Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Конспекты / Урок + презентация по русскому языку для 6 класса «Устойчивые выражения, украшающие нашу речь»
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 26 апреля.

Подать заявку на курс
  • Русский язык и литература

Урок + презентация по русскому языку для 6 класса «Устойчивые выражения, украшающие нашу речь»

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ Презентация.ppt

библиотека
материалов
Альмеева Елена Валерьевна средняя школа № 7 учитель русского языка и литерату...
Тема: Устойчивые выражения, украшающие нашу речь. …Нет слова, которое было бы...
Цель: знать: о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов, их роли в обогаще...
Антонимы – синонимы. Нет худа без добра; ум за разум заходит; из огня да в по...
Проверь себя. АНТОНИМЫ Худо – добро Правда – неправда Жизнь смерть Стар – мла...
Межпредметная связь. Лопнуть со смеху (неудержимо смеяться); со всех концов (...
 Кто работу сердцем любит, тот баклуш не бьёт. ( не бездельничает).
Выборочный диктант (1 вариант). искусство медицина военное дело Перейти в нас...
Выборочный диктант (2 вариант). история мифология древнего мира фольклор За т...
Волосы Дыбом Значит, сильно перепугался человек. Но вот что за "дыб" такой? О...
Вверх тормашками Все наоборот, все не так, как раньше, кувырком. Тормашить -...
Выводить на чистую воду Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говор...
Подложить свинью Втихомолку подстроить какую-нибудь гадость, напакостить. По...
Всыпать по первое число Уж что-что, а это-то выражение вам знакомо... И откуд...
Шиворот - навыворот Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот, пере...
Мастер кислых щей Незадачливый, плохой мастер. Кислые щи - немудреная кресть...
Переть на рожон Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее об...
Казанская cирoтa Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, о...
Непутевый человек Значит легкомысленный, безалаберный, беспутный. В старину...
Дым коромыслом Шум, гам, беспорядок, суматоха. В старой Руси избы часто топил...
Лить колокола (заливать колокола) Распускать сплетни, врать. И недаром. В ста...
Рисунки – подсказки. Волосы дыбом, вверх тормашками, выводить на чистую воду,...
Оценивание учащихся
Домашнее задание. Параграф 26, страница 130, упражнение 458. Из упражнения вы...
Спасибо всем !!! Молодцы!!!
Использованная информация Н.Н. Кохтев, Д.Э. Розенталь. Русская фразеология. И...
27 1

"Инфоурок" приглашает всех педагогов и детей к участию в самой массовой интернет-олимпиаде «Весна 2017» с рекордно низкой оплатой за одного ученика - всего 45 рублей

В олимпиадах "Инфоурок" лучшие условия для учителей и учеников:

1. невероятно низкий размер орг.взноса — всего 58 рублей, из которых 13 рублей остаётся учителю на компенсацию расходов;
2. подходящие по сложности для большинства учеников задания;
3. призовой фонд 1.000.000 рублей для самых активных учителей;
4. официальные наградные документы для учителей бесплатно(от организатора - ООО "Инфоурок" - имеющего образовательную лицензию и свидетельство СМИ) - при участии от 10 учеников
5. бесплатный доступ ко всем видеоурокам проекта "Инфоурок";
6. легко подать заявку, не нужно отправлять ответы в бумажном виде;
7. родителям всех учеников - благодарственные письма от «Инфоурок».
и многое другое...

Подайте заявку сейчас - https://infourok.ru/konkurs

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Альмеева Елена Валерьевна средняя школа № 7 учитель русского языка и литерату
Описание слайда:

Альмеева Елена Валерьевна средняя школа № 7 учитель русского языка и литературы электронная презентация к уроку «Устойчивые выражения, украшающие нашу речь».

