Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Биология / Другие методич. материалы / Мастер-класс «Методы и приемы преподавания биологии на английском языке в контексте CLIL»

Мастер-класс «Методы и приемы преподавания биологии на английском языке в контексте CLIL»


  • Биология

Поделитесь материалом с коллегами:

hello_html_m2cf7479.jpg

Мастер-класс для учителей городских школ г. Семей

Школа: Назарбаев Интеллектуальная школа физико-математического направления

г.Семей

Учитель: Ишмухаметова Альбина Мунировна

Тема: «Методы и приемы преподавания биологии на английском языке в контексте CLIL».

Дата проведения: 08.01.2016

Цель:

  1. Трансляция опыта по преподаванию предмета биология на английском языке.

  2. Ознакомление с основными методами и приёмами CLIL

Ресурсы: презентация, видео, карточки с заданиями, глоссарий

Продолжительность: 40 мин

План:

  1. Мотивационно-целевой этап (10 минут)

  • Формирование групп

  • Мозговой штурм

  • Целеполагание

  1. Деятельностно-обобщающий этап (25 минут)

  • Для чего необходимо CLIL

  • Теоретические основы CLIL

  • Основные этапы внедрения преподавания биологии на английском языке.

Classroom language

Видео

Асаdemic language (глоссарий, задание на сопоставление)


  1. Рефлексивно-оценочный этап (5 минут)

Подведение итогов. Рефлексия.

Ход семинара:

1. Мотивационно-целевой этап:

  • Формирование групп

Проводится по карточкам с терминами по системам органов (Приложение 1)

1 – артерия, вена, капилляр, сердце, аорта, сердечно - сосудистая система,

2 – гортань, трахея, бронхи, легкие, альвеолы, дыхательная система

3 – аксон, нейрон, дендрит, головной мозг, спинной мозг, нервная система

4 – глотка, пищевод, желудок, печень, поджелудочная железа, пищеварительная система

  • Мозговой штурм «Что Вам известно о CLIL?» (дается расшифровка аббревиатуры: content and language integrated learning - предметно-языковое интегрированное обучение).

  • Целеполагание


2. Деятельностно-обобщающий этап

  • Для чего необходимо CLIL?

Стратегия «Казахстан – 2050»
- К 2025 95
% казахстанцев будут говорить на казахском языке
- Казахстанцы будут занимать лидирующую роль во всех сферах жизни
- Молодое поколение будет изучать русский и английский наравне с казахским языком.

Политика трехъязычия осуществляется через:

  • CLIL (предметно-языковое интегрированное обучение)

  • Team-teaching (командное преподавание)

  • Внеурочные мероприятия

  • Теоретические основы CLIL

  • методы и приёмы CLIL (5 мин)

CLIL - метод преподавания, который предусматривает преподавание предмета на Я2/Я3 (иностранном языке).


Вопросы участникам:

  • Почему учителям-предметникам нужно поддерживать изучение, как предметного содержания, так и языка?

  • Почему учителям казахского, русского и английского языков необходимо поддерживать изучение, как языка, так и предметного содержания?

(Английский преподается только на уроках английского языка, а контент изучается только на предметных уроках).

CLIL способствует достижению предметных и языковых целей одновременно.


Translanguaging (чередование языков или языковое переключение).

Учащиеся получают информацию (INPUT) (например, чтение и слушание) на одном языке, а воспроизводят (OUTPUT) (например, говорение и письмо) на другом языке.

Support vocabulary (поддерживающий словарь).


  • The 4Cs framework – конструкция 4С

Communication/Коммуникация: Учить, чтобы использовать язык и использовать язык для того, чтобы учить.
Cognition/Познание: Развитие навыков мышления, которые соединяют концепции (абстрактные и конкретные), понимание и язык.
Culture/Культура: Подверженность альтернативным перспективам и обмену пониманием, которое углубляет осведомленность о других и себе
Content/Предмет, содержание


  • Основные этапы внедрения преподавания биологии на английском языке.

Какие этапы должен пройти учитель-предметник прежде, чем преподавать на английском языке? (работа в парах/ группах)


  1. Classroom English – лексика классного обихода (практика в использовании)

(Приложение 2)

  1. Асаdemic language – академическая/научная лексика.

А) Вопрос участникам


  • Известны ли Вам какие-либо биологические термины на английском языке?


B) На слайде РРТ появляются термины на английском языке по теме «Кровь и ее роль в иммунитете» и участникам предлагается перевести их.


  • Сложно ли было понять значение предложенных слов? Почему?


С) Видео «What is blood? » (Visualization, Listening)

https://www.youtube.com/watch?v=CRh_dAzXuoU

2,23 What is Blood?

Вопросы участникам:

  • О чем шла речь в представленном фрагменте?

  • Какой прием CLIL мы использовали? (Translanguaging)


D) Работа с глоссарием (Support vocabulary/ Приложение 3)

Рекомендуемая ссылка на ресурс

http://www.howjsay.com/index.php?word=yves%20saint%20laurent&submit=Submit

http://myefe.com/transcription-pronunciation/straw

E) Задание в группы/пары (Reading, Support vocabulary)

  1. Работа с текстом Blood composition (Приложение 4)

  2. Задание на сопоставление компонентов крови и их характеристик. Взаимопроверка. Приложение 5)

  3. Решение тестовых заданий на множественный выбор ответа. Обсуждение.

(Приложение 6)


  • Как вы можете оценить свою работу: достиг/стремится?


3. Рефлексивно-оценочный этап

Подведение итогов.

Анкета для участников семинара (Приложение 7)





Автор
Дата добавления 06.11.2016
Раздел Биология
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров157
Номер материала ДБ-325588
Получить свидетельство о публикации


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх