1772577
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
До повышения цен на курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации осталось:
0 дней 0 часов 0 минут 0 секунд
Успейте подать заявку на курсы по минимальной цене!
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 5.520 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1.200 руб.

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 60%
ИнфоурокИностранные языкиДругие методич. материалыМастер - класс по английскому языку для 7 класса Тема: A. Pushkin. Winter morning.

Мастер - класс по английскому языку для 7 класса Тема: A. Pushkin. Winter morning.

Выбранный для просмотра документ Мастер класс по английскому языку — копия.doc

библиотека
материалов

МБОУ «Зеленовская СШ»

Фроловского муниципального района

















Мастер класс по английскому языку

Тема: A. Pushkin. Winter morning.





Учитель: Бородина Г.С.













пhello_html_511c744e.gif. Пригородный

2015-2016гг.



Мастер – класс по английскому языку.

Цель мастер - класса – распространение опыта работы учителя английского языка по внедрению технологии развития критического мышления в обучение.


A. Pushkin

Цель урока: способствовать воспитанию духовно-нравственных и патриотических качеств школьников.

Задачи:

1. Вспомнить биографию и творчество, выдающейся личности – Александра Сергеевича Пушкина, деятельность которого известна во всем мире, заинтересовать учащихся в процессе обучения.

2. Развивать навыки работы с лирическими произведениями, анализировать, и критически оценивать информацию, применять полученные результаты к различным ситуациям.

3. Создание всех условий для развития самостоятельной, творчески- мыслящей личности.

Оборудование: раздаточный материал, аудиозапись.

Ход урока.

Teacher: Good day, my friends. I am glad to see you. Можно только положительно рассматривать воспитание духовности именно на уроках иностранного языка. Понимание духовных ценностей становится важным фактором развития общественного и национального самосознания.

В ходе изучения иностранных языков затрагиваются и обсуждаются проблемы, позволяющие формировать навыки критического мышления, позволяющие соотнести свои взгляды с нормами общественной морали. На уроке иностранного языка учитель имеет возможность формировать мировоззрение ученика, его нравственный облик, так как предмет «Иностранный язык», затрагивает вопросы отношения и поведения ребенка в той или иной жизненной ситуации.

Среди тем, обсуждаемых в ходе изучения иностранных языков звучат многие насущные проблемы. Среди них выделяются такие, как проблемы толерантности, проблемы современной семьи, проблемы благотворительности, проблемы материализма и национальной культуры, проблемы нищеты и борьбы с ней.

При изучении темы “Герои и гордость твоей страны” мы знакомимся с биографиями выдающихся людей страны изучаемого языка и нашей Родины, также и при изучении таких тем как “Достопримечательности Британии, Америки и России”, “Образование” и др. Здесь имеет место культурологический аспект обучения, сравнение национальных культур разных народов.

      Таким образом, изучение иностранного языка повышает духовно-нравственную культуру, развивает логическое мышление, оказывает большое влияние на память, расширяет кругозор и повышает общую культуру.

Процесс нравственно воспитания на уроках иностранного языка становится более эффективным, если осуществляется использование художественных текстов, созданных в рамках различных культур.

В России есть много известных людей. И дети и взрослое поколение знают их. Они любят и уважают писателей за их вклад в культуру. Тема нашего урока Александр Сергеевич Пушкин. Сегодня я хотела бы показать вам мастер класс работы над стихотворением на уроке английского языка.

I стадия. Вызов (evocation).



Teacher: В 7 классе мы с детьми изучаем раздел, который называется “Meet the winners of international teenagers competition” ( Встречаем победителей международных молодежных соревнований). В данной теме говорится о том, что с разных городов съезжаются тысячи участников. Мы знакомимся с названиями стран, с их флагами, столицами. Изучаем причины изучения английского языка, знакомимся с другими языками, таким как язык Эсперанто. И нам встречается такая тема «Russian is an international language!” ( Русский – международный язык). И на данном этапе мы говорим о творчестве Александра Сергеевича Пушкина.

hello_html_3dc03571.gif

Итак ключевое слово нашего урока


Я предлагаю вам составить кластер. Я предлагаю поработать в 3-х группах. Какие слова у вас ассоциируются с именем А.С. Пушкин? Подумайте, пожалуйста. У вас на столах есть карточки (1) они вам помогут.

Итак, составляем.

.

hello_html_m6c16de7.gif

hello_html_5132be78.gif

hello_html_m1acc53d4.gifhello_html_m6c303fc9.gifhello_html_1bdf7854.gifhello_html_6b4c20d0.gif



hello_html_58f847c3.gif



Учитель: каждая группа должна объяснить, какие слова они написали и почему. Затем кластеры объединяют в один рисунок. Вот что у нас получилось.

Teacher: А теперь опираясь на данный кластер составим предложения о творчестве А. Пушкина. Работаем в парах и проговариваем предложения друг другу. Вам помогут построить предложения карточки (2).




A. Pushkin is a great Russian poet.

He was born in Moscow.

He wrote many fairytales, poems, novels.


Итак, какие предложения у нас получились.(Слайд 1)



II стадия. Осмысление ( realization of meaning).

Teacher: Какие вы знаете стихотворения Пушкина о природе?

C: winter morning (зимнее утро)

Teacher: Давайте прослушаем фрагмент стихотворения Пушкина «Зимнее утро» на английском языке. У вас на столах есть карточка (3) с русским стихотворением и с английской версией.


Зимнее утро

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела —
А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.


Winter morning

Cold frost and sunshine: day of wonder!
But you, my friend, are still in slumber —
Wake up, my beauty, time belies:
You dormant eyes, I beg you, broaden
Toward the northerly Aurora,
As though a northern star arise!

Recall last night, the snow was whirling,
Across the sky, the haze was twirling,
The moon, as though a pale dye,
Emerged with yellow through faint clouds.
And there you sat, immersed in doubts,
And now, — just take a look outside:

The snow below the bluish skies,
Like a majestic carpet lies,
And in the light of day it shimmers.
The woods are dusky. Through the frost
The greenish fir-trees are exposed;
And under ice, a river glitters.




Учитель: И здесь начинается работа над стихотворением. Возьмите карточку под номером (4).


Teacher: О чем это стихотворение, что Пушкин описывает?

C: He describes the winter evening and the winter morning.

Teacher: Вы видите таблицу. Я предлагаю вам записывать в левую колонку те слова, которыми автор описывает вечер, а в правую – утро. А какие слова Пушкин использует для описания вечера?

C: snow was whirling, The moon, as though a pale dye, yellow, sat

Teacher: А какие слова использует чтобы описать утро?

C: day of wonder, a majestic carpet, a river glitters, the light of day it shimmers.

Teacher: Слова каких частей речи автор использует в стихотворении, давайте их пометим.

C: adjectives , verb…

Teacher: А как бы вы описали русскую зиму?


The moon, as though a pale dye…

day of wonder

majestic carpet

woods are dusky…


III стадия. «Рефлексия» (reflection).

Teacher: Посмотрите на картину. Слайд 2. Скажите какие слова у вас ассоциируются с этой какртиной. Постарайтесь пользоваться словами из стихотворения. Давайте их запишем. Но запишем с помощью Синквейна. Слово «синквейн» происходит от французского слова «пять» и означает «стихотворение, состоящее из пяти строк» .
Синквейн – это не обычное стихотворение, а стихотворение, написанное в соответствии с определенными правилами. В каждой строке задается набор слов, который необходимо отразить в стихотворении. В I строчке тема называется одним словом- именем существительным. Вторая строка – это описание темы в двух словах - два прилагательных. Третья строка- описание действие тремя глаголами. Четвертая - это словосочетание. Пятая строка - предложение, содержащее резюме вышеизложенного.

Возьмите карточку 5. Составляем синквейн.


One noun : Winter

Two adjectives: wonder, majestic

Three verbs: to glitters, to look, to open

A combination of words: frost and sun

One sentence: Cold frost and sunshine: day of wonder!

Учитель: Ученики получают домашнее задание: подготовить описание картины.


Teacher: Complete the sentence, please.

  • Мне понравилось больше всего…

  • На уроке я себя чувствовала…

  • В своей работе я буду использовать….

  • Больше всего меня заинтересовала…

  • Для меня было неожиданным…

5



Выбранный для просмотра документ презентация к мастер классу — копия.ppt

библиотека
материалов
A. Pushkin is a great Russian poet. (Пушкин великий русский поэт) 2.He was bo...
Закончите предложения, пожалуйста.   Мне понравилось больше всего… На уроке я...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд A. Pushkin is a great Russian poet. (Пушкин великий русский поэт) 2.He was bo
Описание слайда:

A. Pushkin is a great Russian poet. (Пушкин великий русский поэт) 2.He was born in Moscow. (Он родился в Москве) 3.He wrote many fairytales, poems, novels. (Он написал много сказок, стихотворений, рассказов.)

2 слайд
Описание слайда:

3 слайд Закончите предложения, пожалуйста.   Мне понравилось больше всего… На уроке я
Описание слайда:

Закончите предложения, пожалуйста.   Мне понравилось больше всего… На уроке я себя чувствовала… В своей работе я буду использовать… Больше всего меня заинтересовала… Для меня было неожиданным…

Выбранный для просмотра документ приложения.doc

библиотека
материалов

Овал 3

A. Pushkin





































Овал 3

a great Russian poet





































Овал 3

A tale, a poem, a fairytale, a novel





































Овал 3

Moscow







































Карточка 3.

Зимнее утро

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела —
А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.


Winter morning

Snow, frost and sunshine ... Lovely morning!
Yet you, dear love, its magic scorning,
Are still abed ... Awake my sweet!
Cast sleep away, I beg, and, rising,
Yourself a northern star, the blazing
Aurora, northern beauty, meet.

Recall last night, the snow was whirling,
Across the sky, the haze was twirling,
The moon, as though a pale dye,
Emerged with yellow through faint clouds.
And there you sat, immersed in doubts,
And now, — just take a look outside:

The snow below the bluish skies,
Like a majestic carpet lies,
And in the light of day it shimmers.
The woods are dusky. Through the frost
The greenish fir-trees are exposed;
And under ice, a river glitters.

Зимнее утро

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела —
А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.


Winter morning

Snow, frost and sunshine ... Lovely morning!
Yet you, dear love, its magic scorning,
Are still abed ... Awake my sweet!
Cast sleep away, I beg, and, rising,
Yourself a northern star, the blazing
Aurora, northern beauty, meet.

Recall last night, the snow was whirling,
Across the sky, the haze was twirling,
The moon, as though a pale dye,
Emerged with yellow through faint clouds.
And there you sat, immersed in doubts,
And now, — just take a look outside:

The snow below the bluish skies,
Like a majestic carpet lies,
And in the light of day it shimmers.
The woods are dusky. Through the frost
The greenish fir-trees are exposed;
And under ice, a river glitters.


Карточка 3.

















Карточка 4.

a majestic carpet – великолепные ковры

snow was whirling – вьюга злилась

shimmers – сверкает

faint clouds – мрачные облака

the haze was twirling –мгла носилась

day of wonder – день чудесный

the bluish skies – голубые небеса

The moon……a pale dye –луна…. бледное пятно

a river glitters – река блестит


adjectives – прилагательные

nouns – существительные

verbs – глаголы



























Карточка 4.

a majestic carpet – великолепные ковры

snow was whirling – вьюга злилась

shimmers – сверкает

faint clouds – мрачные облака

the haze was twirling –мгла носилась

day of wonder – день чудесный

the bluish skies – голубые небеса

The moon……a pale dye –луна…. бледное пятно

a river glitters – река блестит


adjectives – прилагательные

nouns – существительные

verbs – глаголы





Карточка 5.



Cinquain (синквейн)


One noun (одно существительное):_____________________________________

Two adjectives (два прилагательных):___________________________________

Three verbs (три глагола):_____________________________________________

A combination of words (словосочетание):_________________________________

One sentence (одно предложение):______________________________________________________



Cinquain (синквейн)


One noun (одно существительное):_____________________________________

Two adjectives (два прилагательных):___________________________________

Three verbs (три глагола):_____________________________________________

A combination of words (словосочетание):_________________________________

One sentence (одно предложение):______________________________________________________



Cinquain (синквейн)


One noun (одно существительное):_____________________________________

Two adjectives (два прилагательных):___________________________________

Three verbs (три глагола):_____________________________________________

A combination of words (словосочетание):_________________________________

One sentence (одно предложение):______________________________________________________



Cinquain (синквейн)


One noun (одно существительное):_____________________________________

Two adjectives (два прилагательных):___________________________________

Three verbs (три глагола):_____________________________________________

A combination of words (словосочетание):_________________________________

One sentence (одно предложение):______________________________________________________





Карточка 1.

A great Russian poet (э грэйт рашен поэт) – великий русский поэт

A tale(э тэйл) – рассказ

A novel (э ноувэл)– повести

A fairytale (э фэйритеэйл)– сказки

Moscow (Моско)– Москва


Карточка 1.

A great Russian poet (э грэйт рашен поэт) – великий русский поэт

A tale(э тэйл) – рассказ

A novel (э ноувэл)– повести

A fairytale (э фэйритеэйл)– сказки

Moscow (Моско)– Москва



Карточка 1.

A great Russian poet (э грэйт рашен поэт) – великий русский поэт

A tale(э тэйл) – рассказ

A novel (э ноувэл)– повести

A fairytale (э фэйритеэйл)– сказки

Moscow (Моско)– Москва



Карточка 1.

A great Russian poet (э грэйт рашен поэт) – великий русский поэт

A tale(э тэйл) – рассказ

A novel (э ноувэл)– повести

A fairytale (э фэйритеэйл)– сказки

Moscow (Моско)– Москва



Карточка 1.

A great Russian poet (э грэйт рашен поэт) – великий русский поэт

A tale(э тэйл) – рассказ

A novel (э ноувэл)– повести

A fairytale (э фэйритеэйл)– сказки

Moscow (Моско)– Москва



Карточка 2.

A. Pushkin is a great Russian poet. ( А. Пушкин из э грэйт Рашен поэт) – Пушкин – великий русский поэт.

He was born in Moscow. (Хи воз бон ин Моско)- Он родился в Москве.

He wrote many fairytales, poems, novels. (Хи роут мэни фэйритэйлз, поэмз, новелз)


Карточка 2.

A. Pushkin is a great Russian poet. ( А. Пушкин из э грэйт Рашен поэт) – Пушкин – великий русский поэт.

He was born in Moscow. (Хи воз бон ин Моско)- Он родился в Москве.

He wrote many fairytales, poems, novels. (Хи роут мэни фэйритэйлз, поэмз, новелз)


Карточка 2.

A. Pushkin is a great Russian poet. ( А. Пушкин из э грэйт Рашен поэт) – Пушкин – великий русский поэт.

He was born in Moscow. (Хи воз бон ин Моско)- Он родился в Москве.

He wrote many fairytales, poems, novels. (Хи роут мэни фэйритэйлз, поэмз, новелз)



Карточка 2.

A. Pushkin is a great Russian poet. ( А. Пушкин из э грэйт Рашен поэт) – Пушкин – великий русский поэт.

He was born in Moscow. (Хи воз бон ин Моско)- Он родился в Москве.

He wrote many fairytales, poems, novels. (Хи роут мэни фэйритэйлз, поэмз, новелз)



Карточка 2.

A. Pushkin is a great Russian poet. ( А. Пушкин из э грэйт Рашен поэт) – Пушкин – великий русский поэт.

He was born in Moscow. (Хи воз бон ин Моско)- Он родился в Москве.

He wrote many fairytales, poems, novels. (Хи роут мэни фэйритэйлз, поэмз, новелз)



Карточка 2.

A. Pushkin is a great Russian poet. ( А. Пушкин из э грэйт Рашен поэт) – Пушкин – великий русский поэт.

He was born in Moscow. (Хи воз бон ин Моско)- Он родился в Москве.

He wrote many fairytales, poems, novels. (Хи роут мэни фэйритэйлз, поэмз, новелз)





snow was whirling – вьюга злилась

The moon……a pale dye –луна…. бледное пятно

faint clouds – мрачные облака


day of wonder – день чудесный

the bluish skies – голубые небеса

a majestic carpet – великолепные ковры

shimmers – блестит

a river glitters – река блестит

adjectives – прилагательные

nouns – существительные

verbs – глаголы








Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.