№ слайда 2 Тема: Устойчивые выражения, украшающие нашу речь. …Нет слова, которое было бы
Описание слайда:

Тема: Устойчивые выражения, украшающие нашу речь. …Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово. Н.В.Гоголь

№ слайда 3 Цель: знать: о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов, их роли в обогаще
Описание слайда:

Цель: знать: о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов, их роли в обогащении речи; уметь: формировать умения отличать фразеологизмы от свободных сочетаний слов, находить их в тексте, употреблять фразеологизмы в речи с целью её обогащения. воспитывать: на примерах фразеологических выражений воспитывать нравственные качества, прививать любовь к труду и умение правильно и красиво говорить.

№ слайда 4 Антонимы – синонимы. Нет худа без добра; ум за разум заходит; из огня да в по
Описание слайда:

Антонимы – синонимы. Нет худа без добра; ум за разум заходит; из огня да в полымя; всеми правдами и неправдами; вопрос жизни и смерти; и стар и млад; ни сыт ни голоден; переливать из пустого в порожнее; черным по-белому; с больной головы на здоровую; вокруг да около; цел и невредим; от мала до велика.

№ слайда 5 Проверь себя. АНТОНИМЫ Худо – добро Правда – неправда Жизнь смерть Стар – мла
Описание слайда:

Проверь себя. АНТОНИМЫ Худо – добро Правда – неправда Жизнь смерть Стар – млад Сыт – голоден Черное – белое Больная – здоровая Мало - велико СИНОНИМЫ Огонь – полымя Ум – разум Пустое – порожнее Вокруг – около Цел - невредим

№ слайда 6 Межпредметная связь. Лопнуть со смеху (неудержимо смеяться); со всех концов (
Описание слайда:

Межпредметная связь. Лопнуть со смеху (неудержимо смеяться); со всех концов (отовсюду); бежать со всех ног (очень быстро); промокнуть до костей (очень сильно, насквозь); знать как свои пять пальцев (знать очень хорошо); намотать на ус (хорошенько запомнить); ломать голову (усиленно думать). Для справок: ішек-шілесі қату; тұс-тұстан; бар пәрменімен жүгіру; малмандай болу; бес саусагындай білу; көңілге түю; қатты ойлану.

№ слайда 7  Кто работу сердцем любит, тот баклуш не бьёт. ( не бездельничает).
Описание слайда:

Кто работу сердцем любит, тот баклуш не бьёт. ( не бездельничает).

№ слайда 8 Выборочный диктант (1 вариант). искусство медицина военное дело Перейти в нас
Описание слайда:

Выборочный диктант (1 вариант). искусство медицина военное дело Перейти в наступление, сорвать маску, понюхать пороху, встретить в штыки, поставить диагноз, переменить декорации, сойти со сцены, дать бой, выкурить трубку мира, в здоровом теле здоровый дух, сложить головы, сложить оружие, на два фронта, надеть маску, держать порох сухим, подложить свинью.

№ слайда 9 Выборочный диктант (2 вариант). история мифология древнего мира фольклор За т
Описание слайда:

Выборочный диктант (2 вариант). история мифология древнего мира фольклор За тридевять земель, при царе Горохе, по щучьему велению, ахиллесова пята, кричать во всю Ивановскую, муки Тантала, Троянский конь, вавилонское столпотворение, рожки да ножки, у разбитого корыта, прометеев огонь, искать жар-птицу, поднять на щит, молочные реки и кисельные берега, метать громы и молнии, Дамоклов меч.

№ слайда 10
Описание слайда:

№ слайда 11 Волосы Дыбом Значит, сильно перепугался человек. Но вот что за "дыб" такой? О
Описание слайда:

Волосы Дыбом Значит, сильно перепугался человек. Но вот что за "дыб" такой? Оказывается, "стоять дыбом" - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.

№ слайда 12 Вверх тормашками Все наоборот, все не так, как раньше, кувырком. Тормашить -
Описание слайда:

Вверх тормашками Все наоборот, все не так, как раньше, кувырком. Тормашить - во многих русских губерниях это слово означало "ходить". Значит, "вверх тормашками" - это всего-навсего "вверх ходилками", "вверх ногами".

№ слайда 13 Выводить на чистую воду Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говор
Описание слайда:

Выводить на чистую воду Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говорили "выводить рыбу на чистую воду". А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблаченный жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.

№ слайда 14 Подложить свинью Втихомолку подстроить какую-нибудь гадость, напакостить. По
Описание слайда:

Подложить свинью Втихомолку подстроить какую-нибудь гадость, напакостить. По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

№ слайда 15 Всыпать по первое число Уж что-что, а это-то выражение вам знакомо... И откуд
Описание слайда:

Всыпать по первое число Уж что-что, а это-то выражение вам знакомо... И откуда оно только свалилось на вашу несчастную голову! Не поверите, но... из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если "наставник" переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего "воспитательная мера" дала еще один фразеологизм - Прописать ижицу Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что про- писать ижицу - "проучить, наказать", проще "выпороть". А вы еще ругаете современную школу!

№ слайда 16 Шиворот - навыворот Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот, пере
Описание слайда:

Шиворот - навыворот Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот, перепутал - в таких случаях скажут: шиворот-навыворот. Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда- то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

№ слайда 17 Мастер кислых щей Незадачливый, плохой мастер. Кислые щи - немудреная кресть
Описание слайда:

Мастер кислых щей Незадачливый, плохой мастер. Кислые щи - немудреная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

№ слайда 18 Переть на рожон Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее об
Описание слайда:

Переть на рожон Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее обреченное на неудачу. "Рожон" - это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрешь!

№ слайда 19 Казанская cирoтa Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, о
Описание слайда:

Казанская cирoтa Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно "казанская"? Московская или саратовская, от этого сиротское положение радостнее не становится. Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь.

№ слайда 20 Непутевый человек Значит легкомысленный, безалаберный, беспутный. В старину
Описание слайда:

Непутевый человек Значит легкомысленный, безалаберный, беспутный. В старину на Руси путем называли не только дорогу, но еще и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий - ведающий княжеской охотой, путь ловчий - псовой охотой, путь конюший - экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь-должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутевый человек. Так эта неодобрительная оценка и сохранилась.

№ слайда 21 Дым коромыслом Шум, гам, беспорядок, суматоха. В старой Руси избы часто топил
Описание слайда:

Дым коромыслом Шум, гам, беспорядок, суматоха. В старой Руси избы часто топили "по-черному": дым уходил не через печную трубу (ее вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым "столбом" - будет ясно, "волоком" - к туману, дождю, "коромыслом" - к ветру, непогоде, а то и буре.

№ слайда 22 Лить колокола (заливать колокола) Распускать сплетни, врать. И недаром. В ста
Описание слайда:

Лить колокола (заливать колокола) Распускать сплетни, врать. И недаром. В старину считалось: чем больше сплетен, сказок и небылиц будет рассказано при литье колокола, тем громче он будет звучать.

№ слайда 23 Рисунки – подсказки. Волосы дыбом, вверх тормашками, выводить на чистую воду,
Описание слайда:

Рисунки – подсказки. Волосы дыбом, вверх тормашками, выводить на чистую воду, подложить свинью, всыпать по первое число, шиворот – навыворот, мастер кислых щей, переть на рожон, казанская cирoтa, непутевый человек, дым коромыслом, лить колокола (заливать колокола). Задание. Составьте с данными фразеологизмами предложения или небольшой рассказ.

№ слайда 24 Оценивание учащихся
Описание слайда:

Оценивание учащихся

№ слайда 25 Домашнее задание. Параграф 26, страница 130, упражнение 458. Из упражнения вы
Описание слайда:

Домашнее задание. Параграф 26, страница 130, упражнение 458. Из упражнения выбрать интересные фразеологические выражения и нарисовать их.

№ слайда 26 Спасибо всем !!! Молодцы!!!
Описание слайда:

Спасибо всем !!! Молодцы!!!

№ слайда 27 Использованная информация Н.Н. Кохтев, Д.Э. Розенталь. Русская фразеология. И
Описание слайда:

Использованная информация Н.Н. Кохтев, Д.Э. Розенталь. Русская фразеология. Изд. «Русский язык», 1990г. Н.М. Лебедев. Обобщающие таблицы и упражнения по русскому языку: Кн. Для учителя. – М.: Просвещение, 1991. Г.Ф. Гуревич, Р.К.Шаймакова. Дидактический материал по русскому языку для учащихся 6 класса казахской школы. - Алма-ата «Мектеп», 1993 г. В.В.Волина. Веселая грамматика. – М.: знание, 1995. Иллюстрации к уроку. www.frazeolog.ppt. www.pedsovet.org.

Выбранный для просмотра документ Урок Фразеологизмы.doc

библиотека
материалов

Урок русского языка в 6 классе.

Тема: Устойчивые выражения, украшающие нашу речь.

Цель:

знать: о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов, их роли в обогащении речи; познакомить со способом обозначения фразеологизмов в толковых словарях.

уметь: формировать умения отличать фразеологизмы от свободных сочетаний слов, находить фразеологизмы в тексте, употреблять фразеологизмы в речи с целью её обогащения.

воспитывать: на примерах фразеологических выражений воспитывать нравственные качества, прививать любовь к труду и умение правильно и красиво говорить.

Тип: Урок систематизации и обобщения изучаемого материала.

Технология: Креативного мышления, элементы информационных технологий.

Методы: проблемно-поисковый, исследовательский.

Форма контроля: Самоконтроль, контроль со стороны учителя.

Оборудование: технологические карты урока, карточки с заданиями для выборочного диктанта.

ТСО: Интерактивное оборудование.

Межпредметная связь: английски, немецкий, французский, казахский языки.

Мотивация: Занимательная форма подачи материала.

Ход урока.

  1. Орг. момент.

  2. Дидактические упражнения на повторение.

    1. Антонимы – синонимы.

Задание. Укажите в данных выражениях сначала слова – антонимы, затем слова – синонимы.

Нет худа без добра; ум за разум заходит; из огня да в полымя; всеми правдами и неправдами; вопрос жизни и смерти; и стар и млад; ни сыт ни голоден; переливать из пустого в порожнее; черным по-белому; с больной головы на здоровую; вокруг да около; цел и невредим; от мала до велика.

- Ребята, посмотрите внимательно на выражения и скажите мне, пожалуйста, какие это выражения и как они называются.

  1. Объяснение новой темы.

1. Фразеологизмы в иностранных языках.

Одним из лучших украшений речи являются особые обороты, устойчивые выражения, которые называются фразеологизмами. С одним только словом нос их в языке более десяти: зарубить себе на носу, дальше своего носа, из-под самого носа, оставлять с носом, комар носа не подточит, задирать нос, нос не дорос, повесить нос, крутить носом и т.д. Такие выражения нельзя буквально перевести на другой язык, так как их значение не складывается из смысла отдельных слов. Но тем не менее изучая разные иностранные языки (будь то немецкий, английский, итальянский,и т. д.)

Мы непременно с вами познакомимся с его фразеологией и заметим, что многие устойчивые выражения, употребляющиеся в русском языке схожи с выражениями, употребляющимися в иностранных языках.

Так, например, русскому выражению родиться в рубашке (со значением «быть удачливым, счастливым, везучим») в английском языке соответствует буквально родиться с серебряной ложкой во рту, во французском языке – родиться причесанным.

Русской поговорке, когда рак на горе свиснет (со значением «неизвестно когда, никогда») в немецком языке соответствует, когда собаки залают хвостами.

Эквивалент русской поговорки утро вечера мудренее в итальянском языке – утренние часы имеют золото во рту.

2. Межпредметная связь.

Так же вы, сейчас изучая казахский язык, можете мне привести массу примеров устойчивых выражений, фразеологизмов.

Лопнуть со смеху (неудержимо смеяться); со всех концов (отовсюду); бежать со всех ног (очень быстро); промокнуть до костей (очень сильно, насквозь); знать, как свои пять пальцев (знать очень хорошо); намотать на ус (хорошенько запомнить); ломать голову (усиленно думать).

Для справок: ішек-шілесі қату; тұс – тұстан; бар пәрменімен жүгіру; малмандай болу; бес саусағындай білу; көңілге түю; қатты ойлану.

3. Сценка «Фразеологизмы из школьной жизни».

Если сравнивать фразеологизмы и те слова, которыми их можно заменить , то видно, как они проигрывают рядом с фразеологизмами, создающими яркий образ и особую выразительность. Многие устойчивые обороты обогащают книжную, газетную речь, не говоря уже о разговорной.

Сейчас мы это на примере из сценки и покажем.

«Фразеологизмы из школьной жизни».

Поссорились на перемене ребята.

  • Я тебе покажу, где раки зимуют!

А второй ему:

- Ишь, разошелся, прямо из кожи вон лезет!

Тут подбежал к ребятам дежурный и давай их расталкивать.

А они на него напустились:

- Все следишь! Наверное, и спишь с открытыми глазами.

А дежурный вдруг как крикнет:

- Стойте, ребята! Разгадайте-ка свои загадки!

- Какие такие загадки? – удивились ребята и разжали кулаки.

- А вот какие, слушайте. Первая: «Где раки зимуют?» Вторая: «Кто из своей кожи вылезает?» Третья: «Кто спит с открытыми глазами?»

Ответы:

Выражение «я покажу тебе, где раки зимуют» связано с исто­рией нашего народа. Ловить зимой раков посылали провинившихся крестьян. Это было делом очень трудным и небезопасным, так как приходилось помногу часов доставать их со дна ледяной реки. Не мудрено, что после этот многие не только заболевали, но и умира­ли от переохлаждения. Отсюда и пошло это выражение. Если кого-­то хотели очень сильно наказать, говорили: «Я покажу тебе, где ра­ки зимуют».

Два других оборота – «лезть вон из кожи» и «спать с открыты­ми глазами» - связаны с животным миром. Линяют, то есть выле­зают из своей кожи, раки и змеи. Спят с открытыми глазами рыбы, как будто даже во сне все видят. А если точнее, то пленочка, при­крывающая их глаза, совсем тоненькая, прозрачная.

  1. Работа по учебнику.

А теперь, откройте учебники на странице 130, параграф 26 и прочитайте, как дается научное определение фразеологизмам.

1) работа по вопросам.

- Что нового вы узнали в параграфе о фразеологизмах?

Ответ: что каждый фразеологизм можно заменить одним словом.

- часто встречаются, особенно в разговорной речи.

- они выполняют роль одного члена предложения.

Например, запишите предложение, сделайте синтаксический разбор.

Кто работу сердцем любит, тот баклуш не бьёт. ( не бездельничает).

  1. Закрепление новой темы.

По своему лексическому значению фразеологизмы можно употреблять в литературе, в истории, в медицине, искусстве, в военном деле.

    1. Упражнение на распределение фразеологизмов по темам.

Выборочный диктант (1 вариант).

Перейти в наступление, сорвать маску, понюхать пороху, встретить в штыки, поставить диагноз, переменить декорации, сойти со сцены, дать бой, выкурить трубку мира, в здоровом теле здоровый дух, сложить головы, сложить оружие, на два фронта, надеть маску, держать порох сухим, подложить свинью.

Задание. Определите происхождение данных фразеологизмов, заполняя предлагаемую ниже таблицу.

военное дело

медицина

искусство







Выборочный диктант (2 вариант).

За тридевять земель, при царе Горохе, по щучьему велению, ахиллесова пята, кричать во всю Ивановскую, муки Тантала, Троянский конь, вавилонское столпотворение, рожки да ножки, у разбитого корыта, прометеев огонь, искать жар-птицу, поднять на щит, молочные реки и кисельные берега, метать громы и молнии, Дамоклов меч.

Задание. Определите происхождение данных фразеологизмов, заполняя предлагаемую ниже таблицу.

фольклор

мифология древнего мира

история





    1. Рисунки – подсказки.

Задание. Рассмотри рисунки. Какие фразеологизмы они иллюстрируют? Дай толкование значений фразеологизмов. В чем ошибка художника? Составьте с ними предложения.

hello_html_m390e200b.jpghello_html_me5e1df7.jpg


hello_html_481d5709.jpg

hello_html_m1fa2fea7.jpghello_html_6b9eca4a.jpghello_html_m2e358aaf.jpg









hello_html_m392208cb.jpg

hello_html_5f2d0f0e.jpghello_html_m1dad32f.jpghello_html_m287e8751.jpghello_html_m4c4eae80.jpghello_html_m60ce4894.jpg







  1. Подведение итогов урока, выставление оценок.

  2. Домашнее задание: параграф 26, страница 130, упражнение 458.

Из упражнения выбрать интересные фразеологические выражения и нарисовать их.

Выбранный для просмотра документ технологическая карта урока.doc

библиотека
материалов

Технологическая карта урока.

Тема: Устойчивые выражения, украшающие нашу речь.

Цель:

знать: о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов, их роли в обогащении речи; способы обозначения фразеологизмов в толковых словарях.

уметь: формировать умения отличать фразеологизмы от свободных сочетаний слов, находить фразеологизмы в тексте, употреблять фразеологизмы в речи с целью её обогащения.

воспитывать: на примерах фразеологических выражений воспитывать нравственные качества, прививать любовь к труду и умение правильно и красиво говорить.

Ход урока.

  1. Орг. момент.

  2. Дидактические упражнения на повторение.

    1. Антонимы – синонимы.

Задание. Укажите в данных выражениях сначала слова – антонимы, затем слова – синонимы.

Нет худа без добра; ум за разум заходит; из огня да в полымя; всеми правдами и неправдами; вопрос жизни и смерти; и стар и млад; ни сыт ни голоден; переливать из пустого в порожнее; черным по-белому; с больной головы на здоровую; вокруг да около; цел и невредим; от мала до велика.

  1. Объяснение новой темы.

    1. Работа по учебнику.

А теперь, откройте учебники на странице 130, параграф 26 и прочитайте, как дается научное определение фразеологизмам.

2. Работа по вопросам.

- Что нового вы узнали в параграфе о фразеологизмах?

- Запишите предложение, сделайте синтаксический разбор.

Кто работу сердцем любит, тот баклуш не бьёт. ( не бездельничает).

  1. Закрепление новой темы.

    1. Упражнение на распределение фразеологизмов по темам. Выборочный диктант. (Приложение).

    2. Рисунки – подсказки.

Задание. Рассмотри рисунки. Какие фразеологизмы они иллюстрируют? Дай толкование значений фразеологизмов. В чем ошибка художника? Составьте с ними предложения.

hello_html_m1fa2fea7.jpghello_html_6b9eca4a.jpghello_html_m2e358aaf.jpghello_html_481d5709.jpg








hello_html_m390e200b.jpghello_html_me5e1df7.jpghello_html_5f2d0f0e.jpghello_html_m392208cb.jpg



hello_html_m1dad32f.jpghello_html_m287e8751.jpghello_html_m4c4eae80.jpghello_html_m60ce4894.jpg





  1. Подведение итогов урока, выставление оценок.

  2. Домашнее задание: параграф 26, стр.130, упр. 458



Краткое описание документа:

Урок русского языка в 6 классе.

Учитель: Альмеева Елена Валерьевна.

Тема урока: Устойчивые выражения, украшающие нашу речь.

Цель урока:

  • знать: о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов, их роли в обогащении речи;
  • уметь: формировать умения отличать фразеологизмы от свободных сочетаний слов, находить фразеологизмы в тексте, употреблять фразеологизмы в речи с целью её обогащения;
  • воспитывать: на примерах фразеологических выражений воспитывать нравственные качества, прививать любовь к труду и умение правильно и красиво говорить.

На первом этапе урока «Повторение изученного», я ставлю цель развить умение учащихся по нахождению синонимов, антонимов в дидактическом упражнении. Выполнение этого упражнения является мостиком к переходу новой темы. Учащиеся с заданием справляются успешно и определяют устойчивые выражения, т.е фразеологизмы, т.к. с этой темой они уже знакомились в 5-м классе.

Далее, на этапе «Объяснение нового материала» используются следующие методы: слово учителя, выступления учащихся – консультантов о межпредметной связи, использования фразеологизмов в русском и казахском языках. А также, учащиеся получили творческое задание, разыграть сценку на тему «Фразеологизмы из школьной жизни».

Затем, работа по учебнику, читают параграф, делают вывод, что нового узнали о фразеологизмах. На этом этапе урока развивающие, обучающие и воспитательные цели реализуются полностью. На этапе «Закрепление», я ставлю цель, развить умение учащихся распределять фразеологизмы по темам: военное дело, медицина, искусство, история и т.д.

Ребята с удовольствием выполняют это задание и успешно с ним справляются. Этап «Закрепление» завершается творческой работой с использованием компьютерных технологий. На интерактивной доске проектируются слайды с рисунками – подсказками, на которых изображено прямое значение фразеологизмов.

Учащимся, нужно угадать, какие фразеологизмы они иллюстрируют, и дать толкование данного фразеологизма. Затем, с каждым из них составить предложения или связный текст. Это творческое задание развивает логическое мышление, речь, память, умение использовать фразеологизмы в предложениях, а также в повседневной жизни.

Урок завершается подведением итогов, выставлением оценок и дачей домашнего задания. В целом, урок очень познавательный, интересный, ребята узнают очень многое о фразеологизмах и их использовании в нашей речи.

Выдержка из текста:

Тип: Урок систематизации и обобщения изучаемого материала.

Технология: Креативного мышления, элементы информационных технологий.Методы: проблемно-поисковый, исследовательский.

Форма контроля: Самоконтроль, контроль со стороны учителя.

Оборудование: технологические карты урока, карточки с заданиями для выборочного диктанта.

ТСО: Интерактивное оборудование.

Межпредметная связь: английский, немецкий, французский, казахский языки.

Мотивация: Занимательная форма подачи материала. 

Ход урока.

I. Орг. момент.

II. Дидактические упражнения на повторение.

1. Антонимы – синонимы.

Задание. Укажите в данных выражениях сначала слова – антонимы, затем слова – синонимы.

Нет худа без добра; ум за разум заходит; из огня да в полымя; всеми правдами и неправдами; вопрос жизни и смерти; и стар и млад; ни сыт ни голоден; переливать из пустого в порожнее; черным по-белому; с больной головы на здоровую; вокруг да около; цел и невредим; от мала до велика.

- Ребята, посмотрите внимательно на выражения и скажите мне, пожалуйста, какие это выражения и как они называются.

III. Объяснение новой темы.

1. Фразеологизмы в иностранных языках.

Одним из лучших украшений речи являются особые обороты, устойчивые выражения, которые называются фразеологизмами. С одним только словом нос их в языке более десяти: зарубить себе на носу, дальше своего носа, из-под самого носа, оставлять с носом, комар носа не подточит, задирать нос, нос не дорос, повесить нос, крутить носом и т.д.

Такие выражения нельзя буквально перевести на другой язык, так как их значение не складывается из смысла отдельных слов. Но тем не менее изучая разные иностранные языки (будь то немецкий, английский, итальянский,и т. д.)

Мы непременно с вами познакомимся с его фразеологией и заметим, что многие устойчивые выражения, употребляющиеся в русском языке схожи с выражениями, употребляющимися в иностранных языках.Так, например, русскому выражению родиться в рубашке (со значением «быть удачливым, счастливым, везучим») в английском языке соответствует буквально родиться с серебряной ложкой во рту, во французском языке – родиться причесанным.

Русской поговорке, когда рак на горе свиснет (со значением «неизвестно когда, никогда») в немецком языке соответствует, когда собаки залают хвостами. Эквивалент русской поговорки утро вечера мудренее в итальянском языке – утренние часы имеют золото во рту.

2. Межпредметная связь.

Так же вы, сейчас изучая казахский язык, можете мне привести массу примеров устойчивых выражений, фразеологизмов.

Лопнуть со смеху (неудержимо смеяться); со всех концов (отовсюду); бежать со всех ног (очень быстро); промокнуть до костей (очень сильно, насквозь); знать, как свои пять пальцев (знать очень хорошо); намотать на ус (хорошенько запомнить); ломать голову (усиленно думать).

Для справок: ішек-шілесі қату; тұс – тұстан; бар пәрменімен жүгіру; малмандай болу; бес саусағындай білу; көңілге түю; қатты ойлану.

3. Сценка «Фразеологизмы из школьной жизни».

Если сравнивать фразеологизмы и те слова, которыми их можно заменить , то видно, как они проигрывают рядом с фразеологизмами, создающими яркий образ и особую выразительность. Многие устойчивые обороты обогащают книжную, газетную речь, не говоря уже о разговорной.Сейчас мы это на примере из сценки и покажем. 

«Фразеологизмы из школьной жизни».

Поссорились на перемене ребята.

- Я тебе покажу, где раки зимуют!

А второй ему:

- Ишь, разошелся, прямо из кожи вон лезет!

Тут подбежал к ребятам дежурный и давай их расталкивать. А они на него напустились:

- Все следишь! Наверное, и спишь с открытыми глазами.А дежурный вдруг как крикнет:- Стойте, ребята! Разгадайте-ка свои загадки!

- Какие такие загадки? – удивились ребята и разжали кулаки.- А вот какие, слушайте. Первая: «Где раки зимуют?» Вторая: «Кто из своей кожи вылезает?» Третья: «Кто спит с открытыми глазами?»

Ответы:Выражение «я покажу тебе, где раки зимуют» связано с историей нашего народа. Ловить зимой раков посылали провинившихся крестьян. Это было делом очень трудным и небезопасным, так как приходилось помногу часов доставать их со дна ледяной реки. Не мудрено, что после этот многие не только заболевали, но и умирали от переохлаждения. 

Автор
Дата добавления 13.10.2013
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Конспекты
Просмотров1926
Номер материала 16057101307
Получить свидетельство о публикации

"Инфоурок" приглашает всех педагогов и детей к участию в самой массовой интернет-олимпиаде «Весна 2017» с рекордно низкой оплатой за одного ученика - всего 45 рублей

В олимпиадах "Инфоурок" лучшие условия для учителей и учеников:

1. невероятно низкий размер орг.взноса — всего 58 рублей, из которых 13 рублей остаётся учителю на компенсацию расходов;
2. подходящие по сложности для большинства учеников задания;
3. призовой фонд 1.000.000 рублей для самых активных учителей;
4. официальные наградные документы для учителей бесплатно(от организатора - ООО "Инфоурок" - имеющего образовательную лицензию и свидетельство СМИ) - при участии от 10 учеников
5. бесплатный доступ ко всем видеоурокам проекта "Инфоурок";
6. легко подать заявку, не нужно отправлять ответы в бумажном виде;
7. родителям всех учеников - благодарственные письма от «Инфоурок».
и многое другое...

Подайте заявку сейчас - https://infourok.ru/konkurs


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ


Идёт приём заявок на международный конкурс по математике "Весенний марафон" для учеников 1-11 классов и дошкольников

Уникальность конкурса в преимуществах для учителей и учеников:

1. Задания подходят для учеников с любым уровнем знаний;
2. Бесплатные наградные документы для учителей;
3. Невероятно низкий орг.взнос - всего 38 рублей;
4. Публикация рейтинга классов по итогам конкурса;
и многое другое...

Подайте заявку сейчас - https://urokimatematiki.ru

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх