- 11.09.2014
- 822
- 0
Курсы
Другое
Файл будет скачан в форматах:
Материал разработан автором:
Дерр Елизавета Николаевна
Тип материала - рабочий лист. Роль материала - отработка темы. Данная методическая разработка представляет собой рабочий лист «Семья». В данной методической разработке представлены задания для шестого класса по немецкому языку. Задания в разработке позволяют своевременно выявить пробелы в знаниях у обучающихся и восполнить их на последующих занятиях. После всех заданий есть самооценка, которая позволяет обучающимся адекватно оценить свои знания по данной теме, какие задания дались с легкостью, а для выполнения каких не хватило знаний. На последнем листе представлены ответы для учителя, которые позволяют существенно сократить время на проверку ответов обучающихся. Разработку можно использовать в качестве домашнего задания или самостоятельной работы на уроке. Учителю остаётся только распечатать и раздать материал обучающимся. Задания систематизированы.
I. Пояснительная записка
1. Статус программы Рабочая программа учебного курса «Немецкий язык» является составной частью основной образовательной программы основного общего образования МБОУ «ООШ № 4» для 6-8 классов.
2.Перечень нормативных документов, на основании которых разработана программа: основанием для разработки Программы учебного курса «Немецкий язык» являются следующие нормативные документы:
1.Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. / Министерство образования Российской Федерации. – М. 2004.
2.Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании вРоссийской Федерации»
3.Приказ МО Российской Федерации № 1089 от 05. 03. 2004 «Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного и среднего (полного) общего образования.
4.Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 19.12.2012 г. №1067 «Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию, на 2013/2014 учебный год»
6..Письмо Министерства образования и науки Челябинской области №103/3404 от 31.07.2009 г. «О разработке рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) в общеобразовательных учреждениях Челябинской области».
7.«Примерные программы основного общего и среднего (полного) общего образования по немецкому языку», рекомендуемые письмом Департамента государственной политики в образовании МОиН РФ от 07.06.2005 г. №03– 1263.
8. Письмо Министерства образования и науки Челябинской области от 24.07.2013 г. № 03-02/5639 «О преподавании учебного предмета «Иностранный язык» в 2012 -2013 учебном году».
-Приложение 4 к письму МОиН Челябинской области № 03-02/5639 от 24.07.2013г. «О преподавании учебного предмета «Иностранный язык» в 2012 -2013 учебном году».
9. Письмо МО и Н РФ от 30.09.2011 г. №19-247 «О включении олимпийской тематики в содержание учебных предметов 5-9 классов образовательных учреждений РФ»
10. Положение о разработке и утверждении рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей), утвержденное на заседании педсовета МБОУ «ООШ № 4» протокол № 1 от 31.08.2012 г.
3. Цели обучения немецкому языку
Изучение иностранного языка в целом и немецкого в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей: развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной: речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме; языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии cтемами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке; социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V-VI и VII-IX классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения; компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации; учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий; развитие и воспитание у школьниковпонимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры. 4.Обоснование выбора программы. Программа позволяет распределять учебный материал в зависимости от конкретных условий обучения и концепций авторов учебника, при таком подходе ученик получает возможность продвигаться в его усвоении своим темпом, в наиболее подходящем ему режиме. Однако полагаю, что изложенное выше рассмотрение ИЯ и процесса овладения им, способствуя более полному и четкому осознанию его особенностей, может служить еще одним основанием построения целенаправленной программы обучения, адекватной специфике данного учебного предмета. В программе заранее учтены все его особенности и спрогнозированы трудности овладения им учащимися 6-8 классов основной школы и с различными установками на изучение ИЯ в школе. Программа ориентирована на новые исторические условия, потребности сегодняшнего дня, идеи демократизации, гуманизации и информатизации образования с применением новейших высоких технологий, плюрализма в решении многих вопросов, что позволило учитывать разнообразные образовательные потребности учащихся. Программа реализует следующие основные функции: -информационно-методическую; - организационно-планирующую; -контролирующую. Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения. Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по немецкому языку на каждом этапе. Контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов. Рабочая программа ориентирована на использование учебников: И.Л. Бим, Л.В.Садомова, Л.М.Санникова. Немецкий язык 6 класс «Просвещение» 2008г. И.Л. Бим, Л.В.Садомова. Немецкий язык Шаги 3 7 класс «Просвещение» 2007г. И.Л. Бим, Л.М.Санникова. Немецкий язык Шаги 4 8 класс «Просвещение» 2009г.
|
5. Место предмета иностранный язык в базисном учебном плане
Программа рассчитана: на 315 часов, в учебном плане МБОУ «ООШ №4» на изучение иностранного языка в 6, 7, 8, классах отводится 3 часа в неделю, в том числе в 6-7 классах 210 часов из расчета 3 учебных часа в неделю, 35 учебных недель; в 8 классе 105 часов из расчета 3 учебных часа в неделю, 35 учебных недель в 8 классе.
Данная рабочая программа строится на личностно-ориентированном подходе к обучению школьников.
6.Практическая значимость предмета немецкий язык.
Политические и социокультурные реалии конца XX и начала XXI века обусловили и открыли новые перспективы в культурном и коммуникативном образовании россиян, для которых стало реальностью опосредованное и или непосредственное межкультурное общение. Эффективное обучение иностранным языкам в школе приобретает на сегодняшний день особую актуальность в связи с процессами интеграции в современном мире. Какой бы род занятий не выбрал ученик в будущем для себя, незнание иностранного может существенно обеднить его образовательные и самообразовательные возможности, перспективы в выборе профессии и карьеры, а также возможности культурного обогащения при общении с людьми из других стран и знакомство с их культурным наследием.
7. Общеучебные умения, навыки и способы деятельности
Рабочая программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих направлениях: использование учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности, доступных учащимся 5-9 классов и способствующих самостоятельному изучению немецкого языка и культуры стран изучаемого языка; а также развитие специальных учебных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их систематизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода; умение пользоваться двуязычными словарями; участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
6. Результаты обучения
Результаты обучения немецкому языку в 6-8 классах изложены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», который полностью соответствует стандарту. Требования направлены на реализацию деятельностного, личностно-ориентированного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни, значимыми для социальной адаптации личности, ее приобщения к ценностям мировой культуры.
Рубрика «Знать/понимать» включает требования к учебному материалу, который усваивают и воспроизводят учащиеся.
Рубрика «Уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности, в том числе творческой: расспрашивать, объяснять, изучать, описывать, сравнивать, анализировать и оценивать, проводить самостоятельный поиск необходимой информации, ориентироваться в несложном иноязычном тексте, делать краткие сообщения на немецком языке.
В рубрике «Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни» представлены требования, выходящие за рамки учебного процесса и нацеленные на решение разнообразных жизненных задач.
II. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№ |
Название темы
|
К-во час по прим. прогр. |
К-во час по раб. прогр. |
к\ р |
п\р |
тесты |
|
|
6 класс |
|
|||||||
1. |
Краткий повторительный курс «Здравствуй, школа» |
3 |
4 |
1 |
|
|
|
|
2. |
Начало учебного года. Повсюду одинаково? |
12 |
12 |
|
1 |
1 |
|
|
3. |
На улице листопад. |
9 |
20 |
1 |
|
1 |
|
|
4. |
Немецкие школы. Какие они? |
12 |
12 |
|
1 |
1 |
|
|
5. |
Что делают наши немецкие друзья в школе? |
12 |
16 |
1 |
|
1 |
|
|
6. |
Один день нашей школьной жизни. Какой он? |
13 |
12 |
|
1 |
1 |
|
|
7. |
Поездка с классом по Германии. Как это здорово. |
17 |
17 |
1 |
|
1 |
|
|
8. |
В конце учебного года- веселый карнавал. |
24 |
9 |
1 |
1 |
1 |
|
|
9. |
Резервные уроки |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
Итого |
102 часа |
105 часа |
5 |
4 |
7 |
|
|
7 класс |
|
|||||||
1. |
После каникул. Повторение. |
3 |
4 |
1 |
|
|
|
|
2. |
Что мы называем нашей Родиной? |
11 |
16 |
|
1 |
1 |
|
|
3. |
Лицо города - визитная карточка страны |
10 |
16 |
1 |
|
1 |
|
|
4. |
Какое движение в современном большом городе? Как здесь ориентироваться? |
24 |
17 |
1 |
1 |
1 |
|
|
5. |
В деревне тоже много интересного |
14 |
19 |
|
1 |
1 |
|
|
6. |
Позаботимся вместе о нашей планете Земля. |
14 |
14 |
1 |
|
1 |
|
|
7. |
В здоровом теле - здоровый дух |
24 |
19 |
1 |
1 |
1 |
|
|
8. |
Итоговый контроль |
1 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
Итого |
102 часов |
105 часов |
6 |
4 |
7 |
|
|
|
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ 6-7 классы(210 часов) |
|||||||
|
Предметное содержание речи |
|||||||
|
1.Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлечения (спорт, музыка, посещение кино/ театра / парка аттракционов). Покупки. Переписка . |
|||||||
|
2.Школа и школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Каникулы и их проведение в различное время года. |
|||||||
|
3.Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, погода, столицы, их достопримечательности. Городская/сельская среда проживания школьников. |
|||||||
|
4.Здоровье и личная гигиена. Защита окружающей среды. |
|||||||
Речевые умения |
Говорение |
Диалогическая речь. В 6–7 классах продолжается развитие таких речевых умений, как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, при этом по сравнению с начальной школой усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи. Обучение ведению диалогов этикетного характера включает такие речевые умения как: -начать, поддержать и закончить разговор; - поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; выразить благодарность; -вежливо переспросить, выразить согласие /отказ. Объем диалогов – до 3 реплик со стороны каждого учащегося. |
|
При обучении ведению диалога-расспроса отрабатываютсяречевые умениязапрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов – до 4-х реплик со стороны каждого учащегося. |
При обучении ведению диалога-побуждения к действию отрабатываются умения: -обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; -дать совет и принять/не принять его; -пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие. Объём диалогов-до 2-х реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-обмена мнениями отрабатываются умения - выражать свою точку зрения; - выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера; - выражать сомнение; -выражать чувства, эмоции (радость, огорчение). Объём учебных диалогов- до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.
|
Монологическая речь. Развитие монологической речи в 6-7 классах предусматривает овладение следующими умениями: -кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения; -передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; -делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом. Объем монологического высказывания – до 8-10 фраз. |
Аудирование |
|
|
Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. |
|
|
При этом предусматривается развитие умений: -выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; -выбирать главные факты, опуская второстепенные; -выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст. |
|
|
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5-7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Время звучания текстов для аудирования – до 2-х минут. |
|
|
|
|
|
Чтение |
|
|
Школьники учатся читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5-7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. |
|
|
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, выделяемое в 6-7 классах, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Объем текстов для чтения – 400-500 слов. Умения чтения, подлежащие формированию: -определять тему, содержание текста по заголовку; -выделять основную мысль; -выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; - устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.
|
|
|
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 6-7 классах. Формируются и отрабатываются умения: -полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного анализа, использования двуязычного словаря); -выражать свое мнение по прочитанному. Объем текстов для чтения до 250 слов. |
|
|
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. |
|
|
|
|
|
Письменная речь |
|
Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений: -делать выписки из текста; - писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания -заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); -писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем личного письма – 50-60 слов, включая адрес);
|
Социокультурные знания и умения |
Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в немецкоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование немецкого языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомством с:
|
-фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка; -оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы; - иноязычными сказками и легендами, рассказами; - с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/ стран изучаемого языка); -с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т.д. в странах изучаемого языка; - словами немецкого языка, вошедшими во многие языки мира, (в том числе и в русский) и русскими словами, вошедшими в лексикон немецкого языка.
|
Предусматривается овладение умениями: - писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на немецком языке; -правильно оформлять адрес на немецком языке; -описывать наиболее известные культурные достопримечательности Москвы, городов/сел/ деревень, в которых живут школьники.
|
Языковые знания и навыки
|
Графика и орфография
Знания правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их употребления в речи.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков немецкого языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; членение предложений на смысловые группы; соблюдение интонации в различных типах предложений.
Лексическая сторона речи
Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 500 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 400 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику и реплики-клише речевого этикета, отражающих культуру немецкоязычных стран.
Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.
Знание основных способов словообразования:
- аффиксации:
1) существительныхссуффиксами –ung (die Ordnung), -heit (die Freiheit), -keit (die
Sauberkeit), -schaft (die Freundschaft), -or (der Proffessor), -um (das Datum),
-ik (die Musik)
2) прилагательныхссуффиксами –ig (richtig), -lich (fröhlich), -isch (typisch),
-los (fehlerlos);
3) существительных и прилагательных с префиксом un- (dasUnglück, unglücklich)
4) глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа: fernsehen;
-словосложения:
1) существительное + существительное ( dasKlassenzimmer)
2) прилагательное + прилагательное (hellblau, dunkelrot)
3) прилагательное + существительное (dieFremdsprache)
4) глагол + существительное (derSpringbrunnen)
-конверсии (переход одной части речи в другую):
1) существительные от прилагательных (dasGrün, derKranke)
2) существительные от глаголов (dasSchreiben, dasRechnen)
Распознавание и использование интернациональных слов (derComputer)
Грамматическая сторона речи
Расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе и овладение новыми грамматическими явлениями.
Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных предложений;
безличных предложений (Esistkalt. EsistWinter);
предложений с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнение в Akkusativ и обстоятельство места при ответе на вопрос “Wohin?”; предложений с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitivczu; побудительных предложений типа Gehenwir! Wollenwirgehen; все виды вопросительных предложений; предложений с неопределенно-личным местоимением “man”; предложений с инфинитивной группой um … zu;
сложносочиненных предложений с союзами denn, darum, deshalb; сложноподчиненных предложений с придаточными: дополнительными – с союзами daβ, ob и др., причины – с союзами weil, da, условными – с союзом wenn.
Знание признаков, распознавание и особенности употребления в речи сильных глаголов в Präsens, отобранных для данного этапа обучения, слабых и сильных глаголов с вспомогательными глаголами haben в Perfekt; сильных глаголов со вспомогательным глаголом sein в Perfekt (kommen, sehen); Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов; глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum; Futurum (aufstehen, besuchen); возвратных глаголов в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum (sichwasсhen).
Навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного, нулевого артикля; склонения существительных нарицательных; склонения прилагательных; степеней сравнения прилагательных и наречий; предлогов, имеющих двойное управление: требующих Dativ на вопрос “Wo?” и Akkusativ на вопрос “Wohin?”; предлогов, требующих Dativ; предлоги, требующие Akkusativ.
Местоимения: личные, притяжательные, неопределенные (jemand, niemand).
Количественные числительные свыше 100 и порядковые числительные свыше 30.
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№ |
Название темы
|
К-во час по прим. прогр. |
К-во час по раб. прогр |
к\р |
п\р |
тесты |
8 класс |
|
|||||
1.
|
Прекрасно было летом! |
25 |
23 |
1 |
1 |
2 |
2. |
А сейчас уже школа. |
29 |
24 |
1 |
1 |
2 |
3. |
Мы готовимся к поездке по Германии. |
27 |
24 |
1 |
|
2 |
4. |
Путешествие по Германии. |
21 |
32 |
|
1 |
2 |
|
Итого |
102 |
105 |
4 |
4 |
8 |
Основное содержание 8 класс (105 часов) Предметное содержание речи Социально-бытовая
сфера (у нас в стране и в немецкоязычных странах) Говорение На данном этапе желательно сформировать элементарную коммуникативную компетенцию в говорении и письме: школьники должны проявлять способность и готовность варьировать и комбинировать языковой материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач в наиболее распространенных ситуациях общения. Диалогическая речь Школьникам
обеспечивается возможность научиться: Монологическая речь Ученикам дается возможность: 1.Делать краткое сообщение в русле основных тем и сфер общения: семейно-бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка (например, о распорядке дня, любимых занятиях, природе, спорте, охране окружающей среды)
2.Выражать свое отношение к прочитанному, используя определенные речевые клише типа „Es hat mir gefallen/nicht gefallen... Eine besonders große Bedeutung hat ...“; „Den größten Eindruck hat auf mich ... gemacht“.
3. Строить рассуждение по схеме: тезис + аргумент + резюме, т. е. что-то охарактеризовать, обосновать. Сочетать разные коммуникативные типы речи, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи: сообщать и описывать, рассказывать и характеризовать с опорой на текст. Письмо При существующих условиях обучения вносятся значительные ограничения в обучение письменной речи. Обучение письму Школьники учатся 1.
Письменно готовить краткую аннотацию с непосредственной опорой на текст. Произносительная сторона речи, графика, орфография Школьники должны сохранять и по возможности совершенствовать приобретенные знания, навыки и умения. Лексическая сторона речи Ученикам
предлагается овладеть дополнительно к усвоенным ранее 110—120
лексическими единицами, включающими устойчивые словосочетания
и реплики-клише. Это
прежде всего слова, обозначающие: Грамматическая сторона речи Синтаксис Ученикам предлагаются для активного использования в речи временные придаточные предложения с союзами als, wenn. РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ На третьем этапе необходимо достичь сформированности элементарной коммуникативной компетенции в области аудирования и продвинутой коммуникативной компетенции применительно к чтению. Учащиеся овладевают в достаточной мере ознакомительным и изучающим видами чтения, а также приемами просмотрового чтения. Аудирование Школьники учатся: 1. Воспринимать на слух и понимать монологическое сообщение, относящееся к разным коммуникативным типам речи (описание, сообщение, рассказ), содержащее отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться по контексту или сходству слов с родным языком. 2. Воспринимать на слух аутентичный текст и выделять его основную мысль (прогноз погоды, объявление на вокзале, рекламу и т. д.). 3. Воспринимать на слух и понимать основное содержание диалогов (интервью, обмен мнениями и т. п.), т. е. понимать, о чем идет речь. Чтение Школьникам обеспечивается возможность: 1.
Прочитать и понять основное содержание легких аутентичных текстов,
содержащих новые слова, о значении которых можно догадаться на основе
контекста, словообразования, сходства с родным языком, а также опуская
те новые слова, которые не мешают пониманию основного содержания текста
(ознакомительное чтение). 3. Пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием к тексту и грамматическим справочником. 4. Просмотреть несложный текст (несколько небольших текстов) в поисках нужной (интересующей) информации, т. е. овладеть приемами просмотрового чтения (прогнозирование содержания по заголовку, выделение наиболее значимой для читающего информации) |
ТРЕБОВАНИЯ К ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫМ РЕЗУЛЬТАТАМ
Требования к уровню подготовки учащихся 6 класса
В результате изучения немецкого языка ученик должен
Знать/понимать:
Лексическая сторона речи:объем рецептивного словаря резко возрастает за счет использования аутентичных текстов и может охватывать дополнительно около 600 лексических единиц, включая книгу для чтения.
Словообразование: ученики учатся распознавать структуру слова при наличии:
а)аффиксации;
- глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами
в функции приставок типа fernsehen, zurückkommen;
- существительных с суффиксами -е, -ler, -um, -ik;
- прилагательных с суффиксами -isch, -los;
б) конверсии:
- существительных, образованных от прилагательных,
типа das Grün, der Kranke;
в) словосложения:
- глагол + существительное, например: der Gehweg, der
Springbrunnen;
-прилагательное + существительное, например: die Fremdsprache.
Грамматическая сторона речи. Синтаксис. Обучающиеся учатся распознавать структуру
предложения по формальным признакам по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv и просто zu + Infinitiv.
Морфология. Обучающиеся учатся различать значения многозначных слов.
Уметь :
II. 1. уметь решать уже известные коммуникативные задачи, а также новые в русле говорения:.-вести ритуализированный (этикетный) диалог/полилог в стандартных ситуациях общения, используя соответствующие формулы речевого этикета
-давать совет, положительно (отрицательно) реагировать на него.
-вариативно использовать известные структурно-функциональные типы диалога,
комбинировать их (например, диалог-расспрос сочетать с диалогом — обменом
мнениями и т. п.).
-вариативно выражать просьбу, совет, предлагать, рекомендовать, используя не только
повелительные предложения, но и различные синонимические средства (например:
„Gehen wir ...") с опорой на образец и без него. Объём диалогов: диалога - расспроса -
до 3 реплик со стороны каждого обучающегося; диалога – побуждения – к
действию - до 3 реплик со стороны каждого обучающегося; диалога-обмена
мнениями - до 2 реплик со стороны каждого обучающегося.
-делать краткие сообщения (о своей школе и досуге, об увлечениях и проведенных
каникулах, о достопримечательностях отдельных городов Германии, о своем родном
городе).
- кратко передавать содержание прочитанного с непосредственной
опорой на текст.
-выражать свое отношение к прочитанному: понравилось — не понравилось, что уже
было известно — что ново.
- описывать (характеризовать) друзей, членов семьи, персонажей литературных
произведений на основе усвоенной логико-семантическойсхемы (кто, каков, что
делает, как, где, зачем).Объём монологического высказывания для 5 - 7 классов
до 8-10 фраз.
2.Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования:
-воспринимать на слух и понимать небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале и включающие отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться.
-воспринимать на слух и понимать основное содержание небольших текстов, содержащих значительное число незнакомых слов
-воспринимать на слух и добиваться понимания основного содержания небольших
сообщений, содержащих значительное число незнакомых слов, путем переспроса,
просьбы повторить, объяснить.
Время звучания текстов для аудирования - до 1 минуты.
3. Уметь решать следующие коммуникативные задачи в русле чтения:
- вычленять новые слова при зрительном восприятии текста, произносить их по уже
изученным правилам чтения.
- пользоваться обычным двуязычным словарем для раскрытия значения незнакомых слов.
- членить текст на смысловые части, выделять основную мысль, наиболее существенные
факты.
- понимать основное содержание текстов, включающих неизученные слова, о значении
части которых можно догадаться на основе контекста, знания правил словообразования
или сходства с родным языком, а другую часть которых, несущественную для
понимания основного содержания, просто опустить, проигнорировать (ознакомительное
чтение). Объём текстов для чтения - для 5 - 7 классов - до 250 слов.
-полностью понять текст, содержащий незнакомые слова, о значении части которых
можно догадаться по контексту, по сходству корней с родным языком, а также на
основе знания принципов словообразования, а значение другой части раскрыть с помощью анализа, выборочного перевода, используя словарь, сноски, комментарий (изучающее чтение). Объём текстов для чтения - для 5 - 7 классов - 400 - 500 слов. Скорость чтения про себя и вслух - 250 - 300 печатных знаков в минуту.
4. Уметь решать следующие коммуникативные задачи в русле грамматики:
Синтаксис. Обучающимся предлагаются для активного употребления:
-предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнения
в Akkusativ и обстоятельства места при ответе на вопрос „Wohin?“;
-предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitiv с zu;
-побудительные предложения типа Gehen wir! Wollen wir gehen;
- предложения с неопределенно-личным местоимением man.
Морфология.Обучающиеся учатся образовывать и использовать в речи следующие формы:
- слабые и сильные глаголы с вспомогательным глаголом haben в Perfekt;
- сильные глаголы с вспомогательным глаголом sein в Perfekt;
- Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов;
- Futurum;
- степени сравнения прилагательных и наречий;
- возвратные глаголы в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum;
- Genitiv имен существительных нарицательных;
- глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum;
- предлоги, имеющие двойное управление: требующие Dativ на вопрос „Wo?“
и Akkusativ на вопрос „Wohin?“;
- предлоги, требующие Dativ;
- предлоги, требующие Akkusativ.
5. Совершенствовать технику письма и письменные речевые умения:
- письменно фиксировать ключевые слова, фразы в качестве опоры для устного
сообщения.
-выписывать из текста нужную информацию.
- заполнять анкету, составлять вопросник для
проведения интервью, анкетирования.
- писать письмо по аналогии с образцом,
поздравительную открытку.
III. 1. Знать ряд страноведческих реалий, например:
-страны изучаемого языка и в первую очередь Германию, их географическое положение, государственное устройство (в самом общем плане), природу, достопримечательности;
Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
· создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира;
· осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире;
· приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные;
· ознакомления представителей других стран с культурой своего народа;
· осознания себя гражданином своей страны и мира.
Требования к уровню подготовки учащихся 7 класса
Учащиеся должны:
Знатьопределения основных изучаемых в5-7 классах языковых единиц, речеведческих понятий, орфографических и пунктуационных правил, обосновывать свои ответы, приводя примеры.
Уметь:
аудирование:
•адекватно понимать содержание научно-учебного и художественного текста, воспринимаемого на слух;
• выделять основную и дополнительную информацию текста, определять его принадлежность к типу речи;
• составлять план текста, полный и сжатый пересказ (устный и письменный);
• обнаруживать ошибки в содержании и речевом оформлении устного высказывания одноклассника;
чтение:
•дифференцировать известную и неизвестную информацию прочитанного текста, выделять информацию иллюстрирующую и аргументирующую;
• находить в тексте ключевые слова и объяснять их лексическое значение;
• проводить маркировку текста (подчеркивать основную информацию, выделять непонятные слова и фрагменты текста, делить текст на части и т.п.);
•составлять тезисный план исходного текста;
• владеть ознакомительным, изучающим и просмотровым видами чтения, прогнозировать содержание текста по данному началу;
• с помощью интонации передавать авторское отношение к предмету речи при чтении текставслух;
говорение:
• сохранять при устном изложении, близком к тексту, типологическую структуру текста и выразительные языковые речевые средства;
• создавать собственные высказывания, соответствующие требованиям точности, логичности, выразительности речи; строить небольшое по объему устное высказывание на основе данного плана;
• формулировать выводы (резюме) по итогам урока, по результатам проведенного языкового анализа, после выполнения упражнения и т. п.;
• размышлять о содержании прочитанного или прослушанного текста лингвистического содержания, соблюдать основные грамматические и лексические нормы современного русского литературного языка, нормы устной речи (орфоэпические и интонационные);
• уместно использовать этикетные формулы, жесты, мимику в устном общении с учетом речевой ситуации;
письмо:
• сохранять при письменном изложении типологическую структуру исходного текста и его выразительные и речевые средства;
• создавать собственные высказывания, соответствующие требованиям точности, логичности и выразительности речи;
• писать тексты-размышления на лингвистические, а также морально-этические темы дискуссионного характера;
• соблюдать основные лексические и грамматические нормы современного русского литературного языка, а также нормы письменной речи (орфографические, пунктуационные);
• уместно употреблять пословицы, поговорки, крылатые выражения, фразеологизмы в связном тексте;
• использовать лингвистические словари при подготовке к сочинению при редактировании текста, редактировать текст с использованием богатых возможностей лексической, словообразовательной, грамматической синонимии;
• анализировать тексты с точки зрения соответствия их требованиям точности и логичностиречи;
• рецензировать чужие тексты и редактировать собственные с учетом требований к построению связного текста;
• устанавливать в тексте ведущий тип речи, находить в нем фрагменты с иным типовым значением;
• определять стиль речи, прямой и обратный порядок слов в предложениях текста, способы и средства связи предложений в тексте;
фонетика и орфоэпия:
• проводить фонетический и орфоэпический разбор слов;
• правильно произносить широко употребляемые служебные части речи;
• анализировать собственную и чужую речь с точки зрения соблюдения орфоэпических норм;
морфемика и словообразование:
• по типичным суффиксам и окончанию определять изученные части речи и их формы;
• объяснять значение слова, его написание и грамматические признаки, опираясь на словообразовательный анализ и морфемные модели слов разных частей речи;
• определять способы образования слов разных частей речи;
•анализировать словообразовательные гнезда на основе учебного словообразовательного
словаря;
• составлять словообразовательные гнезда однокоренных слов (простые случаи);
• с помощью школьного этимологического словаря комментировать исторические изменения в морфемной структуре слова;
лексикология и фразеология:
• соблюдать лексические нормы, употреблять слова в соответствии с их лексическим значением, а также с условиями и задачами общения;
• толковать лексическое значение общеупотребительных слов и фразеологизмов;
пользоваться различными видами лексических словарей;
• находить справку о значении и происхождении фразеологического сочетания во фразеологическом словаре;
• использовать синонимы как средство связи предложений в тексте и как средство устранения неоправданного повтора;
•проводить элементарный анализ художественного текста, обнаруживая в нем примеры употребления слова в переносном значении;
морфология:
• различать постоянные и непостоянные морфологические признаки частей речи и проводить морфологический разбор слов всех частей речи;
самостоятельно употреблять слова изученных частей речи;
•использовать знания и умения по морфологии в практике правописания и проведения синтаксического анализа предложения;
орфография:
•владеть правильным способом применения изученных правил орфографии;
•учитывать значение, морфемное строение и грамматическую характеристику слова при выборе правильного написания;
•аргументировать тезис о системном характере русской орфографии;
синтаксис и пунктуация:
•составлять схемы именных, глагольных и наречных словосочетаний и конструировать словосочетания по предложенной схеме;
•определять синтаксическую роль всех самостоятельных частей речи;
•различать и конструировать сложные предложения с сочинительными и подчинительными союзами;
• использовать сочинительные союзы как средство связи предложений в тексте;
• соблюдать правильную интонацию предложений в речи;
•устно объяснять пунктуацию предложений изученных конструкций, использовать на письме специальные графические обозначения, строить пунктуационные схемы предложений;
•самостоятельно подбирать примеры.
Требования к уровню подготовки учащихся 8 класса Учащиеся должны: Знать/понимать: · основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); · особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений; · признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); · основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка; · роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка; Уметь: говорение · начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; · расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; · рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка; · делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; · использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения; аудирование · понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию; · понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные; · использовать переспрос, просьбу повторить; чтение · ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку; · читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); · читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; · читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации; письменная речь · заполнять анкеты и формуляры; · писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка. Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: · социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах; · создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире; · приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах; · ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.
|
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ6 класс
№ п/п |
Тема, |
Кол-во часов |
Элементы содержания |
дата |
Домашнее задание |
Вид |
|||
Лексика |
Фонетика |
Грамматика |
По плану |
По факту |
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
КРАТКИЙ курс повторения «Здравствуй, школа!» (4 часа) |
|||||||||
1 |
Здравствуй, школа! |
1 |
Der Schritt, weiter, |
Придыхание – Шипящие st, |
Неопределённый |
04.09 |
04.09 |
Стр.4.упр.6 |
Контроль |
2 |
Люди и их профессии |
1 |
Der Beruf, der Lehrer, der Arzt, |
Интонация по- |
Спряжение глаголов в настоящем времени |
05.09 |
05.09 |
Стр.11, Упр.7
|
Написать ассоцио- грамму «Про- |
3–4 |
В городе |
2 |
Die Stadt, zu laut, breit, attraktiv, verschiedene Menschen, es gibt,
|
Интонация |
Вопросительные |
06.09 11.09 |
06.09 11.09 |
Стр. 24,упр.8 |
Контроль |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|||
I. Начало учебного года. (12 часов) |
||||||||||||
|
5 |
Везде ли он |
1 |
Der Schulanfang, |
Долгота и краткость гласных. |
Спряжение возвратных глаголов в настоящем времени sich freuen, sich |
12.09 |
12.09 |
Учить лексику
|
Текущий. |
||
|
6 |
Поздрав- |
1 |
Die Note, die Gesund- |
Удвоенные |
Винительный падеж существительных: Was? Wen? Wohin? |
13.09 |
13.09 |
упр. 6,7, стр.25 |
Словарный |
||
|
7
|
Начало учеб- |
1 |
Sich freuen auf/über, |
Выразительное |
Употребление |
18.09 |
18.09 |
С. 46, упр.8, |
Контроль |
||
|
8 |
Начало учеб- |
1 |
der ABC-Schütze, |
Интонация по- |
|
19.09 |
19.09 |
Учить лексику |
Контроль |
||
|
9 |
Чем мы |
1 |
Die Gesundheit, |
|
Прошедшее время слабых глаголов
|
20.09 |
20.09 |
Стр.56, упр. 2
|
Контроль |
||
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
10 |
Моя первая |
1 |
Streng, freundlich, |
Интонация в повествовательном предложении |
Порядок слов |
25.09 |
25.09 |
упр.4,стр.20 |
Контроль |
11 |
Мы внима- |
1 |
Der Bleistifft, der |
Интонация в во- |
Порядок слов |
26.09 |
26.09 |
Стр77, упр. 9 |
Самосто- |
12 |
Повторяем то, что знаем |
1 |
Langweilig, das Wie- |
Ударение в сложных существительных |
Сложное разговор- |
27.09 |
27.09 |
Учить лексику |
Контроль грамматических навыков |
13 |
Домашнее чтение |
1 |
Лексика § 1 |
|
Прошедшее время (Präteritum) |
02.10 |
02.10 |
Упр.12, стр.82 |
Домашнее |
14 |
Защита |
1 |
Лексика § 1 |
|
Грамматика § 1 |
03.10 |
03.10 |
Упр. 10, стр. 86
|
Защита |
15
|
Повторение.
|
1 |
Лексика § 1 |
|
Грамматика § 1 |
04.10 09.10 |
04.10 09.10 |
Упр.8, стр. 90 |
Провероч- |
16 |
Проверочная работа №1 |
1 |
|
|
|
09.10 |
09.10 |
|
|
II. На улице листопад (20 часов) |
|||||||||
17 |
Времена |
1 |
Das Blatt – die Blätter, der Blätterfall, |
Придыхание гласных t, n, k |
Безличные предло- жения: Es ist ... . |
10.10 |
10.10 |
упр.6.7. стр.61 |
Вопросы |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
der Wind, wehen, denken an (Akk.) |
|
|
|
|
|
|
18 |
Погода |
1 |
Es ist kalt, es regnet, die Sonne scheint |
Произношение буквосочетаний au, ck, ch |
Сложные имена существительные |
11.10 |
11.10 |
с.117, упр. 2
|
Контроль чтения |
19 |
Осень |
1 |
Der Bauer, die Ernte, einbringen, reich, reif, wegfliegen |
Рифмовка говорок |
Обратный порядок слов в простом |
16.10 |
16.10 |
Упр. 6, стр. 118 |
Текущий. Карточки |
20 |
Собираем урожай |
1 |
Das Obst, der Apfel, die Birne, die Pflaume, die Weintraube, der Pfirsich, die Melone, |
Ударение |
Прошедшее время (Perfekt) сильных глаголов |
17.10 |
17.10 |
Упр. 4, стр. 120 |
Кроссворды по темам «Овощи», «Фрукты» |
21-22 |
Собираем урожай |
2 |
Das Gemüse, die Gurke, die Tomate, der Kohl, die Mohrrübe, die Kartoffel, die Zwiebel |
Долгота и крат- кость немецких гласных |
Спряжение глагола sein в Präteritum. Вопросительные предложения |
18.10 23.10 |
18.10 23.10 |
Упр. 21, стр.124
|
Текущий. Контроль орфографии |
23 |
Животные осенью |
1 |
Der Rabe, der Spatz, an den Sommer |
Ударное слово в предложении |
Степени сравнения прилагательных |
24.10 |
24.10 |
Упр. 5, стр. 12 |
Игра «Пере- водчик» |
24 |
Животные осенью |
1 |
Nach dem Süden fliegen, hocken, |
Произношение дифтонговых |
Образование Partizip II |
25.10 |
25.10 |
упр.10, стр. 129 |
Текущий. Карточки |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
25– 26 |
Граммати- |
2 |
Lesen, sehen, heiβen, schreiben, finden, beugen usw. |
Ударение |
Прошедшее простое (Perfekt) слабых и сильных |
30.10 31.10 |
30.10 31.10 |
упр.12. стр. 130,
|
Текущий. Подстано- |
27 |
Мы внимательно слушаем |
1 |
Realistisch, humorvoll,
|
|
|
01.11 |
01.11 |
Упр.7, стр. 132-133 |
Текущий |
28– 29 |
Идём за покупками |
2 |
Was wünschen Sie?, der Apfel, der Euro, der Cent, das macht… zusammen |
Интонация вопросительного и повествовательного предложений |
Структура вопроси- тельного и повест- |
14.11
15.11 |
14.11
15.11 |
Упр.13, стр. 139
|
Составление диалогов |
30– 31 |
Повторяем то, что знаем |
2 |
Die Ernte, die Zeit, |
Произношение прилагатель- ных с суффик- сом -ig |
Образование прила- гательных от существительных |
16.11 20.11 |
16.11 20.11 |
Упр. 9, стр. 138 |
Составить кроссворд |
32-33 |
Практикум |
2 |
Gern, viel, gut, hoch, groβ, nah |
Ударное слово |
Степени сравнения прилагательных |
21.11 22.11 |
21.11 22.11 |
упр. 7, стр.145 |
Текущий. Карточки |
34– 35 |
Самостоя-
|
2 |
Лексика § 2 |
|
Грамматика § 2 |
27.11 28.11
|
27.11 28.11
|
Стр. 147, упр. 1 |
Контроль монологиче- ской речи |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
III. Немецкие школы, какие они? (12 часов) |
|||||||||
36 |
Школьное здание |
1 |
Das Schulgebäude, der Spiegel, der Stundenplan |
Долгие и крат- |
Степени сравнения прилагательных |
29.11 |
29.11 |
Упр. 4, стр. 151
|
Словарный диктант |
37 |
Классная |
1 |
Einstöckig, zweistö-ckig, der Klassenraum, Schüler der Unterstufe/ Oberstufe |
Оглушение, |
Сложные существи- тельные и прилага- тельные |
04.12
|
04.12
|
н/с,стр.91 |
Составить кроссворд по теме урока |
38 |
Школа |
1 |
Typisch, das Gebäude, der Stundenplan, die Schulbank, die Stula usw. |
Ударное слово |
Сравнение |
05.12 |
05.12 |
упр.1в, стр.95 |
Игра «Пере- водчик» |
39– 40 |
Граммати- ная работа учащихся |
2 |
Kennen lernen, beschreiben, |
Словесное |
Прошедшее время (Perfekt) глаголов |
06.12 07.12
|
06.12 07.12
|
Упр.10, стр.157 |
Задания по грамматике (Perfekt) |
41 |
Немецкие |
1 |
|
|
Имя существи- |
12.12 |
12.12 |
Стр.161, упр. 4 |
Контроль чтения |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
42 |
Какие немецкие школы? |
1 |
Die Wandzeitung, das Tonbandgerät, die |
Образование сложных существительных |
Твердый приступ |
13.12 |
13.12 |
упр.1в, стр.95 |
Упражнение на контрасте аудирования |
43– 44 |
Моя школа, гимназия |
2 |
Die Werkstatt, |
Произноше- |
Спряжение воз- |
14.12 18.12 |
14.12 18.12 |
стр.164,упр.10
|
Упражнение на закрепле- ние спряже- ния возврат- ных глаголов |
45– 46 |
Повторяем то, что знаем |
2 |
Лексика § 3 |
|
Грамматика § 3 |
19.12 20.12 |
19.12 20.12 |
упр.5, стр.116 |
Предзащита проекта |
47 |
Защита |
1 |
Лексика § 3 |
|
Грамматика § 3 |
25.12 |
25.12 |
стр.172, упр. 8 |
Контроль устной речи |
IV. Что делают наши немецкие друзья в школе (16 часов) |
|||||||||
48 |
Расписание занятий |
1 |
Die Muttersprache, |
Придыхание – [p], [t], [k] |
Повторение |
26.12 |
26.12 |
Упр. 15, стр. 174
|
Устный опрос лексики по теме урока |
49 |
Часы |
1 |
Die Biologie, |
Интонация |
Альтернативный вопрос |
27.12 |
27.12 |
Стр.180, упр.6 |
Контроль |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
50- 51 |
Режим дня |
2 |
Das Werken, die Handarbeit, die Kunst, die Religion, die Fremdsprache, die Uhr |
Обозначение долготы глас- ных на письме |
Модальный глагол и употребление |
10.01 15.01 |
10.01 |
Упр.10, стр. 179 |
Упражнение на закрепле- ние лексики и грамматики |
52– 53 |
Делу |
2 |
Der Wecker, Wecker stellen, sich verspäten, Wie spät ist es?, |
Интонация |
Безличное |
16.01 17.01 |
|
упр.7, стр.152 |
Упражнения на закрепле- ние новой лексики и РО |
54 |
Собираем портфель |
1 |
Das Regel, denn, wieso? |
Интонация предложении |
Предлоги: аn, auf, hinter, neben, in, über, unter, vor, zwischen сдатель- ным и винитель- ным падежом |
22.01 |
|
н/с, стр.153 |
Контроль устной речи |
55– 56 |
Граммати- |
2 |
Legen, stellen, hängen, (sich) setzen, liegen, stehen, hängen, sitzen |
Произношение сильных глаго- лов в трёх основных формах |
Прошедшее пове- ствовательное (Präteritum) слабых и сильных глаголов. Образование трех основных
форм |
23.01 24.01 |
|
Упр.4, стр. 186
|
Заполнить карточки на тренировку спряжения глаголов в прошедшем времени |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
57– 58 |
Читаем и дискутируем |
2 |
Ausgezeichnet, gut befriedigend, schlecht, sehr schlecht |
Произношение количественных числительных |
Основные формы сильных глаголов |
29.01 30.01 |
05.02 |
упр1., стр.77 |
Найти основ- ную мысль текста |
59 |
Мы внимательно |
1 |
Der Boden, kriechen, nennen usw. |
Интонация не- законченного предложения |
|
31.01 |
06.02 |
Упр.7, стр 193 |
Упражнение на контроль аудирования |
60 |
Домашнее чтение |
1 |
Лексика § 4 |
|
Грамматика § 4 |
05.02 |
07.02 |
Упр.6, стр.176
|
Контрольное чтение |
61-62 |
Защита |
2 |
Лексика § 4 |
|
Грамматика § 4 |
06.02 07.02 |
12.02 |
Упр.7, стр 193 |
Защита |
63-64 |
Повторяем то, что знаем |
2 |
Лексика § 4 |
|
Грамматика § 4 |
12.02 13.02 |
13.02 |
Упр.9, стр.204 |
Карточки по грамматике |
V. ОДИН ДЕНЬ НАШЕЙ ШКОЛЬНОЙ ЖИЗНИ. КАКОЙ ОН? (12 часов) |
|||||||||
65–67 |
Распорядок дня |
3 |
Die Sonne, geht auf, aufstehen, Morgen-stunde hat Gold im Munde, der Vormit- tag, der Nachmittag, Sich waschen, |
Долгие и крат- кие гласные, правописания ss, ß. Оглушение согласных в конце слова, слога |
Спряжение воз- вратных глаголов. Предлоги, требу- падежа |
14.02 19.02 |
14.02 |
упр.6с,7с,стр.174-175 |
Текущий. Подстановочные упражнения |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
nehmen, die Zähne putzen, das Bett |
|
|
|
|
|
|
68–69 |
Хобби |
2 |
Regelmäßig, rechtzei- tig, schaffen, (keine) Angst haben vor, alle Hände voll zu tun ha- ben, nähen |
Словесное и фразовое ударение |
Настоящее время глагола |
20.02 21.02 |
|
Упр.7, стр.211-212 |
Подготовить вопросы |
70– 71 |
Граммати- |
2 |
Wer? Was? Wessen? Wem? Wo? Wann? Wen? Wohin? |
Интонация |
Склонение имён существительных. Типы склонения |
26.02 27.02 |
|
Упр.9, стр.214
|
Контроль граммати- |
72 |
Резервный урок |
1 |
Лексика § 5 |
|
Грамматика § 5 |
28.02 |
|
н/с, стр.170 |
Проверочная работа |
73– 74 |
Читаем |
2 |
Lachen, springen, sin- gen, denken, schen- ken, verstecken, ent- decken, stricken |
Членение группы |
Cубстантивиро- |
05.03 06.03 |
|
Упр.11, стр. |
Вопросы |
75 |
Мы внима- тельно |
1 |
Frühstücken, essen, den Tisch decken, finden, kaufen, der Zeuge usw. |
Интонация вос- клицательного предложения |
Perfekt глаголов |
07.03 |
|
Упр.9, стр.226 |
Контроль ау- дирования |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
76 |
Защита |
1 |
Лексика § 5 |
|
Грамматика § 5 |
12.03 |
|
упр.1в,2с, стр.163 |
Рассказ «Мой распорядок дня» |
||
Лингвострановедческий материал: статьи из немецких журналов «Juma», «Vitamin D» |
|||||||||||
VI. Поездка с классом по Германии. Как это здорово! (17 часов) |
|||||||||||
77 |
Подготовка к поездке |
1 |
Das Schiff, der Dampfer, der Zug, die Reise, der Reisende |
Интонация по- предложения |
Прямой и обрат- ный порядок слов |
13.03 |
|
Упр.8, стр.222
|
Подстано- |
||
78 |
Путешествие в Берлин |
1 |
Die Quadriga, besich- tigen, sich ansehen, die Universität |
Произношение слов die Quadri- ga, der Kudamm, der Reichstag, die Humbold- Universität |
Прошедшее время Perfekt глаголов глаголом sein |
14.03 |
|
Упр.9, стр.231 |
Устное опи- сание города Берлина |
||
79 |
Поездка Майне |
1 |
Reisen, wandern, sich befinden, vorhaben, unterwegs, der Leiter |
Произношение имен собст- |
Спряжение глаго- лов в Perfekt со вспомогательным глаголом sein |
19.03 |
|
Упр.6, стр.239
|
Устное описание города Франкфурта- на-Майне |
||
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
80 |
Поездка |
1 |
Der Reiseführer, das Denkmal, die Kathed- rale, der Stadtmusikant |
Произношение имен собст- |
Предлог mit с гла- голами движения |
20.03 |
|
Упр.9, стр.226 |
Заполнить пропуски в тексте по теме «Путе- |
81 |
Путешествие |
1 |
Die Mahlzeit, das Mittagessen, zum Frühstück essen, |
Произношение имен собст- |
Прошедшее время Perfekt глаголов движения |
21.03 |
|
Упр.9, стр.231 |
Упражнения на контроль аудирования |
82 |
Урок повторения |
1 |
Лексика § 6 |
|
Грамматика § 6 |
02.04 |
|
Упр.11, стр. 244 |
Проверочная работа по лексике § 6 |
Лингвострановедческий материал: информация о любимых и наиболее
популярных хобби немецких школьников. Информация о географическом |
|||||||||
83– 84 |
Граммати- |
2 |
Sich befinden, besich- tigen, sich ansehen |
Долгие и крат- |
Предлоги с дательным падежом. |
03.04 05.04 |
|
упр.5, стр.248 |
Вопросно- ответное |
85– 86 |
Ориентируемся в незнакомом городе |
2 |
Zu Mittag essen, |
Звонкие и глухие согласные. Оглушение согласных в конце слога или слова |
Предлоги с дательным и винительным падежами |
09.04 10.04 |
|
Упр.8, стр.222
|
Составить диалог- |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
87– 88 |
Читаем |
2 |
Vorhaben, der Leiter, die Mahlzeit, |
Отсутствие смягчения со- гласных перед гласными |
Предлоги с вини- тельным падежом |
11.04 16.04 |
|
Упр.4, стр.251 |
Игра «Пере- водчик» |
89 |
Мы внимательно |
1 |
Die Kreuzung, |
|
Грамматика § 6 |
17.04 |
|
Упр.11-12, стр.260-261 |
Контроль аудирования |
90 |
Защита |
1 |
Лексика § 6 |
|
Грамматика § 6 |
18.04 |
|
Упр.6, стр.264 |
Высказывание по про- |
91 |
Домашнее чтение |
1 |
Лексика § 6 |
|
Грамматика § 6 |
23.04 |
|
Упр.7, стр.276-277 |
Контроль чтения |
92 |
Страна |
1 |
Die Klassenfahrt, die Unterbringung usw. |
|
|
24.04 |
|
Упр.3, стр.281 |
Высказывание по теме урока |
93 |
Повторение |
1 |
Лексика § 6 |
|
Грамматика § 6 |
25.04 |
|
Упр.7, стр.283 |
Тест |
VII. В конце учебного года – весёлый карнавал (9 часов); май |
|||||||||
94 |
Готовимся |
1 |
Die Kleidung, mütze, die Hose, die Schürze, die Jacke, die Bluse, der Anzug, die Krawatte |
Словесное |
Будущее время Futurum |
30.04 |
|
Упр.11-12, стр.260-261 |
Опрос-игра «Кто знает больше?» |
Окончание табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
95– 96 |
Мой кар- |
2 |
Der Sportanzug, der Schuh, der Hand- schuh, der Schal, der Strumpf, das Hemd, das Kleid, der Mantel, der Regenmantel, der Pullover, der Hut |
Произношение удвоенных |
Управление |
07.05 08.05 |
|
упр.6,стр.81-82 |
Словарный диктант по теме «Одежда» |
97– 98 |
Читаем |
2 |
Die Mütze, das T-Shirt, die Jeans, der Bart, die Königin, barfuβ, groβ, klein von Wuchs, anhaben, aufsetzen |
Оглушение в конце слов |
Прошедшее время Perfekt слабых и сильных глаголов |
14.05 15.05 |
|
Упр.7, стр.283
|
Кроссворд |
99– 100 |
Защита |
2 |
Лексика § 7 |
|
Грамматика § 7 |
16.05 21.05 |
|
упр.7, стр.87 |
Инсценирование сказки |
101-102 |
0бобщающее повторение |
2 |
Лексика § 3-7 |
|
Грамматика §2- 7 |
22.05 23.05 |
|
Упр.6, стр.264 |
Проверочная работа |
103 |
Итоговый контроль |
1 |
|
|
|
28.05 |
|
Упр.7, стр.276-277 |
тесты |
104– 105 |
Резервные уроки |
2 |
|
|
|
29.05 30.05 |
|
Упр.11-12, стр.260-261 |
|
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 7 класс
№ |
Раздел.
|
Кол- во часов |
дата |
Элементы содержания |
Требования
к уровню |
Вид
|
Домашнее
|
|||||||
По плану |
По факту
|
|||||||||||||
Лексика |
Грам- |
Лингво- |
Ауди- |
Говорение |
Чтение |
Письмо |
|
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
§ 0. После летних каникул (4 часа) |
|
||||||||||||
1– 2 |
Встреча в школе после летних каникул |
2 |
04.09 05.09 |
04.09 05.09 |
Erklдren, berichten, erzдhlen, объяснить разницу |
Прямой |
Как про- водят лет- ние кани- кулы дети в немецко-говорящих странах |
Уметь понимать на слух текст в виде письма |
Уметь теме «Мои летние |
Уметь чи- тать текст с полным |
Уметь конструк- цию с обратным порядком слов |
Контроль диалогиче- ской речи. Правильное грамматическое оформление речи |
Подго- |
|
3 |
Где от- дыхают немецкие школь- ники |
1 |
06.09 |
06.09 |
Das Ferien- lager, das Zelt, sich bekannt machen, sich vor- bereiten |
Повторение временных форм: Prдsens, Perfekt, Prдteritum. Порядковые числи- |
Как про- водят лет- ние кани- кулы дети в Швейца- рии, Гер- мании, Австрии |
Уметь одноклас- сников |
Уметь |
Уметь читать тексты с пони- |
Уметь другу по |
Проверка навыков высказы-вания по |
Напи- письмо о летних канику- лах |
|
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
тельные |
|
каникулах |
|
ную информацию |
|
теме «Как я провел свои летние ка- никулы» |
|
Продолжение табл.
4 |
Прове- рочная работа |
1 |
13.09 |
13.09 |
|
Грамматика § 0 |
Немецко- говорящие страны |
Уметь рение |
|
|
Уметь де- лать пись- менное со- общение по теме § 0 |
Провероч- ная работа по материалу § 0 |
Работа над ошибками |
|
§ I. Что называем мы нашей Родиной? (16 часов) |
||||||||||||
5 |
Что та- кое Ро- дина для ка- ждого из нас? |
1 |
18.09 |
18.09 |
Der Wald, der Fluss, der Berg, das Feld, das Meer, der See, das Tal, das Gras, die Wiese, die Gegend, der Ort, |
Употребление инфинитивного empfehlen, vorschlagen, bitten |
Мнение немецких школьни- дине по материалам журнала «Juma» |
Учить микро- |
Уметь несогла- |
Уметь чи- тать сооб- щения с по- ниманием основного содержа- |
Уметь составить ассоцио- грамму «Родина – die Heimat» |
Текущий. Уметь ным |
Новые слова. Подго- товить развер- нутый «Was ist die Hei- mat fьr dich?» |
6 |
Первое знаком- |
1 |
19.09 |
19.09 |
Die Heimat, geboren |
Артикли имен соб- |
Сведения об Авст- |
Уметь |
Уметь рас-сказать |
Уметь чи- тать с пол- |
Уметь вы- писывать |
Словар- |
Стихо- творение |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
ство рией и Швей- царией |
|
|
|
sein, aufwach- sen, male- risch, sich fьhlen, pflanzen und pflegen |
ственных |
рии и Швейцарии |
мать на слух мик- ротексты с п. п. с. |
о новых странах |
ным пони-манием |
из текста ключевые слова и основную мысль |
тант, уметь да- вать раз- вернутый ответ на вопрос «Что значит для |
наизусть. Упр. 6 d, с. 24 |
7 |
Европа как об- щий дом для людей |
1 |
20.09 |
20.09 |
Gemeinsam, der Unter- schied, stattfinden, wohl, die Einheit, der Frieden, die Union |
Новые |
Информа- ция об объедине- нии Евро- пы и зна- чении Ев- росоюза для людей |
Понимать на слух утентич- ный текст |
Уметь отвечать на вопросы по тексту |
Уметь чи- тать текст с общим охватом со- держания, выделять главную мысль, выделять для себя значимую информацию |
Уметь текста мысль |
Работа граммати- ческими карточ- |
Упр. |
8 |
Общая Евро- |
1 |
25.09 |
25.09 |
Die Lan- desgren- zen, die Wirtschaft-sunion, die Wohnung, |
Порядок слов в немецком
предло- |
Планета – общий дом |
Уметь мецких |
Уметь сообще-ние по |
Познако- миться с |
Учить ра- |
Устное ассоцио- грамму |
Начать работу над про- ектом «Мое любимое |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
die Sebst- |
|
|
детей об их родине |
«Единая Европа» |
на иностранном языке |
|
|
место» |
9 |
Где мы чувствуем себя дома? |
1 |
26.09 |
26.09 |
Die Land- schaft, die Tundra, die Taiga, das Schwarze Meer, das Kaspische Meer |
Управление гла- голов leben, fahren |
Географи- ческие реалии |
Уметь |
|
Развивать навыки рас- познавания новых лек- сических единиц |
Уметь опи- сать иллю- страцию с опорой на ключевые слова |
Промежу- точный. Работа |
Упр. 13, 14, с. 35 |
10 |
Учимся давать советы |
1 |
27.09 |
27.09 |
Слова- ционализ- мы: der Eisberg, der Sturm, die Welle, der Ozean, die Loko- motive, raten/ |
Употребление глаголов, тре- |
Умение понимать на слух советы, даваемые одноклас- сниками |
Уметь дать совет, рекомен- дацию |
Знать empfehlen, vorschla-gen/ |
|
Уметь оформлять советы, |
Текущий. Работа |
Упр. 2, с. 39 |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
11 |
Что ду- мают о людях разных стран? |
1 |
02.10 |
02.10 |
empfehben grьndlich, sparsam, arbeitsam, Biertrinker, Musik im Blut |
Составное именное сказуемое |
Черты на- циональ- ного ха- рактера |
Уметь |
+ Infinitiv» выражать свое |
Уметь |
Уметь |
Текущий. Сообщение на исправлять» |
Упр. 5, с. 37 |
12-13 |
Мы слу- шаем |
2 |
03.10 04.10 |
03.10 04.10 |
Vor der Tьr hocken, die Mauer, der Friedhof |
Грамматика § 1 |
Ментали- теты на- родов раз- ных стран |
Уметь |
Уметь |
Уметь де- лать необ- ходимые записи при прослуши- вании |
Уметь |
Задание на проверку пони- ного |
Сочине- ние по теме «Ich rate dir, mei- ne Hei- matstadt zu besu- chen» |
14–15 |
Мы ра- ботаем над грамматикой |
2 |
09.10 10.10 |
09.10 10.10 |
Grьn, tief, bunt, schцn, froh, bцse, alt, klein, friscn, |
Склонение имен прилагательных. Побудительные предложе- |
|
|
Уметь прилага- |
|
Уметь |
Текущий. Подстано- вочные уп- ражнения |
Выучить типы склоне- ния имен прилагательных |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
reif, neu |
ния типа «Gehen wir!» |
|
|
тельные в различных падежах |
|
прилага- |
|
Упр. 12, |
16–17 |
Мы ра- ботали при- |
2 |
11.10 16.10 |
11.10 16.10 |
Multina- tional, reich sein, an sich erholen |
Склонение прилагательных |
Положе- ние ино-странцев в Герма- нии |
Уметь микро- |
Уметь рас- сказывать о своей стране, своем |
Уметь чи- тать текст с понима- нием ос- новного содержа- ния |
Уметь письменно выполнять лексические и граммати- ческие уп- ражнения на склоне- ние прила- гательных |
Промежу- точный. Карточки с заданиями по лексике и грамма- тике § 1 |
Упр. 8, с. 47 |
18-19 |
Учить немецкий язык – знако- миться со стра- ной и людьми |
2 |
17.10 18.10 |
17.10 18.10 |
abstammen von.., der Inbegriff, die Zucht, der Ur- sprung, der Bestand- en, die Speisekarte |
Лексика § 1 |
Из исто- рии не- мецкого народа |
|
Уметь от- вечать на вопросы к тексту |
Уметь чи- тать текст с понима- нием основ- ного содер- жания |
|
Текущий. Вопросы |
Подго- товка рочной работе по прой- денной теме |
20 |
Прове- рочная работа по теме |
1 |
23.10 |
23.10 |
Лексика § 1 |
Грамматика § 1 |
Родина Европа как об- щий дом |
Понять на слух тексты нии, Ав- стрии, |
Уметь Австрии, |
|
Уметь вы- полнять письменные задания по языковому и речевому |
Итого- ная работа по теме «Что |
Работа над ошиб- ками |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Швей- |
Швейца- рии |
|
материалу в ситуации контроля |
мы называем нашей Родиной?» |
|
|
§ II. Лицо города – визитная карточка страны (17 часов) |
||||||||||||
21-22 |
Город, каким он мо- жет быть |
2 |
24.10 25.10 |
24.10 25.10 |
Hell, dunkel, die Mauer, der Brunnen. Повторе- ние известной лексики по теме |
Составное именное сказумое |
Знаком- ство с не- мецкой поэзией |
Уметь понимать на слух стихотво- рения |
Уметь бе- седовать по теме «Мой го- род» |
Уметь чи- тать текст с полным понимани- ем прочи- таного с ис- пользова- нием сло- варя |
Уметь де- лать пись- менное со- общение о своем городе |
Текущий. Ответить на вопро- сы к про- читанному тексту |
Упр. 3, с. 51–52 |
23– 24 |
Знакомство с
неко- швейцарскими го- родами |
2 |
30.10 31.10 |
30.10 31.10 |
Der Palast, die Messe, wurde… gegrьndet, man nennt, die Gemдl- degalerie |
Употребление имен собствен- ных |
Информа- ция о городах в не- достопри- мечатель- ностях |
Уметь по- нять текст на слух в целом о немецком городе Дрездене |
Уметь передавать содержание прочитанного с опорой на текст |
Уметь чи- тать текст с полным понимани- ем прочи- танного |
Составить и записать вопросы |
Текущий. Обмени- ваться ин- формацией по прочи- танному |
Подго- товить устное сообще- ние об одном из немец- ких го- родов |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
25 |
Что мы знаем и можем расска- зать о Москве? |
1 |
01.11 |
01.11 |
Der Bau- stil, die Baukunst, die Kuppel, gehцren, widerspie- geln, die Kathedrale |
|
Информа- ция из ис- тории Москвы |
|
Уметь от- вечать на вопросы к тексту |
Уметь чи- тать текст с полным понимани- ем прочи- танного |
|
Текущий. Рассказ |
Подго- товить моноло- гическое высказы- вание о Моск- ве (5–6 предло- |
26 |
Что мы можем расска- зать о Москве? |
1 |
13.11 |
13.11 |
Die Tretja- kowgalerie, das Puschkin- museum, das Muse- um fьr bil- dende Kьnste, die Lomonosow-Universitдt, das Bol- schoj- Theater |
Двусоставность и порядок слов в немецком про- стом предложении |
Инфор- мация |
Уметь воспринимать инфор- мацию из видео- фильма |
Уметь де- лать крат- кое сооб- щение по прочитан- ным тек- стам |
Уметь чи- тать тек- сты о Мо- скве и из- влекать ную инфор- мацию |
Уметь вы- писывать из текстов ключевые слова и определять основную мысль |
Запол-нить лек- карточки типа «Was passt zusam- men?» |
Написать жений) |
27 |
Мы учим новые слова |
1 |
14.11 |
14.11 |
Wurde ... gegrьndet, man nennt, die Natur- |
Употребление артикля с име- нами |
Геграфи- ческое по- ложение некоторых |
Уметь слушать и понимать рассказы |
Уметь упо- треблять в вопросах и ответах |
Уметь чи- тать и по- нимать текст |
Выполне- ние упраж- нения |
Текущий. Карточки |
Упр. 10, с. 67 |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
и выражения |
|
|
|
schдtze |
собствен- ными |
немецких городов |
своих од- ноклас- сников по теме «Мо- сква» |
обороты типа «man nennt», «wurde … gegrьndet» |
с пропусками слов |
предложение» |
|
|
28 |
Мы учим новые слова сочета- ния |
1 |
15.11 |
15.11 |
Das Klos- ter, das Kranken- haus, wachsen, bleiben |
Употребление в речи darum deshalb, denn. Порядок слов в предло- |
Название жителей разных стран |
Умение находить в текстах инфор- |
Уметь употреб- лять новые слова и
словосочетания |
|
Уметь опи- сать досто- примеча- тельности своего го- рода |
Текущий. Карточки по лексике и грамматике |
Упр. 10, с. 67 |
29– 30 |
Мы ра- ботаем над грам- матикой |
2 |
20.11 22.11 |
20.11 22.11 |
Man nennt, bauen, zeigen,
sprechen, sich orien- |
Неопределенно-личное местоимение man, порядок слов в сложносочиненном предложении |
Достопримечательности немецких городов |
Понимать на слух аутентичный текст с местоимением man |
Уметь |
Уметь читать текст |
Уметь выполнять письменные
упражнения на |
Лексико-граммати- |
Выполнение упр. в РТ на
закрепление употребления man. РТ, |
31 |
Мы слушаем |
1 |
23.11 |
23.11 |
Лексика |
Грамматика § 2 |
Достопри- |
Понимать на слух |
Умение выполнять |
|
Уметь заполнять |
Упраж- |
Подго-товка |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
ности Франк- фурта-на-Майне |
тексты небольшого объема, извлекать необходимую информацию |
вопросно-ответные
упражнения на по- |
|
таблицу |
на про- |
моноло- |
32– 33 |
Города Золо- |
2 |
28.11 29.11 |
28.11 29.11 |
Лексика |
Грамматика § 2 |
Информация о городах Золотого кольца |
Уметь |
Уметь рассказывать о го- |
Уметь находить в тексте информацию о городах Золотого кольца |
Уметь описать города Золотого кольца |
Промежуточный. Устные |
Подготовка вопросов для викторины «По городам Германии» |
34 |
Мы прилежно работали |
1 |
30.11 |
30.11 |
Лексика |
Грамматика § 2 |
Сведения |
Уметь |
Уметь кратко |
Уметь читать текст с полным
|
Уметь орфографически правильно писать новые слова § 2 |
Обобщающий. Под-становочные упражнения |
Написать |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
Gipfeln ist Ruh…» |
|
|
|
|
|
|
35 |
Учить немецкий язык – знакомиться со страною и людьми |
1 |
04.12 |
04.12 |
Ein ausge-dehntes Gebiet, das Gewдsser, trennen, abreiЯen, die Tole-ranz, zerle-gen, ver-steigern |
Грамматика § 2 |
Информация о необычной картинной галерее под открытым небом в Берлине |
Уметь понять в це- |
Умение отвечать на во- |
Уметь читать тексты с
извлечением |
Уметь выписывать из текста ключевые слова и определять основную мысль |
Защита проекта «По городам
Гер- |
Подготовиться |
36 |
Проверочная работа |
1 |
05.12 |
05.12 |
Лексика |
Грамматика § 2 |
Информация о рус- |
|
Уметь рассказывать о
Москве, |
|
Уметь |
Итоговый. Проверочная работа по материалу § 2 |
Работа над ошибками |
37 |
Берлин – город мира |
1 |
06.12 |
06.12 |
Лексика |
Грамматика § 2 |
Информация о Бер- |
Уметь |
Уметь |
|
Уметь |
Текущий тест |
Рассказ о Бер- |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
о Берлине из видеофильма |
|
|
фильму |
|
|
§ III. Какое движение в современном большом городе? Как здесь ориентироваться? (16 часов) |
|||||||||||||
38-39 |
Основные средства передвижения |
2 |
11.12 12.12 |
11.12 12.12 |
Der Verkehr, regeln, die Verkehrsampel, der StraЯenьbergang, das Licht |
Управлениеглаголов fahren, fliegen, warten, steigen |
Транспорт большого города |
|
Уметь рассказать о транспорте в городе |
Умение читать микротекст с пониманием содержания |
Уметь описать транспорт в
немецком |
Текущий. Подстановочные
упраж- |
Упр. 6, |
40 |
Как ориентироваться в незнакомом городе? |
1 |
13.12 |
13.12 |
Ьber- |
Управление глаголов gehen, |
Речевой |
|
Уметь разыграть |
|
Уметь |
Промежуточный. Диалоги |
Упр. 10, с. 89 |
41 |
Мы слушаем |
1 |
18.12 |
18.12 |
Der Verkehrs-polizist, |
Грамматика § 3 |
Речевой |
Воспринимать |
|
|
|
Текущий. Визуальный диктант по |
Навыки и умения вести |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
das Hotel |
|
тировка |
необходимую ин- |
|
|
|
прослу- |
расспрос, РТ, с. 35, № 9 |
42-43 |
Из ис- |
2 |
19.12 20.12 |
19.12 20.12 |
Das Steuer, sich bewegen, der Erfinder, tanken, das Fahrzeug, der Fьhrer- schein, verlaufen, verдndern |
Употребление имен собственных |
Информация о не- |
|
Уметь |
Уметь читать текст с полным |
Уметь |
Текущий. Ответы |
Получение до- |
44 |
Порядок по- |
1 |
25.12 |
25.12 |
Der
Steuer-mann, der Tanker, bestehen, der Kraft-stoff, die Prьfung, den Prь- |
Порядковые числительные |
Порядок |
Уметь понять на слух ин- |
Уметь |
Уметь читать текст с пониманием основного содержания, уметь выбирать главное |
Написать |
Текущий. Ответы на во- |
Выучить понравившийся отрывок из стихо-творения. Упр. 4, |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
entgehen, der Lok- |
|
|
|
по теме |
|
|
|
|
45–46 |
Мы ра- |
2 |
26.12 27.12 |
26.12 27.12 |
Sagen, wissen, sicher sein, sich freuen, fragen, sich interessieren, dass, ob, wer, wie |
Придаточные дополнительные
предложения, мо- |
Речевой в городе» |
|
Уметь употреблять в речи модальные глаголы с man, придаточные дополнительные предложения |
|
Уметь |
Текущий. Грамма- |
Учить грам- |
47– 48 |
Как спросить о дороге в незнакомом городе? |
2 |
10.01 15.01 |
10.01 15.01 |
Einsteigen, aussteigen, stenen blei-ben, halten, einbiegen, ьberque- ren, ent- lang gehen |
Спряжение глаголов |
Правила дорожного движения |
Понимать на слух диалог по теме урока |
Уметь |
Уметь |
Уметь провести анкетирование о преимуществах и недостатках отдельных видов транспорта |
Промежуточный. Диалоги |
Повторить |
49– 50 |
Мы при- лежно |
2 |
16.01 17.01 |
16.01 17.01 |
Лексика |
Грамматика § 3 |
Правила |
|
Уметь вести диалоги по теме § 3 |
Читать текст с по- |
Уметь |
Лексико-грамма- |
Повторить Упр. 8, |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
кать нужную инфор- |
и опреде-лять основную мысль |
ния уровня усвоения пройденного грамматического и лексического материала |
с. 111– 112 |
51-52 |
Учить немецкий язык – знакомиться со страной и людьми |
1 |
21.01
|
21.01
|
Лексика |
Грамматика § 3 |
Автобаны и железная дорога в Германии |
|
Уметь |
Уметь читать текст с
пониманием основного содер- |
Уметь вы-писывать из текста ключевые слова и определять основную мысль |
Текущий. Ответы |
Подго- в современном городе?» |
53 |
Проверочная работа |
1 |
23.01 |
23.01 |
Лексика |
Грамматика § 3 |
Основные средства |
|
Умение |
|
Умение |
Итого- |
Работа над ошибками |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
§ IV. В деревне тоже много интересного (19 часов) |
||||||||||||
54-55 |
Жизнь |
2 |
30.01 31.01 |
05.02 |
Das Dorf, das Vieh, das Pferd, die Kuh, die Ziege, das Geflьgel, das Schaf, das Schwein |
Множественное число существительных |
Жизнь |
Уметь понимать на слух стихотворение |
Уметь сравнивать и делать высказывания по теме с опорой на картинки |
Уметь читать стихотворение с предварительно снятыми трудностями |
Составить и записать ассоциограмму с новой лексикой по теме урока |
Текущий. Ответы на вопросы |
Знать новую лексику,
выполнение лексич. упр., РТ, с. 38, |
56-57 |
Домашние животные и птицы |
2 |
05.02 06.02 |
06.02 |
Die Ente, die Gans, das Huhn, das Getrei-de, das Korn, der Boden, mдhen, dreschen, jдten, pflьgen, sдen, |
Множественное число существительных |
Знакомство с идио- |
Уметь воспринимать на слух небольшие тексты о животных |
Уметь отвечать на во- |
Уметь читать текст с пониманием основного содержания прочитанного |
Уметь |
Текущий. Вопросы |
РТ, |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
melken, fьttern, pflegen, zьchten |
|
|
|
|
|
|
|
|
58-59 |
Сельско-хозяйственные машины |
2 |
07.02 12.02 |
07.02 13.02 |
Der Pflug, die Sдma-schine, drescher, das Gerдt, der Stall, das Stroh, das Heu, lцten, ver-teilen |
Три основные формы глаголов |
Знакомство с немецкими пословицами |
|
Уметь |
Уметь читать текст с полным
|
Уметь |
Текущий. Карточки |
Упр. 3, |
60-61 |
Немецкая деревня вчера и сегодня |
2 |
13.02 15.02 |
14.02 15.02 |
die Uhr- |
Речевой образец «Es gibt … + Akk.» |
Информация о жизни в
немецкой деревне вчера |
|
Уметь кратко высказываться на основе прочитанного |
Уметь читать текст с полным
|
Уметь вы- |
Промежуточный. Ответить на
поставленные |
Упр. 2, |
62-63 |
Работа подростков на ферме |
2 |
19.02 20.02 |
|
Лексика |
Порядковые числительные |
Сведения |
|
Уметь |
Уметь |
Составить письменный распо- |
Промежуточный |
Соста-вить план |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
в Гер- |
|
|
|
«Черты характера» |
|
и их помощи взрослым |
|
ному тексту «Сельская молодежь» |
основного содержания |
Андреаса |
|
пересказать текст. Упр. 4, с. 128– 130 |
64 |
Русские народные промыслы |
1 |
21.02 |
|
Aus Holz, aus Ton, aus Keramik, schneiden |
Употребление глагола werden как самостоятельного глагола |
Из истории русских |
Уметь понимать на слух
текст |
Уметь вести беседу о
народных промыслах |
Уметь читать текст с полным
|
Уметь делать записи при прослушивании текста |
Текущий. Ответы |
Выполнить упр. в РТ. |
65– 66 |
Мы ра- |
2 |
26.02 27.02 |
|
Weil, da |
Образо- |
|
|
Уметь употреблять Futurum,
придаточные пред- |
|
Уметь |
Текущий. Подстановочные вопросы |
Выполнить упр. в РТ. |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
67 |
Мы бе- |
1 |
28.02 |
|
Лексика |
Грамматика § 4 |
Русские |
Уметь воспринимать на слух
монологическое высказывание «Русские народ- |
Уметь |
|
Уметь |
Промежуточный. Рассказ |
Подготовить мо-нолог-выска- |
68 |
Мы слушаем |
1 |
05.03 |
|
Лексика |
Грамматика § 4 |
Знакомство с немецкой сказкой «Крестьянин и три сына» |
Уметь воспринимать на слух тексты, выбирая главные факты |
Уметь |
|
Уметь делать записи при прослушивании текста |
Текущий. Задание на проверку понимания прослушанного |
Повторить |
69– 70 |
Мы работали прилежно |
2 |
06.03 07.03 |
|
Лексика |
Повто- |
Работа |
Уметь |
Уметь бе- |
Уметь читать текст с
пониманием основного содер- |
Уметь |
Лексико-граматические |
Упр. 9 d, с. 143 |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
71 |
Каким будет село в будущем? |
1 |
12.03 |
|
Лексика |
Грамматика § 4 |
Информация о Празднике урожая в Германии |
Уметь понимать на слух стихотворение |
Уметь делать монологическое
высказывание |
Уметь читать текст с п. п. с. |
Уметь письменно отвечать на вопросы |
Обобщающий. Карточки |
Подготовиться к проверочной работе по теме «В деревне будущего» |
72 |
Проверочная работа |
1 |
13.03 |
|
Лексика |
Грамматика § 4 |
Деревня вчера |
|
Уметь |
|
Уметь |
Итого- |
Работа над ошибками |
|
§ V. Позаботимся вместе о нашей планете Земля (14 часов) |
||||||||||||
73-74 |
Наша планета в опасности |
2 |
14.03 19.03 |
|
Der Sauer-regen, die Luftversch-mutzung, die Was- |
Структура немецкого
простого предло- |
Окружающая среда в опасности |
|
Уметь |
Уметь чи- |
Уметь |
Текущий. Ответы |
Уметь дать |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
serversch-mutzung, die Zers-tцrung, |
|
|
|
в устной |
прочитан- |
слова и определять основную мысль |
|
на вопрос «Что в опас- |
75-76 |
Что может привести планету к катастрофе? |
2 |
20.03 21.03 |
|
Die Natur, in Gefahr sein, bed-rohen, das Abgas, at-men, giftig, aussterben, der Unfall, das Abwasser, der Abfall, das Ozon, das Ozonloch |
Придаточные дополнительные
предло- |
Меры по предотвращению
экологической катастрофы Гер- |
Уметь |
Уметь обмени- |
Уметь читать тексты и найти информацию, необходимую для ответа |
Уметь |
|
Выучить стихотворение |
77 |
Что мы должны сделать,
чтобы |
1 |
02.04 |
|
Sich um der Becher, die |
Придаточные пред- |
Видео- |
Уметь |
Уметь |
Читать текст |
Уметь заполнять |
Текущий. Тест к видеофильму |
Упр. 12, с. 163– 165 |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
тить природу? |
|
|
|
Alufolie, tonne, sich vor (Dat.) retten, |
|
детей |
деофильмов |
выражать свое мнение, аргументируя его |
жания |
ности и почему?» |
|
|
78 |
Мы учим |
1 |
03.04 |
|
Лексика |
Управление глаголов |
Значимость экологических проблем |
|
Уметь |
|
Уметь выполнять письменные
упражнения на |
Текущий.
Лексико-граматические |
Упр. 9, |
79 |
Мы ра- |
1 |
04.04 |
|
Лексика |
Структура сложного предло- |
|
|
Умение |
|
Уметь |
Текущий. Карточки по грам- |
Упр. 8, |
80 |
Учас- |
1 |
09.04 |
|
Лексика |
Придаточ- |
Участие |
Уметь |
Уметь |
Читать |
Уметь |
Промежуточный. Письмо |
Упр. 6, |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
в защите окру- |
|
|
|
|
ложения |
в борьбе |
микродиалоги по теме
«Защита окружающей |
участии |
нием основного содержания |
в журнал «Juma» по теме урока |
в редакцию жур- |
|
81 |
Они могут заботиться |
1 |
10.04 |
|
Was du nicht sagst! Ist
denn |
Грамматика § 5 |
Твое личное участие в
защите окру- |
Уметь |
Уметь |
Уметь |
Уметь |
Промежуточный. Вопросы анкеты |
Упр. 7, |
82 |
Мы слу-шаем |
1 |
11.04 |
|
Der Treib-hauseffekt, kette, durch- einander, aufpassen, baren Gasen, |
Грамматика § 5 |
Информация о пар- |
Уметь |
Уметь |
|
Уметь делать записи для последующей передачи содержания |
Упражнения на проверку понимания прослушанного |
Выполнение упр. из РТ, |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
83– 84 |
Мы ра- ботали при- |
2 |
16.04 17.04 |
|
Лексика § 5 |
Систематизация грамматичес-ких знаний о структуре немецкого предложения |
Человек как часть экосисте- мы |
|
Уметь |
Уметь чи- тать с пони- манием ос- новного со- держания текста |
Уметь вы- полять уп- ражнение «Вставьте пропущен- ные буквы» |
Обобщаю- щий. Кар- точки по лексике и грамматике § 5 |
Упр. 12 b; |
85 |
Учить немецкий язык – знако- |
1 |
18.04 |
|
Лексика § 5 |
Грамматика § 5 |
Сведения о том, как жители Германии сортируют отходы |
|
Уметь вы- сказаться по проблеме § 5 |
Уметь чи- тать тексты с полным пони- содер- |
Уметь вы-писывать из текста ключевые слова и определять основную мысль |
Обобщаю- щий. |
Подготовиться рочной |
86 |
Прове- рочная работа |
1 |
23.04 |
|
Лексика § 5 |
Грамматика § 5 |
Экологи- ческие проблемы современ- ности |
|
Уметь высказы- |
|
Уметь вы- полнять письменно задания провероч- ной работы |
Итого-вый. Проверочная работа по теме
|
Работа над ошиб- ками |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
§ VI. В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ - ЗДОРОВЫЙ ДУХ (19 часов) |
|||||||||||||
87 |
Виды спорта |
1 |
24.04 |
|
Die Sport- art, die Bewegung, sich bewegen, trainieren, zielbewusst, der Sport- freund, die Medaille |
Субстантивированная неопределенная форма |
Информа- ция о раз- личных видах спорта |
Уметь понимать на слух стихотво- рения |
Уметь спорта |
Уметь чи- тать текст с общим понимани- ем содержания, искать нужную ин- формацию |
Уметь таблицу «Спорт – за и про- |
Текущий |
Устное сооб- урока. Упр. 3 d; с. 187 |
88 |
Значение спорта человека |
1 |
25.04 |
|
Kopf- schmerzen haben, Hals- schmerzen haben, der Husten, tut weh, der Mut |
Придаточные пред- |
Мнение немецких школьни- ков о роли спорта журнал «Juma» |
Уметь понимать на слух диалог |
Уметь информа- цией по прочи- |
Уметь чи- тать текст с общим охватом понимания его содер- жания |
Уметь вы- писывать из текста ключевые слова как опоры для обсужде- ния прочи- танного |
Текущий. Ответы на во- текста |
Упр. 8, |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
89 |
Из исто- рии |
1 |
30.04 |
|
Tempera-tur messen, die
Pille, schlucken, bitter, krдftig, fit, der Kampf, den ersten Platz |
Придаточные дополнительные
предло- |
Информа- ция об ис- тории раз- личных видов спорта |
|
Уметь информа- цией на основе прочи- |
Уметь |
Уметь письменно упражнение по контролю понимания чтения |
Текущий |
Упр. 10 b; с. 192 |
90 |
Роль спорта ровании характе- ра чело- века |
01 |
07.05 |
|
Boot fahren, Schlitten fahren, die Ehre verteidigen, kдmpfen, mutig, |
Сложносочиненное предложение с сою- зами deshalb, darum |
Из исто- рии 9 Олим-пийских игр |
Уметь воспри- нимать на слух сообще- ние одно- |
Уметь теме «Каким должен быть аргументи- ровать его |
Уметь читать текст с п. о. с. |
Уметь де- лать пись- менно жений с русского |
Текущий. Ответы на вопросы к тексту |
Соста- |
91 |
Разное отно- |
1 |
08.05 |
|
Лексика § 6 |
Управление глаголов. Пере-вод косвен- |
Немецкие идиомати- ческие выражения |
Уметь восприни- мать на слух бесе- |
Уметь вести беседу по темам «Спорт» |
Умение письменно упражнения |
Составить письменно диалог «Врач |
Промежу- точный. Диалог |
Повто- рить лексику, грамма- |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
|
|
|
|
|
ной речи |
о спорте |
ду друзей об их от- к спорту и адекватно выражать свое мне- ние к ус- лышан- |
и «Здоро- вье». Уметь расспросить своего собе- |
на закрепление языко- вого мате- риала § 6 |
и прогуль- щик уроков физкуль- |
|
тику § 6. Упр. 9, |
92–93 |
Мы бе- седуем |
2 |
14.05 15.05 |
|
Лексика § 6 |
Придаточные пред- |
Немецкие пословицы и поговорки о спорте и здоровье |
Уметь понимать на слух сообще- ние одно- классников по теме § 6 |
Уметь вы- ражать свое мнение и
обосновать его, вести диалог-рас- форме ин- тервью |
|
Написать письмо дру-гу, вспом- нить прави- ла написа- ния письма |
Промежу- точный |
Соста- вить спорта. Упр. 7, с. 200 |
94 |
Мы слу- шаем |
1 |
16.05 |
|
Лексика |
Модальные гла- голы с man |
Отноше- ние немец- ких под- |
Уметь воспринимать на слух небольшой текст |
Уметь ном |
|
Уметь |
Упражнения на контроль понимания прослушанного |
Краткое сообще- ние по теме «Мое хобби». Упр. 8 d, с. 200 |
Продолжение табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
95–96 |
Мы ра- |
2 |
21.05 22.05 |
|
Лексика § 6 |
Предлоги управле- |
Рифмов- ки с пред- логами |
Умение понимать на слух диалог |
Уметь рас- сказывать о том, что говорят, спрашива- ют, думают дети |
Уметь чи- тать диалог по ролям |
Уметь вы- полнять письменно упражнение на закреп- ление грам- матики |
Текущий. Подстано- вочные упраж- |
Предло- ги с двойным уп- равлени- ем. Упр. 6, с. 204 |
97– 98 |
Мы работали прилежно |
2 |
23.05 28.05 |
|
Лексика |
Грамматика § 6 |
Информация о занятиях в
международном аэро- |
|
Уметь устной |
Уметь чи- тать текст ем основ- ного содер- жания |
Уметь вы- полнять уп- ражнение «Вставьте пропущен- ные буквы» |
Обобщаю- щий. Кар- точки |
Упр. 4, с. 209 |
99 |
Учить людьми |
1 |
29.05 |
|
Лексика § 6 |
Грамматика § 6 |
Информа- ция о наи- более по- пулярных видах спорта в Германии |
Умение понимать информа- цию об известных немецких спортсменах из видеофильма |
Уметь рас- сказать о любимых видах спорта немцев |
Уметь чи- тать текст ниманием содержания |
Уметь текста сообщения |
Обобщаю- щий. Вопросы к тексту |
Подго- товка рочной работе |
Окончание табл.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
100 |
Проверочная работа |
1 |
30.05 |
|
Лексика |
Грамматика § 6 |
Развитие спорта в Германии |
|
Уметь сообщение по теме § 6 |
|
Уметь выполнять письменно
задания |
Итоговый. Проверочная работа |
Работа над ошибками |
101 |
Итоговая контрольная работа |
1 |
|
|
Лексика за 7 класс |
Грамма- 7 класс |
|
|
Уметь де- лать уст- ные сооб- щения по темам 7 класса |
|
Уметь делать письменные сообщения по темам 7 класса |
Итоговый. Итоговая провероч- ная работа за 7 класс |
Работа над ошибками |
102-1-05 |
Резераные уроки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 8 КЛАСС
№ |
Тема урока |
Кол-во часов |
Элементы содержания |
Требования к уровню подготовки обучающихся (чтение, говорение, аудирование, письмо) |
Домашнее задание |
Дата |
|
|
||||||
Лексика |
Грамматика |
|
||||||||||||
По плану |
По фак ту |
|
||||||||||||
Прекрасно было летом! (23 часа) |
|
|
||||||||||||
1-2 |
Воспоминания о летних каникулах. |
2 |
Das Gebirge, der Ferienort, das Ferienheim, privat, sich treffen, übernachten, der Campingplatz, die Jugendlichen, die Jugendherberge, der Verwandte. |
Прошедшее время Präteritum, Perfekt повторение. |
Уметь семантизировать лексику по теме. |
Слова с. 15. Упр. 3, 4, 5, с. 4–8
|
02.09 03.09 |
02.09 03.09 |
|
|
||||
3 |
Где и как проводят лето немецкие дети? |
1 |
Der Ausflug, verdienen, steigen, sich sonnen, der Strand, der Strandkorb, fischen, segeln, reiten, passieren, surfen, Inline-Skates laufen. |
Präteritum, Perfekt возвратныхглаголов. |
Уметь употреблять новую лексику в беседе и кратких высказываниях по теме. |
1, 2, РТ Упр. 8, 9, с. 8–11. Задания 3, 4, задание 15 |
05.09 |
05.09 |
|
|
||||
4-5 |
Мои летние каникулы. |
2 |
Ein Erholungszentrum, liegt in einer wunderschönen Gegend, ein Industriezentrum, ein Kulturzentrum, an der Ostsee, am Schwarzen Meer, Sport treiben, um die Wette laufen. |
Формыобращениятипа: Entschuldigen Sie bitte! Darf ich fragen? Können Sie mir bitte sagen! |
Уметь составлять рассказ с опорой на лексико-смысловую таблицу. |
Задания 14, РТ. Упр. 1, с. 18–19
|
09.10 10.09 |
09.10 10.09 |
|
|
||||
6 |
Наши летние впечатления. |
1 |
Wählen, anfertigen, in Gedanken, der Sprachführer, ausdrücken, im Laufe. |
Формы знакомства типа GutenTag! Darf ich mich vorstellen? |
Уметь высказываться о прошедших летних каникулах, делать сообщения на основе иллюстративного материала (возможен проект, реферат). |
Упр. 6, 7, 8, с. 19–22
|
12.09 |
12.09 |
|
|
||||
7 |
Молодежные туристические базы. |
1 |
Die Toleranz, viel bieten, Windsurfing, von diesem Standpunkt aus. |
Формы приветствия. Формы прощания. |
Уметь работать с текстом, осуществляя выборочный перевод, знакомство с лингвострановедческим комментарием. Уметь читать текст с полным пониманием содержания. |
Упр. 15, с. 25–26. Задание 12,
|
16.09
|
16.09
|
|
|
||||
8 |
Месторасположение кемпинга. |
1 |
Der Kofferraum, holen = nehmen, aufblasen, der Bub = der Junge, die Handpuppe, drücken, reden = sprechen, aufhören, drehen. |
|
Уметь работать с текстом, осуществляя поиск определенной информации. |
РТ Упр. 13, с. 22–23.
|
17.09 |
17.09 |
|
|
||||
9 |
Летние шутки. |
1 |
Das macht nichts, sonnig – heiter, bedeckt – trübe, gelegentlich, Regen – Sprühregen, starkes Unwetter/Gewitter. |
|
Уметь воспринимать на слух небольшие рассказы-шутки и решать коммуникативные задачи на основе прослушанного текста. |
Упр. 16, с. 26–28 |
19.09 |
19.09 |
|
|
||||
10-11 |
Прошедшеевремя. |
2 |
Habe … gebadet, bin … gewandert, war, fuhren, lebten, badete. |
Прошедшее время Präteritum, Perfekt |
Уметь употреблять глаголы в прошедшем времени. |
Упр. 7,
|
23.09 24.09 |
23.09 24.09 |
|
|
||||
12 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Задания
|
26.09 |
26.09 |
|
|
||||
13-14 |
Предпрошедшеевремя. |
2 |
War … gewandert, hatte … gebadet, war … gefahren, hatte … gefischt, hatte … getrieben. |
Предпрошедшее время Plusquamperfekt |
Уметь употреблять предпрошедшее время в устной речи (монолог, диалог) и переводить его на русский язык. |
Упр. 10, с. 36–37. |
30.09 01.10 |
30.09 01.10 |
|
|
||||
15-16 |
Придаточные предложения времени. |
2 |
wenn, als, nachdem |
Придаточные предложения времени с союзами wenn, als, nachdem |
Уметь употреблять придаточные предложения времени в устной и письменной речи. |
Упр. 9, |
03.10 07.10 |
03.10 07.10 |
|
|
||||
17 |
Встреча друзей после каникул. Контроль говорения. |
1 |
Die Bohnenstange, es geht um, der Pferdeschwanz, der Haarschnitt. |
|
Уметь читать полилог, вычленяя из него мини-диалоги, и инсценировать их, вести беседу по аналогии. |
Задания
|
08.10 |
08.10 |
|
|
||||
18 |
Каникулы позади (повторение). |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Понимать речь одноклассников во время беседы о каникулах. Уметь делать сообщение о каникулах (устно, письменно). |
Задания 19–20, РТ
|
10.10 |
10.10 |
|
|
||||
19 |
Где и как немцы предпочитают проводить отпуск? Контроль аудирования. |
1 |
Das Gasthaus, der PKW, die Vollpension/Halbpension, die Selbstverpflegung. |
|
Уметь работать с аутентичной страноведческой информацией: иметь представление о стране изучаемого языка, об отдыхе немцев. |
Упр. 12, с. 41
|
14.10 |
14.10 |
|
|
||||
20 |
Творчество Гейне «Лорелея». |
1 |
Fast wie eine Mördergrube, fast wie in einer Burschen Stube, ein Magisterschmaus, abgesetztes Geld, edel, hülfreich. |
|
Уметь работать с аутентичной страноведческой информацией: иметь представление о творчестве Гейне. |
Упр. 6, с. 43–45. Задание 24,
|
15.10 |
15.10 |
|
|
||||
21 |
Повторение. Контроль письма. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме «Летние каникулы». |
Упр. 10,
|
17.10 |
17.10 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||
22-23 |
Контроль чтения Домашнее чтение. |
2 |
|
|
Уметь работать над отрывками из детских и подростковых книг с целью извлечения нужной информации, уметь отвечать на вопросы, высказывая своё мнение. |
Упр. 11, с. 46–47
|
21.10 22.10 |
21.10 22.10 |
|
|
||||
А сейчас уже школа! (24 часа) |
|
|
||||||||||||
24-25 |
Школы в Германии. Контроль чтения. |
2 |
Das Schulsystem, die Grundschule, die Hauptschule, die Realschule, das Gymnasium, die Gesamtschule, bestimmen, die Stufe, umfassen, die Berufswahl, das Halbjahr, das Abitur, die Leistung, schwer fallen, leicht fallen. |
Сложные существительные. |
Уметь читать текст с полным пониманием содержания, делая обобщения, сравнивая разные факты на основе полученной из текста информации. |
Упр. 11, с. 46–47.
|
24.10 28.10 |
24.10 28.10 |
|
|
||||
26-27 |
Школьный учитель. Каким его хотят видеть дети? |
2 |
Freundlich, unfreundlich, sich gut verstehen, tadeln, loben. |
Повторение модальных глаголов в Präsens; Perfekt; FuturumI. |
Уметь читать аутентичный текст, осуществляя поиск нужной информации, делая выписки. |
Задание 25, РТ
|
29.10 31.10 |
29.10 31.10 |
|
|
||||
28-29 |
Вальдорфские школы – школы без стресса. |
2 |
Ohne Stress, eine günstige Atmosphäre, die Persönlichkeitsbildung, schaffen, das Zeugnis, der Sitzenbleiber, der Druck. |
|
Уметь читать текст с полным пониманием, используя словарь, сноски. Знать, как составить план пересказа текста. |
Повторить языковой и речевой материал § 1 |
11.11 12.11 |
11.11 12.11 |
|
|
||||
30 |
Школа будущего. |
1 |
Die Schule der Zukunft, Unterschriften machen, vorkommen. |
|
Уметь рассказывать о школе мечты, новых предметах – защищать свой проект. Уметь делать сообщения на основе иллюстративного материала. |
Слова, с. 79. Упр. 6, с. 73.
|
14.11 |
14.11 |
|
|
||||
31 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Задания 3, 4, с. 16, РТ |
18.11 |
18.11 |
|
|
||||
32 |
Расписание уроков. |
1 |
Sogenannt, befriedigend, ausgezeichnet, ausreichend, mangelhaft, ungenügend, positiv. |
|
Уметь понимать изученную лексику в определенном контексте и употреблять её в различных ситуациях. |
Задания 1, 2, с. 15, РТ
|
19.11 |
19.11 |
|
|
||||
33 |
Школьный обмен. |
1 |
Der Alltag, der Schüleraustausch, erwarten, empfangen, die Gastfamilie, im Ausland, der Austauschschüler, der Deutschunterricht.
|
|
Уметь рассказать о школьном обмене и новых друзьях. Уметь написать письмо своему немецкому другу. |
Упр. 2, с. 56–57.
|
21.11 |
21.11 |
|
|
||||
34 |
Изучение иностранных языков. |
1 |
Das Fremdsprachenlernen, die Fremdsprache, den Hauptgedanken formulieren, diskutieren, Spaß machen/ bekommen. |
Управлениеглаголов: denken an (Akk.), sich interessieren für (Akk.). |
Уметь составлять рассказ с опорой на лексико-смысловую таблицу. |
Задания 7, 9, 10, с. 17–18, РТ
|
25.11 |
25.11 |
|
|
||||
35 |
Хорошие результаты в немецком языке. Контроль аудирования. |
1 |
Lustig, humorvoll, ernst. |
|
Уметь воспринимать на слух текст по частям с последующим воспроизведением услышанного (с опорой на иллюстрации). |
Упр. 5, с. 57–59.
|
26.11 |
26.11 |
|
|
||||
36-37 |
Будущее время. |
2 |
Werden, werde … bekommen, wird … haben, wird … gefallen, statt. |
Будущее время Futurum I. |
Уметь употреблять глаголы в будущем времени в устной речи. |
Задания 1, 2, с. 15, РТ
|
28.11 02.12 |
28.11 02.12 |
|
|
||||
38 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Упр. 8, с. 59–63
|
03.12 |
03.12 |
|
|
||||
39-40 |
Придаточные определительные предложения. Контроль письма. |
2 |
Denken (an wen? Woran?), sich interessieren (für wen? Wofür?), träumen (von wem? Wovon?), lösen. |
Придаточные определительные предложения. |
Уметь характеризовать лица и предметы с помощью придаточных определительных предложений. |
Упр. 9, с. 64–65. |
05.12 |
05.12 |
|
|
||||
41 |
Перед уроком. Контроль говорения. |
1 |
Der Unterricht, im Ernst, öffnen, hübsch, außerdem, einfach gut erzogen sein. |
|
Уметь воспринимать полилог на слух при различных формах его предъявления и делить его на микродиалоги, инсценируя их. |
Задания 18, 19, 20,
|
09.12 |
09.12 |
|
|
||||
42 |
Проблемы в школе . |
1 |
|
|
Понимать сообщения одноклассников во время дискуссии. Уметь высказать свое мнение о школьных буднях. |
Упр. 3 f, c. 83.
|
10.12 |
10.12 |
|
|
||||
43 |
Факты, документы: система школьного образования в Германии. Контроль чтения. |
1 |
Das Bildungssystem, die Fachhochschule, die Fachschule,. Die Universität, die Oberstufe, der Hauptschulabschluss, die mittlere Reife. |
|
Уметь работать с аутентичной страноведческой информацией: иметь представление о стране изучаемого языка, о системе образования. |
Упр. 3, с. 85–86
|
12.12 |
|
|
|
||||
44 |
Из немецкой классики. Крысолов из Гамельна. |
1 |
Die Route, der Rattenfänger, begehen, verlassen, das Wort nicht halten, wunderlich, befreien, versprechen, die Pfeife, pfeifen, ertrinken, folgen, treten, zornig, verschwinden, die Höhle. |
|
Уметь понимать аутентичную информацию: иметь представление о немецких сказках, легендах. |
Задание 23, с. 24–25, РТ
|
16.12 |
16.12 |
|
|
||||
45 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Упр. 8, 9, с. 88–89.
|
17.12 |
17.12 |
|
|
||||
46-47 |
Домашнее чтение. |
2 |
|
|
Уметь работать над шванками – средневековыми текстами сатирического характера: ответы на вопросы по тексту, составление плана по содержанию текста, пересказ. |
Задание 22, с. 24, РТ |
19.12 23.12 |
19.12 23.12 |
|
|
||||
Мы готовимся к поездке по Германии (24 часа) |
|
|
||||||||||||
48-49 |
Мы готовимся к поездке по Германии. |
2 |
Die Auslandsreise, die Reisevorbereitungen, die Fahrkarten bestellen, als zweites Reiseziel wählen, beschließen, die Eisenbahn, den Koffer packen, das Kleidungsstück, einpacken, die Fahrt, in vollem Gange sein, trotz. |
|
Уметь распознавать новую лексику и употреблять её в различных ситуациях. |
Упр. 8, с. 92. Задание 26, с. 27, РТ
|
24.12 26.12 |
24.12 26.12 |
|
|
||||
50 |
Перед началом путешествия важно изучить карту. |
1 |
Die Staatsgrenze, die Hauptstadt, grenzen an, im Norden, im Süden, im Westen, im Osten, Polen, Österreich, Frankreich, Luxemburg, Belgien, Dänemark, die Schweiz, die Tschechische Republik, die Niederlande, liegen, sich befinden. |
Географические названия среднего, женского рода. |
Уметь работать с картой, описывая географическое положение Германии. |
Рассказ по табл. № 2, с. 80
|
13.01 |
13.01 |
|
|
||||
51-52 |
Что мы возьмем в дорогу? Одежда. |
2 |
Das Hemd, das Kleid, der Rock, der Hut, der Mantel, der Regenmantel, der Schuh, der Sportschuh, der Hausschuh, der Handschuh, der Anzug, der Sportanzug, die Bluse, die Hose, |
|
Уметь использовать новую лексику для решения коммуникативных задач в беседе «Что мы возьмем в дорогу?». |
Упр. 10, с. 99–100 |
14.01 16.01 |
14.01 16.01 |
|
|||||
53-54 |
Делаем покупки. Еда. |
2 |
Der Tee, der Kaffe, der Apfel, der Käse, der Saft, der Fisch, der Kuchen, die Butter, die Milch, die Limonade, die Marmelade, die Birne, die Wurst, die Tomate, das Brot, das Mineralwasser, das Ei, das Huhn, das Fleisch, die Gurke. |
Употребление артикля с названиями продуктов питания. |
Уметь систематизировать лексику по теме «Еда». |
Задание 25, с. 26.
|
20.01 21.01 |
20.01 21.01 |
|
|
||||
55 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Задание 29, с. 28, РТ
|
23.01 |
23.01 |
|
|
||||
56 |
Путешествие. |
1 |
Das Reiseziel, die Reisevorbereitung, das Verkehrsmittel, die Fahrkarten, reisen, die Flugkarten, fliegen, das Kaufhaus, das Geschäft, der Laden, alles Nötige, einige Kleinigkeiten.
|
|
Уметь составлять рассказ с опорой на лексико-смысловую таблицу. |
Повторить языковой и речевой материал § 2 |
27.01 |
27.01 |
|
|
||||
57 |
ПокупкивГермании. |
1 |
Das Modell, der Modeschau, die Ausstellung, vorstellen, fehlend. |
|
Уметь рассказывать о покупках в Германии, о лучших местах пребывания в Германии; делать сообщения на основе иллюстративного материала (возможен проект, реферат). |
Слова,
|
28.01 |
28.01 |
|
|
||||
58 |
Правиладляпутешествующих. |
1 |
Die Kunst des Reisens, verlangen, schimpfen, beachten, der Mitreisende, bezahlen, umsonst, erkennen, klopfen, werfen, auf die Wanderung, die Schwierigkeiten. |
|
Уметь читать текст, выбирая из него основные факты, деля его на смысловые отрезки. |
с. 29–30, РТ
|
30.01 |
30.01 |
|
|
||||
59 |
ПрогнозпогодывГермании. |
1 |
Sonnig, heiter, bedeckt, trübe, Regen, Sprühregen, starkes Unwetter/Gewitter. |
|
Уметь воспринимать на слух текст и передавать основное содержание услышанного. |
Задания 4, 5, 7, с. 30–31, РТ
|
03.02 |
03.02 |
|
|
||||
60 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Рассказ по табл. № 3, с. 119–120.
|
04.02 |
04.02 |
|
|
||||
61-62 |
Приготовления к поездке. Употребление неопредленно-личного местоимения man. |
2 |
Man wählt, man beschließt, man kann, man muss, man soll, man darf. |
Неопределенно-личное местоимение man. |
Уметь систематизировать грамматические знания об употреблении неопределенно-личного местоимения man и придаточных определительных предложений. |
Задания 8, 9, 10, с. 32–33, РТ
|
06.02 10.02 |
06.02 10.02 |
|
|
||||
63-64 |
Относительные местоимения при описании людей, городов. |
2 |
Der, die, das, deren, dessen, denen … Eau de Cologne. |
Относительные местоимения. |
Уметь употреблять относительные местоимения во всех падежах и письменных описаниях городов, людей. |
Упр. 5–7, с. 124–126.
|
11.02 13.02 |
11.02 13.02 |
|
|
||||
65 |
Немецкие друзья готовятся к приему гостей из России. Контроль говорения. |
1 |
In Gedanken, der Empfang, unterbringen, auf Hochglanz bringen, riechen, nicht mein Element, der Geschenkbeutel, das Jahresheft, der Kaugummi. |
|
Уметь составлять диалоги по аналогии с использованием отдельных реплик из полилога. Знать, как составить программу пребывания для гостей. Инсценировать посещение супермаркета во время подготовки к приезду друзей. |
Задания 11, 12, 13, с. 33–35, РТ
|
17.02 |
|
|
|
||||
66 |
Приготовления к путешествию (повторение). Контроль письма. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь заполнить анкету/заявление при поездке за границу. |
Упр. 5, с. 10–11,
|
18.02 |
|
|
|
||||
67 |
Новая денежная единица в Европе. |
1 |
Der Austauschdienst, ins Ausland fahren, eine Bewerbung ausfüllen, das Papiergeld, das Metallgeld, die Banknoten, die Geldscheine, die Münzen. |
|
Иметь представление о стране изучаемого языка, её денежных единицах. |
Упр. на с. 35–36, РТ
|
24.02 |
|
|
|
||||
68 |
Творчество Брехта. Контроль аудирования. |
1 |
Der Entwurf, die Skizze, die Kurzprosa, der Dramatiker, der bedeutende Lyriker. |
|
Рассказать о Б. Брехте и его творчестве. Уметь понять на слух сообщение о выдающихся немецких классиках. |
Упр. на с. 35–36, РТ
|
25.02 |
|
|
|
||||
69 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
Упр. 4, с. 141 |
27.02 |
|
|
|
||||
70-71 |
Домашнее чтение. |
2 |
|
|
Уметь рассказать стихотворение Г. Гейне «Лорелея», высказать свое мнение. Уметь читать тексты, понимая их содержание, обмениваться мнением. |
. Задания 18, 19, 20, с. 37, РТ
|
28.02 01.03 |
|
|
|
||||
Путешествие по Германии (32 часа) |
|
|
||||||||||||
72-73 |
Что мы знаем уже о ФРГ? |
2 |
Die Bundesrepublik Deutschland, das Bundesland, der Einwohner, die Staatsfarben, das Schulwesen. |
Придаточные предложения с dass. |
Уметь работать с географической картой, показывать и рассказывать об интересных местах, городах Германии. Уметь составить карту путешествия, схему или план города. |
Упр. 21, 22, с. 37–38
|
03.03 04.03 |
|
|
|
||||
74-75 |
Путешествие по Берлину. |
2 |
Der Alexanderplatz, das Brandenburger Tor, das Reichstagsgebäude, das Nikolaiviertel, der Pergamon-Altar, das Pergamonmuseum, der Kurfürstendamm, die Museumsinsel. |
|
Уметь читать тексты разных типов (проспекты, рекламу, путеводитель) с помощью сносок и комментария, понимать их. |
(АВ), упр. 5, 6, с. 117–118
|
06.03 10.03 |
|
|
|
||||
76 |
Знакомимся с Баварией. Мюнхен и его достопримечательности. Контроль чтения. |
1 |
Der Marienplatz, die Mariensäule, die Frauenkirche, das Wahrzeichen, die Offenheit, die Fremdenverkehrmetropole, der Kern, die Speisekarte. |
|
Уметь читать текст с извлечением информации, вычленяя при этом главные факты и опуская детали. |
Упр. 23, с. 39–40
|
11.03 |
|
|
|
||||
77-78 |
Рейн – самая романтическая река Германии. |
2 |
Die Verkehrsader, den Rhein entlang, fließen, die Grenze bilden, das Mittelstück. |
|
Уметь распознавать новую лексику в контексте и употреблять её в различных словосочетаниях при устных и письменных описаниях. |
(АВ), упр. 7, 8, с. 118–119
|
13.03 17.03 |
|
|
|
||||
79-80 |
ПутешествиепоРейну. |
2 |
Der Werbetext, die Reklame, die Rheinfahrt, entstehen. |
|
Уметь высказываться о городах на Рейне; делать сообщения на основе иллюстративного материала (возможен проект, реферат). |
с. 145, упр. 2, |
18.03 20.03 |
|
|
|
||||
81-82 |
Путешествие часто начинается с вокзала. |
2 |
Der Schalter, die Fahrkartenschalter, die Auskunft, die Information, der Fahrplan, der Bahnsteig, das Gleis, der Zug kommt an, der Zug fährt ab, der Waggon = der Wagen, das Abteil, sich verabschieden, abholen. |
|
Уметь использовать новую лексику для решения коммуникативных задач: уметь дать справку об отправлении и прибытии поезда, уметь обратить внимание туристов на отдельные достопримечательности города. |
с. 151–153
|
01.04 03.04 |
|
|
|
||||
83 |
Мыпутешествуем. |
1 |
Der Reisetag, der Bahnhof, der Flughafen, den Abschied nehmen, wünschen, neue Menschen kennen lernen, die Natur bewundern, die Ankunft, während des Aufenthaltes, die Stadtrundfahrt. |
|
Уметь составлять рассказ с опорой на лексико-смысловую таблицу. Понимать на слух тексы-описания путешествия. |
Задания 24, 25, 26, с. 41–42, РТ
|
07.04 |
|
|
|
||||
84-85 |
Вресторане. |
2 |
Der Wirt, nicken, die Gaststätte, das Restaurant, die Speisekarte, die Vorspeise, empfehlen, das Hauptgericht. |
|
Уметь воспринимать на слух текст юмористического характера с последующим пересказом. Знать как в устной и письменной речи составить диалог по содержанию песни. |
Повторить языковой и речевой материал § 3 |
08.04 09.04 |
|
|
|
||||
86-87 |
Относительные местоимения с предлогами. |
2 |
Der Nebensatz, der Attributsatz, das Münchhausen-Museum, das Münchhausen-Denkmal, das Zauberwort, der Skeptiker, verlachen. |
Относительные местоимения с предлогами in der, von dem, aus dem, über das. |
Уметь употреблять придаточные определительные предложения с относительными местоимениями в родительном и дательном падежах, относительные местоимения с предлогами. |
Задания 1, 2, 3, с. 43 (АВ)
|
14.04 15.04
|
|
|
|
||||
88-89 |
Пассив. |
2 |
Werden gebaut, werden gegründet, werden geteilt, werden zerstört, werden entdeckt, werden entwickelt. |
Образование и употребление страдательного залога. |
Уметь распознавать, употреблять в речи, переводить на русский язык пассив. |
Упр. 4, 5, 6, 7, с. 44–46
|
17.04 21.04 |
|
|
|
||||
90-91 |
Экскурсия по Кёльну. Контроль говорения. |
2 |
Die Glasmalerei, das Kölnischwasser, das Stadtzentrum, der Strom, der Kölner Dom, das Wahrzeichen, der Skulpturschmuck, das Bauwerk, das Rathaus, der Glockenspiel, die Messe. |
|
Уметь вычленять из полилога микродиалоги, инсценировать их, составлять диалоги по аналогии. Понимать на слух текст о Кёльне и его достопримечательностях. Знать, как из высказывания составить диалог. Уметь инсценировать поездку по городу. |
Упр. 5 g, с. 161 |
22.04 24.04 |
|
|
|
||||
92-93 |
Нравы и обычаи, праздники в Германии (повторение). Контрольписьма. |
2 |
Fasching, Fastnacht, Karneval, die Winterwende, der Brauch – die Bräuche, Pfingsten. |
|
Уметь рассказать устно и письменно о значимых праздниках в Германии. |
Упр. 8, 9, с. 46–47 (АВ) |
28.04 29.04 |
|
|
|
||||
94 |
Достопримечательности городов Германии. |
1 |
Die Industriestadt, die Heimat, Elbflorenz, die Schönheit, die Geburtsstadt, der Marktplatz, der gotische Baustil. |
|
Уметь ориентироваться в вывесках, надписях, понимать их. |
Упр. 10, 11, 12, 13, с. 48–50
|
05.05 |
|
|
|
||||
95-96 |
ТворчествоБаха. Контрольчтения. |
2 |
Das Wortspiel, das Urteil, der Gipfel, das Einkommen, wurde zur letzten Ruhe gebettet, umfangreich. |
|
Уметь читать текст с полным пониманием содержания. |
Слова, с. 183, |
06.05 08.05 |
|
|
|
||||
97 |
Повторение. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме. |
упр. 15, с. 51 (АВ), |
12.05 |
|
|
|
||||
98-99 |
Домашнеечтение. |
2 |
|
|
Уметь читать и анализировать баллады «Перчатка», «Рыбак»; владеть особенностями литературного жанра – новеллы. |
упр. 5, с. 175–176
|
13.05 15.05 |
|
|
|
||||
100 |
Повторение. Контроль аудирования. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Понимать на слух тексты о выдающихся классиках Германии. |
Составить рассказ по табл. № 4, с. 184–185
|
19.05 |
|
|
|
||||
101-102 |
Обобщающее повторение. |
2 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь рассказать о значительных городах Германии. |
Упр. 4, с. 189
|
20.05 22.05 |
|
|
|
||||
103 |
Итоговый тест. |
1 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь использовать изученный лексический и грамматический материал в устной и письменной речи по теме.
|
Упр. 7, с. 190 |
26.05 |
|
|
|
||||
104-105 |
Знакомство с цитатами, фактами, документами. |
2 |
Изученный лексический материал. |
Изученный грамматический материал. |
Уметь составить план поездки. Уметь работать с картой Германии. Знать нравы, обычаи, праздники Германии. |
упр. 16, с. 52 (АВ) |
27.05 29.05 |
|
|
|
||||
|
V. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКТ
- Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык 5-9 классы
«Просвещение» 2008г.
- «Немецкий язык. 5 класс» И.Л. Бим, Л.И.Рыжова «Просвещение» 2009г.
- «Рабочая тетрадь 5 класс» И.Л. Бим, Л.И.Рыжова
- «Немецкий язык. Поурочные планы. 5 класс» О.В. Лемякина
- «Deutsch» «Немецкий язык» И.Л. Бим, Л.В.Садомова, Л.М.Санникова
«Просвещение» 2008г.
- «Рабочая тетрадь 6 класс» И.Л. Бим, Л.М.Фомичёва.
- Deutsch – Schritte 3» -- «Немецкий язык. Шаги 3» И.Л. Бим, Л.В.Садомова
«Просвещение» 2007г.
- «Немецкий язык. Поурочные планы. 7 класс» О.В. Лемякина
- «Deutsch – Schritte 5» -- «Немецкий язык. Шаги 5» И.Л. Бим, Л.В.Садомова,
«Просвещение» 2007г.
- «Немецкий язык. Поурочные планы. 9 класс» О.В. Лемякина
- словари (немецко-русский, русско-немецкий)
- аудиокассеты к учебникам 5-9 классы.
Описание УМК
Учебник для 5 класса (1-й год обучения) называется „Deutsch. Schritte 1“.(авторы И. Л. Бим, Л. И. Рыжова); содержит 10 глав/параграфов, первая из которых представляет собой небольшой вводный курс и не включена в нумерацию глав.
6 класс ( 2-й год обучения) называется „Deutsch. Schritte 2“.(авторы И. Л. Бим, Л. И. Рыжова); содержит 8 глав/параграфов, первая из которых представляет собой краткий повторительный курс и не включена в нумерацию глав.
7класс ( 3-й год обучения) называется „Deutsch. Schritte 3“.(авторы И. Л. Бим, Л. И. Рыжова); содержит 7 глав/параграфов, первая из которых представляет собой краткий повторительный курс и не включена в нумерацию глав.
9класс ( 5-й год обучения) называется „Deutsch. Schritte 5“.(авторы И. Л. Бим, Л. И. Рыжова); содержит 11 глав/параграфов, первая из которых представляет собой краткий повторительный курс и не включена в нумерацию глав.
В качестве структурных единиц каждой главы
выступают блоки, выделяемые по доминирующему виду учебной и речевой
деятельности.
Первый блок „Lernst du was, so weißt du was!“ нацелен на введение в тему главы,
на ознакомление и первичное закрепление языкового материала (лексического,
грамматического), на развитие речевых умений.
Второй блок „Wir lesen und schreiben“ предполагает доминирование чтения
и письма, но может включать работу над новой дозой языкового материала, ибо в
начале главы идет интенсивное его накопление наряду с повторением и
закреплением уже знакомого.
Третий блок „Sprechen wir!“ ориентирован на активный выход в устную
речь, хотя ее развитие предусматривается (в той или иной степени) в каждом
блоке.
Четвертый и пятый блоки „Was wir schon wissen und können“ даны вместе и предусматривают
развитие всех речевых умений, закрепление и тренировку школьников в употреблении
языкового материала, а также контроль и самоконтроль.
Шестой блок „Wollt ihr noch etwas
wiederholen?“ как бы резервный, он не содержит заданного извне материала, а
предполагает его выбор учителем и учащимися в зависимости от потребностей, интереса
школьников и/или необходимости задержаться на каких-либо видах работы, что-то
повторить, индивидуализировать тренировку, развитие речевой деятельности.
Седьмой блок „Deutsch lernen — Land und
Leute kennen lernen“ содержит краткую страноведческую информацию, которая может
быть использована по усмотрению учителя и учащихся, например:
— учащиеся читают подписи под рисунками;
— учитель задает вопросы в связи с ними;
— вопросы задают учащиеся (для лучшего
понимания прочитанного, для получения дополнительной информации).
Как вытекает из вышесказанного, границы
между блоками крайне условны. Так, в каждом из них могут содержаться тексты и
упражнения для выхода в речь. Это обусловлено тем, что текст все больше
становится основной единицей процесса обучения, а последний в целом имеет
речевую/коммуникативную направленность.
Каждый из блоков (за исключением двух
последних) может включать в себя один шаг, соответствующий уроку реального
учебного процесса, или полтора, в крайнем случае, два шага. Это значит, что
работа над блоком может выходить за рамки одного урока и, если есть
необходимость, учитель может затратить на него больше времени.
Последовательность блоков также условна. Учащиеся могут работать над блоками в
указанной последовательности, так сказать по вертикали: первый, второй, третий
и т. д., а могут комбинировать их по горизонтали: начать с первого блока
и, не закончив работу над ним, подключить материал второго блока и так далее.
Выбор последовательности блоков определяется
учителем в зависимости от потребностей и возможностей школьников, например от
необходимости продвинуться вперед, переключиться на другой вид речевой
деятельности или, наоборот, задержаться и т. д.
Работа над каждым из первых пяти блоков предполагает
частичное подключение материала рабочей тетради. Чтобы школьникам сделать шаг в
продвижении к цели, им нужно, как известно, овладеть определенной дозой
иноязычного материала и речевыми действиями с ним, для чего нужна тренировка,
которая и обеспечивается частично учебником, частично рабочей тетрадью.
В каждом из этих блоков учебника есть
факультативные задания, которые могут быть на уроке опущены или даны отдельным
хорошо успевающим ученикам. К ним можно при желании или при необходимости вернуться
на резервных уроках.
Учебник содержит также:
— Anhang. Грамматическое приложение;
— Deutsch-russisches Wörterbuch.
Рабочая тетрадь,
как и прежде, является неотъемлемым компонентом УМК. Она дополняет учебник,
увеличивая объем тренировки. С ее помощью легче организовать дифференцированный
подход к учащимся, по-разному дозируя материал, разнообразя его. Одно или два
упражнения могут быть выполнены в классе (они, как правило, указаны в блоке
учебника), другие могут быть заданы на дом, при этом ученикам предоставляется
право выбора. Важно проследить, чтобы этот выбор в определенной мере опирался
на проводимое в конце каждого занятия подведение итогов, в процессе которого
надо помочь ученикам выявить для себя, что нуждается в повторении, закреплении,
в дополнительной отработке.
В рабочей тетради намеренно предлагается
избыточное количество заданий, чтобы можно было варьировать объем тренировки в
зависимости от возможностей и потребностей школьников.
Книга для учителя содержит помимо данного введения
тематические планы к главам учебника и методические рекомендации к каждому
блоку главы.
Тематический план дается в виде таблицы,
где кратко указано содержание темы, практические, а также конкретные
воспитательные и образовательные задачи работы по данной теме, перечислен
языковой материал, указаны объекты контроля. В рекомендациях к каждому блоку
формулируются еще более конкретизированные учебно-познавательные и
коммуникативные задачи, даются пояснения к упражнениям и рекомендации по
дифференцированному подходу к учащимся, указываются разные варианты выполнения
многих заданий, с тем чтобы индивидуализировать обучение, учитывая склонности и
способности, а также возможности школьников.
Книга для учителя содержит три приложения:
Приложение I — тексты для аудирования, Приложение II — итоговый тест,
Приложение III — материал для проведения страноведческой викторины.
Описание ЦОР.
Обладая навыками пользования ЦОРов учитель способен создавать оригинальные учебные материалы, которые увлекают, мотивируют и нацеливают обучающихся на успешные результаты.
Из своего опыта знаю, что компьютерная программа Power Point уже зарекомендовала себя как эффективное средство подготовки и демонстрации презентаций. В своей работе при подготовке к урокам я использую следующие программы:
■ Microsoft Word, который позволяет форматировать нужный текст;
■ Microsoft Excel позволяет составлять различные диаграммы, кроссворды, тесты;
■ Microsoft Internet Explorer позволяет работать с сетевыми ресурсами;( все фото- картинки для создания слайдов были использованы этой программой);
■ Microsoft Publisher был применён для создания буклета урока;
■ Microsoft Power Point. Об этом я хотела бы рассказать подробно. Следует подчеркнуть, что образовательный потенциал этого нового технического средства обучения можно эффективно использовать и на уроке иностранных языков. Презентация Power Point имеет следующие преимущества в:
■сочетании разнообразной текстовой аудио-визуальной наглядности;
■ возможности использования презентаций как своеобразной интерактивной доски, которая позволяет более наглядно усваивать новый материал, а также осуществлять опорную поддержку при обучении по различным видам речевой деятельности;
■ возможности использования отдельных слайдов в качестве раздаточного материала;
■ возможности управления вниманием учащихся за счёт эффектов анимации;
■ активизации всего класса;
■ поддержании познавательного интереса учащихся, усиления мотивации учения, а также эффективности восприятия и запоминания нового учебного материала;
■ осуществлении контроля за усвоением знаний и систематизации изученного материала;
■ экономии учебного времени;
■ формировании компьютерной мультимедийной компетенции как учителя, так и учащихся и развитии их творческих способностей.
Программа Power Point и её продукт (презентация) обладают в отличие от традиционных средств наглядности:
- интерактивностью-(способностью определённым образом изменять и реагировать на действия пользователя, что позволяет ему определять порядок и объём представляемой информации, а также вносить необходимые изменения в одну и ту же презентацию);
- мультимедийностью-(использованием комплекса эффектов для представления
информаций: текст, графика, звук, видео -одним ТСО);
- комплексностью представления информаций- (возможностью управления показом
презентации в различном режиме: с эффектами анимации, с помощью гиперссылок и
т.д.);
- смысловой завершённостью отдельного слайда или группы слайдов, которые должны представлять законченный в смысловом отношении фрагмент презентации.
Бесспорно, использование ЦОРов в преподавании иностранных языков имеет
очевидные преимущества. Наиболее часто я использую ЦОРы слдующих порталов:
http://www.it-n.ru/(сеть творческих учителей)
http://festival.1september.ru/(фестиваль педагогических идей идей “Открытый урок» («Первое сентября»)).
www.chel-edu.ru (Челябинский городской методический центр)
http://www.goethe.de/(Культурный центр им. Гёте)
http://www.cross-kpk.ru/ims/files/New/Mediaobzor/%CC%E5%E4%E8%E0%EE%E1%E7%EE%F0/toppage65.htm
http://www.edu.ru/www.1september.ruwww.zavuch.in
VI. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
1. Мобильный кабинет-1 (12 ноутбуков)
2.АРМ учителя. 1
3. Мультимедийный проектор-1
4. Экран-1
5.Классная доска с магнитной поверхностью-1
6.Печатные пособия:
-папка «В помощь учащимся» -10 экземпляров
а)карта Германии
б) грамматические таблицы по немецкому языку;
в) спряжение сильных и неправильных глаголов;
- алфавит
- раздаточный материал (карточки)
7. Информационно-коммуникативные средства
- аудиокассеты (7,8,9 классы)
- компакт – диски:
«Учите слова»
«Немецкий язык» 9 класс
«Внеклассная работа по немецкому языку»
Папка «В помощь учащимся» содержит:
- грамматические таблицы по немецкому языку, спряжение сильных и неправильных глаголов, которые помогают учащимся при выполнении грамматических упражнений и заданий.
-карта Германии, краткие сведения о Германии, гербы и столицы федеральных земель. Эти данные помогают учащимся при составлении тестов, диалогов и монологов по страноведению.
Карточки с заданиями используются мною для организации индивидуальной работы на уроке.
Аудиокассеты содержат тексты и задания для аудирования.
Диск «Учите слова»-обучающая программа, которая позволяет в простой и занимательной форме освоить базовый набор иностранных слов и словосочетаний.
«Немецкий язык» 9 класс, данный комакт-диск даёт мне возможность самостоятельно готовить раздаточный материал для проведения контрольных, самостоятельных, итоговых и проверочных работ.
«Внеклассная работа по немецкому языку»- содержит песни на немецком языке, фонограммы, иллюстрации и мультимедийные презентации.
VII. ХАРАКТЕРИСТИКА КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ
Объектами контроля являются языковые и социокультурные знания, коммуникативно-прагматические умения и навыки. При этом знания и навыки целесообразно контролировать в текущих и промежуточных тестах, а на итоговый контроль выносить умения.
В качестве видов контроля выделяются:
а) на уровне школы: текущий,
промежуточный, итоговый и б) государственный
контроль в конце базового курса обучения.
Текущий
контрольза выполнением задач обучения фактически проводится на
каждом занятии (проверка понимания прочитанного, прослушивание устных сообщений
и т. п.). Объектами контроля являются как виды речевой деятельности
(говорение, аудирование, чтение, письмо), так и лексические
и грамматические навыки школьников.
Промежуточный
внутришкольный контрольпроводится в конце цепочки уроков,
четверти и ориентирован на теже объекты. Он носит тестовый характер
и проводиться в форме заданий со свободно конструируемым ответом.
Итоговый
контроль осуществляется в конце каждого учебного года.
Проверке главным образом подвергаются умения во всех видах речевой
деятельности.
Государственный
контроль проводится
централизованно, как правило, в конце базового курса
обучения и строится на основе требований Государственного стандарта по
иностранным языкам.
При проверке рецептивных коммуникативных
умений (чтение и аудирование) предпочтение отдается тестовому контролю.
Продуктивные коммуникативные умения (говорение и письмо) могут проверяться
с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим
сравнением этого ответа с эталоном или с помощью обычных
коммуникативных заданий, снабженных указанием на возможное число баллов
в качестве инструментов оценивания.
Уровень государственного стандарта можно
считать достигнутым при выполнении школьниками не менее 60% тестов
и заданий.
Внутришкольный контроль соотноситься
с государственным и подготавливает к нему. Как
и государственный, он характеризуется:
1) открытостью
для учителей и учащихся всех требований, связанных
с контролем, с формами его проведения и с критериями оценивания;
2) объективностью
за счет использования стандартизированных форм проверки,
в частности тестов, дающих возможность для однозначного толкования
результатов проверки;
3) инструментальностью,
т. е. используемые измерители (контрольные задания) должны быть удобны для
проведения проверки и оценивания;
4) надежностью
за счет полноты проверки (количество заданий должно быть
избыточным), а также за счет четкой ориентации заданий на планируемые
результаты обучения;
5) нацеленностью
контроля на выявление положительного результата, т. е. того,
что знает и умеет школьник (а не на поиски того, что он не знает и не
умеет), в первую очередь на решение коммуникативных задач;
6) ориентированностью
контроля прежде всего на проверку достижения каждым учащимся уровня
обязательной подготовки по иностранному языку, зафиксированного
в стандарте по данному предмету, что должно оцениваться по типу зачетной
системы: достигнут или не достигнут уровень стандарта;
Вводный, промежуточный и итоговый контроль обучающихся определяется в локальном акте общеобразовательного учреждения. Главным объектом контроля являются речевые умения учащихся в аудировании, чтении, говорении (в монологической и диалогической формах) и письме на немецком языке. Контроль уровня обученности проводится в форме контрольных работ, тестовых заданий, высказываний по темам, чтения, аудирования. Так как программа и УМК являются авторскими, то для проведения итогового контроля используются тесты, которые находятся в приложении учебников «Немецкий язык: шаги 1-5: учебников. для 5-9 классов общеобразовательных учреждений/ И.Л. Бим, Л.В. Садомова, Н.А./. Книга для чтения. /сост. Е.В. Игнатова, Л.А. Чернявская. –М.: Просвещение, 2008».
Словарные диктанты, , задания для контрольных работ , составлены учителем в соответствии с требованиями Федерального компонента государственного стандарта. При составлении заданий использованы материалы :
1. Контрольные и проверочные работы по немецкому языку: 7-й класс: К учебнику
И.Л. Бим и др. «Шаги-3»: Учебно-методическое пособие/ Е.А. Семенцова.-
М.: Экзамен, 2005
2. Дьячкова Е.В. Контрольные и проверочные работы по немецкому языку. 7-9 кл.:Метод.пособие.-М.: Дрофа, 2000.
Лексико-грамматические тесты для проведения промежуточного контроля проводятся при использовании пособия «Тесты по немецкому языку: 5-11 кл.. учебно-метод. пособие/ Е.В.Дьяконова, Р.Х.Жарова.-М.: Издательство «Экзамен», 2003»
Пересчет результатов итоговых тестов в пятибалльную шкалу оценок производится на основании бального оценивания качества выполненных заданий:
Максимальное количество баллов по итоговым тестам 20 баллов:
20-16 баллов оценка «5»;
15 – 10 баллов оценка «4»;
9-6 баллов оценка «3»
Менее 6 баллов оценка «2».
Оценки за выполненные тестовые задания учитываю при аттестации учащихся за четверть, полугодие, год.
ПОЛОЖЕНИЕ О ВЫСТАВЛЕНИИ ОТМЕТОК УЧАЩИМСЯ
1. Критерии и нормы оценочной деятельности.
1. В основу критериев оценки учебной деятельности учащихся должны быть положены адекватность, валидность, объективность и прозрачность. Учащиеся заранее оповещаются об объектах контроля и критериях оценки по каждому виду заданий. Прозрачная, открытая для всех учащихся система контроля обеспечивает объективность полученных результатов, активизирует обратную связь в учебном процессе и создаёт надёжную основу для самоконтроля и адекватной самооценки.
2. Виды речевой деятельности
Чтение и понимание иноязычных текстов
Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такимиречевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.
Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)
Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.
Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.
Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.
Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.
Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)
Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).
Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.
Оценка «3» ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.
Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.
Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)
Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.
Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.
Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.
Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.
Понимание речи на слух (Аудирование)
Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.
Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например, найти ту или иную радиопередачу).
Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.
Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.
Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.
Говорение
Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.
Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.
Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.
Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.
В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:
-соответствие теме,
-достаточный объем высказывания,
- разнообразие языковых средств и т. п.,
а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.
Высказывание в форме рассказа, описания
Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.
Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.
Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.
Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.
Диалогическая речь
При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.
Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.
Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.
Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.
Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.
Оценивание письменной речи учащихся
Оценка «5» выставляется, если коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.
Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.
Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.
Оценка «2» Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.
Выполнение тестовых заданий оценивается по следующей схеме, если автором теста не предусмотрена другая:
выполнено 65% работы – «3»
80% - «4»
95-100% - «5»
3.Правила выставления оценок при аттестации.
1. Текущая аттестация: выставление поурочных оценок за различные виды деятельности обучающихся в результате контроля, проводимом учителем.
2. Тематическая аттестация: оценка по теме не должна выводиться механически, как среднее арифметическое предшествующих оценок. Решающим при ее определении следует считать фактическую подготовку обучающегося по всем показателям его деятельности ко времени выведения этой оценки. Определяющее значение имеет оценка усвоения программного материала обучающимся при его комплексной проверке в конце изучения темы. Если проверка осуществлялась каких-либо отдельных направлений видов деятельности (например: чтение, аудирование, говорение, письмо), то в этом случае важную роль имеют и оценки, полученные обучающимся при изучении темы за другие виды деятельности (для того чтобы стимулировать серьезное отношение к занятиям).
3. Оценка при промежуточной (четвертной, полугодовой) аттестация. Эта оценка так же не может быть средним арифметическим оценок тематических аттестаций. Она является единой и отражает в обобщенном виде все стороны подготовки ученика. Выставляется на основании оценок, полученных обучающимся при тематической аттестации и оценки за четвертную (полугодовую) проверку усвоения нескольких тем (если такая проверка проводится). Определяющее значение в этом случае имеют оценки за наиболее важные темы, на изучение которых отводилось учебной программой больше времени. Эта оценка не может быть, как правило, положительной, если имеется даже одна отрицательная оценка при тематической аттестации. В этом случае обучаемый должен в обязательном порядке доказать наличие минимальных знаний, умений и навыков по данной теме путём сдачи по ней зачёта. Учитель вправе поставить положительную оценку по теме, за которую у обучаемого была неудовлетворительная оценка, если обучаемый при выполнении итоговой работы за четверть (полугодие) выполнил задание(я) по данной теме, включённое(ые) в работу.
4. Оценка при промежуточной годовой аттестации. Определяется из фактических знаний и умений, которыми владеет обучающийся к моменту её выставления. Определяющими в этом случае являются четвертные (полугодовые) оценки и оценка за экзамен, зачёт и др. по проверке знаний, умений и навыков обучающегося за год (если таковые проводились). Если обучающийся в конце четверти (полугодия), года по результатам проверки по всем темам показал хорошие знания всего материала и сформированность умений, то ранее полученные оценки не должны особо влиять на четвертную (полугодовую), годовую, так как к этому времени его знания изменились. Если по результатам проверки обучающийся показывает знания и умения соответствующие минимальным требованиям, то ему не может быть выставлена хорошая оценка за тему, четверть (полугодие), год, несмотря на хорошие и отличные оценки, так как они могли быть получены за ответ на уровне воспроизведения. Такое оценивание знаний стимулирует обучающихся в учебе, особенно при повторении и обобщении, когда выделяется самое главное в теме (разделе, за четверть, полугодие, год) и формируются умения применять знания в новой ситуации, творчески.
Курс повышения квалификации
Курс повышения квалификации
Курс повышения квалификации
72/108/144 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Еще материалы по этой теме
Смотреть
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Рабочая программа учебного курса «Немецкий язык» является составной частью основной образовательной программы основного общего образования. Программа рассчитана: на 315 часов, в учебном плане МБОУ «ООШ №4» на изучение иностранного языка в 6, 7, 8, классах отводится 3 часа в неделю, в том числе в 6-7 классах 210 часов из расчета 3 учебных часа в неделю, 35 учебных недель; в 8 классе 105 часов из расчета 3 учебных часа в неделю, 35 учебных недель в 8 классе. Данная рабочая программа строится на личностно-ориентированном подходе к обучению школьников. Программа позволяет распределять учебный материал в зависимости от конкретных условий обучения и концепций авторов учебника, при таком подходе ученик получает возможность продвигаться в его усвоении своим темпом, в наиболее подходящем ему режиме. Однако полагаю, что изложенное выше рассмотрение ИЯ и процесса овладения им, способствуя более полному и четкому осознанию его особенностей, может служить еще одним основанием построения целенаправленной программы обучения, адекватной специфике данного учебного предмета. В программе заранее учтены все его особенности и спрогнозированы трудности овладения им учащимися 6-8 классов основной школы и с различными установками на изучение ИЯ в школе. Программа ориентирована на новые исторические условия, потребности сегодняшнего дня, идеи демократизации, гуманизации и информатизации образования с применением новейших высоких технологий, плюрализма в решении многих вопросов, что позволило учитывать разнообразные образовательные потребности учащихся.
7 365 564 материала в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Марар Ирина Ивановна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалучитель немецкого языка
Вам будут доступны для скачивания все 356 191 материал из нашего маркетплейса.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
2 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.