted to learn Spanish since my childhood. (неверно: I have been wanting)
Я с детства хочу выучить испанский.
Однако, в разговорной речи можно встретить глаголы, выражающие эмоции при описании временных ситуаций, а также для придания речи более яркого оттенка.
Например:
I’ve been hearing some strange noises coming from the outside.
Я все слышу какие-то странные звуки,
доносящиеся снаружи.
Иногда мы можем использовать обе формы PresentPerfectSimple и PresentPerfectContinuous, и смысл предложения не изменится (например, с глаголами towork, tolive)
I’ve worked here for 20 years. Я работаю здесь двадцать лет.
I’ve been working here for 20
years. Я работаю здесь двадцать лет.
How long have you lived here?
Какдолготыживешьздесь?
How long have you been living here? Какдолготыживешьздесь?
Также, важно помнить, что PresentPerfectContinuous обычно не используется с глаголами, которые выражают одномоментные действия, например глаголы tostart, tostop, tofinish:
e.g. Have you finished your report? Ты закончил отчет?
3. Мы используем Present Perfect Simple, а не Present Perfect Continuous для описания жизненного опыта. То есть, для выражения действий или событий, которые произошли когда-то во время жизни человека. Обычно используются слова-маркеры «never» и «ever».
Например:
I have never been to Spain. Я никогда не был в Испании.
Have you ever
tried to put on two pairs of trousers? Ты когда-нибудь пытался надеть две пары штанов?
Если период времени не закончился (this month, this week, today) мы можем использовать оба времени – Present Perfect Simple и Present Perfect Continuous.
Например:
She has eaten three apples today. Она сегодня съела три яблока. (Мы подчеркиваем
результат – сколько яблок она съеласегодня).
She is on a diet that’s why she has been drinking only water
today. Она на диете, поэтому,
сегодня она пьет только воду. (В данном предложении мы акцентируем внимание на
длительности действия; мы не знаем, сколько конкретно воды она выпила сегодня).
4. C Present Perfect Simple мы обычно используем вопрос «How much? How many?» — «Сколько?», в то время как Present Perfect Continuous отвечает на вопрос «How long?» — «Как долго?».
Например:
How many glasses of water have you drunk today?
Сколько стаканов воды ты выпил
сегодня?
How long have you been
staying at this hotel? Как долго
ты живешь в этом отеле?
How much money have you spent thisweek? Сколько денег ты потратил на этой неделе?
How long have you been
taking these pills? Какдолготыпринимаешьэтитаблетки?
Present Perfect Continuous образуется с помощью вспомогательного глагола has/have + been и основного глагола с окончанием - ing. Present Perfect Simple, в отличие от Present Perfect Continuous, образуется с помощью вспомогательного глагола have/has и третьей формы основного глагола. Если глагол правильный, то достаточно прибавить окончание –ed, а если неправильный, то нужно использовать третью форму из таблицы неправильных глаголов.
Сокращеннаяформа has или have – ‘s, ’ve например: I’ve already seen this film. He’s been looking through the window since morning.
Важным отличием Present Perfect Continuous и Present Perfect является использование различных слов-маркеров или наречий времени, которые указывают на необходимость употребить то или иное время.
Past Perfect и Past Perfect Continuous –
это времена, которые выражают действия в прошлом. Оба эти времени относятся к
группе Perfect, но, несмотря на эту общую черту, они выражают разные действия.
Past Perfect – это прошедшее время, которое описывает действие,
закончившееся к определенному моменту в прошлом или произошедшее раньше другого
действия в прошлом.
Словами и выражениями, указывающими на Past Perfectв предложении, являются следующие:
- by … o’clock – к …
часам
- bythesummer – к лету
- bythat (the) time – к тому моменту как
- after – после того как
- before – до того как
Пример:
They had cleaned their
room by 5 o’clock.
I had learnt to swim by the summer.
Nike had gone away by the time the letter came.
After she had passed the exam she felt better.
Before mother came home he had already made dinner.
Оченьчасто Past Perfect используетсявкосвеннойречиприсогласованиивремен.
Пример:
Nina said, she had bought sweets the day before yesterday.
Past Perfect – это составное время. Как и все времена группы Perfect оно включает в себя глагол-связку to have и смысловой глагол в третьей форме. Глагол-связка используется в прошедшем времени (had) и он одинаковый для всех местоимений.
Пример:
I had done homework
by the time mother came.
You had done homework by the time mother cooked dinner.
She had done homework by the time mother came.
Для образования вопросительных предложений необходимо вынести глагол-связку had на первое место в предложении.
Пример:
Had they done homework by the time
mother came?
Had she finished supper by the time that plane
arrived?
Для того чтобы построить отрицательные предложения необходимо
добавить к глаголу-связке отрицательную частицу not.
Такжемыможемиспользоватьсокращеннуюформу hadn’t.
Пример: I had not done homework by the time
mother came. Или I hadn’t done
homework by the time mother came.
Past Perfect Continuous – это прошедшее совершенно-длительное время. Оно выражает длительное действие, начавшееся ранее другого действия в прошлом и находившееся в своем развитии к определенному моменту в прошлом. Действие не обязательно должно все еще длиться, оно также может уже закончиться.
Для того чтобы построить утвердительное предложение в Past Perfect Continuous нам понадобится глагол to have в прошедшей форме (had), глагол to be втретьей форме (been), а к смысловому глаголу мы добавим ~ing окончание, характерное для всей группы времен Continuous.
Пример: I had been playing.
He had been playing. They had been playing.
Также можно использовать сокращенную форму.
I’d been playing. He’d been playing.
They’d been playing.
Чтобы задать вопрос, необходимо вынести глагол had перед подлежащим. Пример: Had I been playing? Had they been playing?
Для построения отрицательного предложения, мы поставим после глагола had отрицательную частицу not.
Пример: I had not been playing. He had not been playing. They hadnot been playing.
Также можно использовать краткие формы, что, кстати, в разговорном английском языке более предпочтительно.
I hadn’t been playing. They hadn’t been playing.
В отличие от Past Perfect, которое выражает закончившееся действие в прошлом,
Past Perfect Continuous выражает не законченное, а длительное действие, которое продолжалось на протяжении определенного периода времени. Этот период может быть указан в тексте с помощью таких слов и выражений как:
- fortwohours – в
течение двух часов
- for a month – в течение месяца
- forsometime – в течение некоторого времени
- since 5 o’clock – с 5 часов
- since I came – с тех пор как я пришел
- allhislife – всю его жизнь
- alldaylong – весь день
Если же в предложении не указано, как долго совершалось действие в прошлом, то вместо Past Perfect Continuous используется Past Continuous.
Пример: I was working when my mother came.
Past Perfect Continuous может также использоваться для описания действия, которое закончилось к определенному моменту в прошлом. Этот момент либо ясен из контекста, либо указан в ситуации. Сама форма Past Perfect Continuous в этом случае подчеркивает длительность действия и его последствия к моменту в прошлом.
Пример: She looked tired. I
understood that she had been preparing for the exam.
At last I finished reading the book. I had been reading it for
a long time.
Unit 2
Lately, of late, recently, the other day
Правило употребления: Обычно употребляется с формами perfect, употребляется в отношении событий наименее удаленным от момента речи.
I have seen him quite lately. – Я видел
его совсем недавно.
Пояснение к примеру: Прошло очень мало времени с момента последней встречи.
Правило употребления: Обычно употребляется с формами perfect, официальная/книжная форма.
She hasn't
been feeling too well ofl ate.
– Ей последнее время что-то нехорошо.
Пояснение к примеру: Официальная форма "lately".
Правило употребления: Событие наиболее отдалено от момента речи.
Last time I played football recently as a few weeks ago. – Я в последний раз играл в футбол недавно, несколько недель назад.
Правило употребления: Определение данного словосочетания стоит немного в стороне от lately, of late, recently и обозначает "на днях".
We discussed that problem the other day. – На днях мы обсуждали ту проблему.
Passive Voice (страдательный залог) употребляется, когда действие совершается кем-то, чем-то.
Вспомним пару характеристик правила Passive voice:Когда
мы меняем предложение с активного на
пассивный залог,
дополнение превращается в подлежащее.
The passive voice можно использовать только с переходными
глаголами (give,
write, take, open etc.) Такие глаголы как: sleep, happen, come, go, seem не
используются в страдательном залоге английского языка.
- В этой форме мы можем упомянуть, кто совершил действие или же имеем право не
упоминать.
- Чтобы понять, кто совершил какое-либо действие нужно использовать предлог ‘by’.
