Инфоурок Русский язык Другие методич. материалыИсследовательская работа на тему: «Байки красавицы Канды».

Исследовательская работа на тему: «Байки красавицы Канды».

Скачать материал


XV научно-практическая конференция «Юность Севера»







Исследовательская работа на тему:


«Байки красавицы Канды».










Работу выполнила:

Ершова Юлия

ученицы 7«Б» класса,

МАОУ ООШ №19,

города Кандалакши.

Научный руководитель:

Холоша Татьяна Викторовна,

учитель русского языка, литературы и искусства,

МАОУ ООШ №19.













2014 год


2

Аннотация.

  • Цель работы: изучить байки как жанр устного народного творчества


  • Для достижения цели мне необходимо решить следующие задачи:

1.Определить объём и выбрать необходимые методы исследования

2.Проанализировать литературу по выбранной теме.

3.Обратиться к устному народному творчеству, его истокам найти значения слова «байка».

4.Исследовать байку как жанр устного народного творчества.

5.Проследить происхождение слова «байка»

6.Познакомить учащихся с традициями русского народа.

7.Изучить ход проведения праздника «Байки красавицы Канды»

  • Методы и приёмы.

  • эмпирические (анализ текстов художественных произведений, наблюдение и сопоставление).

  • Опросные: интервьюирование (такой метод получения информации от респондента в ходе живого диалога),анкетирование ( метод получения информации от респондента с помощью ответов на вопросы «вопросника»).

  • Полученные данные.

    • Происхождение байки как жанра литературы.

    • Синтетическое, смешенное представление о байке как жанре, впитавшем в себя практически все виды фольклора.

    • Практическая сторона.

  • Выводы.

  • Слово, взятое на исследование, как оказалось имеет несколько формулировок и значений. Байка обладает многожанровым своеобразием. Байками называли такие фольклорные жанры, как колыбельные песни, сказки, несказочная проза, короткие юмористические рассказы, потешки, песни о незаконнорожденном и смешные потешные прибаутки. Слово произошло от глагола «баить, байкать», употребляемое на юге Московии.

  • Фольклорный праздник «Байки красавицы Канды», проводимый в нашем городе второй год подряд – праздник уважения к народному творчеству, уважение к и любви к родной земле, к землякам.
























3


«Байки красавицы Канды».


План исследований.


  1. Гипотеза: Байка как самостоятельный жанр литературы.

  2. Предметом исследования являются колыбельные песни, сказки, несказочная проза, байки-побайки., потешки.

  3. Работа с научной литературой по устному народному творчеству.

  4. Просмотр интернет ресурсов для поиска понятий «байки».

  5. Изучение литературы кандалакшской центральной библиотеки по данной тематике.

  6. Сбор материала по проведению праздника «Байки красавицы Канды».

  7. Знакомство с участниками народных коллективов.

  8. Обработка найденной информации.

  9. Деление общего текста на части.

  10. Повторная обработка текста.

  11. Согласование с научным руководителем содержания статьи.

  12. Библиография.






























4

I.Введение.

Народное поэтическое искусство –это устное словесное художественное творчество. В науке к понятию «народное поэтическое творчество» применялись названия «народная словесность», «устная народная словесность», «народная поэзия». Для обозначения народно-поэтического искусства в русской науке употребляется термин «фольклор».

Народно-поэтическое творчество, зародившись ещё в глубокой древности, долгое время, до появления письменности, было единственной «неписанной историей» народа, художественно отразившей этапы его жизни. Фольклор –это подлинная энциклопедия поэтических знаний народа, дающая полное представление об идейно- эстетических богатствах его творчества.

Изучая традиционные фольклорные праздники Кольского севера, я обратила внимание на новый праздник в нашем городе «Байки красавицы Канды».

Что же интересного в этом празднике, чем он может заинтересовать исследователей?

Байка мне представлялась как короткий юмористический рассказ, скорее небылица, которую рассказывают, чтобы удивить, вызвать восторг. Бытует выражение «травить байки», т. е. выдумывать, сочинять. Поэтому объектом моего исследования и стала байка, как жанр устного народного творчества. Но, побывав на праздниках 2013, 2014 гг. я не услышала ни одной байки. Народные коллективы исполняли народные песни. В процессе изучения я обнаружила, что колыбельные песни в народе называли «байки-побайки». Следовательно, понятие «байка» намного шире.

Предметом исследования стали колыбельные песни, сказки, несказочная проза.

Цель работы; изучить байки как жанр народного творчества.

Для достижения цели, нам необходимо решить следующие задачи:

  1. Определить объём и выбрать необходимые методы исследования.

  2. Выяснить, почему в народе и песни, и сказки называли байками.

  3. Изучить ход проведения праздника.

4.Исследовать исторические корни байки.

При обработке исходных материалов появилась гипотеза происхождения слова «байка»

В словаре В. Даля: «байка» ( говор, речь, прибаска, сказочка, присказка) произошла от глагола «байкать», «баить». Эти глаголы употребляются в значении «говорить, болтать, рассказывать» и употреблялись на юге Московии в западных и восточных


5

губерниях. Простые люди глаголы «байкать, баить» заменяли глаголами «бахорить, бакулить, балабонить, калялкать, гамить». Приведу примеры народной мудрости,

где фигурирует рассматриваемый глагол:

Лучше не бай, глазами мигай, будто смыслишь (в значении «разговаривай»).

Давно то было баяно, что жена не барыня ( в значении «сказано»)

Щи хлебай, да поменьше бай (болтай)

В словаре В. Даля я наблюдаю глагол «баюнить», «краснобаять» употребляемый в Вологодской области в значении «беседовать, занимать разговорами».


II.БАЙКИ-ПОБАЙКИ.

Не следует думать , что знатоками, хранителями фольклора являются только пожилые люди, бабушки и дедушки. Есть такие виды, жанры народного творчества, которые известны детсадовцам и школьникам .Детский фольклор тоже имеет свою долгую историю. Давайте же посмотрим, какие песенки, приговорки, считалки, игры жили и живут на деревенских улицах и в городских дворах, в школах, в детских садах и в лагерях. И окажется: не так уж мало знают произведений фольклора даже современные дети. И не только из книг, из радиопередач, а естественно воспринятых из устной традиции.

Младенец ещё и «мама» сказать не умеет, а его уже укладывают спать под уютную песенку:

Баю-бай, баю-бай,

Поскорее засыпай!

А в старинных колыбельных есть образы как бы живых существ: Сон, Дрёма, Угомон. Колыбельная песенка всё время старается создать образ покоя, тишины:

А бабай, бабай ,бабай,

Ты, собаченька, не лай,

И гудочек не гуди,

Нашу Маню не буди…

Мать пела ребёнку о благополучной, сытой хотя бы жизни:

Ой, баюшки-баюшки,


Жил мужик на краешке,

Он не беден, не богат,

6

У него много ребят,

У него много ребят,

Все по лавочкам сидят,

Все по лавочкам сидят,

Кашку масляну едят.

Кашка масляная.

А вот потешка. Похоже, что она родилась не в деревне, а в городе, городская няня наверняка лучше деревенской разбиралась, кто гусар, кто улан, кто казак, какие у них отличия в форме.

Ехали гусары, гусары, гусары,

Ехали уланы, уланы, уланы,

Ехали казаки, казаки, казаки,

По гладенькой дорожке, по гладенькой дорожке,

По кочкам, по кочкам, по кочкам!

По ухабам, по ухабам, по ухабам!

По мостику, по мостику, по мостику!

Бух в ямку!

И так ещё приговаривали:

Вот как скачут офицеры,

Вот как скачут кавалеры,

Вот как скачут стары бабы…

И так:

Хорошая дорога,

Хорошая дорога,

Вот стала что-то хуже,

Вот стала что-то хуже,

Шатает, валяет,

Шатает, Валяет –

На мостике, под мостиком,

На мостике, под мостиком!


Сразу видишь всё это: и как подкидывают малыша, и как вниз он летит. Самое интересное, что все эти потешки я взяла не из книг, а записала со слов бабушки. Такие же потешки есть и у других народов.

7

Значит, сначала идут колыбельные песни. Это творчество взрослых. На протяжении сотен лет собирались лучшие песенки, такие, под которые дети быстрее засыпали, которые имели особенно подходящее для этого содержание, особое звучание. И мелодии шлифовались, улучшались, а всё неудачное отсеивалось.


Ш.Колыбельные песни.


В словаре В. Даля сказано: «Баю или бай, баюшки – припев для усыпления, укачивания ребёнка. Баюкать, пестовать, убаюкивать, припевая качать, усыплять. Баюкалка – зыбка, люлька, качалка, колыбель. Байка- колыбельная песенка, припев для усыпления дитяти.»

В народе говорили: «Ладно баюкаешь, да сон не берёт. Отбаюкавшись иди ужинать. Побаюкай его ещё, а ты подбайкивай, прибаюкивай.»Человека укладывающего младенца, называли баюкальщиком или баюкальщицей, баукалкой.

Славянские названия колыбельных песен восходят к глаголам колыбать, кохать, колебать, зыбать. В северных губерниях России колыбельные песни назывались «байками» от байкать, убаюкивать.

Наименования жанра связаны с назначением колыбельных песен, созданных для того, чтобы с помощью размеренного ритма и монотонного напева укачивать, убаюкивать ребёнка. В колыбельный период ребёнок воспринимает только ритмичную мелодию и соответствующее ей движение. Утилитарно-бытовая функция песен всегда дополнялась воспитательной и эстетической. Исполнитель песен выражал своё отношение к окружающему его миру, сообщал некоторые полезные сведения, выражал и свои потаённые желания.

IV.Происхождение колыбельных песен.

Этнографы показали, что тексты колыбельных песен складывались постепенно, вначале они состояли из цепочек междометий и побуждающих слов, повторяющихся в


такт с движениями колыбели. К ним присоединялись и ритмичные поскрипывания её деревянных частей. Постепенно развивалась словесная составляющая и появились собственно колыбельные песни.

V.Связь колыбельных песен с заговорами.

Древнее происхождение колыбельных песен доказала А.Н.Мартынова. Она считает, что колыбельные песни произошли их охранительных заговоров, которые должны были защитить ребёнка от бессонницы,болезней, действийвраждебных сил. Если младенец не засыпал, то винили Сон или Дрёму. Тогда Сон или Дрёму просили прийти к ребёнку:

Сон да Дрёма,

Приди к Ване в голова.

Сон да дрёма,

Накатиться на глаза.

В старинной карельской колыбельной песне мы находим и прямо выраженную просьбу. Она воспроизводит древний погребальный обряд. А.Н.Мартынова отмечает,


8

что особенности композиции колыбельных песен напоминают заговоры. В некоторых текстах представлена типичная для заговора схема договора с представителями иного

III. В северных районах нашей страны, в том числе на обширной территории междуречья Сухоны и Юга, в верховьях Кокшенги (Вологодская область) и по берегам озера Лача

(Каргопольский район Архангельской области) колыбельные песни называют «байками». Поют их охотно, память каждой женщины хранит традиционные мелодичные и поэтические формулы –ведь это жанр, который и сейчас является частью быта. До сих пор, где есть малыш, является старинная крестьянская колыбель –«люлька», или «зыбка» подвешенная за боковые ручки. Сидя около люльки, женщина легонько подталкивает её вверх –вниз, вверх –вниз, и в ритме такого равномерного покачивания негромко, вполголоса звучит байка:

Бай байбайбай,

Поскорее засыпай.

Няньки, по местному выражению –пестуньи. Репертуар пестуний довольно обширен. «Да как сидишь у люльки, тут всё переберёшь», -вспоминали женщины.Особой развёрнутостью и протяжённостью отличались законченные по мысли звенья текста в архангельских колыбельных.

Действительно, каргопольские байки сложены как бы из крупных «блоков», связанных логикой сюжетного развития. Они отличаются той целостностью текста, которую мы обычно находим в других жанрах –лирических, хороводных, свадебных.

Байки же, бытующие в Волгоградской области, складываются из свободного чередования коротеньких сюжетных мотивов. Их можно поменять местами, повторить где-то ещё раз или вовсе опустить. По своему композиционному принципу вологодские колыбельные напоминают частушки. Непременными помощниками пестуньи являются «гуленьки», реже «галоньки». Нянька стремится устранить всё, что мешает сну.

Призываются и традиционные олицетворения в колыбельных песнях. Помимо традиционного баюканья, в колыбельных песнях Вологодчины находят отражение некоторые стороны быта крестьянской семьи (далеко не все байки понятны детям).

Колыбельные –первые песни, которые слышит ребёнок и которые он нередко старается воспроизвести, подпевая пестуньям. В байках ребёнка приучают мыслить о том, что



\ 9

труд –необходимая обязанность каждого и что ценность человека в обществе во многом зависит от его умения трудиться, от качества его работы.

Не только фольклористы-собиратели, но и русские композиторы XIX века обратили внимание на бытование в прошлом колыбельных песен с пожеланием ребёнку смерти

Люблю бай, люблю бай,

Хоть сейчас помирай!

Тятя гробик сделает

Из осиновых досок…

Понесём, повезём,

Закопаем в чернозём.

В чернозёме-то вода

Подбежит под тебя!

Среди фольклористов не единого мнения о происхождении и значении этих песен. Некоторые объясняют их появление социальными причинами –тяготами дореволюционной крестьянской жизни. Другие утверждают, что эти песни основаны на шуточном попрании самого святого и дорогого для человека чувства –любви к своему ребёнку. Третьи считают «смертные» мотивы баек средствами происхождения колыбельных из заговорной поэзии. Говоря, что ребёнок умирает или умер, мать тем самым как бы оберегает малыша от окружающих его злых сил. Услышав о смерти ребёнка, последние должны были оставить его в покое. «Смертные байки пелись давно, к ним привыкли, и чувствовалось, что эти объяснения складываются на ходу, что люди впервые задумываются, почему, собственно поются такие песни.

«Народ иногда не помнит, -писал учёный-этнограф прошлого века К.В.Кавелин, -как он жил в отдалённой старине, и не понимает следов этой жизни в настоящем».

Возможно, «смертные» мотивы северных баек и пришли из далёкого прошлого, когда колыбельные имели определённый магический смысл, но с течением времени эти заговорно-заклинательные моменты баек были утрачены и превратились в чисто художественные образы.

Особую группы сюжетных мотивов образуют те, которые не рассчитаны на понимание ребёнка. Взрослые нередко пользуются формой колыбельной песни, чтобы высказать свои мысли и переживания. Это и мечты о будущем ребёнка, и нарекания в адрес членов семьи («мать не ткёт, не прядёт, отец не пашет, не орёт, только водочку пьёт»), и повседневные трудности, огорчения («с тобой некому водитьсе, надо пестунья нанеть,


10

в людях денежек занеть»).В качестве байки иногда выступает и песня о незаконнорожденном,и смешные потешные прибаутки.Известно, что ребёнок обладает повышенной чувствительность к ритму и звучанию человеческой речи. Поэтому байки чрезвычайно богаты звуковыми повторами, аллитерациями, разного рода рифмами:

Баенькибенёк,

Баю баюбаюшок,

В огороде петёшок.

Или:

Бай качи да бай качи,

Под подушкой калачи.

Основная роль в достижении цели –успокоить, усыпить малыши –принадлежит напеву. его облику и характеру интонирования. Байки напеваются вполголоса, неторопливо, ровно «в такт движению люльки) –само исполнение должно не развлечь, а убаюкать монотонностью звучания. Отсюда и узкий диапазон напева, и однообразие элементов, его составляющих. В каждой местности, у каждой пестуньи –свои излюбленные мелодические обороты. Одни используют постоянные комбинации их, многократно повторяя с почти буквальной точностью короткий немудреный напев. Другие, наделённые даром музыкальной импровизации, всё время изменяют, варьируют или сами попевки или сочетания их, избегая, однако, ярких контрастов. Мелодии таких песен рождают ощущение переливчатости, игры оттенков.

Интересно, что репертуаре опытных пестуний байки с пожеланием смерти выделяются подчёркнутой простотой своего мелодического рисунка. Ничем не украшенная, мелодическая основа такой байки создаёт ощущение графичности. При обращении же к обычным мотивам баюканья вновь рождаются красочные, многоцветные мелодии, обновляющиеся или едва заметно, или значительно даже при повторном исполнении одной и той же песни.

Колыбельная песня никогда не ограничена только своём бытовым, «производственным» назначением. И воспитательная роль её содержания не сводится к одной лишь поучительности, к дидактике. Функции байки, её задачи гораздо шире.

И байки, эти спутники первых лет жизни маленького человека, воздействуют прежде всего своим художественным совершенством, пробуждая и воспитывая понимание и потребность прекрасного.



11

В текстах частично отражены особенности местных говоров. Многие из этих особенностей в настоящее время сохраняются не во всех говорах, бытующих на территории междуречья Сухоны и Юга, верховьев Кокшенги и побережья озера Лача.

VI.Сказки и предания Северного края.

Я хочу рассказать об одной экспедиции на Русский Север, организованной Институтом изобразительных искусств ГИИИ в 1925 году. В неё вошли известные фольклористы страны, А.М.Астахова и Н.П.Колпакова, молодые музыковеды Е.В.Гиппиус и З.В.Эвальд( в будущем они стали во главеэтномузыковедения), режиссёр и знаток истории русского театра В.Н.Всеволодский, писатель И.В.Карнаухова и другие. Итоги этой экспедиции (1925-1929 г.г.) стали ярчайшей страницей в истории русской науки о традиционной культуре.

Первым объектом обследования было выбрано Заонежье, центрами которого являются Кижи, Толвуй и Шуньга. Результаты работы нашли отражение в следующих трудах: «У золотых рудников» Н.П.Колпаковой, «Сказки и предания Северного края» Е.В.Гиппиус, «Былины Севера» А.М.Астаховой.и др. Всего 18 книг и я», «Заонежские сказки», «Сказочники и сказки в Заонежье» И.В.Карнауховой, «Песни Пенежья» Е.В.Гиппиус, «Былины Севера» А.М.Астаховой. и др. Всего 18 книг (в том числе и для детей) и большое количество статей и публикаций. «Сказки бабушки Арины» содержали большое количество баек. Например: «Я, бабушка Арина, долго по свету бродила, на вас набрела. Ехала я на собаках да ехала я на оленях. Села в сани- вот и говори с вами». «Вы, Тит да Наум, беритесь за ум, пирожок дожуйте, бабку с лаптями нарисуйте. У кого выйдет картинка получше – тому кашки погуще потому три гуся». В этой книге собраны 27 литературно обработанных присказок, сказок, баек: «Глиняный Иванушка», «Зимовье зверей», «Снегурушка», «Как баба в гору пошла» и другие. Их изданием занималась И.В.Карнаухова.

Приобщение ребёнка к русской культуре начинается с книги, с песенок, читаемых нараспев маминым голосом. Книги, названные мною выше, являются лучшим примером чтения маленьких граждан. Пытаясь осмыслить место литературного материала в духовной жизни современного ребёнка И.В.Карнаухова писала: «…народная сказка воспитывает эмоциональное отношение к миру, а не абстрактно-холодно-рассудочное. По языку народная сказка всегда прозрачная и ясная.




12

VII.Несказочная проза.

Большое место в русском народном поэтическом творчестве занимает несказочная проза, включающая в себя такие жанровые образования, как предания, легенды, сказы, байки. Рассказчики стремятся внушить слушателям веру в реальность или, по крайней мере, в допустимость изображаемых ими картин, событий и лиц, несмотря на их необычность, а иногда и сверхъестественность.

Важное значение имеет и само искусство рассказчика –эмоциональность и образность речи. Есть ещё одна особенность, байка, например, не вычленяется из потока бытовой речи. Естественно, чем одарённее рассказчик, тем ярче будет его импровизация. Признаком не сказочной прозы является сюжетный мотив, выражение которого бывает с большей или меньшей долей художественности. Сюжетный мотив всегда устойчив и невольно обращает на себя внимание своим необычным жизненным или традиционно-фольклорным содержанием, особым эмоциональным звучанием. В речевом потоке выделяются словесныеформулы: «Сам не знаю, не видел, а вот люди бают…», или : «Видать не видел, а слыхать –слыхивал», или: «Всякое говорят, а я вот знаю доподлинно» и т.п. В этом случае байки –это краткие сюжетные повествования, рассказывающие о реальных событиях и лицах, но допускающие вымысел и даже фантастику. Характер,который приобретает рассказ в момент исполнения, зависит не столько от его содержания или жанровой принадлежности, сколько от реальных условия общения исполнителя и слушателя.

мира. Жертвой может выступать и ребёнок.

VIII.Байка как социальный фактор.

В числе фольклорных жанров байку принято считать наиболее устаревшей, социально-пассивной, несущественной и представляющий интерес чуть ли не только потому, что она, мол, скоро исчезнет. Действительность показывает, что такой взгляд далёк от истины, так как байка не только жива, но и несёт большую социальную нагрузку, отображая расслоение общества. Байка является выразителем определённой идеологии и различных социальных слоёв общества. Например, богатые и бедные, попы и прихожане, баре и бедняги, хозяева и рабы и другие.

Есть байки, героем которых является батрак, издевающийся над своими хозяевами. В них сталкиваются интересы работодателей и работника. Первый старается получить от батрака возможно больше выгод, затратишь на него поменьше еды, не заплатишь ему жалованья и т.д. Для этого его морят голодом, дают ему непосильные задачи. У хозяина, конечно, в запасе много средств, чтобы вывести работника из себя. Но тот в

13

свою очередь хочет оградить себя от эксплуатации и наказать хозяина за жёсткость и скупость. Так или иначе, под какими-нибудь предлогами батрак наминает хозяину бока и всегда выходит победителем в этой борьбе.

На севере байка распространена повсеместно и всюду любима. Своеобразные условия Севера способствуют её распространению и сохранности.

И сказка, байка, как фольклорный жанр, отнюдь не оказывается закостеневшей. Застывшей, а испытывает на себе воздействие действительности, изменялась под её влиянием. Она связывается с бытием, как и всякое идеологическое творчество и принимает живое участие в строительстве жизни.

А вот запись допроса Тайной канцелярии за 1752 год, где допрашивались колодники о сказках и байках, ходивших в народе и связанных с именем Петра Великого.

«Ходил государь Пётр Великой по Москве по городу в ночи один. Встретился с ним вор, и государь спросил его: что ты за человек? И оной вор сказал, что он вор. И вор де государя спросил: а ты что за человек? И государь сказал: я де такой же вор, как и ты. Государь с тем вором побратался к крестам, и вор назвался старшим братом, а государь младшим. И стал де тот вор его, государя, звать воровать, и государь де сказал: разве де идти воровать во дворец, и за то де тот вор государя бил дубиною и говорил государю: пойдем де лучше воровать лучше к сенатору, и пошли к тому сенатору, и по приходе вор влез на окно и слушал, что говорят, и прислушал де, что тот сенатор говорит: завтра де надобно мне звать государя к себе в гости и отправить до смерти. И вор де прикликал государя, чтобы те слова он слышал, и государь влез на окно и, слышал те же слова и слезши де с

окна, пошли в кладовую палату и покрали столько денег, сколько им надобно было, и стали на пути и вор де государю говорит, чтобы деньги те между собою разделить, а государь сказал: понеси де ты деньги домой, а я завтра их возьму, для того что де мне теперь домой принести нельзя, и вор де государю говорил: ты де меня завтра где найдёшь? И государь тому вору говорил: как де государь в Кремле пойдёт к обедне и все де люди станут на колени, а ты де на колена не вставай и потому де я тебя узнаю. И по утру де так тот вор и сделал и взят де то вор» (1752 год).

До сих пор рассказывается знаменитая когда-то байка, где говорится, как сатана распределяет места в аду богатеями, купчиками, господами и черноризцами и заявляет пришедшим нищим: «у меня для вас нет местов. У меня места все заняты –попами, дьяками, неправедными судьями, богачами, господами, торговцами… У меня нищим тварям нет места» (цитирую по своей записи 1928 год в Мезенском уезде от Никиты Калиныча Семенова).Байка эта отнюдь как не поощрялась начальством.

14

IX. Праздник «Байки красавицы Канды».

15 сентября 2012 года на берегу реки Нивы в городе Кандалакша Мурманской области впервые был проведён праздник «Байки красавицы Канды». Этот праздник планируется проводить ежегодно в рамках фольклорного фестиваля в Мурманской области.

Цели и задачи праздника:

- популяризация фольклорного наследия поморов;

- сохранение преемственности и развитие поморских и народных традиций;

- стимулирование интереса к изучению традиционной народной культуры;

- активизация творческой деятельности, пополнение репертуара новыми образцами песенно-танцевально-игрового северного фольклора;

- расширение творческих связей между самодеятельными коллективами и народными мастерами декоративно-прикладного творчества Севера России и городами – побратимами;

- формирование имиджа города Кандалакша, как территории благоприятной для туризма.

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА:

Праздник будет проходить на берегу реки Нива в районе гостиницы «Сполохи» в форме фестиваля народного творчества с участием мастеров декоративно- прикладного творчества, творческих коллективов, представителей торговли и общепита, гостей из различных городов Мурманской области, городов-побратимов, Республики Карелии.

Праздник рекомендуется посетить людям, которые интересуются историей края, родного города, хотят узнать что-то новое о культуре и обычаях поморов, особенностях их жизни, посмотреть на их жизнь изнутри. На празднике все должны чувствовать себя комфортно.

Основная сценическая площадка:

театрализованное представление, выступления творческих: фольклорный ансамбль «Поморочка», фольклорный хор (п. Умба), ансамбль русской песни «Поморье» (п. Умба), театральный коллектив «Поморский дом» (п. Умба), Варзугский хор, хор русской песни (Ковдор), ансамбль «Тары-Бары», АРНИ «Нивские берега» и «Забава», ОРНИ исполнители русских народных песен и ансамбль «Гармошечка – говорушечка», ансамбль танца «Юность», проведение конкурсов на лучшую рыбную байку, анекдот и песню (отв. МБУ «ДК «Металлург» с филиалами

Организаторы верят, что фестиваль «Байки красавицы Канды» будет способствовать сохранению самобытных традиций народного творчества, приобщения молодого поколения к народным традициям, обрядам и художественным ремеслам.


15

X.Заключение.

Взяв для исследования ранее никем не изученную тему, мне пришлось вплотную познакомиться с родными поэтическими жанрами русского народа.

Теперь я знаю, что байка распространяется на многие фольклорные жанры, её использовали огромное количество людей. В ходе работа выявлено несколько версий, относящихся байкам. Версия, что байка – устный разговорный жанр расширилась. Теперь это и колыбельные песни, и сказки, и несказочная проза.

В заключении я могу сказать, что «Байка» по содержанию и духу – праздник уважения к народному творчеству, уважения и любви к родной земле, к землякам. И тем он ценен будет всегда. Он может со временем претерпевать ещё какие-либо изменения, однако, я считаю, что «Байки красавицы Канды» будет проводиться и дальше.

Я выступила респондентом и опросила порядком 40 молодых людей на предмет: Нужны ли нам такие праздники? Ни один человек не сказал, что нет, не нужны. А это значит, что интерес к прошлому нашего народа растёт, молодые люди хотят знать больше о своей родине. Так же я провела анкетирование среди учащихся 7 классов, где задавала вопросы.

1.Знаете ли вы традиции русского народа, назовите их (из 38 человек поверхностные ответы я получила от 14).

2.Соблюдает ли ваша семья коренные традиции ( из 38 человек все назвали, что вместе с семьёй отмечают праздники)

3.Хочешь ли ты больше узнать об истории и культуре русского народа и участвовать в возрождении традиций, обычаев и обрядового творчества (из 38 человек 33 сказали «да»).

































16

Библиография.

1.Старины и сказки в записях О. Э. Озаровской - Москва,2008 г.

2.Русский фольклор – Москва «Художественная литература», 1985 г.

3.Семилетний стрелок из лука – Евгения Пация, Мурманское книжное издательство, 1990 г.

4.К мудрости ступенька – В. П. Аникин, Москва «Детская литература», 1982 г.

5.От былины до считалки – В. Бахтин, Ленинград «Детская литература», 1982 г.

6.Избранные сочинения, Том II– И. Ф. Ушаков, Мурманское книжное издательство, 1998 г.

7.Русская народная словесность – Н. Н. Костанян, Москва «Просвещение», 1994 г.

8.Под ласковым солнцем – Н. Колпакова, «Детская литература», 1980 г.

9.Русский детский фольклор Карелии – Петрозаводск «Карелия», 1991 г.

10.Дело было так… - Белый город, 2008 г.

11. От крестин и до поминок – И. Панкеев, «Яуза», 1997 г.

12. Толковый словарь живого русского языка, Том I–В. Даль, Москва «Терра», 1995 г.

13.Мы славяне! – Санкт-Петербург «Азбука», 1998 г.

14.Материалы, предоставленные организаторами праздника «Байки красавицы Канды»





Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Исследовательская работа на тему: «Байки красавицы Канды»."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Руководитель организации

Получите профессию

Фитнес-тренер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Народное поэтическое искусство –это устное словесное художественное творчество. В науке к понятию «народное поэтическое творчество» применялись названия «народная словесность», «устная народная словесность», «народная поэзия». Для обозначения народно-поэтического искусства в русской науке употребляется термин «фольклор». Народно-поэтическое творчество, зародившись ещё в глубокой древности, долгое время, до появления письменности, было единственной «неписанной историей» народа, художественно отразившей этапы его жизни. Фольклор –это подлинная энциклопедия поэтических знаний народа, дающая полное представление об идейно- эстетических богатствах его творчества. Изучая традиционные  фольклорные  праздники  Кольского севера, я обратила внимание на новый праздник в нашем городе «Байки красавицы Канды». Что же интересного в этом празднике, чем он может заинтересовать исследователей? Байка мне представлялась как короткий юмористический рассказ, скорее небылица, которую рассказывают, чтобы удивить, вызвать восторг. Бытует выражение «травить байки», т. е. выдумывать, сочинять. Поэтому объектом моего исследования и стала байка, как жанр устного народного творчества. Но, побывав на праздниках 2013, 2014 гг. я не услышала ни одной байки. Народные коллективы исполняли народные песни. В процессе изучения я обнаружила, что колыбельные песни в народе называли «байки-побайки». Следовательно, понятие «байка» намного шире. Предметом исследования стали колыбельные песни, сказки, несказочная проза. Цель работы; изучить байки как жанр народного творчества. Для достижения цели, нам необходимо решить следующие задачи: 1.      Определить объём и выбрать необходимые методы исследования. 2.      Выяснить, почему в народе и песни, и сказки называли байками. 3.      Изучить ход проведения праздника.       4.Исследовать исторические корни байки.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 655 198 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 16.05.2014 1637
    • DOCX 55.8 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Павлова Татьяна Геннадьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Павлова Татьяна Геннадьевна
    Павлова Татьяна Геннадьевна
    • На сайте: 10 лет и 4 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 23022
    • Всего материалов: 6

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Русский язык")

Учитель русского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности преподавания учебного предмета «Родной (русский) язык» в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 105 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 1 199 человек

Курс повышения квалификации

Родной (русский) язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 39 человек

Мини-курс

Патологии нервной системы у детей: от перинатального периода до нарушений поведения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 38 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 24 человека

Мини-курс

История архитектуры: от классицизма до конструктивизма

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 32 человека из 18 регионов
  • Этот курс уже прошли 16 человек

Мини-курс

Вероятность и статистика в рамках обновленного ФГОС

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе