Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Другое / Другие методич. материалы / Мастер-класс по теме "Учимся говорить по-татарски"

Мастер-класс по теме "Учимся говорить по-татарски"


  • Другое

Поделитесь материалом с коллегами:

МАСТЕР-КЛАСС «УЧИМСЯ ГОВОРИТЬ ПО-ТАТАРСКИ»

СЛАЙД №1


(до начала мастер-класса всем участникам раздаются эмблемы)

СЛАЙД №2

ЛГ Здравствуйте, гости!

ЛМ Исәнмесез, кунаклар!

ЛГ Cood morning, dear guests!

ЛМ Гажаса пырыны куриськом!

ЛГ Меня зовут Ляйсан Габдрахмановна

ЛМ Меня зовут Ляйсан Маликовна

ВМЕСТЕ: Мы учителя татарского языка и литературы.

ЛМ Уважаемые гости, вы изучаете татарский язык?

В нашем лицее с 1-го класса изучается татарский язык, т.к. он является государственным языком. А сегодня мы хотим и вас научить говорить по –татарски. В конце мастер-класса вы сможете презентовать себя по-татарски.

ЛГ Чтобы научиться правильно говорить по-татарски, мы ознакомим вас с татарскими звуками: Ә, Ү,Ө, Җ, ң, Һ (СЛАЙД №3)

ЛМ Мы познакомились со звуками татарского языка. У всех народов мира встреча начинается с приветствия. Давайте мы с вами научимся здороваться на татарском языке (СЛАЙД № 4)

Исәнмесез! Так мы здороваемся со взрослыми.

Исәнме! Сәлам! Так мы здороваемся с друзьями, сверстниками.

Повторяйте за мной (хоровой ответ)

Пожалуйста, поздоровайтесь с нами.

А теперь поздаровайтесь друг с другом. Хорошо, спасибо!

ЛГ Мы научились здороваться. Теперь познакомимся друг с другом. Научимся говорить своё имя и спрашивать у другого. (СЛАЙД № 5)

Я- Ляйсан. А ты кто?

Мин – Ләйсән. Ә син кем?

Давайте с вами встанем в двойной круг: друг против друга. Внешний круг говорит своё имя и спрашивает друга. А затем поменяемся местами и повторим то же самое. (Играют)

ЛМ. Продолжаем самопрезентацию. Теперь научимся говорить где мы живем. (СЛАЙД № 6)

Мин Тирсәдә яшим. – Я живу в Терси.

Мин Омгада яшим.- Я живу в Омге.

В татарском языке предлог В заменяет аффиксы (окончания) –да, -дә, -та, -тә. Мин Ижауда яшим....

Теперь проведем игру “Цепочка”: по цепочке друг-другу скажем где мы живем.

Мин ....... яшим. .....

ЛГ Уважаемые гости, а сейчас музыкальная пауза. (СЛАЙД № 7)

Здесь мы посмотрим татарский национальный танец “Әпипә” в исполнении девочек. Затем поиграем в национальную татарскую игру “Күрешешле”.

Әйдәгез, кызлар.

Игра “Күрешешле” Для этого надо встать в круг парами друг против друга. Здороваемся за руки, начиная с правой руки, чередуя правую и левую руку. При этом должны говорить “Сәлам” и “Исәнме” называя имена. Когда дойдем до своей пары, кружимся. Это также элемент татарского танца.

Начали под музыку.

ЛМ Ребята, мы с вами научились говорить по-татарски своё имя, где живём. Я думаю, что теперь нужно сообщить в каком классе ты учишься. (СЛАЙД № 8)

Это звучит так: Мин беренче сыйныфта укыйм. Я учусь в первом классе.

В каких классах учитесь? (ответы детей).

Вопрос-ответ:

-Син ничәнче сыйныфта укыйсың?

  • Мин бишенче сыйныфта укыйм.

Хорошо. Молодцы!

ЛГ Дорогие гости! Мы с вами учимся говорить по-татарски. По всей республике ежегодно проводится акция “Мин татарча сөйләшәм. Я говорю по-татарски”. На слайде и у вас эмблема этой акции.

(СЛАЙД № 9)

Мин татарча сөйләшәм. Я говорю по-татарски.

Повторите и запомните. Этим предложением мы закончим свою самопрезентацию.

ЛМ Теперь поиграем в игру “Снежный ком”. (СЛАЙД № 10)

Первый гость поздаровается. Второй человек повторяет предложение первого и добавляет своё. Таким образом снежный ком увеличивается. Давайте начнем игру.

Спасибо за игру.

ЛГ Дорогие гости! Татарская пословица гласит: “Телләр белгән – илләр гизгән”(СЛАЙД № 11).

Русская пословица говорит: “Язык до Киева доведет”. Удмурты говорят так: “Кыл сизьым шур йылэ вуттоз”. На основе всех пословиц лежит то, что изучение языков, знание множества языков открывает перед нами великие возможности.

Мы надеемся, что этот мастер-класс не прошел даром. И вы заинтересовались изучением языков и в том числе и изучением татарского языка. На память о сегодняшнем мастер-классе мы подарим вам буклеты.

ЛМ Нам было очень интересно сегодня с вами. А теперь пришла пора прощаться.

Сау булыгыз, кунаклар! До свидания, дорогие гости! Рәхмәт!

(СЛАЙД № 12 )


Әзерләделәр: Шәйдуллина Ләйсән Маликовна, Сабирова Ләйсән Габдрахмановна, ТР Әгерҗе районы Сарсак-Омга лицееның татар теле һәм әдәбияты укытучылары.



Автор
Дата добавления 16.02.2016
Раздел Другое
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров418
Номер материала ДВ-460722
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх