Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Иностранные языки / Конспекты / «Двуязычие два крыла дружбы»
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

«Двуязычие два крыла дружбы»

библиотека
материалов

Проверено _________ Технологическая карта организованной учебной деятельности для старшей группы

День _____

Образовательные области: «Коммуникация»

Разделы: «Английский язык»

Тема: «Двуязычие два крыла дружбы»

Цель: приобщать детей средствами языка к иноязычной культуре и осознание ими родной культуры, воспитывать любовь и уважение к государственному языку. Развивать самостоятельность и инициативу у детей.

Педагогические технологии и методы : коммуникативная/беседа, диалог/, моделирование/ игровая деятельность/,рефлексивная технологии

Предметно-развивающая среда: «Halloween» презентация /O-O/, приведение-игрушка, разноцветные шары , песни /О-О/

Полингвальный компонент: holiday- мейрам-праздник

Пассивный словарь: Вilingualism -two wings of friendship!

«Двуязычие два крыла дружбы»

«Қостілдік –достықтың қос қанаты»

Этапы

деятельности

Действия воспитателя

Действия детей

Мотивационно-

побудительный

1.Психо-эмоциональный настрой на занятие .

I. Good morning!

Good morning!

Good morning to you

Good morning!

Good morning!

We are glad to see you!

II.

Good day! Good day!

Good day to you!

Good day to sun!

Good day to new!

ІІІ. Сәлеметсіз бе!

Дети приветсвуют педагога, гостей положительно настраиваются на занятие.

Дети смотрят презентацию, делятся впечатлениями









-Сәлеметсіз бе!

Организационно -поисковый

Беседа по теме.

Вопрос-ответ


-В каком государстве мы живем? -Столица нашей Родины?

- Государственным языком Республики Казахстан является....

- Русский язык является языком межнационального общения.

Пословица

«Двуязычие два крыла дружбы»

«Қостілдік –достықтың қос қанаты»


Как вы понимаете эту пословицу ? /ответы детей/ .Очень хорошо!Живя в дружбе и согласии развивается культура наших народов.

Отмечает, что у каждого народа есть свои традиции и обычаи у русских на Новый год дети ходили в каждый дом , «сеяли» зерно, чтобы был достаток в доме, приговаривая «Сеем веем, посеваем с Новым годом поздравляем! За что получали угощения; у казахов дети поют жарапазан и тоже получают угощения

- На земле говорят на разных языках, но у всех языков одна главная задача – помогать людям понимать друг друга. Для этого мы с вами и изучаем английский язык, но для того чтобы лучше понимать друг друга нам необходимо знать не только традиции и обычаи своего народа, но и традиции и обычаи народа чей язык мы изучаем.


Пассивный словарь

Вilingualism -two wings of friendship!


Введение полингвального компонента

holiday- мейрам-праздник

Фонетическая зарядка.

Слово праздник-любим все!

на казахском дружно скажем

на английском слово

праздник [h-h-h-ɔ- ɔ- l-i-d-i]

Вопрос-ответ

Какие праздники мы празднуем в Казахстане?

Танец «Кара жорға»



Вопрос-ответ

-Что мы только что делали?

-А теперь с помощью знаков-символов


Cюрпризный момент. «Гость пришел»

Ghost: -Hello! Children!

-I am fine, thank you!

Уч.: -Oh! Ghost! What are you doing here?

- О приведение ! Что ты здесь делаешь? Как что? Разве сегодня не 31 октября? Сегодня ночью вся нечистая сила выйдет на волю! И мы повеселимся!

Уч.: - Нет ! Это всего лишь праздник, который празднуют все дети в Англии и сейчас наши дети посмотрят как этот праздник празднуют ! Мы тебя не боимся!

Ghost:-Ничего! Я пока здесь побуду, а вот наступит вечер...

Презентация «Хэллоуин»





Организация игры со взрослыми

«Snap-apple»


Организация танца вокруг костра

«Stop»

Вопрос-ответ

Уч.:–А где же наш гость?






Уч.:- Смотрите! Во что превратилось наше приведение! Раз сегодня holiday- мейрам-праздник. Послушаем с вами песню «The Balloon Song»

Дети внимательно слушают педагога отвечают на поставленные вопросы.

-в Казахстане!

-Астана!


-казахский язык







Дети внимательно слушают педагога, объясняют как они понимают значение пословицы

























-holiday- мейрам-праздник




-мейрам


[h-h-h-ɔ- ɔ- l-i-d-i]

Дети отвечают на вопросы



Дети танцуют казахский национальный танец



-танцевали dance

-I dance

-I can dance


-Hello, ghost!

-Hello, hello!

How are you?














Дети, просмотрев презентацию, подходят ко взрослым и говорят

«Trick or Treat», не получив угощения, подшучивают, предлагая взрослым сыграть в игру

«Snap-apple»



Дети танцуют вокруг костра.



-Исчез!Дети отвечают, проявляя смекалку и находчивость/ потому что мы танцевали вокруг костра, который приносит свет и радость

-Шарик!


Дети слушают песню, затем выбирают понравившийся шарик

  • I like green

  • I like brown….

Рефлексивно - корригирующий

-Ребята, какой праздник праздновали и празднуют в Англии в конце октября? /ответы детей/ . Молодцы! Народная мудрость гласит: «Язык –лучший посредник для установления дружбы и согласия». Изучая, английский язык вы сможете свободно общаться с другими детьми из других стран ведь английский язык –это международный язык! А теперь вспомним пословицу «Двуязычие два крыла дружбы». Поблагодарите гостей , попращайтесь с ними

-Good bye! See you later!


Дети благодарят гостей













-Thank you! Good bye!

Ожидаемый результат:

Знать: слова, относящиеся к теме «Двуязычие два крыла дружбы» : holiday- мейрам-праздник.

Иметь:

  • навыки образования простого предложения I like green

  • представление о традициях и обычаях

Уметь: отвечать вопросы по данной теме;

  • уметь поддержать беседу

  • различать иноязычную речь от казахского и русского языков.

  • соотносить свои действия с действиями своих товарищей в условиях коллективной деятельности

  • В процессе свой деятельности проявлять креативность .


















































Проверено _________

д/с «Асем»









Конспект открытого просмотра учебно –воспитательной деятельности в старшей группе

hello_html_24e607b0.gif










преподаватель английского языка

Байболатова Т.К.
























Толе би -2013 уч.г.

Преподаватель англ.яз.:-Здравствуйте, ребята! Сегодня у нас необычное занятие к нам пришли гости! Поприветствуем гостей на английском языке и пожелаем всем хорошего дня!

Children:


Good morning!

Good morning!

Good morning to you

Good morning!

Good morning!

We are glad to see you!

Психогимнастика

Good day! Good day!

Good day to you!

Good day to sun!

Good day to new!


Преподаватель англ.яз.:- А теперь на казахском !

Балалар: -Сәлеметсіз бе!

Преподаватель англ.яз.:- На каких языках мы поприветствовали гостей?/ответы детей/ Правильно, молодцы на английском и казахском языках. Так как мы живем в Казахстане мы должны знать государственный язык. В каком государстве мы живем? Столица нашей Родины? А теперь ответьте на вопрос на каком языке мы говорим с вами? /ответы детей/ Хорошо! Русский язык является языком межнационального общения. Все мы живем в дружбе и согласии послушайте пословицу на казахском языке: «Қостілдік –достықтың қос қанаты». А теперь на русском «Двуязычие два крыла дружбы». Как вы понимаете эту пословицу ? /ответы детей/ .Очень хорошо!Живя в дружбе и согласии развивается культура наших народов. А теперь послушайте эту же пословицу на английском языке! Вilingualism -two wings of friendship! На земле говорят на разных языках, но у всех языков одна главная задача – помогать людям понимать друг друга. Для этого мы с вами и изучаем английский язык, но для того чтобы лучше понимать друг друга нам необходимо знать не только традиции и обычаи своего народа, но и традиции и обычаи народа чей язык мы изучаем. Ребята какой праздник мы празднуем весной? /ответы детей/ Правильно, Наурыз!

На празднике Наурыз мы все веселимся танцуем!

  • Dance, please, kara zhorga

  • Что вы делали сейчас? /ответы детей/. А теперь с помощью знаков символов , скажем на английском языке.

Children: I dance. I can dance!

Сюрпризный момент. «Гость пришел»

Тигра: -Hello , children!

Children: - Hello, hello!

How are you?

Tiger: - I am fine, thank you!

Children:- What is your name?

Tiger: - My name is Tigra! What is your name?

Children:-My name is Maxim! My name is Vova

Тигра:- Как всегда везде опаздываю! Что я пропустил?/дети отвечают/

-Ничего! Я расскажу вам о празднике , который праздновали люди, живущие в Великобритании , страна язык которого вы изучаете. А какой язык вы изучаете? Назовите столицу Великобритании/дети отвечают/

Введение билингвального компонента: holiday-праздник

Тигра:- праздник Белтейн праздновали в Великобритании, как и у нас в Казахстане весной, но не в марте а 1 мая . В этот день и взрослые и дети очень рано вставали и шли встречать рассвет, чтобы загадать желание, затем все собирали цветы, для того чтобы весь год был удачным , веселились наряжали дерево цветами и называлось оно майским деревом. Вокруг него все пели песни, танцевали, устраивали соревнования .

Организация дидактической игры «Наряди дерево»Decorate the tree

Children: -I like a green flower.

-I like a pink flower.

A song “ I see green”

I see green…

I see green, I see yellow,
I see that funny fellow.
I see white, I see black,
I see this and that and that.

I see pink, I see brown,
I stand up and I sit down,
I see red, I see blue,
I see you and you and you!


Организация игры- соревнования «Танец на мечах»/шотландский танец/

Преподаватель англ.яз.: -Ребята, какой праздник праздновали и празднуют в Великобритании 1 мая? /ответы детей/ . Молодцы! Народная мудрость гласит: «Язык –лучший посредник для установления дружбы и согласия». Изучая, английский язык вы сможете свободно общаться с другими детьми из других стран ведь английский язык –это международный язык! А теперь вспомним пословицу «Двуязычие два крыла дружбы». Поблагодарите гостя и пригласите его к нашему майскому дереву, потанцуем вокруг него, чтобы все наши желания сбылись./дети благодарят гостя и приглашают на танец/


***

Clap your hands! Spin around!

Jump up high! Ok! Clap your hands!

Sit down! Stand up! One, two, three, four!

Good bye, Good bye,

See you again!

Good bye, Good bye,

See you my friends!

Good bye, Good bye,

I had fun today! I had fun today!

Stomp your feet! Shake your body!

Stand still! Ok!

Stomp your feet! Turn left! Turn right!

One, two, three, four!

Good bye, Good bye,

See you again!

Good bye, Good bye,

See you my friends!

Good bye, Good bye,

I had fun today! I had fun today!





Преподаватель англ.яз.:-Здравтсвуйте, ребята! Сегодня у нас необычное занятие к нам пришли гости! Поприветствуем гостей на английском языке и пожелаем всем хорошего дня!

Children:


Good morning!

Good morning!

Good morning to you

Good morning!

Good morning!

We are glad to see you!

Психогимнастика

Good day! Good day!

Good day to you!

Good day to sun!

Good day to new!


Преподаватель англ.яз.:- А теперь на казахском !

Балалар: -Сәлеметсіз бе!

Преподаватель англ.яз.:- На каких языках мы поприветствовали гостей?/ответы детей/ Правильно, молодцы на английском и казахском языках. Так как мы живем в Казахстане мы должны знать государственный язык. В каком государстве мы живем? Столица нашей Родины? А теперь ответьте на вопрос на каком языке мы говорим с вами? /ответы детей/ Хорошо! Русский язык является языком межнационального общения. Все мы живем в дружбе и согласии послушайте пословицу на казахском языке: «Қостілдік –достықтың қос қанаты». А теперь на русском «Двуязычие два крыла дружбы». Как вы понимаете эту пословицу ? /ответы детей/ .Очень хорошо!Живя в дружбе и согласии развивается культура наших народов. А теперь послушайте эту же пословицу на английском языке! Вilingualism -two wings of friendship! На земле говорят на разных языках, но у всех языков одна главная задача – помогать людям понимать друг друга. Для этого мы с вами и изучаем английский язык, но для того чтобы лучше понимать друг друга нам необходимо знать не только традиции и обычаи своего народа, но и традиции и обычаи народа чей язык мы изучаем.

Идея! Найти шотландку! И под муыку иволынку айдет герой!

Ребята какой праздник мы празднуем весной? /ответы детей/ Правильно, Наурыз!

На празднике Наурыз мы все веселимся танцуем!

  • Dance, please, kara zhorga

  • Что вы делали сейчас? /ответы детей/. А теперь с помощью знаков символов , скажем на английском языке.

Children: I dance. I can dance!

Сюрпризный момент. «Гость пришел»

Тигра: -Hello , children!

Children: - Hello, hello!

How are you?

Tiger: - I am fine, thank you!

Children:- What is your name?

Tiger: - My name is Tigra! What is your name?

Children:-My name is Maxim! My name is Vova

Тигра:- Как всегда везде опаздываю! Что я пропустил?/дети отвечают/

-Ничего! Я расскажу вам о празднике , который праздновали люди, живущие в Великобритании , страна язык которого вы изучаете. А какой язык вы изучаете? Назовите столицу Великобритании/дети отвечают/

Введение билингвального компонента: holiday-праздник

Тигра:- праздник Белтейн праздновали в Великобритании, как и у нас в Казахстане весной, но не в марте а 1 мая . В этот день и взрослые и дети очень рано вставали и шли встречать рассвет, чтобы загадать желание, затем все собирали цветы, для того чтобы весь год был удачным , веселились наряжали дерево цветами и называлось оно майским деревом. Вокруг него все пели песни, танцевали, устраивали соревнования .

Организация дидактической игры «Наряди дерево»Decorate the tree

Children: -I like a green flower.

-I like a pink flower.

A song “ I see green”

I see green…

I see green, I see yellow,
I see that funny fellow.
I see white, I see black,
I see this and that and that.

I see pink, I see brown,
I stand up and I sit down,
I see red, I see blue,
I see you and you and you!


Организация игры- соревнования «Танец на мечах»/шотландский танец/

Преподаватель англ.яз.: -Ребята, какой праздник праздновали и празднуют в Великобритании 1 мая? /ответы детей/ . Молодцы! Народная мудрость гласит: «Язык –лучший посредник для установления дружбы и согласия». Изучая, английский язык вы сможете свободно общаться с другими детьми из других стран ведь английский язык –это международный язык! А теперь вспомним пословицу «Двуязычие два крыла дружбы». Поблагодарите гостя и пригласите его к нашему майскому дереву, потанцуем вокруг него, чтобы все наши желания сбылись./дети благодарят гостя и приглашают на танец/


***

Clap your hands! Spin around!

Jump up high! Ok! Clap your hands!

Sit down! Stand up! One, two, three, four!

Good bye, Good bye,

See you again!

Good bye, Good bye,

See you my friends!

Good bye, Good bye,

I had fun today! I had fun today!

Stomp your feet! Shake your body!

Stand still! Ok!

Stomp your feet! Turn left! Turn right!

One, two, three, four!

Good bye, Good bye,

See you again!

Good bye, Good bye,

See you my friends!

Good bye, Good bye,

I had fun today! I had fun today!







Фамилия, имя, отчество


год рождения


Адрес, телефон


Национальность


Образование


Общий стаж


Педагогический стаж


Место работы, должность



Курсы повышения квалификации


Почетные грамоты


Тема творческой работы























приобщать детей средствами языка к иноязычной культуре и осознание ими родной культуры, воспитывать любовь и уважение к государственному языку. Развивать самостоятельность и инициативу у детей.


Басқа тілде мәдениетке тіл құралдарымен балаларды араластыру және ұғыну олармен бір туған мәдениеттің , маххабат және мемлекеттік тілге силау тәрбиелеу . Дербестік және балаларға ынтаны дамыту .


Балаларды шет тілді үйренуге қызығулышықтарын арттырып ағ



балаларды Отансүйгіштікке, адамгершілікке, Отанына, халқына адал қызмет етуге, елінің Туын, Елтаңбасын, Әнұранын қастерлеуге тәрбиелеу.


Ағылшын тілі оқу іс-әрекетінде балалардың таным белсенділігін арттыру. Қазақстанның және Ұлыбританияның назар аударарлықтарымен таныстыру. Тұған елі, отаны-Қазақстан туралы түсініктерін кеңейту, тұған еліне сүйіспеншілікке, патриоттық сезімге тәрбиелеу.






























Двуязычие два крыла Қос тіл қос қанат

Добавить комментарий


Ақтөбе қаласы қазақ орта


мектебі 4 ә класы


Аткельтруп К.С.


Открытый урокТема: Двуязычие — два крыла


Қос тіл – қос қанат


Цель: Развивать остроумие, активировать речевую деятельность учащихся,


формировать сценические способности, вызвать интерес к русскому языку.


Тип урока: урок – концерт


Оборудование: шары, цветы, интерактивная доска





Ход утренника:




І. Психологический настрой


Что для жизни нужно? Солнце!


Что для дружбы нужно? Сердце!


Что для сердца нужно? Счастье!


Что для счастья нужно? Мир!




Учитель:


Дорогие ребята? У нас в школе проходит праздник языка. На земле говорят на разных языках, но у всех языков одна главная задача – помогать людям понимать друг друга.


Казахский язык является государственным языком. Русский язык является одним из международных языков.


Ученик:


Мног языков на Земле.


И каждый язык для кого-то родной.


Казахский язык – родной язык казахского народа.


Русский язык – родной язык русского народа.


Ученик:


Родной язык!


Он с детства мне знаком.


На нем впервые я сказала «мама.»


Родой язык!


Он дорог мне, он мой.




Учитель:


Что помогает детям разных народов понимать друг друга, общаться друг с другом?


На каком языке вы говорите дома?


Какие языки вы изучаете?




Ученик:


На нем ветра в предгорьях наших свищут,


На нем впервые довелось услышать.


Мне лепет птиц зеленою весной…


Но, как родной,


Люблю язык я русский,


Он нужен мне как небо,


Каждый миг.




Ученик:


На нем живые трепетные чувства


Открылись мне.


И мир открылся в них


Текут две речки в сердце, не мелея,


Становится единою рекой…


Забыв родной язык-


Я онемею.


Утратив русский — стану я глухой






ІІ. Слайды:


На интерактивной доске илюстрации русских народных сказок – отгадать название.




Теремок


Гуси – лебеди


Курочка ряба


Маша и медведь


Морозко


Дюймовочка


Репка


Три медведя


Колобок


Царевна – лягушка


Заюшкина избушка




ІІІ. Отгадывание загадок


Не куст, а с листочками,


Не рубашка, а сшита,


Не человек, а рассказывает. (книга)




Сели на стронички


Тридцать три сестрички.


Сели рядом – молчат,


Нам загадки говорят (алфавит)




Шестигранный ученик


Нос во все совать привык (карандаш)




Поелозил по доске


Похудел в моей руке (мел)




В школьной сумке я сижу.


Как ты учишься скажу (дневник)




Отгадай, кто молча учит всех


и взрослых,и детей? (книга)




Стоит чудесная скамья,


На ней учились ты да я,


Скамья ведет обоих нас


Из года в год,из класса в класс. (парта)


ІҮ. Инсценирование русской народной сказки «Репка»


Ү. Музыкальная минутка.


Дети хором поют песню «Улыбка.»




ҮІ. Учитель:


Ну, вот закончилась игра


Увы, прощаться нам пора


Но, рады мы, друзья за всех!





Запись опубликована 08.05.2013 автором Редакция 45minut.kz в рубрике Ашық сабақтар.


Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Краткое описание документа:

В данном конспекте- занятии  для старшей группы по английскому языку поставлены цели и задачи: приобщать детей средствами языка к иноязычной культуре и осознание ими родной культуры, воспитывать любовь и уважение к государственному языку.  Развивать самостоятельность и инициативу у детей. На занятии использованы новые педагогические технологии : моделирование/игровая деятельность: игры-реконструкции «Turnip»; / словесный метод:/средства: беседа, диалог; приемы: аудирование, говорение, коммуникативность,рефлексия 
Автор
Дата добавления 15.06.2014
Раздел Иностранные языки
Подраздел Конспекты
Просмотров409
Номер материала 127178061556
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх