Кударбекова
Зульфия Туземовна
учитель русского
языка и литературы
КГУ
«Ставропольская средняя школа»
район им. Габита
Мусрепова Северо-Казахстанская область
«Язык
отцов – язык тысячелетий»
Сценарий литературно-музыкальной композиции
Мақсаты: Тәуелсіз елімізде өмір сүріп отырған түрлі ұлт өкілдері арасында
достық пен бірлікті нығайту барысында мемлекеттік тілге құрмет сезімдерін
қалыптастыру.
Цели мероприятия: воспитание казахстанского патриотизма и межнационального
согласия, привитие уважения к государственному языку, развитие интереса к
языкам.
Көрнекіліктер: Тіл туралы нақыл сөздер, гүлдер, қазақ және орыс
жазушылардың портреттері.
Оборудование: высказывания о языке, цветы, портреты казахских и
русских писателей, иллюстрации к произведениям.
(На сцене ведущие: учитель и ученик, и участвующие учащиеся.
Учащиеся и ведущие приветствуют всех на языках национальностей, проживающих в
родном селе).
Ведущий ученик:
Сәлеметсіздерме, құрметті оқушылар, ұстаздар, қонақтар. Бүгін осы залда
Қазақстанда тұратын халықтардың тілдер күнін атап өтуге жиналып отырмыз. Қош
келдіңіздер! Тіл, сөз дегеніміз – ата-бабамыздан келе жатқан ел дәстүрі. Бүл
дипломатиялық құрал халықтың бүкіл сана-парасатын, биіктігі мен тереңдігін паш
ететін үлкен өнері. Тіл - адамдар арасындағы қасиетті қатынас құралы. Тісіз
қоғам жоқ. Бұл екі нәрсе бір-бірінсіз өмір сүрмейді. Қай халықтың болса да
басынан өткендері, қилы кезендері, өз ана тілі арқылы бір-біріне жалғасқан.
Учитель:
Дорогие ребята, гости. Мы рады приветствовать Вас на празднике языков.
Казахстан – многонациональное государство. Все народы, населяющие его,
равноправны. У каждого – свой язык, своя культура. Каждый язык – это целый мир.
Язык – это живая душа народа, его боль и радость, его гордость, память,
сокровище. Нет такого языка, который не вызывал бы уважения. Народная мудрость
гласит: «Изучить другой язык – значит прожить вторую жизнь». Сегодня мы
прикоснемся к многовековой культуре казахского и русского народов, узнаем, что
их объединяет.
Оқушы:
Әр адамға өз анасынан басқа,
Жебеп тұрар, демеп тұрар арқада.
Болу керек құдіретті төрт ана:
Туған тілің- түп қазығың, айбының,
Туған жерің – сатылмайтын байлығың.
Туған дәстүр, салт-санасы, тегі,
Шуақ шашар қадамына үнемі.
Және туған тарихы.
Төрт анасы қорғамаған халықтың
Еш уақытта бақ жұлдызы жанбаған.
Қасиетті бұл төрт ана –
Тағдырының тынысы.
Төрт ана үшін болған күрес –
Күрестердің ұлысы!
Ученик:
Язык отцов – язык тысячелетий
Ты временем, как глина обожжен.
В тебе - удар меча и посвист плети,
Мужская гордость и горячность жен.
В тебе звучат забытые наречья
Шумеров, гуннов, хрип монгольских голосов.
Где ты рожден?
В пожарах Семиречья?
Тебя по жилам к нам перенесло.
И ты звучишь, переполняя тело
Ударом сердца, колоколом души.
Ученица:
Мчатся молодые кони
По степям, полям и склонам,
По лугам и по предгорьям,
Солнцем жарким опаленным.
На земле сегодня праздник,
Песня в небо взмыла птицей,
За джигитами в погоне
Пыли облако клубится.
Оқушы:
Қуан далам, қуанатын күн бүгін.
Серпіп таста, мұнды жүрек түндігін.
Тіл туралы заңым енді күшіне,
Паш еткендей кескен жаңа кіндігін.
Қазақ тілі
Ұрпақтар талайының.
Сен тілісің,
Адамзат Абайының!
Ученик:
О, история земли!
Наши судьбы с Казахстаном
Тесно переплетены.
Пусть хранят потомки
Наш гостеприимный край.
Славной дружбой, миром,
Песней звонкой,
Казахстан наш, процветай!
Оқушы:
Енді бүгін қарасам,
Айналам бақыт кең жатыр.
Бірімен-бірі туысқан,
Қол ұстасқан ел жатыр.
Қырғыз, қазақ, өзбектер,
Монғол, ұйғыр, дүнгендер,
Армян, тәжік, грузин,
ораспен украин,
Терезесі тең жатыр.
Бақыттың әні асқақтап,
Құлаққа дауысы кеп жатыр.
Ученица:
Люблю родной язык –
Мне мама говорила
На этом языке, шептала до утра
Певучие слова.
И словно дверь открыла
В мир сказок и надежд,
Веселья и добра.
Ученик:
На столе моем книги,
Много радостных книг!
Их открыл мне учитель –
Мудрый русский язык!
Он к сокровищам знаний –
Ключ волшебный в руке.
Говорю с целым миром
Я на том языке!
Оқушы:
Ақыл-ойын дананың,
Ана тілден аламын.
Ана тілім ардақты,
Ақ сүтіндей анамның.
Өсірген ой-білімді,
Сүйем туған тілімді.
Мақсат етем сөздің,
Мәнін терең білуді.
Ученик:
Когда ты хочешь молвить слово,
Мой друг, подумай - не спеши.
Оно бывает то сурово,
То рождено теплом души.
Оно то жаворонком вьется,
То медью траурной поет.
Покуда слово сам не взвесишь,
Не выпускай его в полет.
Им можно радости прибавить,
И радость людям отравить.
Им можно лед зимой расплавить
И камень в крошку раздолбить.
Оно одарит иль ограбит,
Пусть ненароком, пусть шутя.
Подумай, как бы им не ранить
Того, кто слушает тебя.
Учитель:
Издревле сладостный союз
Поэтов меж собой связует:
Они жрецы единых муз,
Единый пламень их волнует.
- Послушайте, как точно передал Магжан Жумабаев особенности
безглагольного стихотворения Афанасия Фета и главное - как близко поэтическое
восприятие природы у двух выдающихся стихотворцев – русского и казахского.
Ученица читает стихотворение Афанасия Фета «Шепот, робкое дыханье…» под музыкальное сопровождение.
Шепот, робкое дыханье,
Трели соловья.
Серебро и колыханье
Сонного ручья.
Свет ночной, ночные тени.
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица.
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слезы.
И заря, заря!..
Ученик
читает стихотворение Магжана Жумабаева «Біраз Фетше»
( «Немного по Фету»)
Жібек түн -
Бәрі – тын.
Сайраған,
Жайнаған.
Екі жас –
Екі мас:
Жүрек мас!
Көзде жас!
Сүттей Ай.
Терең сай:
Бұлбұл,
Гүл – гүл.
Екі жан.
Ыстық қан.
Жан ессіз.
От сүйіс.
Орман –
Тынған.
Сылдыр.
Гүлдер.
Күбір,
Сыбыр.
Тұман.
Таң ,таң !..
Учитель:
Народное творчество складывалось веками, можно найти много сходств
в казахском и русском фольклоре, потому что у народов были одни беды и
радости, победы и поражения. Одна культура заимствовала у другой самое ценное,
близкое по духу.
Айтыс
пословиц и поговорок на казахском и русском языках.
-
Игі істің басы – тіл,
тәрбие басы – тіл.
-
Начало доброго дела –
язык, начало воспитания – язык.
-
Неше тіл білсең, сен
сонша рет адамсың.
-
Сколько языков знаешь,
столько раз ты человек.
-
Өнер алды – тіл.
- Первое из искусств – слово.
- Тіл – көңілдің кілті.
Язык – ключ настроения.
-
Тіл жоқ жерде, ұлт жоқ.
-
Где нет языка, там нет
нации.
Учитель:
Мы получили бесценное наследство: то, что создал народ за века,
что создавали, шлифовали и оттачивали для нас Пушкин и Тургенев, Абай и Магжан
и еще многие лучшие таланты нашей Родины. За этот бесценный дар мы в ответе.
Учитель:
Астана, Алматы – эти два слова в сердце каждого казахстанца. Астана
– наша молодая столица, сердце Родины, Алматы – культурный центр Казахстана,
сердце Азии.
Учащиеся читают стихи об Алматы и Астане.
Астана
На Ишиме есть город родной,
Величают его Астаной.
Он сияет, как Сары-Арка,
Узнаваемый издалека.
Астана, мы гордимся тобой!
Всех друзей приглашаем на той.
Развеваются флаги всех стран –
Ты – столица страны Казахстан!
Алматы
Сюда сошлись цветы со всех степей,
Фонтаны, словно легкие фонтаны,
Густое солнце из бокалов пей,
Входи, как в реку, в бархатное лето.
Здесь облака, упав к вершинам, пьют
Из ледников студеные рассветы.
Здесь яблони, как женщины цветут,
И улицы шагают, как поэты.
Мероприятие заканчивается песней на казахском языке «Алматы түні»
в исполнении учащихся.
Использованная литература:
Антология русской
поэзии. Государственное издательство художественной литературы. М.,1957.
Тиесов. М.
«Әңгімелер, ертегілер, мысалдар». Алматы, «Жазушы», 2003.
Жумабаев М. «Сүй, жан
сәулем». Алматы. «Атамұра», 2002.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.