Выдаём удостоверения и дипломы установленного образца

Получите 5% кэшбэк!

Запишитесь на один из 793 курсов и получите 5% кэшбэк стоимости курса на карту

Выбрать курс
Инфоурок Литература СтатьиМастер-класс"Исследовательские работы студентов гражданско - патриотической направленности".

Мастер-класс"Исследовательские работы студентов гражданско - патриотической направленности".

Скачать материал
библиотека
материалов

Технология исследовательских проектов обучающихся в современном российском образовании является одной из ведущих. Кроме средства системно – деятельностного подхода, она может стать и средством патриотического воспитания, если в качестве предмета исследования студентам предлагаются материалы гражданско – патриотической направленности. В качестве таких материалов я использую литературное краеведение, которое даёт огромные возможности для мотивации и организации исследовательской деятельности студентов ещё и потому, что в локальной истории и культуре, как правило, существует множество направлений, требующих описания и анализа. В качестве предметов исследований я рекомендовала обучающимся жизнь и творчество валуйского поэта «неместного масштаба» И.Е.Овчинникова, жизнь и судьбу А.А.Кузнецовой, сокамерницы А.С.Эфрон по Темниковским лагерям. Так появились три исследования на следующие темы: «Курский соловей», «Судеб скрещенье», «Литературоведческий анализ стихотворения И.Е. Овчинникова «Окоп. На бруствере гранаты…»»

Приведу содержание введения из исследовательской работы «Курский соловей» обучающейся 2 группы поваров – кондитеров Пономарёвой Марии: «Жители немногих территорий России с гордостью могут сказать, что их земляком является поэт, который в летопись Великой Отечественной войны внёс вклад, сопоставимый по уровню с такими жемчужинами отечественной поэзии, как «В землянке» Алексея Суркова, «Жди меня» Константина Симонова, «Я убит подо Ржевом» Александра Твардовского. Равно, как и студенты немногих учебных заведений могут гордиться, что поэт такого масштаба, как Иван Егорович Овчинников, учился в своё время в их учебном заведении. Повезло в этом смысле валуйчанам и Валуйскому индустриальному техникуму. Бесспорно, что это везение обязывает ко многому и прежде всего к тому, чтобы приобщить земляков - современников к мощному факелу духовного огня региона и передать его в надёжные руки потомков. Поэтому я сочла своим долгом провести исследование об уникальном окопном лирике, нашем земляке из Принцевки, Иване Егоровиче Овчинникове, и о том, как хранят память о нём в Валуйском индустриальном техникуме. Уже в ходе работы ещё раз убедилась в том, какую редкую возможность понимания войны дают стихи Ивана Егоровича по сравнению с сухими историческими цифрами и фактами. Он был солдатом и солдатским поэтом – это ли не война из первых уст?!»

Разумеется, что названное исследование не самоцель, а дополнительная составляющая программного материала по УД «Литература», посвящённого осмыслению военной темы в послевоенные годы, и мощный источник патриотической информации. Представление исследования на уроке, как правило, вызывает неподдельный интерес юных земляков поэта И.Е.Овчинникова и вовлекает слушателей в рефлексивную деятельность.

Деятельностный подход к изучению жизни и творчества И.Е.Овчинникова обучающимися предлагается осуществлять и в формате создания буктрейлера. Наиболее удачной среди буктрейлеров признана работа «Загар, принесённый с войны» Кристины Гнилицкой и Анастасии Порядиной. Далее приводится сценарий буктрейлера, а его воплощение авторами с использованием «Элегии» Сергея Рахманинова можно посмотреть в сети Валуйского индустриального техникума.

Сценарий буктрейлера «Книга «Загар, принесённый с войны» - это большая литература о большой войне».

1 актёр. Мы привыкли считать, что поэты – люди не от мира сего, почти небожители.

2 актёр. А они имеют свойство жить среди нас, только острее эту жизнь чувствовать.

1 актёр. Так один большой поэт учился в 1940 году в нашем учебном заведении, получал профессию тракториста.

2 актёр. А потом была война, где он, 1925 года рождения, чудом попал в три процента выживших из того обречённого поколения.

1 актёр. Стихи он писал всегда, но война наполнила их такой трагической философией, которая крепко берёт за душу.

2 актёр. Иван Егорович Овчинников, так звали нашего поэта, и сам признавался, что «война занозой застряла в его сердце на всю оставшуюся жизнь».

1 актёр. Его стихи охотно печатали в районной газете, где он и сам работал после войны, включали в сборники местных поэтов.

2 актёр. А отдельной книгой, как часто бывает в России, они вышли только после смерти автора, в 2008 году.

1 актёр. Вот эта книга, она озаглавлена составителями так: «Загар, принесённый с войны».

2 актёр. Почему мы рекламируем эту книгу? Во – первых, потому, что она посвящена общенациональной трагедии Великой Отечественной войны, которую мы обязаны помнить, если хотим оставаться людьми.

1 актёр. Во – вторых, потому, что она написана участником этой трагедии, который абсолютно честен со своим читателем. Книга правды о войне из первых уст – это ли не основание для достойной рекламы?

2 актёр. А степень его таланта вы сумеете оценить уже после знакомства с первым стихотворением.

1 актёр. Окоп. На бруствере гранаты,

Полынь, патроны, «дегтярев».

Солдаты – двадцать лет на брата –

Из разных сел и хуторов.

Да соловьи в ничейной роще,

Да танк, подбитый на меже,

Мир так суров и прост, что проще,

Пожалуй, некуда уже.

2 актёр. А куда проще, если жизнь отделяет от смерти только свист пули, попавшей или не попавшей в цель?

Ликование победы Иван Овчинников вместил в одно четверостишие, но какое оно.

И он настал. Он заиграл.

Цветами радуги в салюте.

- Победа!

Даже генерал

Не прятал слёз: - Победа, люди!



1 актёр. Есть в сборнике посвящения вдовам, отцу, получившему похоронку на всех пятерых сыновей, ушедших на фронт, обелискам погибшим…

2 актёр. Когда читаешь эти строки, все больше убеждаешься, что стихи нашего земляка являются достойным вкладом в отечественную поэтическую летопись о Великой Отечественной войне, наряду со стихами Твардовского и Суркова, Симонова и Исаковского, Друниной и Берггольц.

1 актёр. Книга «Загар, принесённый с войны» - это большая литература о большой войне.

Одной из главных целей изучения УД «Литература» ФГОС называют совершенствование умений анализа и интерпретации литературного произведения как художественного целого в его историко-литературной обусловленности с использованием теоретико-литературных знаний. Без опыта работы над конкретным текстом художественного произведения эта деятельность малоэффективна, поэтому мы предлагаем обучающимся для анализа и интерпретации конкретные программные произведения и произведения региональных авторов. В 2015 – 2016 учебном году такой анализ осуществила обучающаяся 4 группы поваров – кондитеров Терентьева Анна, далее представлен тест этого анализа.

«Литературоведческий анализ стихотворения И.Е. Овчинникова

«Окоп. На бруствере гранаты…»»

Окоп. На бруствере гранаты,

Полынь, патроны, «дегтярев».

Солдаты – двадцать лет на брата –

Из разных сел и хуторов.

Да соловьи в ничейной роще,

Да танк, подбитый на меже,

Мир так суров и прост, что проще,

Пожалуй, некуда уже

1. Стихотворение «Окоп, на бруствере гранаты…» написано автором в 1965 году, это было время, когда для советской литературы в целом наступила пора нового осмысления событий Великой Отечественной войны, и на смену громким патриотическим призывам пришло стремление глубоко и мудро проанализировать события войны.

2. Произведение относится к зрелому этапу в творчестве И.Е.Овчинникова, когда появились такие его стихи, как «Перед атакой», «Артналёт», «После боя» и другие. Все перечисленные произведения наполнены стремлением философски осмыслить события минувшей войны.

3. Произведение относится к лирике, которую характеризует освоение внутреннего мира человека в особом ракурсе: она берет по преимуществу сферу переживания, чувства, эмоции и раскрывает ее, как правило, в статике, но зато более глубоко и живо, чем это делается в эпосе. Подвластна лирике и сфера мышления; многие лирические произведения построены на развертывании не переживания, а размышления (правда, оно всегда окрашено тем или иным чувством). Такая лирика («Брожу ли я вдоль улиц шумных...» Пушкина, «Дума» Лермонтова, «Волна и дума» Тютчева и т.п.) называется медитативной. Но в любом случае изображенный мир лирического произведения — это, прежде всего, психологический мир. Психологический мир анализируемого стихотворения характеризуется ярко выраженным субъективным отношением автора к описываемой действительности. Это лирический монолог поэта о его восприятии войны. Произведение отличается описательностью, простотой, доступностью

Лирический герой стихотворения — это носитель переживания, на котором основано стихотворение. Как всякий образ, лирический герой несет в себе не только уникально-неповторимые черты личности, но и определенное обобщение, поэтому его нельзя абсолютно отождествлять с автором. Конечно, лирический герой весьма близок к автору по складу личности, характеру переживаний, но, тем не менее, автор актуализирует в лирическом герое какую-то часть своей личности, типизируя и обобщая лирические переживания. Благодаря этому читатель легко отождествляет себя с лирическим героем. Можно сказать, что лирический герой — это не только автор, но и всякий, читающий данное произведение и в меру его способности к сопереживанию испытывающий те же переживания и эмоции, что и лирический герой.

Стилевые доминанты лирики в области художественной речи - это монологизм, риторичность и стихотворная форма. Стихотворение «Окоп. На бруствере гранаты…» являет собой яркий пример этой доминанты, так как оно построено на монологе лирического героя, поэтому нам нет необходимости искать в нем речь повествователя (она отсутствует).

В силу «сгущенности» поэтической семантики лирика тяготеет к ритмической организации, стихотворному воплощению, поскольку слово в стихе более нагружено эмоциональным смыслом, чем в прозе. «Эмоциональная нагруженность» слова в «Окопе…», на мой взгляд, уникальна, ведь если содержание стихотворения пересказать прозой, то использованные слова окажутся почти ничего не значащими, ибо их смысл создается главным образом самим взаимодействием стихотворной формы со словами.

4.Произведение относится к жанру лирического стихотворения, написанного четырёхстопным ямбом. Н.С. Гумилев сказал об этом размере: «У каждого метра своя душа, свои особенности и задачи. Ямб, как бы спускающийся по ступеням, ...свободен, ясен, тверд и прекрасно передает человеческую речь, напряженность человеческой воли». Последнее особенно ощутимо в анализируемом стихотворении. Факторы «единства стихового ряда» и «тесноты его», отмеченные Ю.Н. Тыняновым в поэзии, в полной мере характерны для рассматриваемого произведения, которое отличает гармоническое соответствие формы и содержания, точность поэтического словоупотребления и эстетическая мотивированность синтаксических конструкций. Семантическая насыщенность, лаконизм, отсутствие многословия составляют важные особенности стихотворения Овчинникова.

5. В выборе проблематики стихотворения ярко выразилась авторская индивидуальность, мировоззрение писателя, его концептуальная картина мира. Иными словами, «изюминка» данного произведения связана с избранным поэтом видом проблематики, он однозначно философский. Основная проблема текста – это трагизм осознания жестокой простоты войны и обыденности смерти как неизбежной составляющей этой простоты.

6.Основной в произведении является тема войны и солдата на ней. Это сквозная тема в поэзии Овчинникова (ср. «Перед атакой», «Артналёт», «После боя»), сам автор не раз подчёркивал: «Война занозой сидит во мне…». В характере темы сочетаются конкретно - исторический и вечный аспекты.

Социальные параметры конкретно – исторического аспекта связаны с социальной группой под названием «солдатская масса», временные параметры определяют приметы войны (окоп, гранаты, разбитый танк), национальные параметры расширены до масштабов воюющего народа.

Вечный аспект выражают психологические параметры солдата, пытающегося усилиями разума одержать победу над диктатом эмоций.

7. Композиция небольшого по объему стихотворения, состоящего из двух строф, проста. По типу она линейная, так как отражает естественную последовательность в описании образов. Ключевое высказывание — сентенция, отражающее тему и идею произведения, находится в финале произведения, построенного в форме взволнованного монолога - размышления лирического героя. Автор постепенно подводит читателя к смыслу ключевого высказывания. Таким образом, общая логическая схема поэтического текста включает в себя сначала набор аргументов, а затем тезис. В качестве аргументов перечисляются скупые, но точные приметы войны, которые служат главному тезису «Мир так суров и прост, что проще, Пожалуй, некуда уже».

8. Пафос стихотворения трагический, с ним соотносится его минорная эмоциональная тональность.

Тема стихотворения – солдат на войне.

Основная проблема текста – это попытка осознания обыденности смерти как неизбежной составляющей жестокой простоты войны.

Сам автор решает эту проблему так: война упрощает бесконечное многообразие жизни до одной, но очень суровой дилеммы – жизнь или смерть.

Приёмы, при помощи которых автор выражает свою проблему:

1.Лексика стихотворения преимущественно разговорная, подтверждением этого являются следующие примеры. Во второй строке « Полынь, патроны, «дегтярев»…» автор использует просторечное солдатское название определённой модели пулемёта. В третьей строке поэт прибегает к использованию фразеологизма, так как фразеологизмыэто почти всегда яркие выражения. Поэтому они – важное экспрессивное средство языка, используемое художником как готовые образные определения, сравнения, как эмоционально-изобразительные характеристики героев, окружающей действительности. Фразеологизм «двадцать лет на брата», употребляемый в просторечии для характеристики возраста, позволил поэту кратко и точно определить возраст солдатской массы. Литературная форма местоимения «ничьей» заменена на просторечную «ничейной» не случайно, а в качестве речевой характеристики персонажей, названных существительным «солдаты». Тропов в стихотворении нет, что абсолютно соответствует главной мысли произведения: рядом с постоянным противостоянием жизни и смерти все нюансы отступают на задний план.

2. Из синтаксических средств автор использует синтаксическую анафору, которую в некоторых исследованиях называют синтаксическим параллелизмом, хотя в обоих случаях имеется в виду повтор одинаковых синтаксических конструкций. Так шесть строк стихотворения (из восьми) организованы набором односоставных (назывных) предложений, которые придают произведению смысловую и эмоциональную насыщенность и делают авторскую речь более выразительной, эмоциональной, усиливают эмоциональный пафос текста.

В 2017 году студент третьей группы техников – механиков Лысенко Даниил стал автором научно – исследовательской работы «Моя малая Родина в большой литературе о войне», далее приводится её содержание.

Оглавление

1. Введение………………………………………………………………3-4

2. Основная часть……………………………………………………………………..5-17

3. Заключение…………………………………………………………18-19

4. Список использованной литературы……………………………………………………………….20

5. Приложения………………………………………………………..21-24





Введение

Размышляя над содержанием темы конкурса, я обратился к справочной литературе для знакомства с определением понятия «культура» и выяснил, что таковых существует более двухсот. Наличие большого количества определений объясняется как многозначностью самого понятия, так и многозначностью подходов к нему. Подход А.Г.Важенина, например, отразился в следующем определении: « Культура - это совокупность достижений человечества в материальной и духовной сферах, специфический способ организации и развития человеческой жизнедеятельности, представленный в продуктах материального и духовного труда, в системе социальных норм и учреждений, в духовных ценностях, совокупность отношений людей к природе, между собой и к самим себе». Наиболее приемлемым для себя я счёл следующий подход: «Культура – это всё ценное, созданное обществом, что оказывает воздействие на все сферы общественной жизни». Исходя из него, я по достоинству оценил порыв учредителей конкурса: сберечь всё ценное для следующих поколений не просто наш долг перед культурой, но и в какой – то степени оправдание нашего пребывания на земле. Ретрансляция ценностей не должна прерываться, а культурное наследие необходимо бережно передавать из рук в руки. Для русских этот призыв чрезвычайно актуален, потому что в нашей ментальности, в отличие, скажем, от англичан, существует некая странная закономерность: сначала мы созидаем, затем до основания разрушаем созданное, а затем в трудностях его восстанавливаем.

А между тем, настоящий человек может состояться только при наличии прочных духовных корней. Ощущение «корней» даёт, как известно, кровная связь с родной землёй, с культурным наследием дедов и отцов. Наследие это огромно и разнообразно, я выбрал для исследования одну из самых драматических его страниц – период Великой Отечественной войны, предшествовавший немецкой оккупации города Валуйки. Казалось бы, совсем не до культуры было тогда, но так случилось, что маленькие заштатные Валуйки стали средоточием бурной литературно – публицистической жизни, с которой связаны имена великих советских поэтов, публицистов, драматургов, кинорежиссёров.

При подготовке проекта я использовал разнообразные методы: работал с источниками, периодической печатью, художественной и научно – популярной литературой.

«Историю страны, историю своей малой Родины нужно изучать на конкретных примерах» - утверждал известный валуйский краевед и историк Михаил Иванович Карагодин. Я попытался обратиться к конкретным примерам, которые нашёл в том числе и в трудах Карагодина.



























Основная часть.

Глава 1.

Литературно – публицистическая жизнь предоккупационных Валуек.

22 июня 1941 года роковым образом разделили жизнь СССР на «до» и «после» разрушительнейшей из войн. Страна мобилизовала все свои силы для победы над фашизмом, выделив несколько приоритетных направлений. Одним из них было максимальное сохранение транспортных структур – «кровеносной системы» будущей Победы. Таким образом, Валуйки, будучи крупным железнодорожным узлом южного направления, стали представлять важный стратегический интерес как для СССР, так и для нацистской Германии.

В начале войны железная дорога дала возможность эвакуировать на территорию Воронежской и Курской областей значимые объекты из столицы, к которой рвался враг. Об этом свидетельствует следующий факт: в 1942 году в Воронеже и Валуйках попеременно находились штаб и Политическое управление Юго-Западного фронта, фронтовое радиовещание, редакция фронтовой газеты «Красная армия», Управление военно – восстановительных работ.

Редакция газеты «Красная Армия» в Валуйках обосновалась на улице Толстого в угловом доме под номером четыре [Приложение 1] с коллективом её сотрудников, среди которых были знаменитые поэты: Александр Твардовский, Александр Безыменский, Евгений Долматовский, Андрей Малышко; писатели: Леонид Первомайский, Иван Ле и другие.

А ещё раньше (с осени 1941 года) в Валуйки переехала из Киева редакция газеты «За Радянську Украiну», которую редактировал академик Николай Бажан. Газета предназначалась для населения временно оккупированных областей Украины. В редакции сотрудничали писательница Ванда Василевская, драматург Александр Корнейчук, кинорежиссёр Александр Довженко.

Так трагедия Великой Отечественной войны стала причиной присутствия в Валуйках цвета советской литературы: «Не было бы счастья, да несчастье помогло», - как горько шутит наш великий народ. Могло ли такое писательское представительство не сказаться на литературно-публицистической жизни Валуек, не оказать влияния на духовное пространство территории?!































Глава 2.

««Книга про бойца» дала мне ощущение очевидной полезности моего труда» (А.Т.Твардовский)

Самой заметной фигурой в редакции газеты «Красная армия» был, конечно, Александр Трифонович Твардовский. К этому времени он был известен в стране как автор знаменитых поэм «Путь к социализму» и «Страна Муравия», в 1936 году удостоенной Сталинской премии.

О своей работе в начале войны поэт вспоминал: «В качестве спецкорреспондента, а ещё точнее сказать – в качестве именно писателя (была такая штатная должность в системе военной печати) я прибыл на юго- западный фронт, в редакцию газеты «Красная Армия», и стал делать то, что делали тогда все писатели на фронте. Я писал очерки, стихи, фельетоны, лозунги, листовки, песни, статьи, заметки – всё».

В связи с тем, что редакция газеты попала в самое пекло, в кромешный ад стремительного отступления наших войск, записи поэта о первых месяцах войны пропали. Пытаясь восстановить их в очерках по памяти, Твардовский вспоминал: «В первое лето войны у меня не было никакого «письменного» хозяйства, кроме небольшой записной книжки в чёрной клеёнчатой обложке. Книжка эта вместе с кожаной полевой сумкой, служившей мне ещё на Карельском перешейке, пропала: я имел дурную привычку носить сумку в руке, как носят их штатские люди. Мне жаль тех коротких и отрывочных заметок, в которых, по крайней мере, была ценность записей, сделанных тогда».

В восстановленных записях есть одна, касающаяся наших мест: «Люди прошли с боями, со всеми муками отступления чуть не тысячу вёрст, воевали уже не один месяц, оставили позади большую часть Украины. И, расположившись теперь на одну из ночёвок в уже холодающей степи, полной запахов поздней печальной страды – запахов картофельника, свежей яровой соломы, - запели. Запели простую русскую песню из тех, что подтянуть может всякий. И в той песне не было даже ни слова про войну. Ни слова в песне не было о войне, зато были слова о жизни, любви, родной русской природе, давних деревенских радостях и печалях. И странно: показалось, что ничего этого нет – ни немцев, ни великого горя, - а есть и будет жизнь, любовь, родина и песня, в которой только и место горю, но горю уже пережитому, отошедшему, давнему. Всё пройдёт. Всё ещё будет. Мать обнимет сына. Воин подхватит на руки подросшего без него ребёнка…»

Следующие строки поэта запечатлели думы и чаяния самого страшного и горестного периода войны:

То была печаль большая,

Как брели мы на восток.

Шли худые, шли босые

В неизвестные края.

Что там, где она, Россия,

По какой рубеж своя!..

После изнурительного бесконечного движения отступавших войск, бомбёжек, бесконечных картин бедствий беженцев сотрудники газеты «Красная Армия» оказались на некоторое время в спокойной обстановке провинциальных Валуек.

По многочисленным свидетельствам соратников, Твардовский был всеобщим любимцем в редакции – высокий, красивый, мудрый и собранный. Время было драматическое, но чувство юмора не изменяло поэту никогда, так появились знаменитые строчки о Валуйках:

Грязь по колено,

Водки ни струйки-

Вот что такое

Город Валуйки.

А между тем, в этот период он мучительно размышлял о значимости своего вклада в Победу и всерьёз намеревался уйти в действующую армию, так как считал, что там он будет полезнее.

«…Чувство неудовлетворённости всеми видами нашей работы в газете постепенно становилось для меня личной бедой. Приходили мысли и о том, что, может быть, не здесь твоё настоящее место, а в строю: в полку, в батальоне, в роте, где делается самое главное, что нужно делать для родины».

Только начало работы над поэмой «Василий Тёркин» принесло ему успокоение: ««Книга про бойца» дала мне ощущение очевидной полезности моего труда».

И успокоение это связано с Валуйками, вот что мы узнаём об этом из воспоминаний Лидии Забашты, жены украинского поэта Андрея Малышко: «С Александром Твардовским Андрей Малышко подружился в армии летом 1941 года в тяжкие дни отступления от Львова. Русский поэт был одним из первых, кому Малышко прочитал стихи из будущего сборника «Украина моя». Под Валуйками он услышал от своего друга первые строфы «Василия Тёркина»». Быть может, это были удивительные строки:

«На войне, в пыли походной,
В летний зной и в холода,
Лучше нет простой, природной –
Из колодца, из пруда,
Из трубы водопроводной,
Из копытного следа,
Из реки, какой угодно,
Из ручья, из-подо льда, –
Лучше нет воды холодной,
Лишь вода была б – вода».

О связи работы газетной и работы над «Тёркиным» Твардовский вспоминал: « На фронте один товарищ подарил мне толстую тетрадь в чёрном клеёнчатом переплёте, но из бумаги «под карандаш» - плохой, шершавой, пропускающей чернила. В эту тетрадь я наклеивал или подкладывал мою ежедневную «продукцию» - вырезки из газеты. В обстановке фронтового быта, переездов, ночёвок в пути, в условиях, когда всякий час нужно быть готовым к «передислокации» и быть всегда в сборе, эта тетрадь, которую я держал в полевой сумке, была для меня универсальным предметом, заменявшим портфель, папки архива, ящики письменного стола и т.п.

Она поддерживала во мне очень важное в такой жизни, хотя бы условное чувство сохранности и упорядоченности личного хозяйства.

Я в неё не заглядывал, пожалуй, с той самой поры и, перелистывая её теперь, вижу, как много в той разнообразной по жанрам газетной работе, которой я занимался, было сделано для будущего «Тёркина» без мысли об этом, о какой- нибудь иной жизни этих стихов и прозы, кроме однодневного срока газетной страницы»

Дом, где располагалась редакция газеты «Красная Армия», до сегодняшнего дня сохранился в Валуйках как свидетель рождения любимого в народе шедевра.









Глава 3.

«Меловые склоны над Осколом

Зарево пожара кровянит».

В конце июня 1942 года Валуйки посещал и выдающийся советский поэт Алексей Сурков, к этому времени он уже воодушевил страну «Песней смелых», которая была написана в 22 июня 1941 года. Это стихотворение по праву считают боевым призывом, потому что из каждой строчки буквально «выстреливает» стальная вера в Победу.

Стелются чёрные тучи,
Молнии в небе снуют.
В облаке пыли летучей
Трубы тревогу поют.
С бандой фашистов сразиться
Смелых Отчизна зовет.
Смелого пуля боится,
Смелого штык не берёт.

Ринулись ввысь самолёты,
Двинулся танковый строй.
С песней пехотные роты
Вышли за Родину в бой.

Песня - крылатая птица -
Смелых скликает в поход.
Смелого пуля боится,
Смелого штык не берёт.

Славой бессмертной покроем
В битвах свои имена.
Только отважным героям
Радость победы дана.


Смелый к победе стремится,
Смелым дорога вперёд.
Смелого пуля боится,
Смелого штык не берёт.

Возможно, немного позже стихотворение покажется излишне пафосным, но 22 июня 1941 года для выведения страны из шока, связанного с вероломным нападением фашистов, оно было «выстрелом стартового пистолета».

В ноябре 1941 года он кардинально переработает свой старый черновик времён финской кампании и напишет пронзительное письмо любимой женщине Софье Кревс, которое назовёт «В землянке». А дальше… разлетится это личное письмо в многочисленных рукописных копиях, свёрнутых в солдатские треугольники, по всей необъятной стране. Потому что Сурков гениальным «шестым чувством» уловил сокровенные мысли миллионов воинов.

Бьется в тесной печурке огонь, 
На поленьях смола, как слеза. 
И поет мне в землянке гармонь 
Про улыбку твою и глаза.

Про тебя мне шептали кусты 
В белоснежных полях под Москвой. 
Я хочу, чтобы слышала ты, 
Как тоскует мой голос живой

Ты сейчас далеко-далеко. 
Между нами снега и снега… 
До тебя мне дойти нелегко. 
А до смерти четыре шага.

Пой, гармоника, вьюге назло, 
Заплутавшее счастье зови. 
Мне в холодной землянке тепло 
От твоей негасимой любви.

О поэзии периода Великой Отечественной войны у А. Суркова есть замечательные строки: «И печальные и радостные события жестоких военных будней вобрала в себя поэзия, став своеобразным лирическим дневником, честной исповедью солдатского сердца.

Я шагал по обугленной боем меже,

Чтоб до сердца солдата дойти.

Был своим человеком в любом блиндаже,

У любого костра при пути»

В конце июня 1942 года на подступах к Валуйкам ожесточённые оборонительные бои против 6-й германской армии генерала фельдмаршала Паулюса вела 28-яармия генерала Д.И.Рябышева. Алексей Сурков прибыл сюда специально, чтобы побывать на передовой, в массе сражающихся войск. Из Валуек ночным поездом отправился на станцию Принцевка, расположенную в 18 километрах северу от города, а затем в штаб, находившийся в ближайшем селе Овчинниково. В штабе поэт объяснил, зачем приехал, и получил ответ: «Вот машина, которая сейчас пойдёт на передовую. Вы можете на ней отправиться туда».

Оказавшись в пекле тяжёлых боёв, он вёл дневниковые записи, а также написал несколько стихотворений, посвящённых нашему краю: «Ночь над Осколом», «Город О.» и другие (под каждым стоит пометка «На Осколе». 1942»);

Вот какою запечатлел поэт ту самую ночь над Осколом?

Над колючим, ржавым частоколом

Трассами изрезанный гранит.

Меловые склоны над Осколом

Зарево пожара кровянит.

Бригадир седобородый, древний

Говорил той душной ночью мне:

- Видишь наши русские деревни,

Умирая, корчатся в огне.

Ты скажи мне, по какому праву –

Ради дьявола или Христа,

Мой посев, мои степные травы

Топчет чужеземная пята?..





Глава 4.

«Ночью бомбили Валуйки»

Я долго размышлял над тем, имеет ли отношение к культурному наследию Руси творчество Александра Петровича Довженко, знаменитого украинского писателя, драматурга и режиссёра, и пришёл к выводу, что имеет, причём, самое прямое. Вот мои аргументы. Известность Александру Довженко обеспечило искусство кино, все его фильмы испытали на себе влияние великого русского кинематографа, о чём свидетельствует присвоение ему в 1950 году высокого звания «Народный артист РСФСР». Более того, с 1932 года он работал на «Мосфильме», в 1949-1951 и 1955-1956 годах преподавал во ВГИКе. Смертный час его тоже связан с Россией: он умер в ночь на 25 ноября 1956 года в Переделкино, похоронен на Новодевичьем кладбище Москвы. Следовательно, вычленить его творчество из культурного наследия Руси могут только те, кто ничего не смыслит в культуре и руководствуется запросами современной политической конъюнктуры Украины.

Александр Петрович Довженко тоже побывал в Валуйках во время своих поездок в качестве военного корреспондента по частям Юго – Западного фронта. Это было в первой половине мая 1942 года. Воспоминания об этих днях сохранились в записных книжках писателя, а также в книге его друга, писателя А.Шияна, вместе с которым он жил в Валуйках на улице Степана Разина в доме №1 [Приложение 2] у местного священника М.Болховитинова. Из окон его комнаты виднелись поросшее спорышем футбольное поле и старое кладбище.

Анатолию Шияну запомнился эпизод, когда Александр Довженко прочитал коллегам – военным корреспондентам только что написанный им рассказ о первых днях войны «Ночь перед боем». Произведение всем понравилось, так как показывало мужество, отвагу, бесстрашие и духовную красоту людей во время горького отступления под напором превосходящих сил противника.

Здесь же в Валуйках, Довженко начал новую записную книжку. Она открывалась эпиграфом: «Иди своей дорогой». Одна из первых записей была следующей: «Ночью бомбили Валуйки. Быстро, насколько позволяло больное сердце, пошёл к дому. Когда же начали среди орудийного грома свистеть осколки, я прижался к стене здания. В то время несколько бомб со свистом пролетели и взорвались диким громом слева, за домами. Немного ближе ещё несколько. Загорелся слева дом. Я пошёл домой через сад. Убито было десять человек. Ночью прилетали ещё два раза» В эту же военную записную книжку он занёс замысел рассказа «Тризна». Рассказа о подвиге лётчика, капитана Гусарова.

В ту пору из-под его пера выходили короткие рассказы - длинные, мол, солдатам некогда читать. Писал о бесстрашии, мужестве советских воинов, о горьких днях отступления и потерь.

Из Валуек Довженко написал письмо своей жене Ю. Солнцевой, в котором рассказал о своих страданиях, вызванных страданиями оккупированной фашистами родной земли, а также выражал уверенность, что Гитлер будет разбит. С женой он делился своими творческими планами: Много продумал, много наметил и, безусловно, что – то сделаю».

Развивая контрнаступление, немцы обрушили на Валуйки, и прежде всего на железнодорожный узел, бомбовые удары. С вечера гитлеровцы развешивали в небе осветительные «фонари». А потом волна за волной десятками шли «стервятники», сбрасывая смертоносный груз. Несмотря на опасность, Довженко невозможно было затащить в щель, вырытую тут же, в саду.

В журнале «Новый мир» (№9, 1984г.) я обнаружил письма Александра Довженко к жене, в одном из них он пишет: «… это письмо я тебе пишу из небольшого прифронтового городка Валуйки, из которого немцы выкурили частыми и сильными бомбардировками… В данную минуту тоже летают. Их обстреливают помаленьку, но это пустяки по сравнению с тем, что было дня четыре назад, когда в течение 7 часов на малюсенький городок налетело 104 аэроплана-бомбардировщика. Словом мы расползлись по сёлам. Я тоже сегодня ночевал в 15 километрах…»

Во время бомбёжек писателю приходилось ночевать в сёлах Лавы, Дроновка, Овчинниково. В одну из таких тревожных ночей у Довженко родились следующие строки: «Где бы я ни был, что бы я ни делал, я вкладываю всю свою силу, чтобы сделать лучше, всю душу, все нервы, все мышцы. Не жалел ни себя, ни семьи…Я был хорошим учителем, хорошим сценаристом, хорошим публицистом и первоклассным кинорежиссёром…И далее я буду трудиться как слуга своего народа. О нём я должен думать, ему отдать все остатки сил…»

Под впечатлением своей поездки по фронтовым аэродромам, дислоцированным в Викторополе, Уразово, Довженко написал рассказ «Смерть, остановись!», а также рассказ «Отступник» и другие.





















Заключение

Изученные мною материалы являются доказательством того, что события войны сформировали особый пласт нашей литературы, нравственная высота которой позволила ЮНЕСКО включить её в число выдающихся памятников мировой культуры.

Роль военной литературы не исчерпывается простым отражением исторических событий, она оказала огромное духовно – нравственное воздействие как на воинов – фронтовиков, так и на оставшееся в тылу гражданское население, мобилизуя всех для победы. Поскольку Белгородчина на какой – то период явилась средоточием военных и литературных сил, то именно здесь в определённой степени сформировался военный пласт советской литературы.

Несомненно, это было взаимное влияние: события духовной жизни нашей малой Родины обеспечивали литераторов разнообразием тем, а литераторы, переплавив эти темы, вносили в эту духовную жизнь самый высокий смысл. Сохраняется ли память об этом в современном духовном пространстве нашей малой Родины? Однозначно: да.

25 декабря 2015 года на доме №4 по улице Толстого была открыта мемориальная доска в честь писателя Александра Твардовского и историка – краеведа Григория Денисенко [Приложение 3]. Волею судеб эти два человека оказались связаны с Валуйками и с одним домом. На церемонии открытия было много молодёжи [Приложение 4], а это значит, что эстафету памяти передали в нужные руки.

В Валуйском индустриальном техникуме уже более десяти лет существует традиция приглашать студентов каждого нового набора на открытый классный час «Война. Поэзия. Валуйки», посвящённый описанным мною событиям.

Исследовательская деятельность в области сохранения культурного наследия Руси на Белгородчине показалась мне очень благородной, так как даёт возможность каждому из нас через память о фактах региональной культуры стать причастными к судьбе малой Родины. Вспоминаются в связи с этим слова великого русского философа Н. Бердяева: «Все исторические эпохи, начиная с малых первоначальных эпох и кончая самой вершиной истории, эпохой нынешней, - всё есть моя историческая судьба, всё есть моё». Пока мы будем помнить культурное прошлое родной земли, есть надежда, что мы сделаем всё от нас зависящее, чтобы не дать угаснуть духовному огню, переданному нам предками. А ведь только духовный огонь превращает массу, толпу в народ. Я очень хочу быть одним из представителей великого народа, у которого есть история, традиции, память, нравственность.

























Список использованной литературы

1. Важенин, А.Г. Обществознание: учеб. пособие для студ. учреждений сред. проф. образования /А.Г.Важенин.-12-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия»,2013. -368с.

2. Карагодин, М.И., Савина, Н.В. Среднее Поосколье. Исторический перекрёсток: сборник историко - краеведческих очерков в 2т /М.И.Карагодин; Н.В. Савина – Белгород: Бел.РУ, 2008. – 244 с.: ил.

3. Твардовский, А.Т. «Автобиография» в книге «Стихотворения»/А.Т. Твардовский., т.1, М., Госиздат художественной литературы, 1951 г.

4.Макаров, А.Н. «Поэзия Алексея Суркова» в книге А.Сурков «Стихи»/А.Н.Макаров., - М., Госиздат детской литературы,1951 г.

5. Тыновский, Н.П. «По дорогам войны»/Н.П.Тыновский.,- Владимир, «Посад», 2000 г.

6.Щербаченко, В.И. «Валуйский биографический словарь»/В.И.Щербаченко.,- Белгород, «Везелица», 2002 г.

7. Довженко А.П. Письма Юлии Солнцевой / А.П.Довженко //Новый мир. – 1984.— № 9.— С. 111.















Приложение 1



hello_html_m4b061789.jpg

Редакция газеты «Красная Армия» в Валуйках обосновалась на улице Толстого в угловом доме под номером четыре, так он выглядит сейчас

















Приложение 2

hello_html_m6409948c.jpg

Послевоенная многоэтажная застройка, где-то здесь находился дом священника Болховитинова,

hello_html_16b691b3.jpg

из окон которого было видно городское кладбище













Приложение 3





hello_html_m3d3962e.jpg



25 декабря 2015 года на доме №4 по улице Толстого была открыта мемориальная доска в честь писателя Александра Твардовского и историка – краеведа Григория Денисенко











Приложение 4





hello_html_m6c36d11d.jpg



На церемонии открытия мемориальной доски было много молодёжи, а это значит, что эстафету памяти передали в нужные руки.















Приведённые примеры организации исследовательской деятельности студентов на материалах литературного краеведения, на мой взгляд, говорят сами за себя: работы подобного рода способствуют формированию не просто исследователя, но исследователя – патриота.


















































  • Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
    Пожаловаться на материал
Скачать материал
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Проверен экспертом
Общая информация
Учебник: «Литература (базовый уровень) (в 2 частях)», Зинин С.А., Чалмаев В.А.
Тема: ЛИТЕРАТУРА ПЕРИОДА ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ (1941-1945)

Номер материала: ДБ-082850

Скачать материал
Похожие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Курс повышения квалификации «Методические аспекты при изучении литературы «серебряного века» в современной школе»
Курс повышения квалификации «История русской литературы конца 20 - начала 21 вв. и особенности ее преподавания в новой школе»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Методические аспекты при изучении русской литературы последней трети XIX века в современной школе»
Курс повышения квалификации «Правовое обеспечение деятельности коммерческой организации и индивидуальных предпринимателей»
Курс повышения квалификации «Основы туризма и гостеприимства»
Курс повышения квалификации «Экономика и право: налоги и налогообложение»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС юридических направлений подготовки»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Использование элементов театрализации на уроках литературного чтения в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»
Курс профессиональной переподготовки «Политология: взаимодействие с органами государственной власти и управления, негосударственными и международными организациями»
Курс профессиональной переподготовки «Эксплуатация и обслуживание общего имущества многоквартирного дома»
Курс повышения квалификации «Международные валютно-кредитные отношения»

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.