Carmina Burana (Ка́рмина
Бура́на), также известен как Кодекс Буранус, Codex Buranus —
иллюминированный манускрипт, представляющий собой рукописный поэтический
сборник. В настоящее время находится в Мюнхене. Название манускрипта на латыни означает «Песни
Бойерна» (средневековый монастырь Beuern, ныне в Бенедиктбойерне, Бавария, где рукопись была найдена в 1803 г.).
Рукопись впервые опубликована в 1847 году
И. А. Шмеллером, который и дал сборнику название Carmina Burana.
Это крупнейший известный сборник
поэзии вагантов, или голиардов, —
средневековых странствующих поэтов. Составлен в Южной Германии в XIII
веке,
насчитывает 315 текстов различного объёма. Около 40 стихотворений сборника
снабжены адиастематическими невмами, не
поддающимися уверенной расшифровке.
Большинство стихотворений — на
латинском
языке,
некоторые на диалекте средненемецкого, со
вставками старофранцузского. В то
время латинский был языком межнационального общения для путешествующих
школяров, университетов и теологов во всей Западной Европе, однако
распространение успели получить уже и аналогичные стихи на национальных языках,
а также макароническая
поэзия,
где чередуются латинские и немецкие (старофранцузские) строчки. В сборник
входят сочинения нескольких поэтов, таких, как Петер из Блуа, Вальтер
Шатильонский, Филипп
Канцлер, а также анонимный поэт, вошедший в историю как Архипиита.
Состав сборника:
- Песни назидательные и сатирические
(Carmina moralia et satirica)
- Песни любовные (Carmina
amatoria)
- Песни застольные (Carmina
potoria, букв. Песни во время выпивки; шуточное «Богослужение игроков»)
- Театрализованные
паралитургические представления (Ludi, букв. «игры»)
- Дополнения (Supplementum;
песни на немецком языке; литургические драмы и др.)
Тексты еще одной части (Carmina
ecclesiastica, церковные песни) не сохранились.
Интригующее название «Carmina
Burana» в переводе с латинского означает «Баварские песни» или, точнее,
«Бойернские песни» [1]. Источником
текстов этого сочинения стала средневековая рукопись, найденная в начале XIX
века в монастыре бенедиктинцев в Баварских Альпах.
Композитор оставил неприкосновенным
оригинальный текст рукописного поэтического сборника XIII века,
включающего более 250-ти текстов на средневековой латыни, старонемецком и
старофранцузском языках. Он выбрал 24 стихотворения о переменчивости судьбы,
весенней природе и любви, песни застольные и сатирические, а также несколько
гимнических строф. Все стихи сочинены вагантами, странствующим средневековым
поэтам, которые воспевали земные радости, прославляли любовь, вино и античных
богов, осмеивали ханжескую церковную мораль.
Жанр своего произведения Орф
определил как «Светские песни для певцов, и хора в сопровождении инструментов с
представлением на сцене». Однако сценическое представление не предполагает
последовательного развития сюжета. В отличие от «Катулли кармина» [2], «Кармина
Бурана» – не сюжетная драма, а статический театр живых картин.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.