Инфоурок Русский язык КонспектыХакасские пословицы и поговорки

Хакасские пословицы и поговорки

Скачать материал

Группа – педагоги 5-7 класс,

Номинация- Разработка урока по литературе.

Класс ( Аудитория)- 5 класс

Тема методической разработки - в соответствии с календарно-тематическим планированием.



Тема урока: «Хакасские пословицы и поговорки».

(региональный компонент)



Цель урока:

- Показать связь жанра хакасских пословиц и поговорок с трудовой жизнедеятельностью;

- Связать их с изотерическими представлениями народа;

- Знакомство и формирование понятия о новых жанрах фольклора;

- Развитие навыков устной речи;

- Способствовать формированию ценностей через национальные традиции.



На доске: (Эпиграфы)

Пословицы – «цвет народного ума… житейская народная правда»

(В. Даль).

«Это стоны и вздохи, плач и рыдания, радость и веселье, горе и утешение в лицах»

(В. Даль).

Словарная работа. (Закрепление литературоведческих терминов)



Пословица – жанр фольклора, сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом.

Поговорка – образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое – либо явление жизни, в отличие от пословицы, лишена обобщающего поучительного смысла

Эзотерика – совокупность знаний, недоступных непосвящённым, несведущим в мистических учениях людям.

Словарная работа.

Сӧспек – пословица.

Абыртхы – разбрызгивание по сторонам.





Ход урока:



-Ребята, как вы понимаете выражение «устное народное творчество»?

- Искусство народа, или фольклор (происходит от английских слов folk-народ, lore – мудрость, знание, то есть народное знание, народная мудрость), жизненно и прекрасно.

- Какие жанры устного народного творчества вам известны?

(колыбельные песни, пестушки, потешки, заклички, приговорки, считалки, скороговорки, загадки, пословицы, поговорки…)

Душа народа проявляется в его пословицах, это великолепный источник для изучения характера народа и его психологии.

Пословицы народов мира имеют много общего, но наряду с этим существуют и специфические особенности, характеризующие колорит самобытной культуры определенного народа, его многовековую историю. В пословицах отражается индивидуальность каждого народа, свойственный лишь ему образ мышления, заключен глубинный смысл, уходящий своими корнями в далекое прошлое. В них мы можем увидеть культуру, традиции и историю народа, познать, что такое добро и зло, почувствовать каким прекрасным средством для воспитания в человеке нравственности, культуры, духовности являются эти кладези мудрости.

Пословицы и поговорки несут в себе, кроме открытых нравоучений, обобщений жизненного опыта, ещё и закодированные древними людьми представления о мире. Пословицы и поговорки раскрывают нам многовековую мудрость трудового народа, выражает его философские взгляды на жизнь. Труд также совершенствует не только физическое тело, он утончает и совершенствует более тонкие структуры человека.



Магическая сила слова.



В давние времена к слову относились как к действующему лицу, как к живому.

Поэтому у хакасов запрещалось держать в мыслях и произносить плохое слово.

Вера в силу магического воздействия слова выражена у хакасов в канонизированных формах благопожеланий "алгыс" и проклятий "хааргыс".

Благопожелания произносили при исполнении семейных обрядов - именинах, свадьбах, новосельях,

застольях и т.д. Согласно народной традиции, алгысы имел право выразить только зрелый человек, перешагнувший 40-летний возраст. В противном случае, каждое его слово примет обратный смысл.

Говорящий благопожелания сначала брал чашу с молоком, надоенным от белой коровы, ополаскивал

свои уста и только затем произносил магические слова. Например, во время свадьбы молодым желали:

" Пусть ваша юрта, стоящая под солнцем, покроется серебром!»

Пусть невеста, поклоняемая солнцу, доживет до седин!

Пусть на ваш передний подол наступают дети !

Пусть на ваш задний подол наступает скот !"



Русский народ также верил в магическую силу слова. Вспомним лишь некоторые из пословиц:

Русские пословицы и поговорки.

1.Слово - не воробей: вылетит - не поймаешь.

2.Коня на вожжах не удержишь, а слова с языка не воротишь.

3. Сердечное слово до сердца доходит.

4. Малое слово большую обиду творит.

5. Красно поле пшеном, а речь - слушаньем.

6. Что посеешь, то и пожнёшь; что скажешь, то и услышишь.



Охота и скотоводство.

Охота считалась тяжёлым трудом, способствуя выживанию, и сопровождалась различными обрядами, чтобы благорасположить к себе горных духов. Разбрызгивали по сторонам АБЫРТХЫ, просили разрешение здесь ждать и не жалеть своё богатство.

После удачной охоты опять же проводился определённый ритуал, где благодарили за щедрость горного духа.

Народ верил, что всё в окружающем нас мире имеет душу. Эти знания передавались нашими далёкими предками.

В процессе охоты складывались разные изречения:


1

Охота

1. Аңнабазан, азыран полбассын. (Если не будешь охотиться, не прокормишься).


Значит: охота была необходимостью.


Смысл: для того, чтобы обеспечить благополучие, необходимо много трудиться.

2. АтыFчынын, хараƵы артых. (У стрелка глаза зорче.)


Не каждый человек мог овладеть охотничьим ремеслом.

Наблюдательность была присуща людям того отдалённого времени. Бережное отношение к природе было заложено в сознании людей далёкими предками. Они знали: не будет природы –не будет и их.

3. Аңҷы кiзi ачын полбаҷан.

(Охотник не должен быть жадным.)

1) добывали зверя столько, сколько необходимо для пропитания. В основном отстреливали самцов, а самок оставляли.

2) У охотников существовал обычай: возвращаясь с промысла, наделять в пути первого встречного мясом убитого зверя, а по прибытии домой – близких родственников или соседей.

2

О добрых и злых людях.

4. Чабанын, ахсына чаF чарабаан.

(Плохому человеку и сало не еда.)

Одно дерево не горит, один человек жизнь не устроит.

Одинокая головёшка не горит.

От злоязычного и камень треснет, злому от злословия и сало горько.

Применяется в отношении людей, которые не понимают добра и не довольны сделанным для них.

3

О воспитании подрастающего поколения.

5. Если старого будете уважать, долгие дни познаете,

если малого за малого не сочтёте,

если сироту, беззащитного угнетать будете, солнечного света вам не видать.

Старших почитай, годы твои будут долги, младших оберегай- дни твои будут светлы.

У кого лошади нет, тому лошадь дай, у кого одежды нет, того одень.

В живой ЭТИКЕ очень большое внимание уделяется вопросу о воспитании ребёнка, подчёркивается значение семьи в воспитании.


Работа с текстами пословиц.

К пословицам из левой части ученики подбирают и записывают близкую по смыслу хакасскую пословицу.

Учащиеся придумывают ситуацию, где было бы уместно использовать одну из пословиц.


1. Была бы охота, заладится всякая работа.

2. Охотника и рыболова девятая заря кормит.

3. У всякой охоты свои заботы.

4. Охотник и за семь верст ходит кисель есть.

5. Силен медведь, да не умен - сам прет на рожон.

Если не будешь охотиться, не прокормишься.

1. Доброму человеку и чужая болезнь к сердцу.

2. Злой плачет от зависти, а добрый от радости.

3. Добра не смыслишь — так худа не делай.

4. Добру расти, худу по норам ползти.

5. Добрые дела и после смерти живут.

6. Следовать добру — взбираться на гору, следовать злу — скользить в пропасть.

Плохому человеку и сало не еда.

1. Водила за ручку — получила белоручку.

2. Кто не мог взять лаской, не возьмёт и строгостью.

3. Детей наказывают стыдом, а не батогом.

4. Побои мучат, а не учат.

5. Немой упрёк тяжелее сказанного.

6. Неразумная опека хуже беспризорности.

Если старого будете уважать, долгие дни познаете,

если малого за малого не сочтёте,

если сироту, беззащитного угнетать будете, солнечного света вам не видать.

1. С ружьём не играют.

2. Войско без вожака - что ружьё без курка.

3.Если нет в ружье патрона, как выстрелишь?

4. Цену лошади знает всадник, цену ружья – стрелок.

5.С медведем дружись, а за ружьё держись.

6. Кто стрелять не умеет, тот ружьё виноватит.


У стрелка глаза зорче.


Пословицы и поговорки носили хакасское название "соспек". Эти памятники народной мудрости, созданные на протяжении всей истории хакасов, являлись результатам наблюдений за жизнью и окружающей природой. В них заключена народная философия и мораль, отражена любовь к своей Родине, семейные отношения. В фольклоре хакасских скотоводов отражены прекрасные знания повадок животных и умение сравнить их с человеческими поступками.



Заключение.



Пословицы и поговорки несут в себе, кроме открытых нравоучений, обобщений жизненного опыта, ещё и закодированные древними людьми представления о мире. Пословицы и поговорки раскрывают нам многовековую мудрость трудового народа, выражает его философские взгляды на жизнь. Труд также совершенствует не только физическое тело, он утончает и совершенствует более тонкие структуры человека.




















Приложение



Пословицы об охоте:

1. Была бы охота, заладится всякая работа.

2. Охотника и рыболова девятая заря кормит.

3. У всякой охоты свои заботы.

4. Охотник и за семь верст ходит кисель есть.

5. Силен медведь, да не умен - сам прет на рожон.



Пословицы о добре и зле:

1. Доброму человеку и чужая болезнь к сердцу.

2. Злой плачет от зависти, а добрый от радости.

3. Добра не смыслишь — так худа не делай.

4. Добру расти, худу по норам ползти.

5. Добрые дела и после смерти живут.

6. Следовать добру — взбираться на гору, следовать злу — скользить в пропасть.



Пословицы о воспитании:

1. Водила за ручку — получила белоручку.

2. Кто не мог взять лаской, не возьмёт и строгостью.

3. Детей наказывают стыдом, а не батогом.

4. Побои мучат, а не учат.

5. Немой упрёк тяжелее сказанного.

6. Неразумная опека хуже беспризорности.







Материал для учителя:

Статья Ачитаевой Л.К. «Хакасские пословицы и поговорки и эзотерические представления народа»: журнал «Абакан литературный» №4 (8) 1999.

















































Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Хакасские пословицы и поговорки"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Клининговый менеджер

Получите профессию

Технолог-калькулятор общественного питания

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Данная разработка предназначена для урока литературы

в 5 классе и является составляющей

частью регионального компонента Хакасии.

"Тема методической разработки - в соответствии с календарно-тематическим

планированием.

Формирует и углубляет понятия малых жанров фольклора Хакасии.У учащихся 5 классов появляется

возможность ближе познакомиться с этнической культурой хакасского народа и

углубить своё представление о малом фольклорном жанре литературы. Способствует формированию

ценностей через национальные традиции.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 656 291 материал в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 30.06.2014 7354
    • DOCX 62 кбайт
    • 15 скачиваний
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Зинченко Ирина Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Зинченко Ирина Николаевна
    Зинченко Ирина Николаевна
    • На сайте: 8 лет и 9 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 14063
    • Всего материалов: 10

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Методист-разработчик онлайн-курсов

Методист-разработчик онлайн-курсов

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 121 человек из 43 регионов

Курс повышения квалификации

Психолого-педагогические аспекты развития мотивации учебной деятельности на уроках по русскому языку у младших школьников в рамках реализации ФГОС НОО

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 44 человека из 25 регионов
  • Этот курс уже прошли 482 человека

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по русскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 335 человек из 63 регионов
  • Этот курс уже прошли 2 706 человек

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 23 человека

Мини-курс

GR: аспекты коммуникации и взаимодействия с государственными органами

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Основы искусствознания

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Развитие и воспитание: ключевые навыки для родителей маленьких детей

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе