Инфоурок Русский язык Статьи"Литературоведческий концептный анализ "Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве"

"Литературоведческий концептный анализ "Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве"

Скачать материал

МКОУ Витинская ОШ

 

 

Тема статьи: «Литературоведческий концептный анализ по теме «Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве»

 

Выполнила:

учитель русского языка 

и литературы МКОУ Витинской ОШ

Северного района 

Орлова Ирина Семёновна

 

    «И, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах», - считал  известный советский писатель Михаил Шолохов.        И с этим высказыванием нельзя не согласиться: сказано просто, обобщѐнно, в такой форме писатель даѐт формулировку жанра устного народного творчества – пословице. 

Пословицы и поговорки прочно вошли в наш язык, делая нашу речь ярче и выразительнее. В такой короткой фразе заключены огромный, богатый смысл и житейская народная мудрость.  

     Восточные народы называют пословицы «цветом языка», «ненанизанными жемчужинами», итальянцы - «училищем народа», греки и римляне - «господствующими мнениями», испанцы - «врачевством души», немцы - «уличной мудростью». А русский народ говорит об этих малых фольклорных жанрах так: «Поговорка - цветочек, а пословица – ягодка».

     Это очень любопытные жанры, и в настоящее время являются предметом изучения многих учѐных-фольклористов, так как до сих пор остаѐтся загадочным явлением то, как смогли наши предки, будучи безграмотными и необразованными людьми, выразить негласные законы многовековой жизни в такой лаконичной форме.

     Я считаю, что крылатое выражение, принадлежащее перу французского литератора, философа-просветителя 18 века, Клоду Гельвецию: «Некоторые пословицы можно сравнить со спутанным мотком: если вы найдѐте один конец, то можете выпутать из них всю этику и политику», - содержит лингвоконцептоцентрический подход к изучению слова, понятия – концепта.

При лингвистическом или литературоведческом концептном анализе можно проследить, как «упакованы» новые смыслы и содержание слова. Концепт – это «свѐрнутый» текст, при работе с текстом мы разворачиваем его смысл и ценность.  Без опоры на текст не представляется возможным понять семантику концепта, «вычерпать» его новые смыслы. Попробуем на примере текста пословиц применить концептный анализ – потянем за «один конец», чтобы «выпутать из них всю этику и политику». Тематика пословиц разнообразна.          Проанализируем русские пословицы и поговорки   хлебосольстве и гостеприимстве. 

       Главной отличительной чертой русского народа  всегда было гостеприимство, иначе говоря, радушие. Обратимся к толкованию данных слов.  В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля  мы не находим этих слов, что говорит о более позднем их появлении в языке.

В «Толковом словаре» Д.Н. Ушакова «гостеприимство» означает «радушие по отношению к гостям, любезный приѐм гостей», а «хлебосольство»  - гостеприимство, радушие в угощении». Причѐм, не обращали внимания на достаток в своей семье, приговаривали, встречая гостей: «Чем богаты, тем и рады» или «Хоть не богат, а гостям рад», «Угощайтесь, чем бог послал».

     Обратимся  к «Толковому словарю» С.И. Ожегова: что странно,  не найдено слово «гостеприимство», зато имеется «хлебосольство» - радушие при угощении, гостеприимство», также слово «радушие» означает «сердечное, ласковое и открытое отношение к людям». 

       Получается, основные традиции касались встречи гостей, трапезы. 

       Давайте посмотрим, как образовались эти слова. Способ образования очевиден: принимать гостей  - «гостеприимство» - сложение основ и суффиксальный.

        Интересна история появления сложного  слова «хлебосольство» (суффиксальный, сложение основ). В каждом доме были рады приходу гостя, поэтому старались ему угодить – на стол ставились самые лучшие блюда. Во главе стола были хлеб и соль, которые считались символами благополучия  и изобилия в семье, соли же приписывали свойства оберега. А если о гостях знали заранее, то хозяйка встречала их караваем на вышитом полотенце.  

       В настоящее время на свадьбах можем наблюдать такой русский обычай, только приобрѐл он другое значение. Встреча жениха и невесты с караваем считалась на Руси необходимым условием женитьбы. Молодожены должны были после свадьбы отправиться на постоянное место жительство к родителям жениха. И уже там родители встречали молодую семью с караваем. Этим они желали лучшей жизни, чем у них, благословляли – «Наперед икону целуй, там отца и мать, а там хлеб-соль», «Бог на  стене – хлеб на столе». 

       Хлебосольство основано на почитании хлеба, и  как духовной пищи тоже, и является старинным русским обычаем радушного приглашения и угощения проезжего или прохожего – «Милости просим, а хлеб-соль по-старинному», «Кипите, щи, чтоб гости шли».  Хозяева давали им отдохнуть, успокоить их, хорошо накормить, при этом денег за хлеб-соль не брали – «За хлеб-соль не платят, кроме спасибо». Угощение сопровождалось поклонами и чествованиями, задушевной беседой – «Сиди, ешь, кушай, а умные речи слушай», «Беседа без хлеба не пригожа»,  Хозяева даже обижались, если их гости мало ели и пили. А вот негостеприимные люди осуждались общиной – «Кто за хлеб-соль берет со странного, у того спорыньи в дому не будет». Уложить на ночлег старались на самых лучших местах, а провожая в дорогу, говорили: «В добрый путь – скатертью дорога!»      Существуют пословицы, говорящие об этикете, культуре поведения в гостях: «Ранний гость до обеда», «У себя, как хочешь, а в гостях, как велят», «Незваный гость хуже татарина».

    То есть пословицы о гостеприимстве можно разделить на две смысловые группы: отношение хозяина к гостю и поведение самих гостей.

     Мы определили, что такое гостеприимство и хлебосольство. Тогда какими качествами обладает гостеприимный и хлебосольный человек, тоже вполне объяснимо, исходя из текстов пословиц, анализируя концепты. Вот несколько пословиц, где анализируемые концепты имеют семантику, ассоциации. 

Это открытый, радушный человек – «Гостю почѐт – хозяину честь», «Напоил, накормил, спать уложил», «Красна изба не углами, а пирогами».

Щедрый – «Что есть в печи – всѐ на стол мечи».

Уважающий и почитающий традиции – «У нас на Руси - прежде гостю поднеси». Благодарный за угощение – «Спасибо этому дому - пойдем к другому». «В гости ходить - надо  и к себе водить». 

 

    Таким образом, анализируя тексты пословиц и поговорок, можно определить, какую воспитательную нагрузку будет нести работа с концептами на уроке. Пословицы с концептами «гостеприимство» и «хлебосольство»  говорят о русском национальном характере. Они учат нас быть вежливыми, радушными, приветливыми людьми. В таких коротких фразах , малых жанрах фольклорного творчества, заключена мудрость нашего народа и советы, назидания будущим поколениям. Проверенные временем, пословицы и поговорки делают нашу речь яркой и выразительной.

 

 

Список литературы:

1.   https://banyaplus.ru/men/vyskazyvaniya-russkih-pisatelei-o-poslovicah-vse-oposlovicah-i-pogovorkah.html  

2.   Сайт «Сокровищница народной мудрости»  https://mydrost.com/o-poslovitsah-i-pogovorkah-2/  

3.   Сайт «Щи.ру. Русская народная культура»  https://schci.ru/russkoe_gostepriimstvo.html  

4.   Толковый словарь Ушакова онлайн https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=10933  

5.   Толковый словарь Ожегова онлайн  https://slovarozhegova.ru/ozhegov.php

6.   Сборник русских народных пословиц и поговорок. 

https://moiposlovicy.ru/  

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал ""Литературоведческий концептный анализ "Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Техник-конструктор

Получите профессию

Технолог-калькулятор общественного питания

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 688 657 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 20.01.2023 364
    • PDF 251.2 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Орлова Ирина Семёновна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Орлова Ирина Семёновна
    Орлова Ирина Семёновна
    • На сайте: 8 лет и 10 месяцев
    • Подписчики: 2
    • Всего просмотров: 22578
    • Всего материалов: 29

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Няня

Няня

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по русскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 329 человек из 61 региона
  • Этот курс уже прошли 2 741 человек

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы методики преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 142 человека из 50 регионов
  • Этот курс уже прошли 483 человека

Курс повышения квалификации

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

72/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 54 человека из 25 регионов
  • Этот курс уже прошли 319 человек

Мини-курс

Преодоление эмоционального выгорания в социальной работе

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Здоровые взаимоотношения: адаптация и развитие ребенка через привязанность и игрушки

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 84 человека из 36 регионов
  • Этот курс уже прошли 67 человек

Мини-курс

Принципы эффективного использования аграрных ландшафтов

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе