Литературоведческий
анализ
русской
народной сказки «Каша из топора»
1. Краткая
характеристика времени написания.
Русская
народная сказка создана народом, передавалась из уст в уста. Сказка записана в
глубокой древности. Раньше сказки назывались «байками» от слова «баять», т.е.
говорить. В современном значении слово «сказка» доходит до нас с 17 века. Бытовые
сказки во многом отражают сущность нашей повседневной жизни. Порой сюжеты и ситуации
в таких рассказах настолько реальны, что читая их, невольно возникает ощущение,
будто мы сами проживаем их из дня в день. В сказках найдется место и юмору, и
колоритным персонажам, а вот магии и чудес практически не бывает. Но, несмотря
на отсутствие фантастических пейзажей и мифических персонажей чтение бытовых
сказок приносит детям массу позитивных эмоций.
2.
Жанр произведения –
это сказка фольклорная – произведение устного народного творчества, вымышленное
по содержанию и прозаическое по форме. Разновидность сказки – бытовая, герой
такой сказки - обычный человек, например, солдат, крестьянин или кузнец.
3.
Тема произведения – Как солдат кашу
сварил, обхитрив старуху.
4.
Идея произведения – Догадка, смекалка и
находчивость помогает в жизни. Пословицы, подходящие по смыслу:
·
Скупой плохо живет: скупой боится, что к
нему гость зайдет.
·
Находчивый сто голов кормит, а глупец и
себя не прокормит.
5.
Идея раскрывается через:
А.
Сюжет. Шел на побывку старый солдат, устал, есть
хочется. Попросился в одну избу на отдых. Только хозяйка жадная попалась, не
захотела накормить. Тогда находчивый солдат предложил сварить кашу из топора.
Удивленная старуха и крупы дала, и соли, и масла, чтобы в воду к топору
добавить. Сели есть, вкусная каша получилась. А солдат не только поел, а еще и
топор с собой унес!
Б.
Композиция.
Зачин.
«Старый солдат
шёл на побывку.»
Основная часть, в которой рассказывается, как солдат кашу варил.
Концовка. «Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!»
В.
Характеристика действующих лиц
Старуха
олицетворяет жадного, ленивого, глупого человека (Старушка была жадная, даже не
предложила солдату перекусить, сказала, что у неё ничего в доме нет из еды.).
Солдат олицетворяет
умного, смекалистого человека (Солдат оказался находчивым и смекалистым и
предложил сварить кашу из старухиного топора. Поставил котёл на огонь, положил
в него топор и налил воды. Затем он с шуткой выпросил у старухи соль, горсточку
крупы, масло. Когда каша сварилась, пригласил старушку есть. Старуха
спрашивала, а когда топор будем есть? Солдат ответил, что он ещё не уварился и
забрал его с собой.).
Г.
Язык сказки близок к разговорному языку народа.
Он прост, но в то же время отличается образностью, красочностью языковых
выражений. В основном сказка построена на диалогах. Есть просторечная лексика отворила,
варево. Присутствуют эпитеты добрый (человек), добрая (каша). Часто
употребляется восклицательная интонация Пустите отдохнуть дорожного
человека!/ Хороша! Ежели бы
сюда да горсточку крупы!/ Ох,
и каша хороша!/ Ну,
старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!/ Да, вишь, он не уварился,- отвечал
солдат,- где-нибудь на дороге доварю и позавтракаю!/ Вот
так-то солдат и каши поел и топор унёс!
6.
Автор на стороне добра, смекалки. Высмеивает
жадность и глупость старухи. И подчеркивает ум солдата - Вот так-то солдат и
каши поел и топор унёс!
7.
Познавательная, воспитательная, эстетическая ценность произведения. Сказка
знакомит с русским фольклором и бытом русского народа. Приобщение детей к
устному народному творчеству. Развивает воображение. Развивает речь.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.