Образование пассивного залога в английском языке используется по такой формуле:
Subject + formof ‘tobe’ + pastparticiple
+ by + object.
— A house has been built – Дом был построен.
или
— A house has been built bymyhusband – Дом был построен моим мужем.
Сформулируем основные правила употребления и
образования страдательного залога для настоящего времени (Present Simple Passive)
Правило 1. Если действие совершается кем-то или чем-то и действие происходит в настоящем времени, то мы используем страдательный залог. Примеры предложений и их перевод на английский язык:
Это продается |
It is sold |
Это делается в Китае |
It is made in China |
Образование \ Время |
Past Simple Passive |
Present Simple Passive |
Future Simple Passive |
Пример |
It was made in China |
It is made in China |
It will be made in China |
Перевод |
Это было сделано в Китае |
Это делается в Китае |
Это будет сделано в Китае |
Если давать определение действительного залога, то
можно сказать, что сюда относится большинство предложений, поскольку пассив
употребляется реже. Активный
залог – это ситуация, где подлежащее в предложении является
самостоятельным исполнителем действия. В отличие от актива пассивный залог в
английском языке – это грамматическая конструкция, связанная в первую очередь с
глагольной формой и показывающая, что действие совершается не самим подлежащим;
субъект подвергается действию, а не исполняет его. Говоря проще, активный и
пассивный залог в английском отличаются тем, что в первом исполнитель делает
что-то сам, а во втором – нет.
· Чтобы наглядно продемонстрировать то, как это выглядит в языке, стоит привести пример· He buys meet at the market every Saturday – Каждую субботу он покупает мясо на рынке (подлежащее, т. е. «он», является самостоятельным исполнителем действия)
· · Meat is bought at the market every Sunday – Мясо покупают на рынке каждую субботу (подлежащее, т. е. «мясо», не может быть самостоятельным исполнителем, действие совершается не им, а над ним)
Как образуется Passive Voice
Сравнивая Active and Passive Voice, можно заметить разницу в формах одного и того же времени. Образование пассивного залога невозможно без наличия двух важных грамматических факторов:
1. Вспомогательный глагол to be, используемый в форме нужного времени – am, is, are, was, were, been, will be.
2. Форма смыслового глагола в Passive Voice обязательно должна стоять в Participle II, или, проще говоря, быть третьей, если ссылаться на таблицу неправильных глаголов (если глагол правильный, окончание будет просто –ed).
Такой порядок характерен практически для всех видовременных форм.
Note: при образовании любой формы Continuous наличие глагола to be также обязательно, но здесь форма глагола будет being, поскольку иначе показать длительность не получится.
· Finally his name was called and he stepped forward – В конце концов, его имя назвали и он выступил вперед
· She saw that the test had been changed and felt fear – Она увидела, что тест изменили и почувствовала страх
· He felt with satisfaction that he was being stared at – Он с удовлетворением отметил, что на него смотрят
Вопросы в Passive Voice
Вопросы в пассивном залоге
образуются вполне стандартно. Здесь правила те же, что и в активном залоге, где
вопросительные предложения: первоначальную позицию в предложении займет
вспомогательный глагол нужного времени (если его нет, то вперед выносится to
be в соответствующей форме). Далее должно идти подлежащее, а за ним следует
вся оставшаяся пассивная форма и иные второстепенные члены предложения.
Вопросительные предложения в пассивном залоге выглядят следующим образом:
Примеры предложений, где сравниваются эти две разновидности
залога:
--Have you already been asked to come? – Тебя уже попросили прийти?
--Was he invited to the party yesterday? – Его вчера пригласили на вечеринку?
Отрицательные
предложения в страдательном залоге
The Passive Voice с отрицанием также прост в своем образовании: стандартная частица not добавляется к вспомогательному глаголу (глаголу to be, если основной глагол отсутствует), и это правило актуально для всех форм пассива:
· He will not be allowed to use this car without my permission – Ему не позволят пользоваться этой машиной без моего разрешения
· The juice hasn’t been drunk yet, there is some more left – Сокещеневыпили, тамосталосьнемного
Глаголы для Passive Voice
Несмотря на кажущуюся
простоту, пассивный залог в английском языке может использоваться не со всеми
глаголами. Как правило, подобной привилегии удостаиваются глаголы в переходном
или, как их еще называют, каузативном виде.
Переходность английского глагола объясняется просто: если от слова, выражающего
действие, можно поставить дополнение, прямое или косвенное, то он называется
переходным (transitive). Примеры таких глаголов – bring, eat, open,
come, call и многие другие. Если этого сделать нельзя, то глагол именуется
непереходным (intransitive) и обычно в Passive Voice не стоит (sit,
fly, jump, live, etc.).
Note: в некоторых случаях пассив образуется даже с непереходными
глаголами, но в этом случае обычно сопутствует предлог:
--At last an agreement was come at – В конце концов, к соглашению пришли
· When a boy, he was often laughed at, but later everything changed – Когда он был мальчиком, над ним часто смеялись, но позже все изменилось
· When he was called for, he didn’t want to answer – Когда его позвали, он не хотел отвечать
Модальные глаголы и Passive Voice
С модальными глаголами страдательный залог образуется даже проще, чем со всеми остальными. Поскольку modal verbs тоже могут иметь пассивную форму, то особый случай употребления есть и с ними, но он не несет никой сложности, ведь здесь после модального достаточно добавить be и поставить следующий за ним основной глагол в форму Participle II. На практике модальные глаголы в подобном виде используются довольно часто, и для такого употребления Passive Voice примеры могут быть следующими:
· The work must be done immediately – Работу нужно сделать немедленно
· This text cannot be translated without your help – Этот текст нельзя перевести без твоей помощи
Особенности некоторых временных форм в Passive Voice
Как упоминалось выше, система
времен предусматривает пассивные конструкции в английском языке, которые
используются свободно и гораздо чаще, чем в русском языке. Однако стоит
отметить, что не все времена могут иметь форму пассива, и это важно учитывать при
использовании этой грамматической структуры в речи и на письме. Для этого есть
у Passive Voice таблица, где приведены основные формулы Passive
и указаны те случаи, когда их использование невозможно.
Таблица времен в
Passive Voice:
Indefinite |
Continuous |
Perfect |
Perfect Continuous |
|
Past |
was/were + V(3) |
was/were + being + V(3) |
had + been + V(3) |
– |
Present |
am/is/are + V(3) |
am/is/are + being + V(3) |
have/has + been + V(3) |
– |
Future |
will be + V(3) |
– |
will have + been + V(3) |
– |
Этому есть вполне логичное объяснение: времена категории Perfect Continuous, а также Future Continuous не образуются в английском языке пассивный залог, так как их структура противоречит нормам образования пассива, ведь они уже дополнены и глаголом to be в его исходной или третьей форме. Это значит, дополнить конструкцию уже ничем не получится, поскольку грамматика это запрещает.
Предлоги для Passive Voice
В отличие от Active Voice Passive Voice часто употребляется с предлогами, и это характерно не только для непереходных глаголов. Иногда возникает необходимость показать того, кем или с помощью чего совершено действие. Стандартных предлогов здесь два: by (выражает исполнителя, или agent) и with (выражает инструмент, который так и называют instrument).
Note: утверждение, что by используется только с одушевленными существительными, а with – с неодушевленными является ошибочным, и подтверждение тому можно привести несколько ситуаций с примерами:
· When he went for a walk to the mountains he was hit by a stone – Когда он пошел гулять в горы, его ударило камнем (камень не использовали в качестве инструмента или орудия, все произошло случайно)
· The police note that the murder victim was struck with a stone – Полиция отмечает, что жертву убийства ударили камнем (камень использовали как инструмент, воспользовавшись им целенаправленно)
Следование вышеописанным инструкциям позволит легко разграничить активный и пассивный залог в английском языке и не доставит неудобств при образовании нужной формы.
В чем разница между make и do
Слова make и do нередко вызывают
трудности у изучающих английский язык. Ведь оба можно перевести как “делать”.
Но разница между ними есть, и не маленькая. Предлагаю разобраться, чем же
всё-таки отличаются эти 2 слова и больше в них не путаться.
Make --делать,
создавать
Значение слова: производить что-то,
например, складывая вместе части
Употребление: мы используем слово make, когда говорим о
действии, в результате которого будет что-то создано
Примеры: His
job is to make dolls. - Его работа - создавать куклы. If you want to learn a word, make sentences using it. – Если ты хочешь выучить слово, составь с ним предложения.
Do --делать, заниматься
Значение слова: выполнять действие, заниматься какой-либо
деятельностью
Употребление: мы используем do, когда когда хотим сказать, что
делаем что-то, заняты каким-то делом Примеры: I do sports every day. - Я
занимаюсь спортом каждый день. What do you prefer to do in your free
time? - Что ты предпочитаешь делать в свободное время?
Употребление Do в английском языке
Глагол Do используется, когда кто-либо совершает действие, занимается какой-либо деятельностью или выполняет какую-либо работу:
do a
crossword – разгадывать кроссворд
do the ironing – утюжить что-либо
do the laundry – заниматься стиркой
do the washing – мыть что-либо
do the washing up – мыть посуду
Do часто используется, когда речь идет о работе любого плана:
do
your work – делать работу
do homework – делать домашнюю работу (домашние
задания)
do housework – делать работу по дому
do your job – делать свою работу (свои
обязанности)
Do в качестве общей идеи
Глагол Do используется,
когда речь идет о чем-либо в общем. Другими словами, когда необходимо описать
какое-либо действие, при этом не называя самого действия. В данном значении
глагол часто используется со словами something, nothing, anything,
everything, и т.д. Например: I'm not doing anything today.
Я сегодня ничего не делаю. (= Ясегодня ничем не занимаюсь.)
He does everything for his mother.
Он все делает для своей матери.
She's doing nothing.
Она ничего не делает. (= Она ничем не занимается.)
Важные выражения с глаголом Do
Есть несколько устойчивых выражений, в которых всегда используется глагол Do. Лучше всего их просто выучить.
do
badly – плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о
чем-либо); и т.д.
do business – заниматься делами, бизнесом
do the dishes – мыть посуду
do a favour – сделать одолжение
do good – пойти на пользу; принести пользу
do harm – пойти во вред; принести вред; причинить вред
do time (to go to prison) – отбывать срок (в тюрьме)
do well – хорошо преуспевать (в чем-либо); хорошо удаваться (о
чем-либо); и т.д.
do your best – сделать все возможное
do your hair – причесывать волосы
Употребление Make в английском языке
Глагол Make используется, когда что-либо создается, сооружается, строится, и т.п.:
make
a dress – сделать (сшить) платье
make food – приготовить еду
make a cup of tea / coffee – сделать (приготовить) чашку чая / кофе
Make часто используется, когда речь идет о приготовлении еды.
make a meal (breakfast / lunch / dinner) – приготовить еду (завтрак / обед / ужин)
Важные выражения с глаголом Make
Есть несколько устойчивых выражений, в которых всегда используется глагол Make. Лучше всего их просто выучить.
make
amends – вносить поправки (в договор, в контракт, и т.п.); также
может означать "компенсировать кому-либо что-либо", "извиниться
перед кем-либо"
make arrangements – договориться, устроить что-либо
make believe (to pretend) – притворяться, делать вид
make a choice – сделать выбор
make a comment – сделать замечание, комментарий
make a decision – принять решение
make a difference – иметь разницу (например: It makes no difference.
– Это не имеет никакой разницы).
make an effort – приложить усилие
make an enquiry – сделать запрос, наводить справки
make an excuse - извиниться
make a fool of yourself – выставить себя дураком
make a fortune – сделать состояние
make friends - подружиться
make a fuss – поднимать шум
make a journey – совершить путешествие
make a mess – устроить беспорядок
make a mistake – сделать ошибку
make money – зарабатывать деньги
make a move – сделать ход
make a noise - шуметь
make a phone call – совершить телефонный звонок
make a plan – составить план
make a point – выразить точку зрения
make a profit – получать прибыль
make a promise – сделать обещание
make a remark – сделать замечание
make a sound – издать звук
make a speech – прочитать речь
make a suggestion – сделать предложение
Sign in – регистрироваться
Это фразовый глагол английского языка, который лучше запоминать как одно слово. Подробнее о фразовых глаголах читайте в нашей отдельной статье.
Пример:
· All visitors must sign in at the front desk. Все посетители должны записаться на стойке регистрации.
Phrasal Verb 'Sign'
Meaning: Give away
legal or property rights
Example: He SIGNED AWAY
his rights to compensation when he signed the contract.
Meaning: Write a
signature on behalf on someone
Example: My boss was out
for the day, so I SIGNED her letters FOR her.
Sign in-зарегистрировать
(ся) по прибытии, вступить в члены
Meaning: Register in a
hotel
Example: We SIGNED IN and
went straight to bed.
Meaning: Open a
computer program that requires a name and password
Example: I SIGNED IN and
started chatting online.
Meaning: Write your
name when entering a place
Example: You have to SIGN
IN before you can enter the club.
Meaning: Open a
particular computer program that requires a name and password
Example: I SIGN INTO MSN
Messenger automatically when I boot up.
Meaning: End a message
Example: I'll SIGN OFF
now, but will write again next week.
Meaning: Stop doing
something to leave
Example: I'm SIGNING OFF
now and going home- I'm shattered.
Meaning: Give official approval
Example: The director SIGNED OFF ON the plans to increase
sales.
Meaning: Open a claim
for unemployment benefit
Example: I had to SIGN ON
when I lost my job.
Meaning: Agree to
participate
Example: I've SIGNED ON to
help at the village fete.
Meaning: Start
broadcasting
Example: He SIGNS ON the
same way every show.
Meaning: Employ
Example: We've SIGNED ON
two new teachers.
Meaning: Sign a
document joining or agreeing to something
Example: He's SIGNED ON
WITH Manchester United for the next three
Meaning: Close a
computer program that requires a name and password
Example: I SIGNED OUT and
then shut the computer down.
Meaning: Sign something
to show you have borrowed something
Example: Could you SIGN
those books OUT, please?
Meaning: Close a
particular computer program that requires a name and password
Example: I SIGNED OUT OF
MSN Messenger and shut the computer down.
Meaning: Give your name
to do something
Example: I've SIGNED UP as
a volunteer.
Meaning: Subscribe- записаться в организацию, на учебныйкурс
Example: I SIGNED UP for their newsletter.
Meaning: Make a
contract with
Example: She's SIGNED WITH
EMI for the next few years.
CONFUSABLE WORDS ACCIDENT и INCIDENT
Существительные accident и incident переводятся одинаково –случай или случайность. Давайте рассмотрим их значения подробнее
и выясним различия.
В английском языке такое “исключительное” событие, происшествие или случай переводится, как “INCIDENT”.
INCIDENT – СЛУЧАЙ, СЛУЧАЙНОСТЬ, ПРОИСШЕСТВИЕ, ИНЦИДЕНТ. Это слово всегда связано с существительным “ВПЕЧАТЛЕНИЕ” = IMPRESSION, то есть, событие как бы “впечатывается” в память.
Например:She told us about an incident in her childhood which had made a deep impression on her. = Она рассказала нам о происшествии в ее детстве, которое произвело на нее глубокое впечатление.
He tends to exaggerate the importance of minor incidents. =Он имеет склонность преувеличивать важность незначительных происшествий.
There were several amusing incidents during the journey. In one of them Alan got off the train to buy a newspaper and nearly got left behind. = Во время нашего путешествия было несколько забавных случаев. В одном из них Алан вышел из поезда купить газету и чуть было не отстал от поезда.
INCIDENT – ПРОИСШЕСТВИЕ — когда речь идет об относительно незначительных происшествиях с негативным подтекстом, например: нападение, стычка, драка, потасовка, конфликт между кем-либо, мелкий теракт, но не военные действия или вооруженный конфликт.
Например:There have been several border incidents during recent weeks. = Запоследниенеделипроизошлонескольконесколькостычекнагранице.
A bomb exploded in the department store in Londonderry yesterday. No one was killed but several people were injured in the incident. = Вчера взорвалась бомба в универмаге в Лондондерри. Никто не погиб, но несколько человек получили ранения.
INCIDENT – СЛУЧАЙ, ЭПИЗОД – когда речь идет о событиях, описываемых в литературных произведениях, пьесах и сценариях.
Например:The incident in the restaurant shows Brian’s character very clearly.
Приведем несколько однокоренных слов.
INCIDENTAL = случайный, несущественный, побочный;
This conversation was purely incidental. Everything had been decided long before. = Этот разговор был чисто случайным. Все уже было давно решено.
INCIDENTALLY = Случайно, несущественно; между прочим; в данном случае;
I am sure you’ll enjoy the book. Incidentally, the author went to the same school as my brother. = Я уверен, тебе понравится эта книга. Между прочим автор учился в той же самой школе, что и мой брат.
ACCIDENT – СЛУЧАЙ, СЛУЧАЙНОСТЬ; НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ, КАТАСТРОФА; Речь идет о событиях, которые происходят в нашей жизни неожиданно или случайно, но чаще всего события неприятные и нежелательные. Можно перевести это слово, как: НЕУДАЧНОЕ СТЕЧЕНИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ. Нежелательные события могут быть “мелкими”, но неприятными, но могут быть и “крупными”, которые основательно влияют на дальнейшую жизнь. Речь идет о катастрофах, крушениях и авариях, которые связаны с передвижениями – с любым видом транспорта — на дорогах, в воздухе, в море; техногенные аварии, несчастные случаи на производстве и в быту.
Например:There was a serious railway accident near London yesterday. = Вчера около Лондона произошла серьезная железнодорожная авария.
Her father was killed in a car accident. = Ее отец погиб в автомобильной аварии.
John had an acident at work. A crate fell on him and injured his shoulder. = У Джона произошел несчастный случай на работе. На него упала рама и повредила ему плечо.
He has left the door unlocked. – I am sure It was an accident. = Он оставил дверь незапертой. Уверен, это была случайность.
I’m afraid I’ve broken a glass. – Oh,don’t worry. Accidents will happen. = Боюсь, яразбилстакан. Не переживай, неприятности всегда случаются. От неприятностей не убережешься.
Напишу несколько однокоренных слов.
ACCIDENTAL
(adj) = случайный, второстепенный;
ACCIDENTALLY (adv) = случайно, непредумышленно;
BYACCIDENT (adv) = случайно,
нечаянно;
Разница между as и like при употреблении их в английской речи, несомненно, присутствует. Чтобы понимать, нужно ли использовать as или like, необходимо обращать внимание на контекст предложения и знать правила употребления этих частей речи.
По значению эти слова близки друг к другу:
Like — подобно, как.
As — в качестве, как, одинаково, в равной степени.
Like является предлогом, а, значит,
за этим словом следует имя существительное (like a star — как звезда, like your business — как твой бизнес), местоимение (like you —
как ты, like that —как это) или герундий (like singing —
как пение).
Примеры
She is like her mother. — Она похожа на мать.
It’s just like him. — Это так похоже на него.
There’s nothing like walking to keep you fit. — Нетничегополезнеедляздоровья, чемходьба.
Do you hear this noise? It sounds like a girl shouting. — Тыслышишьэтотшум? Какбудтодевушкакричит.
The crowd was buzzing like a swarm of bees. — Толпагуделакакройпчел.
· Конструкция VERB + LIKE + NOUN/PRONOUN (глагол + like + существительное или местоимение)
My holiday was like a dream. — Мой отпуск был как сон (похож на сон).
He can play the piano like a professional musician. — Он играет на пианино, как профессиональный музыкант (подобно профессиональному музыканту).
My sister looks like me — Моя сестра похожа на меня (выглядит, как я)
As не сочетается с существительными или с местоимениями без глагола, поэтому не используется в конструкциях такого типа — в этом разница между like и as .
· Перед like допустимо использовать наречия меры: very much, quite, rather, a lot, a bit и другие, перед as они не используются.
She sings very much like Britney Spears. — ОнапоеточеньпохоженаБритниСпирс.
Your dress is a bit like mine. —– Твое платье немного похоже на мое.
· Like часто сочетается с глаголами восприятия, выражения такого типа употребляются скорее для описания, чем сравнения:
look like — выглядеть, как;
быть похожим на...
sound like — звучать, как; напоминать по звучанию
feel like — быть на ощупь, как; напоминать на ощупь /
ощущаться как
taste like — быть на вкус, как; напоминать по вкусу
smell like — пахнуть, как; напоминать по запаху
Примеры
Mary looks like her mother. — Мэри похожа на свою мать (выглядит, как ее мать).
This music sounds like jazz. — Эта музыка похожа на джаз (звучит, как джаз).
The sweater feels like wool, but it's polyester. — Свитер на ощупь как шерсть, но это полиэстер (он напоминает шерсть).
This new sort of apples tastes like pears. — Этот новый сорт яблок на вкус, как груша (похож на грушу).
The clean towel smells like perfume. — Чистоеполотенцепахнет, какдухи.
This place feels like home. — Это место напоминает (ощущается как) родной дом.
It feels like we’re stuck. — Похоже (такое ощущение), что мы застряли.
· Like употребляется для приведения примеров в речи.
In big cities like Moscow, prices are higher than in small towns. — В больших городах, таких как Москва, цены выше, чем в маленьких городах.
I like comedies with Jim Carrey , like The Mask or Bruce Almighty. — Я люблю комедии с Джимом Керри, такие как «Маска» или «Брюс Всемогущий».
Слово as может быть не только предлогом, но и союзом в рамках данной темы. Как было сказано ранее, компанию слову like составляет имя существительное, местоимение или герундий. А вот as используется в том случае, если за ним следует подлежащее с глаголом, который обычно является сказуемым.
He’s a really good runner. He runs like a lynx. — Он действительно хороший бегун. Он бегает как рысь (после like идет существительное).
Jane’s decision seemed like a good one, so we did as she advised. — Решение Джейн казалось подходящим, поэтому мы сделали так, как она советовала (после as идет подлежащее со сказуемым-глаголом).
· Словосочетание as usual (как обычно). Оно употребляется именно в таком устойчивом виде.
I’ll phone you tonight, as usual. — Я позвоню тебе сегодня вечером, как обычно.
As usual, they are running late. — Они, какобычно, опаздывают.
· Конструкция AS + NOUN/PRONOUN + VERB (as + существительное или местоимение + глагол)
Nobody recites poems as my brother does. — Никточитаетстихитак, какмойбрат.
They started to dance as we did. — Они начали танцевать так же, как мы.
В подобных примерах в современном разговорном английском like часто используется в качестве союза вместо as. Такие выражения носят неформальный характер.
Например,
Nobody likes pizza like I do. — Никто не любит пиццу так, как я.
· Конструкция AS + PREPOSITIONAL PHRASE (as + предложный оборот)
Если as используется перед фразой с предлогом, то фраза выделяется запятыми.
On Monday, as on Sunday, it was very cold. — В понедельник, так же, как и в воскресенье, было очень холодно.
In the living room, as in the kitchen, there were a lot of flowers. — Вгостиной, также, какивкухне, быломногоцветов.
· As используется также в сравнительной конструкции as ... as (такой же, как) или not as ... as (не такой, как).
I am as tall as my sister. — Ятакаяжевысокая, какмоясестра.
Your car is not as fast as mine. — Вашамашинанетакаябыстрая, какмоя.
· As в английском языке ставится после such , когда нужно привести пример или что-то уточнить.
I admire classical composers, such as Mozart and Vivaldi. — Я восхищаюсь классическими композиторами, такими, как Моцарт и Вивальди.
He speaks many languages, such as Polish, German and Spanish. — Он умеет говорить на многих языках, таких, как польский, немецкий и испанский.
Сочетание such as можно заменить на like (особенно, в американском английском), но предложения с like звучат неформально.
· Еще одна роль as — обозначение функции или роли человека или предмета: профессии, целевого назначения предметов (в значении «в качестве»).
He works as a doctor. — Он работает врачом (в качестве врача).
She has worked as a secretary for three years. — Она проработала секретарем три года (в качестве секретаря).
He used a mug as an ashtray. — Он использовал кружку, как пепельницу (в качестве пепельницы).
You mustn't use your gas stove as a heater. — Нельзя использовать газовую плиту как обогреватель (в качестве обогревателя).
He came to our company as a trainee. — Он пришел в нашу компанию в качестве практиканта.
В вышеприведенных примерах недопустимо употребление like.
· As используется в комбинации со словами if и though (as if / as though), чтобы указать на предполагаемое сходство предметов, ситуаций.
The music sounded as if / as though they were playing untuned instruments. — Музыказвучалатак, будтоониигралинарасстроенныхинструментах.
The pie looked as if/ as though it was burnt. — Пирогвыгляделтак, будтоонпригорел.
He was giving orders as if he was the boss. — Онотдавалраспоряжения, какбудтоонбылначальником.
She looks as if/ as though she is very upset. — Онавыглядиттак, будтоонаоченьрасстроена.
· Если мы говорим о ситуациях, которые заведомо не соответствуют реальности, то можно использовать прошедшее время после as if/ as though. Использование прошедшего времени обусловлено сослагательным наклонением.
He argues as if / as though he is very knowledgeable about the issue. — Он рассуждает так, как будто он хорошо осведомлен о вопросе (возможно, он действительно владеет информацией).
He argues as if / as though he were very knowledgeable about the issue. — Он рассуждает так, как будто бы хорошо осведомлен о вопросе (но он явно не знает ничего о вопросе).
В подобных
ситуациях можно спользовать like вместо as if/ as though,
особенно в неформальном общении. Выражения с like более
типичны для американского английского, но иногда их можно встретить и в
британском.
It seems like the ladder is going to fall. — Кажется, будтолестницасейчасупадет.
He was looking at the book like he was reading. — Онсмотрелнакнигу, какбудтоончитал.
· Если первая часть предложения отрицательная, то сравнение с as или like во второй части указывает на противопоставление (в отличие от).
I don't drink alcohol, like Tom. — Я не употребляю алкогольные напитки, в отличие от Тома (Том употребляет).
Mary didn't lose her temper, as Ann did. — Мери не разозлилось, в отличие от Анны (Анна разозлилась).
· Если сравнительная конструкция с as или like находится в начале предложения, то сравнение относится ко всему предложению (также, как).
Like my friends, I go out every weekend. — Так же, как и мои друзья, я хожу гулять на выходных.
Like Ann, I didn't lose my temper. — КакиАнна, янеразозлился.
Unit 3
Инфинитив в пассивном залоге
Пассивный
инфинитив используется в некоторых конструкциях со страдательным залогом. В
частности, он очень распространён после вспомогательных глаголов (may,
should, could, etc.) для указания, что возможно и что правильно. Пассивный
инфинитив образуется:
to be + причастие прошедшего времени
Как и с инфинитивом в настоящем времени, есть случаи, когда требуется
нулевая форма пассивного инфинитива, поэтому слово to опускается.
Это происходит после большинства модальных вспомогательных глаголов, и в других
случаях, когда используются нулевые формы инфинитива.
Примеры
· I am expecting to be given a pay-rise next month.
· She is hoping to be elected president.
· The carpet needs to be washed.
· These doors should be shut at night.
· This window may be opened but that one must stay closed.
· Alice could be given a prize for her artwork.
Простой инфинитив пассивного залога (Passive Indefinite Infinitive) выражает действие над кем-то или чем-то, которое происходит одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме – глаголом-сказуемым.
· She ought to be told the truth. – Ейдолжнысказатьправду.
· This letter needs to be written today. – Это письмо должно быть написано сегодня.
· I liked to be given a lot of presents when I was small. – Мненравилосьполучатьмногоподарков, когдаябылмаленьким.
Совершенный инфинитив пассивного залога (Passive Perfect Infinitive) употребляется для обозначения действия в пассивном залоге, которое происходило до действия или состояния, выраженного глаголом-сказуемым.
· This house seems to have been rebuilt already. – Кажется, этотдомужеперестроили.
· I supposed the work to have been done by that time. – Ясчитала, чтоработабылавыполненактомувремени.
· This book must have been written by Dickens. – Этакнига, должнобыть, написанаДиккенсом. (голый инфинитив после модального глагола)
В предложениях, которые начинаются с конструкции there is, некоторые переходные глаголы могут быть использованы как в пассивном инфинитиве, так и в активном без изменения значения предложения.
· There is nothing to love. – Нет ничего, что можно любить (нечего любить).
· There is nothing to be loved. – Нет ничего, что можно любить (нечего любить).
· There is no time to lose. – Нет (лишнего) времени, которое можно потерять.
·
There is no time to
be lost. – Нет (лишнего) времени, которое
можно потерять.
Функции инфинитива
Инфинитив в предложении может выполнять различные функции: быть подлежащим, дополнением, частью составного сказуемого, определением и др.
· Подлежащее (главный член предложения)
· To love and to be loved is the biggest happiness. – Любитьибытьлюбимым – самоебольшоесчастье.
· Дополнение (второстепенный член предложения)
· Chris asked me to help him with his homework. – Крис попросил меня помочь ему с домашним заданием.
· Часть составного сказуемого
· The work will have been finished by 4p.m. tomorrow. – Работабудетоконченак 4 часамвечеразавтра.
· Определение (признак, качество, свойство предмета)
· I have my children to look after. – У меня есть дети, о которых я должен заботиться.
Инфинитив часто используется в предложениях в качестве вводных слов или фраз.
· To put it mildly, Jack was tipsy. – Мягковыражаясь, Джекбылподвыпивший.
· To tell the truth, I don’t really like this city. – Честноговоря, яоченьнелюблюэтотгород.
· Well, to cut a long story short, the party was awful. – Корочеговоря, вечеринкабылаужасная.
·
Пассивныйинфинитив (passive infinitive) образуетсяприпомощиинфинитива to be итретьей формы смыслового глагола: to be invited, to be written, to be asked.
Пассивный инфинитив называет действие, которое испытывает лицо или предмет, обозначенный подлежащим.
Peter is glad to be invited by me.
Питеру приятно (он рад), что я
его приглашаю.
Перфектный инфинитив (perfect infinitive) образуется при помощи инфинитива to have и третьей формы смыслового глагола: to have invited, to have written, to have asked.
Перфектный инфинитив употребляется, чтобы выразить действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым, или происходит ранее какой-либо ситуации.
I am glad to have spoken to him.
Я рад, что (уже) поговорил с
ним.
I'm sorry to have been of
so little assistance.
Мне жаль, что я вам так мало
помог.
Длительный инфинитив (continuous infinitive) образуется при помощи инфинитива to be и четвертой формы смыслового глагола: to be inviting, to be writing, to be asking.
Длительный инфинитив употребляется, чтобы выразить действие, длящееся в то время, когда происходит действие глагола-сказуемого.
Не seemed to be looking for words to express his idea.
Казалось, он подыскивал слова,
чтобы точнее выразить свою мысль.
Перфектно-длительный инфинитив (perfect passive infinitive) образуется при помощи инфинитива to have been и четвертой формы смыслового глагола: to have been inviting, to have been writing.
Перфектно-длительный инфинитив показывает, что выраженное им действие началось до действия глагола-сказуемого и все eще продолжается.
They seem to have been reading this book for a long time.
Кажется, что они уже давно
читают эту книгу.
АРТИКЛИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Существительные school, college, hospital, prison, jail, class, university, bed, table, church, work употребляются без артикля (в основном после предлогов), если они обозначают деятельность, связанную с этими местами. Чаще всего встречаются следующие выражения:
· to be in/ to go to hospital ,bed, prison (jail), church ,class
· to go to work
· to be at table
· to be at school, college, university, work
· to get out of /to stay in bed
· to come from school, college, university, work, church
· to come out of hospital , prison (jail)
· to leave college, school (покидать, заканчивать)
But! to graduate from a university
Однако, если эти существительные обозначают здания или объекты, используются определенный или неопределенный артикли в соответствии с правилами для исчисляемых существительных.
Сравните примеры:
Институт,деятельность |
Здание,объект |
1.You’ve been to college and you are a decent boy,» said old Anthony. 2.About a month after his release from prison he was sitting outside the bar looking vacantly down the street. 3.Mr, Jones was suffering from an attack of malaria; he was in bed and unable to move. |
1. The college was a stately six-storied building. 2.»I think of Chicago now and I see a dark, grey city, all stone—it is like a prison» 3.»I want a room with two beds,» he said. |
Разница в употреблении слов COMFORTABLE vs CONVENIENT
Разница
в употреблении слов visit vs attend
В английском языке есть
два слова, которые на русский язык переводятся как “посещать”. Это visit и attend. Одно из них более формальное и подходит для
более официальных мероприятий, другое попроще.
Visit означает посетить кого-то с дружеским
визитом, проведать кого-то, навестить кого-то.
В основном это слово предполагает пребывание у кого-то (или где-то,
например, в определенной стране) какое-то время. Мы
приезжаем или приходим в гости, находимся в новом доме или стране некоторое
время и потом уезжаем. Такое действие передается глаголом visit. Например: I visited a few of my friends while I was on my
trip. My sister visited me at the hospital a couple of times. My friend has
always wanted to visit Paris. В американском английском языке слово visit также может переводиться как"пообщаться",
в таком случае оно практически всегда используется с предлогом with, например: We came to see them in the afternoon and visited with them until 8 PM.
Attend означает присутствовать или посещать постоянно.
Именно поэтому мы обычно скажем I attend University three times a week, а не
visit. Visit в данном случае означало бы, что я прихожу как гость или турист
(что может быть и правдой, но я уточняю, на всякий случай). Несмотря на то, что
"ходить на работу" - действие тоже постоянное, выражение "attend
work" не употребляется в английском языке, обычно мы просто говорим
"go to work".
Attend to smb/smth имеет значение уделять внимание
кому-то, чему-то, либо заняться чем-то. I'm sorry I can't talk to you right now, I have
to attend to work. I stay at home all the time, so I can better attend to my
children's needs.
VISIT Значение слова: пойти куда-то и провести время в каком-то месте или с кем-то особенно для удовольствия или ради интереса
Примеры:If you
go to Spain, you should visit Barcelona. - Если ты поедешь в
Испанию, тебе следует посетить Барселону.
I’m going to visit my parents on the weekend. - Я собираюсь
навестить родителей в выходные.
ATTEND Значение слова: сходить на какое-то мероприятие, такое как встреча или урок
Примеры:More than 100 people attended the lecture. - Более ста человек посетили лекцию.
Children shouldn’t attend school if they
are ill. - Детям не стоит посещать школу, если они больны.
ad (которое видоизменилось в at) - показывает направление действия +
tendere (тянуться), т.е. дотянуться до чего-то.
В чём разница
Attend является более формальным словом, чем visit. Его мы
используем, когда говорим о посещении какого-то достаточно официального
мероприятия, организованного урока.
Visit же употребляется, когда речь идёт о более неформальном
времяпрепровождении - посещении каких-то интересных мест и друзей,
родственников.
Разница в употреблении словLandscape / View / Scenery
Какая разница
между словами, обозначающими виды природы или
местности: landscape, scenery, countryside? Слово landscape описывает
область или район, отличающийся видимыми свойствами, которые могут
восприниматься эстетически, например: a rural landscape /
деревенский пейзаж; a mountain landscape / горный
пейзаж; a bleak urban landscape / мрачный городской ландшафт.
Слово view – вид, означает то, что вы можете видеть из определенного места.Wehadaspecialviewofthemountainsfromourroom.
Слово scenery характеризуетприродныеособенностипейзажасточкизренияихживописности (горы, реки, озера, поляидеревья): "Look at the beautiful scenery! / Взгляните, какой красивый пейзаж!", "Tourists
flock there most of the year to savour its picturesque position among magnificent
scenery / Туристы стекаются туда большую часть года, чтобы насладиться его видом посреди великолепной природы".
Слово countryside (или country) обозначает
местность за пределами города: "I’d rather live in the country(side)
than in a city! / Я бы предпочел жить в сельской местности, а не в
городе!"
The view is what you get from one specific location. If you change locations, even staying in the same area, you will change your view. Scenery is everything that you will see in a particular area (generally in reference to nature).
Unit 4
Причастия в Английском языке
Разница в употреблении словTrip-Journey-Travel-Voyage-Tour-Expedition-Excursion-Cruise
Разницавупотреблениислов
sick vs ill
Слово sick используется в значении «больной,
нездоровый, болезненный» в американском английском, то
есть мы используем его, когда кто-либо является больным, то есть страдает краткосрочным заболеванием (например, грипп), инфекцией или недугом. Менее формальное слово, чем «ill».
В британском английском «sick» обычно говорят про тошноту.
«Sick» также используется в переносном смысле, когда уже ПРОСТО «тошнит» от чего-то.
Или от кого-то.
She is absent because she is sick. – Она отсутствует, потому
что больна.
I am sick of this man. – Меня тошнит от этого мужика
(мне он очень надоел).
Интересно, что на сленге оба слова произносятся при виде чего-то крутого, чумового и безбашенного. Так что, если увидели такое, можете смело их
выкрикивать.
«That’s so sick!» или «That’s totally ill!» — здесь «ill» = «sick» = «cool», «tight», «sweet», «amazing», «awesome» и т.д.
Фразы и словосочетания с «sick»:
sick-making –
досадный;
sick list – список больных; бюллетень;
sick slip/note – справка от врача; больничный лист;
sick benefit – пособие по болезни;
sick story – рассказ, от которого мороз по коже;
sick bag – гигиенический пакет (в самолете);
sick bay – изолятор, корабельный лазарет;
sick ward – лазарет;
worried sick – очень обеспокоенный;
take sick – прихворнуть; прихварывать; недомогать;
sick joke – мрачная шутка; жестокая шутка; чёрный юмор (sick
jokes);
sick up – опустошать желудок; рвать, блевать;
sick puppy – псих, который думает, говорит или действует в
странной, извращенной, садистской или ужасной манере; постоянно требует
внимания;
sick at heart – несчастный; раздосадованный; на душе кошки скребут;
sick and tired – совсем невмоготу; уже совсем достало, сыт по
горло;
make sick – вызывать тошноту (у кого-л.). You make me sick
– меня от тебя тошнит; ты меня достал;
sick to death (sick/fed up to the back teeth) – питающий абсолютное
отвращение;
call in sick – отпроситься с работы; сообщить по телефону о
невыходе на работу из-за болезни;
sick pay – пособие по болезни (выплачивается предприятием, обыкн.
возмещает часть заработка);
Слово ill используется в значении «больной» в британском английском, когда говорим о плохом самочувствии кого-либо.
«ill» «больной; нездоровый; нехороший; плохой; дурной; злой; враждебный; вредный»
ill используется, когда кто-то является больным, то есть страдает от затяжной болезни или плохо себя чувствует. Это слово используется в британском английском.
You better go home, you look ill. – Тебе лучше пойти домой, ты выглядишь больным.
Здесь подразумевается наличие какого-то серьезного заболевания, от которого человек не может вылечиться. «ill» — более формальное слово и используется для описания долговременных (или кратковременных) заболеваний (ailments).
«ill» — более формальное слово и используется для описания долговременных (или кратковременных) заболеваний (ailments).
She was seriously ill the
last years of her life. – Она была серьезно больна последние годы своей жизни.
He is seriously ill and unlikely to recover. – Он тяжело болен и вряд ли поправится.
Интересно: «ills»
на сленге — таблетки, пилюли.
Фразы и
словосочетания с «ill»:
to be ill at smth – иметь крутые
навыки в
чем-то (I’m ill at this game!);
be taken ill – заболеть, захворать;
ill act – дурной поступок;
ill fate – злой рок;
illfitwith – несоответствие (ill
fitted – неподходящий);
ill repute – дурная репутация;
ill temper – дурной нрав, тяжелый
характер;
ill will/feeling – недоброжелательность; неприязнь; враждебность;
ill at ease – не в
своей тарелке; не
по себе; обеспокоенный; нервный; неловко; не
по себе; неловкий; смущенный;
ill looking – безобразный, зловещий, мрачный;
ill advised – неблагоразумный, неразумный, опрометчивый;
ill nature – плохойхарактер, злоба, сварливость (ill-natured
girl);
ill luck – несчастье; неудача; невезение;
ill gotten – добытый нечестным
путем (чужоедобровпрокнеидет);
ill-gottengains – незаконно
нажитое; деньги добытые
нечестным путем;
wish (one) ill – желать (кому-то) зла;
takeathingill – обидеться
на кого-то;
bodeill – не обещать
ничего хорошего; не
предвещать ничего
хорошего; служить дурным
предзнаменованием (Those facts bode ill for
the future of the country.)
Предикативное
прилагательное в английском языке не является частью именной группы с
определяющим ее существительным. Оно, скорее, выступает дополнением к
соединительной функции, которая соединяет его с существительным.
Предикативное прилагательное идет после соединительного глагола
(глагола-связки) и не стоит перед существительным.
Например:
·The book is big (Книга большая). Предикативное прилагательное «big» (большая) соединено глаголом «is» (имеющим соединительную функцию) с существительным «book» (книга), которое оно определяет.
Только предикативно употребляются прилагательные типа afloat, afraid, alight, alike, alive, alone, ashamed, asleep, awake. Такие прилагательные принято называть «словами-предикативами» или словами категории состояния.
§ The missing kitten was found alive, half a mile away from home. – Недостающий котёнок был найден живым в полмилях от дома.
§ They fell asleep into delicious dreams. – Они погрузились в царство приятных сновидений.
§ He was afraid to dive from the high board. – Он боялся нырять с самой высокой вышки.
Предикативные
прилагательные могут образовывать степени сравнения с
помощью слов more и most:
He is more alone than you
realize. – Он более одинокий, чем ты себе представляешь.
When he is most alone, he is at his best. – Он
на высоте, когда
совсем один.
Modal verbs are used to express functions such as: 1.Permission 2.Ability 3.Obligation 4. Prohibition 5. Lack of necessity 6. Advice 7. Possibility 8.Probability
Modal Verb |
Expressing |
Example |
must |
Strong obligation |
You must stop when the traffic lights turn red. |
logical conclusion / Certainty |
He must be very tired. He's been working all day long. |
|
must not |
prohibition |
You must not smoke in the hospital. |
can |
ability |
I can swim. |
permission |
Can I use your phone please? |
|
possibility |
Smoking can cause cancer. |
|
could |
ability in the past |
When I was younger I could run fast. |
polite permission |
Excuse me, could I just say something? |
|
possibility |
It could rain tomorrow! |
|
may |
permission |
May I use your phone please? |
possibility, probability |
It may rain tomorrow! |
|
might |
polite permission |
Might I suggest an idea? |
possibility, probability |
I might go on holiday to Australia next year. |
|
need not |
lack of necessity/absence of obligation |
I need not buy tomatoes. There are plenty of tomatoes in the fridge. |
should/ought to |
50 % obligation |
I should / ought to see a doctor. I have a terrible headache. |
advice |
You should / ought to revise your lessons |
|
logical conclusion |
He should / ought to be very tired. He's been working all day long. |
|
had better |
advice |
You 'd better revise your lessons |
Modal verbs are followed by an
infinitive without "to", also called the bare infinitive.
Examples:You must stop when
the traffic lights turn red.You should see to
the doctor.
There are a lot of tomatoes in the fridge. You need not buy any.
When talking about the present, modal verbs of probability express a guess or suggestion. Here are some common present modal verbs.
List of Modal Verbs of Probability |
Meaning |
Can’t + infinitive |
I’m sure this isn’t so. |
Can |
This is a general possibility. |
Could |
Maybe. |
May |
Maybe. |
Might |
Maybe. |
Must |
I’m pretty sure this is true. |
Will |
I’m very sure this is true. |
Won’t |
I’ve very sure this isn’t true. |
Should |
This is probably true. |
Can |
This is a general possibility. |
Could |
Maybe. |
May |
Maybe. |
Might |
Maybe. |
Must |
I’m pretty sure this is true. |
Will |
I’m very sure this is true. |
Won’t |
I’ve very sure this isn’t true. |
Present modal verbs of probably are often constructed with “be” following them.
George must be on the plane by now.
· Katie may be late to the movie.
· Flying can be too expensive.
· Drew can’t be going to the party.
For example:
I am waiting for Julie with another friend, David.
I ask: 'Where is Julie?'
David guesses:
She must be on the bus. (I'm fairly sure this is a good guess)
She might come soon. (maybe)
She could be lost. (maybe)
She may be in the wrong room. (maybe)
She can't be at home. (I'm fairly sure this isn't true)
Notice that the opposite of 'must' is 'can't in this case.
Should and shouldn't are used to make an assumption about what is probably true,
if everything is as we expect:
- They should be there by now.
--It shouldn't take long to drive here.
This use of should isn't usually used for
negative events. Instead, it's a better idea to use will:
The underground will be very busy now (not: 'should be').
Can
Can is used for something that is generally possible, something
we know sometimes happens:
Prices can be high in London.
Can is not used to talk about
specific possibilities:
He could be on the bus (not: 'can be').
2: Using modal verbs to talk about the past:
· must have + past participle
· might / might not have + past participle
· could / couldn't have + past participle
· may / may not have + past participle
· can't have + past participle
For example:You: Where
was Julie last night?
David:She must have forgotten about
our date.
She might have worked late.
She could have taken the wrong bus.
She may have felt ill.
She can't have stayed at home.
Will and won't / will not + have
+ past participle are used for past
certainty (compare with present use of 'will' above):
--The parcel will have arrived before now.
Should + have + past participle can be used to make an assumption about something that has
probably happened, if everything is as we expect (compare with present use of
'should' above):The train should have left by now
Could
We can use could + infinitive to talk about a general possibility in the past (compare
with the use of 'can' above):
Prices could be high in the sixteenth century.
This is not used to talk about specific possibilites in the past (instead we use could + have + past participle):He could have been working late (not: 'could be'. As this is a specific possiblity, 'could be' is present tense)
You can construct past modal verbs by adding “have” and a past participle to the modal verb.
· George must have gotten on the plane.
· Katie might have been late to the movie.
· Flying could have been too expensive.
· Drew can’t have gone to the party.
It is important not to confuse modal verbs like “should” and “could” with their other modal verb roles. When used as a modal verb of probability, “should” means that you assume something happened if everything is as you expect it to be.
·
Present: The bus should be leaving.Past: The
bus should have
left.
Модальные
глаголы, выражающие просьбу.
Requests: сan,
could, may,
will, would
1.При помощи модальных глаголов can, could, may говорящий может обратиться с просьбой об указании услуги. Обратите внимание, что модальный глагол could – имеет более вежливую/мягкую форму обращения, чем can, а глагол may имеет более официальную форму, чем глаголы can и could.
Примеры: Can I use your phone? – Yes, of course. – Можно
воспользоваться Вашим телефоном? – Да, конечно.
Could I have the salt, please? (during a meal) – Можно мне взять соль? (во время еды)
May I have a glass of
water, please? – Можно мне взять стакан воды?
2. При помощи модальных глаголов can,
could, may говорящий может обратиться с просьбой
разрешить совершить действие.
Примеры: Can I take your umbrella? – Можно мне взять Ваш зонт?
Could I open that
window? – Можно мне открыть это окно?
May I take these oils? –
Можно мне взять эти масляные краски?
·
3. При помощи конструкции Can you? ((не) можете
ли Вы?) говорящий обращается к кому-либо с просьбой оказать
услугу.
Could you? ((не) могли бы Вы?)
употребляется как менее категоричная и более вежливая форма обращения.
· Примеры:
·
Can you print this document for me please? – Не можете ли
Вы напечатать для меня этот документ?
Could you close the
window, please? – Не могли бы Вы закрыть дверь?
·
4. При помощи конструкций Will
you? (не хотите ли Вы?/не можете ли Вы?), Would
you? (не хотели бы Вы?/не могли бы Вы?), Would
you mind? говорящий также обращается к кому-либо с
просьбой об указании услуг.
Would you? – более вежливая форма обращения.
· Примеры:
·
Will you switch on the light, please? – НехотителиВывключитьсвет?
Would you do it for me? – Не могли бы Вы сделать это для меня?
Would you mind saying
that again? — Повторите, пожалуйста.
· 5. Иногда просьба может выражаться при помощи конструкции would like (мне бы хотелось).
· Примеры:
·
I’d like a piece of chocolate cake, please. – Мне бы хотелось
кусочек шоколадного торта.
Модальные глаголы с длительным и перфектным
инфинитивом
Длительный инфинитив (be doing) подчеркивает процесс.
He may be watching TV now. – Возможно, он сейчас смотрит телевизор.
He must be watching TV now. - Должно быть, он сейчас смотрит телевизор.
He should be studying instead. – А вместо этого ему следует сейчас заниматься.
Перфектный инфинитив (have done) относит
действие к прошлому.
She couldn’t have done it. – Не может быть, чтобы она сделала это.
Can / could + Perfect Infinitive употребляется
для выражения
способности, возможности совершить действие впрошлом.
Действие либо не выполнено, либо неизвестно, выполнено оно или нет.
He could have lost his key in the rush. – Возможно, он потерял ключи в спешке.
или Он мог потерять ключи в спешке.
Might + Perfect Infinitive выражает: a) упрек, раздражение:
You might have come earlier. We have already done everything ourselves. – Вы могли бы прийти и пораньше. Мы уже сами все сделали.
b) предположение (причем might
передает больше сомнения, неуверенности):
They might have seen the film. – Может быть, они видели этот фильм.
Must + Perfect Infinitive употребляется
для выражения предположения, граничащего с уверенностью, в отношении к
прошедшему времени.
They must have forgotten his address. – Должно быть, они забыли его адрес.
Needn’t + Perfect Infinitive указывает, что не было необходимости
совершать действие, о котором идет речь.
You needn’t have come so early. – Вам не надо было приходить так рано.
Ought to (should) + Perfect Infinitive указывает на невыполнение долга или обязательства
(должен был, следовало).
You should have done it long ago. – Вам следовало сделать это давно (но вы не
сделали).
Модальныеглаголы. Should, ought to, need, dare
Модальные глаголы should и ought to синонимичны и выражают совет, обязанность, моральный долг, необходимость. You shouldn’t tell lies. You should go out and enjoy fresh air.
Модальный глагол need употребляется только в вопросительной и отрицательной форме. Он выражает необходимость или отсутствие необходимости. E.g. Need I come tomorrow? You needn’t copy the text. Should I translate the sentence? – No, you needn’t.
Модальный глагол dare означает «осмелиться, сметь» и, как правило, характерен для специальных вопросов: How dare you say so?
1. Модальный глагол shall выражает решимость со стороны говорящего, принуждение, приказ, угрозу, предупреждение или обещание.
Он употребляется в этих значениях во втором и третьем лице и выделяется сильным или слабым ударением. She shall regret it! Don’t be afraid, you shall not be punished.
В вопросах он употребляется, чтобы спросить разрешение или желание собеседника. Shall I come with you?
2. Модальный глагол will выражает волеизъявление, настойчивость или намерение со стороны говорящего, а также привычные действия, предположение или неизбежность. Иногда он употребляется в придаточных условия после союза if. You may go if you will. Можетеидти, еслихотите. I will achieve my goals and do my best to succeed.
Он также встречается в вежливых просьбах. Will you have a cup of tea? My pen won’t write. Мояручканепишет. That will be the postman. Это, наверное, почтальон.
1. Модальный глагол would выражает волю, главным образом в отрицаниях, настойчивость и относит действие к прошлому, а также предположение.
I told her to follow your advice but she would not. Я сказал ей последовать твоему совету, но она не хотела.
We asked them not to bang the door but they would. Мы просили их не хлопать дверью, но они все равно это делали.
Note: would like to – хотелось бы. Would you like to join me? – I’d love to.
Модальныеглаголыought(to); be (to); needn`t
Модальныеглаголыmustn`t, shouldn`t,needn`t
Must — это очень «жесткий» глагол, который выражает обязанность или необходимость что-то сделать. Must сильнее, чем should. Если в случае should еще есть какой-то выбор (делать или не делать), то в случае must выбора нет! Это приказ.
Have to имеет такое же значение, как must.должен в силу каких-то обстоятельств
Пример
I must leave. — Я должен
уйти.
I have to leave. — Я должен уйти.
В этой ситуации must и have to используются
взаимозаменяемо.
Must носит более личностный характер. Must используется для выражения личных чувств и ощущений.
Пример
I must do my best. — Я должен сделать все возможное.
В данном случае говорящий выражает свои чувства по этому поводу.
Have
to носит безличностный характер.
Have to используется, когда речь идет о фактах, а
не о личных ощущениях. (должен, вынужден в силу каких-то обстоятельств, придется)
Пример
I have to visit my doctor. — Я должен посетить своего врача.
Видимо, со здоровьем не все в порядке, и это факт, с которым не поспоришь, а не
какое-то там личное ощущение.
Примечание
Иногда разница в употреблении must и have to настолько тонка, что трудно определить, какой же глагол нужно использовать. В таких ситуациях лучше использовать have to.
Запомните,
глагол must не имеет формы прошедшего времени!
Поэтому его можно использовать для настоящего и будущего времени, но не для
прошлого.
Пример
We must visit a doctor now. — Мы должны посетить врача
сейчас.
We must visit
a doctor tomorrow. — Мы должны посетить врача завтра.
В отличие от must, have to можно использовать для всех формах, в том числе и для прошедшего времени.
Пример I had to visit my doctor. — Я должен был посетить своего врача.
Мы не можем здесь сказать must, потому что время прошедшее! Поэтому спокойно используем эквивалент must — have to!
Must используется, если говорящий делает вывод на основе имеющихся фактов. И хотя при этом у него нет полной уверенности, что его вывод — абсолютная истина, до этого недалеко. Русский аналог — конструкция «должно быть». А там, где должен, там и must!
Пример
The ground is wet. It must be raining. — Землямокрая. Должно быть, идет дождь.
Земля мокрая — вот мы и сделали вывод о том, что идет дождь! И поскольку логика у нас железная, используем must! Ведь дождь должен идти, он просто не может не идти!
Mustn’t = не делай этого! Это приказ! (don’t do it)
Don’t’ have to = не нужно этого делать или необязательно
(но в принципе можно)
Примеры
You
mustn’t be late. — Ты не должен опоздать.
(Не опаздывай! Опаздывать нельзя!)
You
don’t have to be on time. — Тебе необязательно приходить вовремя.
Т.е. ты можешь опоздать. Но в принципе можешь прийти и вовремя.
NEED употребляется
для выражения необходимости совершить действие со значением нужно,
надо, есть потребность. Как модальный глагол
употребляется только в Present Simple (причем только в вопросах и отрицаниях!),
хотя как обычный, смысловой глагол имеет формы других времен.
Need he come here? – Ему нужно приходить сюда? (значение модального глагола)
I'll need your advice – Мне понадобится твой совет (здесь need – уже не
модальный глагол, а смысловой, и стоит он в будущем времени)
Отрицательная
форма – NEEDN'T – употребляется по отношению к
настоящему времени и говорит о том, что лицу, о котором идет речь,нет
необходимости (надобности) совершать какое-либо действие.
You needn't come so early – Вам не нужно приходить так рано.
SHOULD выражает долженствование в
плане совета кому-либо. Самый «мягкий» из глаголов данной группы (ведь совету
можно не следовать). На русский язык переводится надо,
надо бы, хорошо бы, следовало бы.
He should help her. – Ему следует (следовало бы) помочь ей.
Отрицательная форма – SHOULDN'T –
переводится как не надо, не следует, не
следовало бы. I shouldn't worry about it if I were you.- Я бы не переживала, будь я на твоем месте.
ФРАЗОВЫЙ ГЛАГОЛ SET
setasideприостанавливать( дело), оставлять,
откладывать деньги
Разница в употреблении слов «beautiful», «handsome», «pretty»
В чем
разница между beautiful, pretty и handsome? На русском языке мы можем сказать «красивый/красивая» как
про мужчину, так и про женщину. В английском языке есть некоторая разница между
словами handsome, beautiful и pretty, которые переводятся как «красивый/милый».
Beautiful –красивый, привлекательный
Значение слова: Кто-то или что-то чрезвычайно привлекательное, на что
хочется смотреть
Употребление: Слово beautiful мы используем для описания
предметов и людей. Этим словом мы чаще всего пользуемся при описании женщин и
детей, которые являются особеннопривлекательными.
Например: Его девушка очень красивая. Пример: He has a beautiful
daughter. У него красивая дочь. That girl is very beautiful. Та девушка
очень красивая.
Pretty – миловидный/хорошенький/симпатичный(о
женщине)
Значение слова: Кто-то хорошо выглядящий, имеющий правильные черты лица
Употребление: Слово pretty обычно используется, когда мы
описываем девушку/женщину, которая хорошо выглядит и имеет правильные черты
лица. Это слово может использоваться, чтобы описать молодого человека, который
имеет привлекательное, но похожее на женское лицо.
Например: Моя подруга симпатичная. Пример: He married a pretty
girl. Он женился на симпатичной девушке. Look at that pretty little girl.
Посмотри на эту маленькую милую девочку.
Handsome– красивый, статный (о мужчине)
Значение слова: Хорошо выглядящий, имеющий правильные черты лица
мужчина.
Употребление: Слово handsome используется для описания
привлекательных мужчин, с красивой фигурой и правильными чертами лица. Это
слово может использоваться для описания женщин, когда мы говорим, что женщина
привлекательная, но имеет мужские черты лица либо накаченные мускулы.
Например: Она увидела красивого мужчину. Пример: He is handsome and
clever. Он красивый и умный. Her sons are handsome. Ее сыновья
красивые.
В нашем каталоге доступно 74 329 рабочих листов
Перейти в каталогПолучите новую специальность за 2 месяца
Получите профессию
за 6 месяцев
Пройти курс
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Данный Лексико-грамматический справочник по английскому языку предназначен для учащихся 10 класса, изучающих английский язык по УМК "Rainbow English" (базовый уровень). В справочнике собраны основные грамматические правила, а также справочный материал по наиболее сложным вопросам из раздела "Лексика".
6 662 822 материала в базе
«Английский язык (базовый уровень)», Афанасьева О.В., Михеева И.В. и др.
Больше материалов по этому УМКНастоящий материал опубликован пользователем Скребнева Зоя Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Курс повышения квалификации
72 ч.
Мини-курс
2 ч.
Мини-курс
4 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.